Электронная библиотека » Лиззи Линч » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 28 мая 2022, 19:34


Автор книги: Лиззи Линч


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Мы пробыли в архиве около часа. Единственное, в чем я была готова согласиться с Клэр Эванс, так это в том, что здесь действительно пыльно. Я ходила между стеллажами, рассматривая старинные книги и газеты. Нам удалось найти пару фотоснимков города и информацию о семье Стенсберг, чье поместье было одним из главных в этом городе.

Я развернула огромную книгу местного историка Тома Бейли с интригующим названием «Секреты семьи Стенсберг». На её обложке, был изображен самый первый снимок поместья. Пролистав несколько страниц, я вдруг осознала, что дом мне знакомым.

Вычитав название улицы, я не могла поверить своим глазам. Именно на Кедровой 46, располагался дом Тильды. Рассмотрев еще раз фото, я заметила схожие черты поместья Стенсберг и особняка Тильды.

Почему тетя мне об этом не сказала, когда я была у неё в гостях? Напряженно гадала я, перечитав адрес для пущей убедительности несколько раз.

– Я была здесь, – сказала я, показывая фото поместья Эндрю и Клэр.

– Старое поместье Стенсберг, сейчас его используют, как жилой дом, – самодовольно сказала Клэр. – Там нет ничего интересного.

– Поместье, в данный момент, принадлежит моей тете Тильде. Она не говорила мне, что в нем когда-то проживало семейство Стенсбергов.

– Какая жалость… Видимо она что-то скрывает от тебя, – Клэр довольно улыбнулась.

Мне не хотелось и дальше слушать надменную девицу. Я села за стол и продолжила изучать книгу Бейли, рассматривая многолетние фото. На сто пятьдесят второй странице, я увидела портрет той самой женщины, как две капли воды похожей на Тильду. Внизу значилось имя Элеонора Стенсберг. Я вспомнила рассказ Розалинды об этой женщине.

Открыв главу «Первые жители поместья», я прочла, что у городского правителя Герольда Стенсберга было две дочери: Элеонора и Оливия. Элеонора болела психическими расстройствами, но её отец ловко скрывал это, прикрывая злодеяния дочери. Ею был устроен пожар на праздновании годовщины города, в ходе которого погибло несколько человек. А в 1888 году, она завела девушку к реке и утопила. Местные жители называли её ведьмой. Некоторые из них утверждали, что не раз видели у женщины дьявольские глаза, которые были красного цвета. Также поговаривали, что ночью женщина превращалась в монстра.

Элеонора собирала юных одаренных девиц, которые достигали шестнадцати лет и обучала их колдовству. Её армия из молодых женщин насчитывала 32 человека. По её поручениям, они исполняли за главную ведьму всю грязную работу, устраивая бесправие и массовые убийства в городе, держа жителей в страхе.

Человека, вставившего кол в сердце Элеоноры, звали Бернард Хейгл. Это был приезжий молодой парень, обладающий силой и талантом истребления всяческой нечисти. Им был организован отряд из местных жителей и устроена адская охоту, в ходе которой удалось выловить и ликвидировать большую часть ведьм. По слухам, на теле Бернарда был изображен таинственный черный символ, который помогал ему распознавать колдовство.

Символ? Я задумалась, медленно перечитав главу еще раз.

Этой истории, очень много лет. Возможно, с ходом времени, она превратилась в некую сказку, упускающую правдивые факты. Можно ли вообще доверять этому автору, усомнилась я, смотря на потрепанную книжицу Тома Бейли?

Мне начало казаться, что в этом городе, все жители помешанные на мистических небылицах. Очередная местная легенда, для привлечения внимание к этому маленькому скучному городишке…

– Сомневаюсь, что Мадам Хильде понравятся истории подобного характера, – буркнула я, отшвыривая учебник.

Я подняла глаза, чтобы посмотреть, чем заняты Клэр и Эндрю. Сидя напротив друг друга, ребята сосредоточенно делали записи в свои тетради из какой-то огромной книги. Мои же поиски информации, не увенчались успехом.

Может, узнать у работницы архива о Томе Бейли? Поднявшись с места, я решительно направилась к абонентскому столу.

Пожилая женщина внимательно перебирала бумаги, поднося рукописный текст поближе к лицу. Скорее всего, у неё близорукость, подумала я, наблюдая, как она в очередной раз, скрылась за пергаментом.

