Текст книги "История орнамента: учебное пособие"
Автор книги: Любовь Буткевич
Жанр: Культурология, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
Илл. 102. Фрагмент архитектурного декора Древнего Рима. Декор подножия колонны
Илл. 103. Композитная капитель
Илл. 104. Фрагмент архитектурного декора Древнего Рима
В то же время возникновение композитной капители (илл. 104), объединяющей в себе элементы коринфской и ионической, явилось результатом стремления архитектурного декора к максимальной пышности и изобилию. Этим требованиям вполне соответствовала сама коринфская капитель, аканфовые завитки которой вкупе с розетками давали возможность развитию самой богатой декоративной фантазии. Но появление в дебрях завитков ионической волюты в римском варианте способствовало упорядоченности всей декоративной массы, возникновению в ней четкой геральдической структуры, отвечавшей наилучшим образом чертам государственной римской эстетики, в которой пышность и изобилие как символика невероятных богатств рабовладельческого Рима синтезировались с представлением о мощной структуре власти. В этот декор, подчеркивая, усиливая и определенным образом направляя впечатление, обильно вводятся изображения, символизирующие могущество римской империи: атлетические фигуры, орлы, грифоны, воинские доспехи и проч (илл. 105). Здесь же происходит и замещение более древних знаковых символов изобразительными, сходными с ними по внешнему подобию, но несущих новую, уже чисто социальную символику: древний чешуйчатый орнамент перевоплощается в мотив лаврового венка, вместо пальметты появляется вазон и т. д.
Илл. 105. Образцы римских капителей
Любопытные трансформации происходят в римской капители и с линейным ионическим орнаментом, состоящим, как мы помним, из чередующихся овов и киматиев (илл. 103, 104). Уже в греческой ионической капители в эпоху эллинизма возникает вариант, напоминающий геральдическую трехчастную композицию, когда в нем остаются всего три ова, причем средний оказывается как бы главным, слегка увеличиваясь в размерах, а два периферийных, несколько меньших, слегка наклоняются к среднему своими нижними концами. В римском варианте именно эта идея становится основополагающей, составляя ядро всего декора капители. Средний ов еще более увеличивается и получает совершенно новую, растительную интерпретацию: он изображается в виде крупного плода, макушка его «прорастает» роскошными аканфовыми завитками, которые, распространяясь по верху капители влево и вправо, охватывают саму волюту. Перерождается и образ киматия. Его листочки расслаиваются на центральный элемент-стрелу и периферийные, попарно охватывающие ионик цельной и четкой, словно отлитой из металла, овальной формой. Изобилие и воинственность – эти два ведущих начала государственной римской эстетики приходят в этом орнаменте на смену более древним, космологическим.
Илл. 106. Рельеф саркофага из Аттики. Фрагмент. 107–113 гг.
Чрезвычайно сложен и декор подножия колонн (илл. 102, с. 139), где в ряде случаев возникают пышные многоярусные композиции, сочетающие древние знаковые элементы из спиралей, иоников, розеток с реалистически трактованными мотивами триумфальных венков.
Илл. 107. Фрагмент мозаичного декора из мавзолея Константины в Риме. IV в.
Со II в. в искусстве Древнего Рима возникают, как известно, черты деградации античной традиции, которые особенно усиливаются в христианский период. Возникают, в частности, заметные тенденции сближения скульптурного рельефа с орнаментальным за счет дробности и перегруженности первого, приобретающего часто орнаментальный характер, с одной стороны, и деструкции орнаментальной системы – с другой (илл. 106)
Илл. 108. Фрагмент мозаики из дома Хинтон Сент-Мери в Дорсете. Великобритания. 48 г
Илл. 109. Римский мозаичный орнамент
Весьма интересный период переживает в это время искусство мозаики. И здесь перевоплощение растительного орнамента происходит по двум направлениям: в одном случае – это трансформация в свободную композицию (илл. 107), в другом – превращение его в абстрагированный стилизованный орнамент (илл. 109). Но, в отличие от пластического трехмерного рельефа, росписей, где столь же важное значение имело живописно-изобразительное начало, для плоскостной мозаики, создающейся путем подбора мелких дискретных фрагментов, эта тенденция, напротив, оказывается весьма плодотворной в художественном отношении. Возникает новый тип орнамента, в котором черты античной полнокровности сменяются бесплотной условностью, как нельзя более удобной для создания христианской символической образности (илл. 108). Поэтому мозаичный орнамент в этот период приобретает особенную популярность в Египте, где христианство получило особенно большое распространение, а позже – в Византии.