Когда я вплотную подошла к её столу, жуткий спертый запах, ударил мне в нос. Как можно здесь работать? Кругом тонны пыли!

– Простите, – тихонько пробормотала я, но женщина меня не услышала.

Она довольно старая, может у неё проблемы со слухом? Подумала я, рассматривая желтоватую кожу и неестественно черные брови, которые женщина неаккуратно подвела карандашом. На ней была белая рубашка и голубовато-синий свитер на пуговицах. Моя мама, называла этот цвет «электрик».

– Простите Мадам, – повторно обратилась к ней я. – Вы что-то знаете об авторе Томе Бейли? Я нашла эту книгу на полке…

Приподняв голову, женщина презрительно сузила глаза. Она потянулась за бумагами, лежавшими на краю стола, игнорируя меня, словно я для неё невидимка. Я наблюдала за её сморщенными пальцами, которые не торопливо скользили по бумаге. Какие страшные руки, ужаснулась я, обратив внимание на длинные старушечьи когти.

– Мадам? – уже громче и настойчивее позвала я, но она по-прежнему молчала. – Вы меня слышите?

Я нелепо топталась на месте, озадаченная столь недоброжелательным поведением.

– Прочь от меня! И забери с собой этих стервятников, – резко прошипела она, как раздраженная кошка.

Развернувшись, я поспешила обратно к Клэр и Эндрю, чувствуя себя откровенно говоря «странно».

– Давайте уйдем отсюда, – прошептала я ребятам, поставив книгу Бейли обратно на полку.

К моей радости, Клэр и Эндрю меня подержали. Беря свою сумку, я посмотрела на женщину из архива. На этот раз, она открыто сверлила меня взглядом.

Её глаза стали ярко красными, а рот перекосило на бок. Желтоватая кожа, приобрела серый оттенок. Она оскалилась, обнажив острые клыки. Мне стало казаться, что я вижу вовсе не человека, а какого-то киношного монстра из фильма ужасов. Несколько раз моргнув глазами, я не могла поверить в увиденное.

Пребывая в полном замешательстве, я в страхе пятилась назад, пока не врезалась в книжный шкаф. Отвернувшись от увиденного мной монстра, я с силой зажмурила глаза, желая прогнать настигнувшее меня сумасшествие.

После прочитанной книги, мне стало жутко и у меня разыгралось воображение. Вот и всё – успокаивала я себя.

Набравшись храбрости, я вновь посмотрела на работницу архива, но никаких красных глаз уже не было. Женщина снова спокойно перебирала бумаги.

– Замечательно! Говоришь Хлоя проверила? – буркнула стоящая рядом Клэр. – И кто сказал, что она не опасна? Думаю, свободного вечера сегодня не будет.

– Что ты сказала? – переспросила я, не желая произносить девушке вслух то, что сейчас видела.

– Ничего! – грубо ответила она, бегло осмотрев меня, а потом, быстро запихнула свою тетрадь в сумку и направилась к выходу. – Живее, мы тебя ждем.

Мне захотелось рассказать ребятам об увиденном, но меня терзали сомнения. Не хочу, чтобы Клэр Эванс сочла меня сумасшедшей психопаткой, которая взахлеб рассказывает о своих галлюцинациях. В глубине души, я была уверена, что мне не показалось и это не психическое расстройство. Я тяжело перенесла переезд, мой организм еще не адаптировался к новой среде. Возможно, это небольшой стресс, а я сама – мнительная личность, любящая воображать всевозможные сказки. Выдохнув, я сбежала вниз по лестнице, остановившись возле Клэр и Эндрю, шумно споривших о чем-то.

– Мы не можем всё так и оставить, – выкрикнул Эндрю, беспомощно уставившись на Клэр.

– Предлагаешь сразиться с ней без круга? – оскалилась девушка. – Она ведьма без коена, но не нужно недооценивать противника.

– Я говорил, что приходить сюда это плохая идея.

– Даже не думай! Я не оставлю тебя одного. Я была права насчет девчонки, ничего не изменилось. Она не одна из нас, – пренебрежительно ответила Клэр.

– Я готова, – сообщила я им, не в силах слушать непонятный разговор, от которого моя голова еще больше шла кругом.

– Пойдём скорее! Мы торопимся, – бросил Эндрю, потянув меня за руку.

Всю дорогу до машины ребята шушукались, то и дело, шикая друг на друга.

– Отвезем Лилиан и вернемся! Остальные уже на подходе, они не дадут ей уйти, – громко шептал Эндрю на ухо Клэр, когда мы сидели в машине.

Мне пришлось сделать вид, что я ничего не услышала, продолжая задумчиво смотреть в окно. Зачем им всем шестерым, возвращаться в архив?

– А если она, прейдет за девчонкой? – спросила Клэр.

– Не успеет, – буркнул Эндрю.

Мы молниеносно приехали к моему дому, так быстро, что я не успела опомниться, ощущая подступающую тошноту от бешенной скорости. Было заметно, что ребята хотят избавится от меня. Клэр отвернулась и молчала, не желая даже попрощаться со мной. Обменявшись с Эндрю сухим взглядом, я открыла дверь.

Не успев отойти от машины и на метр, как она сорвалась с места и уехала, окатив меня брызгами из лужи.

– Отлично! – буркнула я, смахнув грязевые капли.

Весь вечер, я не знала, как справится с навязчивыми мыслями, которые так и лезли мне в голову. Несколько раз измерив температуру, я окончательно убедилась, что у меня не гриппозный бред.

Попытки найти информацию в интернете об Элеоноре или Бернанрде Хейгле, не увенчались успехом и полностью выбили меня из колеи. Углубившись в чтение мистических книг из интернета, я поняла, что зашла слишком далеко. Выключив компьютер, я залезла в постель, продолжая думать о женщине с красными глазами.

Что если мне опять сходить в архив? Только на этот раз одной. Возможно, я снова увижу то, что видела. Монстра…

Глава 8. Пропавшая без вести

Сегодня на уроки, Шестерка не явилась. Их отсутствие не вызвало никакого интереса, как со стороны одноклассников, так и со стороны учителей. Я же не могла успокоиться.

Куда они вчера торопились? В архив? Что если Клэр и Эндрю, тоже видели монстра?

Целый день мои мысли вращались только вокруг Эндрю Холланда и его загадочных друзей, из-за чего я ходила в унылом настроении.

– Что с тобой такое? – не выдержала Анабель, когда мы сидели в кафетерии. – Ты сама не своя!

– Не знаю, – ответила я, задумчиво водя пальцем по горлышку чашки.

– Давай рассказывай! Я не могу смотреть на тебя, когда ты такая грустная.

– Боюсь, это может показаться тебе глупым.

– Глупым? То, что тебя волнует, никак не может быть глупым. Я внимательно, слушаю, – уверенно заявила девочка, скрестив руки на груди.

Пожалуй, Анабель можно доверять.

– Я много думала о шестерке и об их странном тату, – боязливо начала я. –Такой же самый символ, я видела в доме Тильды и в папиной записной книжке. Мама сказала, что мой отец был очень близок с Тильдой и часто пропадал на несколько дней, а то и недель, – мне не хотелось говорить Анабель, что тётя, поддерживает Клэр Эванс и плохо отзывается о семье Бриквелов, поэтому я смолчала. – Что вообще может означать этот символ? Может, ты права и это секта?

Анабель выглядела задумчивой и слегка встревоженной.

– И самое безумное, – я набрала побольше воздуха в легкие, чтобы произнести главное.

– Что? – Анабель нетерпеливо заерзала на стуле.

– Вчера в архиве у женщины, были красные глаза, как два горящих рубина. Она превратилась… – я прикусила язык, думая, как это преподнести подруге, чтобы не напугать её своим безумием. – В монстра!

Набрав в легкие, как можно больше воздуха, я решила не молчать, выложив подруге все свои переживания.

– Поверь мне Анабель, так и было… Монстра с серой кожей и клыками. Мне кажется, Клэр и Эндрю тоже видели её перевоплощение. Думаешь, я спятила? Сумасшедшая?

Анабель молчала. Смотря на её недоверчивое лицо, я начала жалеть о своих словах, сказанных девочке несколькими минутами ранее.

– Монстра? – переспросила она, кашлянув. – Ты думаешь, Тильда и твой отец, как-то связанна с Шестеркой?

– Не знаю, – ответила я.