Вопросы к теме1. Дать характеристику декоративного искусства этрусков и его роли в формировании римского декора.
2. В чем состоит принципиальное смысловое отличие римского декора от орнаментики предшествующих древних культур?
3. Охарактеризуйте основные образно-художественные черты римского декора.
4. Дайте характеристику основным двум типам римского декора как отражению двух сторон римского бытия.
5. Каковы черты римского декора позднего периода и чем они обусловлены в общественной жизни?
Глава 3
Орнамент Арабо-мусульманского мира, Византии и европейского Средневековья
В предыдущем изложении мы стремились показать, что орнамент древнего мира невозможно рассматривать вне породивших его семантико-мифологических корней. В данном разделе речь пойдет о следующем этапе существования этого искусства, на котором определяющее значение в специфике его декора приобретают особенности религиозного мировоззрения – православного, католического, мусульманского.
Все рассматриваемые здесь культуры в своем существовании были связаны между собой многими нитями взаимопреемственности, что нашло яркое выражение в искусстве орнамента. В период Средневековья орнамент в своем формировании особенно тесно связан с архитектурой, которая в этот период является главным организатором целостной материально-художественной культуры и во многом определяет основные стилистические и образные параметры всей сферы декоративного искусства.
В культуре Древнего мира искусство орнамента проходит весь цикл преобразований – от буквально-семантического значения элементов, композиций в их сочетании с предметом до полного перевоплощения в декоративный, художественный образ. Поэтому в дальнейшем изложении отпадает необходимость подробного исследования развития каждого мотива, как это имело место в предыдущих главах. Больше внимания будет уделено общемировоззренческим представлениям той или иной культуры и эпохи и их отображению в орнаменте.
1. Арабо-мусульманский мир
В VII в. произошло политическое объединение племен арабов-кочевников, населявших Аравийский полуостров. Это объединение под эгидой новой, возникшей здесь религии – ислама повлекло за собой колоссальные завоевания арабов в Азии, Северной Африке, позднее в Европе. В результате происходит исламизация громадной территории – от Испании на Западе до Персии на Востоке, включая Египет.
В момент перехода от кочевого образа жизни к государственности арабы, естественно, не имели развитого искусства. Но, завоевав территории, являющиеся очагами древнейших цивилизаций – Палестину, Сирию, Египет, Персию, оказавшись в тесном контакте с Византией, арабы сумели создать замечательную, чрезвычайно своеобразную культуру. И если говорить о художественных ее достоинствах, то здесь, безусловно, одна из ведущих ролей принадлежит орнаменту.
Как известно, Коран наложил запрет на изображение живых существ. Именно с этим часто связывают огромное распространение орнамента в искусстве арабо-мусульманского мира. Но, конечно, не сам запрет, а представления мировоззренческого порядка были основополагающей причиной. Представляется, что сама иконоборческая идея ислама связана именно с его особым предписательно-регламентирующим характером, не допускающим никакого свободомыслия в понимании религиозных правил и норм. Ислам как бы дает раз и навсегда установленные правила, охватывающие все бытие правоверного мусульманина. Тем самым все это бытие как бы сводится к наглядным, видимым канонам, существующим в некоей единой плоскостной системе, в которой имеет место пересечение множества внутренних связей. Отображением таких представлений в художественной форме можно назвать арабский орнамент – арабеск (илл. 1), сложный, витиеватый, изящно и тонко переплетающийся декор, способный в виде бесконечного узора распространяться по поверхности.