– Тогда, нужно это выяснить, – бодро ответила Анабель. – Первым делом, я предлагаю отправиться в архив и посмотреть на твою «супер-женщину». Жди меня здесь!

Анабель быстро подхватилась и выбежала из кафетерия. Через пару минут девушка вернулась, размахивая двумя листочками бумаги.

– Готово! – выкрикнула она, ложа на стол два пропуска в архив.

Я ждала окончание последнего урока и как только, прозвенел звонок, схватила свою сумку и поспешила на улицу. Мы с Анабель были первые в очереди на школьный автобус, но его самого еще не было.

– Когда уже начнется весна? – бурчала Анабель, недовольная сырой погодой.

Я посмотрела на небо. Оно было затянуто серыми тучами и казалось, что вот-вот пойдет дождь. Я увидела черное пятнышко высоко в небе, которое становилось все больше и больше, приближаясь к нам с неимоверной скоростью. Это была ворона, которая покружилась над остановкой и скрылась в растущих неподалеку деревьях.

– Наконец-то! – воскликнула Анабель, когда подъехал автобус.

– Лил, ты идешь? – она потянула меня за руку.

– Да-а, иду, – ответила я, пристально вглядываясь в крону огромного дерева.

Всю дорогу до архива, мы обсуждали одно и то же. Мне уже стало не по себе от этих разговоров, но я была благодарна Анабель, за её поддержку. Несмотря на то, что для здорового человека, это могло показаться безумным.

– Смотри! Отцовская патрульная машина, – воскликнула Анабель, указывая на небольшую парковку, перед входом в архив. – Что он здесь делает?

– Может, не пойдем? – засомневалась я.

– Ну-у, уж нет! – Анабель уверенно зашагала по ступенькам к парадному входу.

Я и не осознавала, что затаила дыхание, пока не прошла сквозь массивные деревянные двери архива. Когда я осмотрелась, то словно впервые увидела это невзрачное место.

Давящие темно-коричневые стены и высокие потолки, сегодня казались мне, еще более угнетающими. В огромном холле никого не было, лишь пустой складной стул, принадлежащий сидевшего здесь вчера охраннику. Выбрав нужный нам коридор, мы неспешным шагом направились в отделение «Истории города».

Свернув за угол, я увидела пожилого мужчину, который беседовал с полицейскими.

– Тереза, проработала здесь всю жизнь и не одного дня не пропустила, – жаловался он, взволновано перебирая в руках клетчатый платок. – Вы только посмотрите, что с архивом. Всё уничтожено!

Заглянув в открытую дверь, я не поверила своим глазам. От моего вчерашнего воспоминания этой комнаты, не осталось и следа. Пол усеяла целая куча изорванной бумаги. Стеллажи, столы и стулья были разломаны и перевернуты. Я посмотрела на одну из белых стен, на ней виднелись черные следы, как будто бы, какое-то огромное животное расцарапало её когтями в попытке забраться на потолок.

– Тут, что ураган прошел? – шепнула я Анабель.

– Шериф Бриквел, у нас посторонние! – сказал молодой полицейский, схватив меня за локоть. В это же время, другой полицейский протиснулся между нами и заклеил вход желтой лентой.

– Анабель? Вы, что здесь делаете? – обратился к нам строгий мужчина в форме.

– Это мой отец, – шепнула мне подруга.

Я взглянула на продолговатое смуглое лицо мужчины. Не смотря на темный цвет волос, его усы и брови были рыжие, а на носу, как и у его дочери, красовалась россыпь веснушек.

– У нас задание по истории, – девочка протянула ему два пропуска.

– Сегодня архив закрыт. Ваше задание придется отложить.

– А что случилось? – с любопытством, спросила я, смотря, как увеличивается число полицейских.

– Кто-то вломился в архив.

– Сэр! Дома Тереза Шейд не появлялась, – крикнул молодой полицейский, разговаривавший по рации.

– Кто-то пропал? – испуганно спросила отца Анабель.

– Вам лучше уйти. Поезжайте домой.

– Пап! – как маленький ребенок, заныла Анабель, но её отец, был не приклонен, указав нам рукой в сторону выхода.

Попрощавшись, мы вышли в холл. Там уже стоял полицейский, который внимательно слушал голос, звучавший из рации.

– Принято! – ответил он, дружелюбно махнув Анабель. – А ты, что тут делаешь? Шериф Бриквел берет тебя на задания?

– Нет. Мы здесь по школьным делам, – отмахнулась девочка. – Это моя подруга Лилиан.

– Приятно познакомится, я Мэтью, – представился он, улыбнувшись.

– Бывший напарник папы, – быстро бросила мне Анабель, повернувшись к мужчине. – Что здесь происходит? С папы и слова не вытянешь.

– Кто-то разгромил отделение архива. Пока мы не имеем ни малейшего понятия, что тут происходило. Вдобавок, пропала женщина. Здешняя работница, Тереза Шейд. Без предупреждения, она не вышла сегодня на работу. Со слов её соседей, вчера домой она не возвращалась.

– Надеюсь, Тереза найдется, – удрученно сказала Анабель.

– Отправляйтесь домой. Был рад знакомству, – дружелюбно крикнул он, направившись в коридор, из которого мы только-что пришли.

– Он классный, – сказала мне Анабель, смотря ему вслед.

Мы вышли на улицу. Я продолжала слушать Анабель и её восторженные разговоры о молодом полицейском. На перилах сидела крупная черная ворона, заглядывающая в окно архива, любопытно вытянув шею. Увидев нас, птица мгновенно подхватилась с места и улетела.

– Ты видела? Какая интересная птица! – восхитилась Анабель. – Жаль, что спугнули её.

– Видела! Причем уже не раз! – для меня это была еще одна странность этого города, но сейчас мне было не до птицы. Я пыталась вспомнить лицо пропавшей женщины и её одежду, в которой она была. Мне было безусловно жаль Терезу Шейд, но я не могла забыть монстра, которого в ней увидела.

– Что будем делать? Я так и не увидела твою «супер-женщину», – недовольно протянула Анабель.

– Я думаю, здесь нам делать больше нечего, – ответила я, смотря, как мимо нас, проехала еще одна патрульная машина.

– Может, сходим к твоей тёте Тильде?

– Без приглашения? Она не сильно, этому обрадуется.

– Зачем нам приглашение, мы просто рассмотрим её поместье и все, – пожала плечами Анабель.

У меня было очень много вопросов, на которые я не находила ответа, поэтому недолго думая, спустя пол часа пешей прогулки, мы наматывали круги, вокруг дома Тильды.

В свете дня, поместье казалось ещё больше и могущественнее, чем прежде. Рассмотреть что-то с парадного входа не было возможности, из-за огромных ворот и больших кустов. Стояние на носочках и вытягивание шеи, нам ничего не дало.

– Гав-гав-гав, – мы услышали, как с той стороны изгороди, кто-то лает. Конечно же, я знала, что это – Мистер Крекер, которого выпустили на прогулку.

Я присела и увидела его лапки, а потом и морду, которую он пытался просунуть под ворота, высматривая непрошеных гостей. Затихнув, мопс принюхался и снова залаял.

– Перестань Крекер, – взмолилась я, оглядываясь по сторонам.

– Погоди, у меня для него что-то есть, – сказала Анабель, роясь в своем рюкзаке.

– Держи, – она протянула мне пакетик, с кукурузными сырными палочками.

– То, что нужно! – сказала я, высыпав часть себе на ладонь.

Я протянула песику приманку, заставив его снова принюхается.

– Сработало! – обрадовано хлопнула в ладоши Анабель.

– Угощайся малыш, – я пытаясь подсунуть палочки, как можно ближе к его морде, но он развернулся и убежал.

– Куда это он подевался? – спросила Анабель, встав на цыпочки. – Я его не вижу!

– Не знаю! Хорошо, что лаять перестал.

Не успев подняться с корточек, я снова услышала крякающий лай, только на этот раз, он уже был с нашей стороны.

– Мистер Крекер, как ты здесь оказался? – удивилась я, смотря на его дружелюбное виляние хвостиком.

– Кушай, – я протянула ему палочки.

Быстро съев их, мопс потерял к нам всякий интерес. Перебирая маленькими лапами, он поспешил обратно вернуться домой.

– Пойдём за ним… Скорей! – прокричала Анабель, бросившись вслед за собакой.

Мы посмешили за Мистером Крекером, который свернул за угол и скрылся в высоких кустах. Анабель раздвинула ветки, засунув голову внутрь.