Вопреки установкам ислама изобразительное искусство получило в мусульманском мире достаточное распространение. Орнаментально-декоративный принцип существует здесь как основополагающий, пронизывая собой не только саму орнаментику, но и весь пластический строй искусства, подчиняя и фигуративные изображения, и колорит. То есть сам принцип орнаментальности является в данном случае ярко выраженной эстетической нормой.
Вместе с тем было бы совершенно неверно утверждать, что орнаментальное искусство в арабо-мусульманском мире занимает то же место, что изобразительное в иных культурах. Орнамент существует здесь не сам по себе, а в комплексе с чрезвычайно важным компонентом, входящим в его канву, – словом, словесным изречением. Это изречение, начертанное, увековеченное для потомков, – обязательный элемент для любого значимого произведения архитектуры или предметного искусства. Вначале это были изречения из Корана, вдохновлявшие арабов на завоевание мира, затем – славословия владыкам, увековечивающие их деяния, философски-поэтические высказывания и, наконец, любовная лирика.
В основе этого феномена следует видеть все ту же регламентирующе-предписательную идею, так как слово в данном случае играет роль смысловой доминанты в художественном контексте, составляя его органичную часть.
Как и в случае с римским декором, арабский мир не знал своего собственного развития орнаментального искусства от его древнейших смысловых истоков до полного декоративного вызревания. Арабы опирались в своем орнаментальном творчестве на уже сложившиеся декоративные традиции завоеванных ими культур. Но, в отличие от того же Рима, арабская культура не имела своего развитого изобразительного искусства. Поэтому смысловая доминанта в виде слова, соответствующая глубинной специфике арабского мировоззрения, была своего рода компенсатором недостаточности содержательного смысла чисто орнаментальных решений.
Само по себе сочетание письменного и орнаментального начал в едином образе для искусства не ново, поскольку, как мы уже отмечали, слово и орнамент имеют общие смысловые истоки в культуре. Ярким свидетельством тому является древнеегипетский орнамент. Но в нем имел место совершенно иной принцип возникновения образа, основанный на первичном синкретическом единстве письменного знака и орнаментального мотива, когда «одно и есть другое». В арабской же культуре происходит вторичное соединение, синтез явлений, давным-давно уже существующих порознь. Такого рода синтез всегда таит в себе опасность чисто формального решения. Но в данном случае мы имеем дело с особым видом мышления, в котором само рациональное, аналитически абстрагированное начало возведено в степень художественного принципа.
Илл. 1. Арабеск
Так, наряду с высочайшим уровнем развития точных наук, арабо-мусульманский мир имел, как известно, великолепно развитую лирическую поэзию. И здесь вернее всего было бы говорить о типе синтетического восприятия, способном создавать целое путем предварительного аналитического расчленения, в какой бы области культуры это ни проявлялось. В этом и следует, вероятно, видеть причины свойственных арабо-мусульманскому мышлению рафинированно-математической тонкости, образной конкретности, повышенной метафоричности поэзии. Отсюда и способность создавать бесконечное, поистине «компьютерное» многообразие сочетаний из простейших элементов в орнаментике, трактованных с невероятной фантазийностью и виртуозным изяществом, теми качествами, которые принято ассоциировать с понятием «арабское».
Главное прибежище для развития орнаментальных идей в арабо-мусульманском искусстве – архитектурный декор, как ковром покрывающий экстерьеры и интерьеры зданий – мечетей, минаретов, медресе, дворцов, выполненный в однотонной резьбе или же в цветных мозаиках, фресках, изразцовых покрытиях. Декоративная разработка поверхностей зданий арабо-мусульманского мира поражает воображение грандиозностью площадей, нескончаемым разнообразием вариантов, виртуозностью исполнения, хитроумными решениями переходов орнаментальных идей в архитектурно-конструктивные.