– Спасибо тебе, малыш! Думаю, мы тоже сможем пролезть. – Здесь не хватает прутьев, – сообщила она, утопая в густом кустарнике.

– Стой! – остановила её я, схватив за капюшон куртки.

– Ты чего? – удивилась девочка.

– Мы же не можем просто так, разгуливать по чужой частной собственности.

– Перестань! Мы немного осмотримся и уйдем. Тем более, Тильда тебе не чужая, – пыталась заверить меня подруга.

Я долго решалась, идти мне или нет. Наблюдая за Анабель, которая уже стояла на тетушкином газоне.

– Как хочешь, – бросила мне девочка, направляясь к поместью.

– Стой! – снова шикнула я, протискиваясь между прутьями.

– Ого! Дом огромный! – подытожила Анабель. – Зачем твоей тете, такие хоромы? Я не уверенна, что она вообще была в каждой своей комнате!

– Думаю, Тильда любит роскошь, вот и всё.

– Мне так интересно, что внутри. Жди меня здесь. Я хочу заглянуть, вон туда, – девушка указала рукой на огромное окно, которое по всей видимости принадлежало гостиной комнате.

– Анабель! – попыталась остановить её я, представив недовольное лицо Тильды, когда та увидит, что я, заявилась к ней без предупреждения, прихватив с собой внучку Розалинды Бриквел.

– Прошу быстрее, – шипела я, в страхе следя, за крадущейся к дому Анабель.

Дверь, находившаяся недалеко от нас, распахнулась, издав противный скрипящий звук. Я затаила дыхание, застыв на месте от испуга…

Зачем я только согласилась прийти сюда? Мама убьет меня, думала я, раздражаясь своей собственной глупостью.

Анабель присела, спрятавшись за кустом кипариса. Если я буду тут стоять, то меня сразу заметят! Опомнившись, я на всех порах бросилась ближе к дому, шмыгнув за угол. Прижавшись к стене, я тихонько выглянула на то место, где была секундами ранее.

Это был дворецкий Тильды. Знакомый мне лысоватый мужчина, выглядевший старше самой тети. Он задумчиво рассматривал двор, уперев руки в боки.

Деловито поправив джемпер, мужчина направился в мою сторону.

– О нет, – я начала осматриваться по сторонам. В нескольких метрах, стоял небольшой домик, похожий на котельную или амбар, для хранения садового инвентаря. Оценив расстояния, я кинулась к двери.

Открыто! Облегченно выдохнула я, забегая внутрь. Кажется, мужчина меня не заметил, успокоилась я, наблюдая за ним в небольшое квадратное окошко. Дворецкий взял грабли, стоящие под деревом, и начал убирать листья с газона. Это надолго, подумала я, злясь в большей степени на себя, чем на Анабель. Это была ужасная идея, прийти сюда, а я её подержала.

В крохотном домике, было темно и душно. Слабого света от окна, было недостаточно, чтобы осветить все помещение. Я достала телефон и включила фонарик. Старый склад с кучей хлама, подумала я, осмотревшись.

Горы старомодных вещей, были сваленных друг на друга. Сломанные стулья, разбитая ваза, потрепанный годами чемодан, связка книг, масляная лампа, коробки, набитые всяким барахлом. Перечислять, можно было до бесконечности.

Протиснувшись в узкий проход между вещами, я запуталась в паутине.

– Фу-у, – взвизгнула я, увидев огромного паука, который убегал от света телефона.

Я потянулась к ближайшей коробке. В ней было много свечей и книг. Полистав парочку, я не обнаружила для себя ничего интересного.

– Одно и то же, – буркнула я.

– А это еще что? – Я вытащила из коробки современную мужскую кожаную куртку и несколько фотографий. На снимках был мой отец, молодой и пылающий жизнью. Люди вокруг него, казались мне необычными, я всматривалась в их лица, но не могла узнать никого из них.

Мне стало обидно, что вещи отца, лежали вместе с хламом. Забытые и никому не нужные. Словно его не было в этой жизни.

Я аккуратно сложила куртку, проверив содержимое карманов. В одном из них, что-то было. Я нетерпеливо извлекла металлическую зажигалку и листок потрепанной бумажки. Это была записка. Почерк был совсем не похож на отцовский.

«Сегодня, она прейдет за тобой. Елена мертва. Умоляю, будь осторожней. Т.»

Я прочитала три коротеньких предложения с замирающим сердцем. Мне было трудно дышать. Бегая глазами по словам, я осознала, что совсем не знала своего отца. Он так рано и быстро ушел из жизни, что я даже не успела с ним попрощаться.

Мне вспомнилось, то ужасное время, когда мама целыми днями плакала, а я была под присмотром бабушки Кэтрин, которая объяснила мне, что у папы случился сердечный приступ.

В день похорон, в нашем доме, собралось много людей. Знакомых и совершенно чужих. Все высказывали слова соболезнования, а я до конца не понимала, что его нет. Находясь в мнимом ожидании, папиного возвращения, представляя, что он вот-вот распахнет двери нашей гостиной. Когда я увидела, его бледное безжизненное лицо, кусочек моей души, безвозвратно откололся. После, я весь день просидела под его письменным столом. Только когда я выбилась из сил от рыданий и уснула, мама смогла забрать меня из отцовского кабинета.

Мне захотелось снова перечитать записку. Я слишком мало знала о людях, которые окружали отца при жизни. Буква «Т» в конце, могла означать, что её автор Тильда. Это предположение, окончательно уничтожило доверие к этой женщине.

Я начала чувствовать, как у меня отекают ноги, стоя в одном положении, в котором невозможно было сдвинуться с места. Сунув зажигалку отца себе в карман, я подошла к окну.

Наконец-то! Дворецкий, кинул грабли и ушел прочь.

Мигом вылетев на улицу, я на всех порах неслась к кустарнику.

– Я чуть не умерла от страха… Хорошо, что к твоей тете пришла гостья, иначе бы, мы просидели здесь до вечера, – подбежала ко мне, запыхавшаяся Анабель.

– Какая гостья? – удивилась я. – Тетя уверяла, что ни с кем не общается.

– Сама ты не догадаешься. Даже я удивилась, ведь они такие разные.

– Не тяни… Кто? – нетерпеливо выкрикнула я, всматриваясь в возбужденное лицо подруги.

Неужели это любимица тети – Клэр Эванс? Испугалась я, прикусив нижнюю губу. Определенно нет! Тогда бы Анабель, не выглядела столь спокойной.

– Мисс Кар, – выкрикнула девочка, наблюдая за моей реакцией.

Глава 9. Приглашение

Сегодня я проснулась рано, когда солнце еще не успело выглянуть из-за горизонта. Снившиеся кошмары и разгулявшийся ветер, не давали спокойно спать. Затаив дыхание, я ожидала увидеть кусочек рассветного неба, лёжа на кровати и всматриваясь в не зашторенное окно. Думаю, кошмары – естественное явление для жителей этого города.

Я заскучала за шумом дорог, за небоскребами, большими торговыми центрами, и за прогулками по парку, где я со своей подругой, пыталась спрятаться от городской суеты, еще не подозревая, что буду за ней скучать. Как же было легко раствориться в толпе. В Стенсберге, ты всегда у всех на виду и это мне не нравилось, больше всего. Закрыв глаза, я попыталась воссоздать в памяти, свою старенькую комнату и те чувства, которые испытывала, просыпаясь по утрам.

Бессонное ранее утро дало о себе знать. Еще не поднимаясь с кровати, я почувствовала усталость. Мне нужна была, как минимум одна чашка самого крепкого в мире кофе.

Выходя из дома, я поняла, что выпитое двойное экспрессо, меня не спасло. Тело ужасно ломило, будто бы у меня жар. Я достала из сумочки маленькое зеркало и взглянула на свои раскрасневшиеся щеки и больное, уставшее лицо.

Мама, пожалев меня, подвезла до самой школы. Мы приехали слишком рано. До начала занятий, оставалась около получаса, а до приезда Анабель, примерно двадцать минут мучительного одиночества. Мне не хотелось торчать на холодной улице, выглядывая подругу, поэтому я медленно поплелась внутрь.

Класс биологии был практически пуст, за исключением одной фигуры, одиноко маячившей за второй партой. Светловолосая красотка Хлоя Митчелл, удивленно приподняла глаза, заметив, такую же раннюю пташку. Без Клэр, девушка показалась мне довольно милой, когда я прошла мимо неё, она поздоровалась и приветливо улыбнулась, провожая меня взглядом.