Илл. 2. Фрагмент арабского орнамента типа «ислими»
В орнаментике арабо-мусульманского мира существует несколько типов декора. Так, в орнаменте типа ислими (араб. «исламский»; илл. 2) мы видим переработку антично-византийского мотива аканфа, превратившегося в изящные завитки, распространяющиеся по всей поверхности, с крохотными цветочками и закрученными листочками. Этот орнамент покрывает поверхность стены или вещи в виде ажурного декора, часто являясь фоном для надписи или же фрагмента другого орнаментального мотива, поскольку арабский декор не терпит никаких пустых, свободных мест. Отдельные орнаментальные фрагменты часто компонуются на поверхности в виде пересекающихся геометрических фигур, а в архитектуре часто приобретают характер объемно-декоративной разработки, непосредственно переходящей в конструкцию.
Илл. 3. Фрагмент арабского архитектурного декора с надписью типа «куфи»
Гирих – тип арабского орнамента, не имеющего аналогов во всем мировом искусстве (илл. 4). Он являет собой результат подлинного торжества синтеза искусства и математики. Это узор из модульных многоугольников, расходящихся по принципу радиальной симметрии. Они создавались с помощью точных измерительных инструментов и могли иметь свое математическое исчисление.
Илл. 4. Фрагмент арабского архитектурного декора с надписью типа «насхи»
Письмена, входящие в состав арабо-мусульманского декора, имеют два основных вида: более древний, геометрического вида куфи (илл. 3) и более поздний насхи (илл. 4) – округлое по форме, более беглое письмо. Но в декоре и тот, и другой вид письменности приобрели чрезвычайно вычурный характер, так что часто прочитываются с большим трудом и порой почти не выделяются зрительно из орнаментальных хитросплетений, образуя органичное вербально-художественное целое. Особая разновидность куфического письма, еще более декоративная – так называемый «цветущий куфи» (илл. 5), у которого концы букв как бы «прорастают» сложными орнаментальными добавлениями. Но в самой трудности прочтения, стремлении полностью растворить надпись в канве орнамента проявляется не просто избыток тяги к декоративности, а именно мировоззренческий принцип регламентирующего жизненного правила, воспринимаемого как норма бытия, как суть эстетического канона. Сами сооружения, таким образом украшенные, как и вещи, становились носителями и выразителями этого канона. Происходило как бы полное синтетическое слияние смысла, изречения, увековеченного на здании или вещи, с красотой самого декора. Тем самым предмет или здание приобретали характер своеобразной «хвалебной оды», жанр которой достиг особой выспренности в придворной поэтике арабо-мусульманского мира.
Илл. 5. «Цветущий куфи». Фрагмент стенного декора купольных построек
Илл. 6. Арабская стилизация мотива пальметты
Илл. 7. Арабская стилизация мотива волюты
Диапазон мотивов орнамента колеблется от хорошо узнаваемых элементов, заимствованных из антично-византийской культуры: пальметт, волют, кринов и проч., цветочных стилизованных мотивов (илл. 6–9), изображений животных (илл. 10) – до совершенно абстрактного узора, в котором первообраз уже практически не прочитывается (илл. 12). Большое распространение в арабском орнаменте получило изображение узла. Как и вообще на Востоке, он имеет здесь благожелательный смысл (узел счастья, узел долгой жизни и проч.). Причем важно заметить, что этот мотив используется в арабо-мусульманском орнаменте и как самостоятельный элемент, и в то же время его идея часто выступает как своего рода стилеобразующий принцип, с помощью которого происходит преобразование растительного орнамента в абстрактный декор. В многоликих декоративных разработках мотива узла (илл. 13) словно тают, растворяются элементы и даже целые композиции конкретно-изобразительного вида, трансформируясь в абстрагированный декор.
Илл. 8. Арабская стилизация мотива крина
На примере искусства арабо-мусульманского мира мы можем наблюдать еще одно проявление синтетического художественного мышления. Ранее нами говорилось о взаимной обратимости композиции и мотива в орнаменте, так же как и об органичной смысловой связи вещи и орнамента. Единство же между архитектурой и декором в древнем мире может иметь совершенно иной, синтетический характер, когда декор, рожденный в более раннем искусстве вещи переносился в архитектуру. В то же время и на примере архитектуры мы можем наблюдать органичное единство орнамента и формы (в частности, декор колонны). В арабо-мусульманской культуре единство между архитектурой и декором возникает как результат единства их композиционной основы, так как ни орнамент, ни архитектура здесь уже не имеют связи ни с какими смысловыми явлениями.
Илл. 9. Арабская стилизация мотива линейной спирали
Илл. 10. Арабский орнамент с изображением птиц
Само конструктивное членение зачастую приобретает чисто декоративный смысл, как, например, форма купола с ребристой поверхностью, в виде трубчатых складок (илл. 14), или же каскады так называемых «сталактитов» сложного фигурного членения (илл. 15, 16).
Говоря о слове как важнейшей составляющей арабского декора, игравшем здесь роль смысловой доминанты, следует отметить как само громадное значение письменности в арабо-мусульманском мире, так и ее специфический характер. Это связано прежде всего с тем общим для всего Востока высочайшим цензом письменности, который характерен здесь с древнейших времен. Сама каллиграфия почиталась одним из важнейших видов искусства. Листы с образцами прекрасно выполненных сочинений коллекционировались наряду с произведениями живописи, драгоценными сосудами и проч.
Илл. 11. Фрагмент арабской книжной миниатюры
Илл. 12. Арабский орнамент абстрактного типа
Илл. 13. Мотив узла в арабском орнаменте
Арабское письмо по своему виду носит чрезвычайно образный характер. Само же книжное дело арабского мира наряду с архитектурой может служить еще одним великолепным образцом воплощения декоративно-орнаментального принципа (илл. 11). Книжная миниатюра строилась здесь на варьировании трех составляющих: сюжетного изображения, комментирующего текста и орнамента, органичной части самого сюжета. Орнамент обильно покрывает изображенные стены зданий, одежды и прочие предметы. Вся миниатюра композицией фигур, ритмом цветовых пятен, графикой рисунка создает подчеркнуто декоративный образ, решенный на тех же орнаментальных принципах. Это делает ее удивительно цельной и гармоничной. В этой цельности органично присутствие текстовой части, орнаментально скомпонованной, несущей в себе подчеркнуто музыкальное, ритмичное начало. Ее графическая выразительность, орнаментальность неразрывно связаны с кратким, лаконичным, воспринимаемым единовременно со всей миниатюрой содержанием написанного. Здесь, как и в архитектуре или искусстве вещи, опять-таки образуется монолитное единство слова и декоративного образа. Но в отличие от них, здесь может иметь место и еще одна смысловая доминанта – изображение сцены, которое становится главным, подчиняя себе и слово, и орнамент. В то же время сам текст, являясь частью общей композиции, имел и собственное декоративно-смысловое поле, в котором благодаря художественно-выразительным свойствам письменности смысловое начало и декоративность взаимно проникают друг в друга. Красота смысла, заложенная в тексте, проявляется визуально выражением образа текста.
Илл. 14. Арабский купол с ребристой поверхностью
Илл. 15. Арабская капитель в виде каскада «сталактитов»
Илл. 16. Декор минарета
Арабо-мусульманский мир сыграл колоссальную роль в формировании культуры Европы в период Средневековья и Ренессанса, что особенно ярко проявилось в архитектуре и тесно связанном с нею искусстве орнамента.
Вопросы к теме1. Каковы основные особенности мировоззрения арабо-мусульманского мира, легшие в основу орнамента этой культуры?
2. Дайте характеристику арабо-мусульманского орнамента типа «ислими» и «гирих».
3. В чем состоит специфика взаимосвязи орнамента и письменности в арабо-мусульманской культуре?
4. Охарактеризуйте особенности книжного декора арабо-мусульманского мира.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.