На первом уроке была лабораторная по фотосинтезу. Я достала учебник, медленно открыв его на нужной главе: «Получение пигментов из растительных тканей». Слова совсем не лезли мне в голову. Я обратила внимание, что уже пятый раз, читаю одну и туже строчку.

Захлопнув книгу, я начала рассматривать класс. Мой взгляд упал на единственную одноклассницу, скучающую в одиночестве, как и я. Мы не общались с Хлоей, было бы глупо затевать разговор, но девушка подняла глаза и тоже посмотрела на меня.

– Что-то рановато мы с тобой сегодня, – смущенно сказала девочка, поджав пухлые розовые губы.

– Меня подвезла мама. Лучше мне посидеть здесь, чем в школьном автобусе.

– Как тебе наш город и школа? Уже освоилась?

– Еще осваиваюсь. Здесь все непривычно, – устало призналась я.

– Думаю, если судьба тебя сюда занесла, значит так тому и быть, – сказала она, пожимая острыми плечиками. – В нашем городе происходит много интересного, со временем ты войдешь во вкус.

– Надеюсь, – издав неприлично громкий вздох, я принялась раздумывать над её словами: что же может быть интересного в этом городе?

– Вы вчера прогуливали? – выпалила я, сама не ожидая, что наберусь храбрости спросить об этом.

– Да-а, – заметно замявшись, ответила девушка.

– И часто вы так делаете?

– Не часто, но иногда нужно отдыхать от школы.

– Я вчера ходила в городской архив. Там было полно полицейских. Пропала его работница Тереза Шейд, – наигранно выдала я, ожидая её реакции.

– Кажется, я что-то подобное слышала в городских новостях, – задумчиво протянула девушка, опуская глаза.

– Надеюсь, несчастную женщину найдут. Городу придется заново собирать архивный материал. Все документы изорваны в клочья.

Казалось, девочка утратила дар речи или ей просто было не интересна эта тема.

– Часто в вашем городе такое происходит? Я имею ввиду пропажу людей. Это пугает…

– Нет, не часто, – серьезно ответила она.

Я выпучила глаза, когда увидела на руке Хлои, точно такой же символ, как и у Клэр с Эндрю, когда та поправляла свои волосы, и рукав атласной блузки съехал, обнажив запястье.

– Что-то не так? – спросила девушка, заметив мое замешательство.

– Честно тебе сказать? – напряглась я, смотря на Хлою. – Меня удивляют ваши символы на руках. Они что-то означают?

Хлоя снова изменилась в лице, её брови сдвинулись, образовав на лбу морщину. Мне казалось, что девушка собирается сказать, что-то вроде: «это не твое дело», но её выражение быстро смягчилось, вернув прежнюю безмятежность.

– Всего лишь дружеское тату. Мы вместе, с пелёнок, вот и решили выделится.

– Ясно, – кратко ответила я, чувствуя, что лезу не в свое дело.

– Привет, Лил! – громким эхом прокатилось по аудитории, заставив меня содрогнуться.

Это была Анабель и две наших одноклассницы: Селест Уилсон, с которой девушка дружила до моего появления в Стенсберге и розово-волосая Ванесса Лоуренс.

– О чем ты с ней говорила? – шепнула мне подруга, заняв место рядом со мной.

– Обсуждали лабораторную, – отмахнулась я, не желая пересказывать разговор, в котором не было ничего интересного.

– Ты когда приехала? Я выглядывала тебя на школьной парковке, – тараторила Анабель, завязывая свои кудри. – Я тебе не давала свою тетрадь по химии? Нигде не могу её найти.

Отрицательно помотав головой, я наблюдала, как класс наполнялся учениками, ожидая увидеть Эндрю Холланда. На появившемся в дверях парне красовалась потрёпанная кожанка, расстегнутая на распашку и белая футболка с черной надписью «я попаду в ад», за которую, собственно говоря, я и зацепилась взглядом. У него были взлохмачены волосы, торчащие в разные стороны, будто мальчик, еще не причесывался после сна. Вспыхнув отчаянным румянцем, я поспешно отвела взгляд, чувствуя себя совершенно уничтоженной, когда Клэр Эванс в игривой манере поправила его прическу.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации