Читать книгу "30 восточных мыслителей, которых обязательно надо знать"
Автор книги: Людмила Мартьянова
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Мо-цзы
479–400 гг. до н. э
Был уроженцем государства Лу и основателем моизма.
Мо-Цзы (Мо Ди) – древнекитайский мыслитель, который разработал учение о беспристрастной любви. Религиозной формой этого учения является моизм, который в течение нескольких столетий соперничал с конфуцианством. Но пришедшая к власти династия Лю приняла в качестве государственной идеологии учение Конфуция.
Он верил в любовь ко всему человечеству. Его школа мысли получила развитие и практиковалась во многих государствах при его жизни, но от неё отказались, когда к власти пришла династия Цинь.
Разум – это понимание сущности вещей.
Если нет любви между людьми, то непременно появляется ненависть.
Вторгаясь на территорию соседнего государства, армия топчет хлеба, рубит леса, разрушает города и селения и не возвращается обратно.
Всему хорошему и [полезному], что дошло до нас из древности, нужно следовать, но нужно создавать и новые полезные и хорошие вещи.
Долг – это то, когда служилый приносит пользу другим, хотя бы в ущерб себе.
Человек, в отличие от животных, живёт, опираясь на свои усилия, а тот, кто не опирается на свои усилия, не живёт.
Хотя отец испытывает родительскую любовь, но он все-таки не любит сына бездельника.
Если из ста ворот закрыть лишь одни, то разве можно на этом основании считать, что разбойнику неоткуда войти?
Справедливость – это то, что полезно.
Чтобы чего-нибудь достигнуть, нужны ориентиры. Никто ещё ничего не добился без них.
Большие и средние реки не брезгуют принимать ручейки и горные потоки, чтобы наполнить себя и тем самым быть великими.
Заблуждение – нарушение правил использования имён.
Непочитание мудрости, назначение на должность неспособных, и в результате – хаос в стране.
Если собрать все богатства страны, то они не сравняются с ценностью, которую имеют мудрые и приближенные служилые.
На основе прошлого познаем будущее, на основе ясного познаем скрытое.
Если благородные и мудрые управляют глупыми и низкими, то царит порядок.
Чтобы понять смысл сказанного людьми, нужно в сердце разграничить истинное и ложное.
Если получаешь нечто и оно тебе приятно, то это будет пользой, хотя бы оно и не было к чему-то применимо.
Высказывать суждение, не понимая того, на основании чего оно возникло, – значит впадать в заблуждение.
Кто делает добро, того следует прославлять; кто делает зло, того необходимо карать.
Счастья нельзя просить, несчастья нельзя избежать, если сам поступал плохо, трудился неусердно.
Если год урожайный, то люди становятся отзывчивыми и добрыми. Если же год неурожайный, то люди становятся чёрствыми и злыми.
Убивший невинного получит невзгоды.
Хороший лук трудно натянуть, но посланная из него стрела летит высоко и вонзается глубоко.
Готовясь к действиям, необходимо сопоставить свои поступки с желанием Неба.
Если награждаются не мудрые, а наказываются не жестокие, то это не поощряет мудрых и не мешает жестоким людям.
Среди людей мало есть таких, кто бы не умер из-за своих слишком выдающихся достоинств. Потому что имеющееся в избытке трудно сохранить.
Требовать, чтобы люди учились, и утверждать, что есть судьба, – это все равно что приказать человеку уложить волосы и тут же сбить с него шапку.
Древние принципы, которым нужно следовать, были ведь новыми для своего времени, а те древние люди, которые следовали этим принципам, не были совершенно мудрыми.
Если я делаю для Неба то, что оно любит, то и Небо также делает для меня то, что я люблю.
Благородный правитель непременно должен иметь усердных прямодушных слуг.
Если, управляя царством, не заботиться о служивых, то страна будет потеряна.
Если высказывания переходят в поступки, то такие высказывания следует сохранить. Если высказывания не могут перейти в поступки, то их не следует сохранять.
Тот, кто хулит других, должен предложить что– то взамен. Критика без таких предложений подобна попытке остановить потоп водой или потушить пожар огнём. От неё не будет никакого проку.
Когда никто в мире не любит друг друга, естественно, что сильные будут побеждать слабых, многие угнетать немногих, богачи насмехаться над бедняками, знатные презирать покорных, хитрые обманывать простодушных.
Если озлобленность будет накапливаться в сердцах народа, а клеветники и развратники будут находиться в окружении правителя, то добрые советы не смогут преодолеть преград на пути к правителю, а царство окажется в опасности.
Сила обязательно приводит к мирному правлению, а отсутствие силы обязательно приводит к беспорядкам; сила обязательно приводит к знатности, а отсутствие силы обязательно приводит к низкому положению, нищете и голоду.
Простой люд имеет три бедствия. Голодающие не имеют пищи, замерзающие не имеют одежды, уставшие не имеют отдыха.
Всё взаимно в нашей бренной жизни: и любовь, и ненависть, и равнодушие.
Сунь-цзы
313–238 гг. до н. э
Сунь-цзы прославился своей стратегией выигрывать войны и побеждать врага без применения силы. Однако именно за это китайского генерала Сунь-цзы почитают даже столетия спустя после его влиятельной жизни.
Можно сказать, что Сунь-цзы прекрасно понимал концепцию «работай умнее, а не усерднее», поскольку он призывал использовать философию, остроумие и тщательное планирование, чтобы избежать ненужных, необдуманных физических столкновений на поле боя.
Сунь-цзы был уроженцем государства Чжао в период Воюющих государств. Родившийся как Сунь Ву, он более известен своим почётным именем Сунь-цзы, что означает «мастер». Сунь-цзы был военным стратегом и известным автором «Искусства войны», которое известно как самый ранний военный трактат и широко использовалось в качестве систематического руководства по ведению войны. В его книге подчёркивается, насколько важно по-настоящему «знать своего врага» и, так сказать, использовать мозги, а не мускулы, насколько это возможно.
Сунь-цзы верил в то, что злую человеческую природу и низменное в человеке можно преодолеть через воспитание. Обряды служили средством контроля над хорошими людьми, в то время как закон был необходим для наказания плохих людей. Это были взаимодополняющие меры, которые шли рука об руку.
Победит тот, кто знает, когда сражаться, а когда нет.
Посреди хаоса также есть возможности.
Воины-победители сначала побеждают, а затем вступают в войну, в то время как побеждённые воины сначала вступают в войну, а затем стремятся к победе.
Если ты знаешь врага и знаешь себя, тебе не нужно бояться результата сотни сражений. Если ты знаешь себя, но не врага, за каждую одержанную победу ты также будешь терпеть поражение. Если ты не знаешь ни врага, ни себя, ты будешь проигрывать в каждом сражении.
Величайшая победа – это та, которая не требует сражения.
Быстрота – суть войны.
Искусство войны имеет жизненно важное значение для государства. Это вопрос жизни и смерти, путь либо к безопасности, либо к разорению. Следовательно, это предмет исследования, которым ни в коем случае нельзя пренебрегать.
Даже самый лучший меч, погруженный в солёную воду, рано или поздно заржавеет.
Нет ни одного примера, когда нация получала выгоду от длительной войны.
Существует не более пяти[1]1
В древнем Китае в основе музыкальной грамоты лежало пять нот с двенадцатью тональностями. (Прим. ред.)
[Закрыть] музыкальных нот, но комбинации этих пяти порождают больше мелодий, чем можно когда-либо услышать. Существует не более пяти основных цветов, но в сочетании они дают больше оттенков, чем когда-либо можно было увидеть. Существует не более пяти основных вкусов, но их сочетания дают больше ароматов, чем можно когда-либо попробовать.
Кто хочет сражаться, должен сначала подсчитать цену.
Постройте своему противнику золотой мост для отступления.
Ты должен верить в себя.
Можно знать, как побеждать, но не уметь этого делать.
То, что древние называли умным бойцом, – это тот, кто не только побеждает, но и преуспевает в победах с лёгкостью.
Мудрый воин избегает битвы.
Весь секрет заключается в том, чтобы сбить врага с толку, чтобы он не мог разгадать наши истинные намерения.
Одним из признаков великого солдата является то, что он сражается на своих условиях или не сражается вообще.
Есть дороги, по которым нельзя ходить, армии, на которые нельзя нападать, города, которые нельзя осаждать, позиции, которые нельзя оспаривать, приказы государя, которым нельзя подчиняться.
Если разум пожелает, плоть может жить долго и без многого.
Тот, кто благоразумен и подстерегает врага, которого нет, одержит победу.
Гнев может со временем смениться радостью; раздражение может смениться удовлетворением. Но царство, однажды разрушенное, никогда не сможет возродиться снова; и мёртвых никогда нельзя вернуть к жизни.
Атака – это секрет защиты; защита – это планирование атаки.
Великих результатов можно достичь малыми силами.
Возможности множатся по мере того, как ими пользуются.
Если быстро, я выживу. Если не быстро, я погиб. Это смерть.
Обезопасить себя от поражения – в наших собственных руках, но возможность победить врага предоставляется самим врагом.
Храбрость без предвидения заставляет человека сражаться слепо и отчаянно, как бешеного быка. С таким противником нельзя сталкиваться грубой силой, его можно заманить в засаду и убить.
Колеса правосудия вращаются медленно, но точат хорошо.
Никогда не рискуй, никогда не побеждай.
Умелого тактика можно сравнить с шуай-джаном. Теперь шуай-джан – это змея, которая водится в горах Чаня. Ударь его в голову, и на тебя нападёт его хвост; ударь в хвост, и на тебя нападёт его голова; ударь в середину, и на тебя нападут и головой, и хвостом одновременно.
Легко любить своего друга, но иногда самый трудный урок, который нужно усвоить, – это любить своего врага.
Планируй то, что сложно, пока это легко, делай великое, пока оно мало.
Возможность победить врага предоставляется самим врагом.
Предвидение нельзя получить от призраков и духов, его нельзя получить по аналогии, его нельзя вычислить. Его нужно получить от людей, людей, которые знают состояние противника.
Если ты сражаешься изо всех сил, есть шанс выжить; тогда как смерть неизбежна, если ты цепляешься за свой угол.
Не заглатывай приманку, предложенную врагом. Не мешай армии, которая возвращается домой.
Мы не можем вступать в союзы, пока не ознакомимся с замыслами наших соседей.
Если его силы объединены, разделите их.
Когда перспективы радужны, представь это перед их глазами; но ничего не говори им, когда ситуация мрачная.
Худшие бедствия, которые постигают армию, возникают из-за колебаний.
Если в лагере беспорядки, значит, власть генерала слаба.
Следовательно, тот полководец искусен в атаке, чей противник не знает, чем защищаться; и тот искусен в защите, чей противник не знает, чем атаковать.
Те, кто умеют заставить противника двигаться, делают это, создавая ситуацию, которой он должен соответствовать; они соблазняют его чем-то, что он наверняка возьмёт, и приманками с мнимой выгодой они ждут его в силе.
Когда ваша армия перейдёт границу, вы должны сжечь свои лодки и мосты, чтобы всем стало ясно, что вы не стремитесь домой.
Энергию можно сравнить с натягиванием арбалета; решение – со спуском курка.
Есть пять опасных недостатков, которые могут повлиять на генерала: (1) Безрассудство, ведущее к разрушению; (2) трусость, ведущая к плену; (3) вспыльчивый характер, который может быть спровоцирован оскорблениями; (4) деликатность в отношении чести, которая чувствительна к стыду; (5) чрезмерная забота о своих людях, которая подвергает его беспокойству и неприятностям.
Обдумывай и взвешивай, прежде чем сделать ход.
Вознаграждение за хорошую службу не следует откладывать ни на один день.
Начните с захвата того, что дорого вашему противнику; тогда он будет покорен вашей воле.
Относись к своим людям, как к собственным любимым сыновьям. И они последуют за тобой в самую глубокую долину.
Не двигайся, пока не увидишь преимущества; не используй свои войска, пока чего-то не добьёшься; не сражайся, пока положение не станет критическим.
Только просвещённый правитель и мудрый полководец будут использовать высочайший интеллект армии в целях шпионажа, и таким образом они добьются великих результатов.
Если солдат наказывать до того, как они привяжутся к вам, они не станут покорными; а если не станут покорными, то будут практически бесполезны.
Убеди своего врага, что он очень мало выиграет, нападая на тебя; это уменьшит его энтузиазм.
Вся война основана на обмане. Следовательно, когда мы можем атаковать, мы должны казаться неспособными; когда мы используем наши силы, мы должны казаться бездействующими; когда мы рядом, мы должны заставить врага поверить, что мы далеко; когда мы далеко, мы должны заставить его поверить, что мы рядом.
Сражаться и побеждать во всех наших битвах – это не высшее совершенство; высшее совершенство состоит в том, чтобы сломить сопротивление врага без боя.
Если твой противник темпераментен, постарайся разозлить его. Притворись слабым, чтобы он мог стать высокомерным. Если он расслабляется, не давай ему покоя. Если его силы объединены, разделите их. Если государь и подданный в согласии, разделите их. Нападайте на него там, где он не подготовлен, появляйтесь там, где вас не ждут.
Когда враг расслаблен, заставляй его трудиться. Когда он сыт, мори его голодом. Когда успокоен, заставляй его двигаться.
Итак, на войне путь состоит в том, чтобы избегать того, что сильно, и наносить удары по тому, что слабо.
Одержать сто побед в ста сражениях – это не вершина мастерства. Покорить врага без боя – это вершина мастерства.
Будь предельно утончённым, даже на грани бесформенности. Будь предельно загадочным, даже на грани беззвучия. Таким образом, ты можешь управлять судьбой противника.
Чтобы узнать своего врага, ты должен стать своим врагом.
Таким образом, знаток боя двигает врагом, а не он сам двигается.
Вода формирует своё течение в соответствии с природой почвы, по которой она течёт; солдат добивается своей победы в борьбе с врагом, с которым он сталкивается.
Кажись слабым, когда ты силён, и сильным, когда ты слаб.
Когда относишься к людям с благожелательностью, справедливостью и прямотой и доверяешь им, армия будет едина в мыслях, и все будут счастливы служить своим лидерам.
Хань Фэй-цзы
280—233 гг. до н. э
Хань Фэй – ведущий идеолог древнекитайских легистов, философии, отстаивавшей преимущества деспотической формы правления. Философская школа периода Чжаньго (Сражающихся царств), сформировалась в IV–III веках до н. э. Известна также как «Школа законников». Легисты, или по-китайски фа-цзя, «законники», получили такое название, поскольку ставили закон превыше морали.
Отпрыск царского дома Хань, Хань Фэй вместе с Ли Сы прошёл обучение у ведущего конфуцианца своего времени – Сюнь-цзы. По неизвестным причинам Хань Фэй принялся за сочинительство. Среди почитателей его трудов оказался и будущий император Цинь Ши Хуан.
Высказывания Хань Фэя нашли отражение в трактате «Хань Фэй-цзы» и стали ядром политического мировоззрения объединителя Китая – царя Цинь Ши Хуана.
Цинь Ши Хуан (Цинь Шихуанди) – первый император объединённого Китая, основатель династии Цинь. Создал централизованную империю с единой системой письма, мер, весов и денежной единицей. Был противником конфуцианства.
Когда Цинь Ши Хуан вторгся в пределы Ханьского государства, правитель направил Хань Фэя на переговоры с императором. Хотя Цинь Ши Хуан был, судя по всему, польщён вниманием философа и планировал приблизить его к себе, Ли Сы, опасавшийся его соперничества, велел взять Хань Фэя под стражу по обвинению в двурушничестве и заставил его принять яд.
Ключевым понятием учения Хань Фэя является «техника управления» (шу). Если государь не хочет потерять власть и оказаться заложником собственных подчинённых, он не должен доверять никому. Интересы государя и подданных по природе несовместимы. Следует избегать излишнего сосредоточения власти в руках одного чиновника. Если чиновник не выполнил либо перевыполнил поручение государя, он должен подвергнуться каре.
…глупые и лживые учения, запутанные и противоречивые утверждения ведут борьбу (между собой), а правители слушаются их всех, то получается, что люди в стране не имеют определённых форм для своих речей, не имеют определённого образца для своего поведения.
Хотя луна и солнце окружены гало, их погибель таится внутри. Можно сколь угодно хорошо защитить себя от тех, кто тебя ненавидит, но настоящая беда придёт от тех, кого ты любишь.
Ныне гадальщики прорицают людям: «Дам тебе возможность жить тысячи и десятки тысяч лет». Разговоры о тысячах и десятках тысяч лет пленяют слух, но у людей нет никаких доказательств, что они продляют жизнь хоть на один день. Поэтому люди и пренебрегают гадальщиками.
Путь к славе и позору заключён в нас самих, а не в других людях.
Вообще говоря, трудность убеждения заключается не в том, что недостаёт знания для того, чтобы говорить убедительно, и не в том, что не хватает смелости раскрыть свои способности до конца. Главная трудность убеждения состоит в том, чтобы знать сердце того, кого следует убедить, и выбрать для этого нужные слова.
Повелитель совершает ошибку, когда полагается на советников. Ибо эти люди обязательно привлекут на службу своих доверенных людей и так ограничат власть государя. Стараясь оправдать свои действия, они утверждают, что их люди смогут хорошо ладить с теми, кого назначил правитель, но в действительности правитель оказывается во власти тех, кого он на должности не назначал. Ибо те, кого он пытается держать под своей властью, – это те, кого прежде использовали государевы советники, чтобы держать под своей властью других.
Даже если искусный плотник может провести прямую линию на глазок, он будет всегда иметь при себе угломер и отвес. Даже если человек большого ума способен решать дела по своему разумению, он всегда будет держаться законов древних правителей. Протяните отвес – и кривое дерево можно сделать прямым. Приставьте угломер – и выступы и вмятины можно убрать. Возьмите весы – и можно уравновесить тяжёлое и лёгкое. Принесите меры – и можно восполнить недостающее. Точно так же государством следует управлять, полагаясь на законы.
Искореняя зло внутри дворца и оберегая свою власть за его пределами, нужно твёрдо держаться установленных норм и мер.
Никогда не ослабляй своего натянутого лука, иначе в одном курятнике заведутся два петуха. А когда в курятнике два петуха, они дерутся друг с другом.
Надо отнимать от тех, кто имеет слишком много, и давать тем, кто имеет недостаточно, но делать это нужно, соблюдая должную меру.
Нельзя позволять подданным создавать клики и обманывать своего государя.
Отнимай постепенно, как убывает луна на ущербе; давай понемногу, как теплеет воздух весной.
Пусть законы будут просты, а наказания применяются осмотрительно; однако там, где требуется наказание, оно должно быть неукоснительным.
Если в загон залезет волк, баранов не станет больше. Когда в доме два хозяина, он не станет богаче.
Мудрые не уповают на древность, не стремятся подражать укоренившимся обычаям и правилам, они рассматривают настоящее положение и в соответствии с этим принимают меры.
Когда командуют и муж, и жена, дети не знают, кого слушаться.
Приводить доказательства, ссылаясь на древних правителей… если не глупость, то обман.
Для ума существует то, что он не может познать; для силы существует то, что она не может поднять; для могущества существует то, что оно не может победить.
Глупые и лживые учения, запутанные и противоречивые утверждения ведут борьбу (между собой), а правители слушаются их всех, то получается, что люди в стране не имеют определённых форм для своих речей, не имеют определённого образца для своего поведения.
Рассматривая человека, его одежду и речь, даже Конфуций не смог бы сказать, какой он.
Если занимающиеся (ремеслом) много раз меняют занятие, (они ни в чём) не достигают успехов.
Путь – это начало десяти тысяч вещей и путеводная нить истины и лжи.
Правитель, владеющий методами правления, не следует за случайным благом, а действует в соответствии с необходимыми принципами. Закон, методы и власть должны использоваться для управления: они составляют его «необходимые принципы».
Утверждать об определённости без подтверждающих доказательств – глупо.
Тот, кто утверждает, что уверен в чем-то, в отношении чего нет никаких доказательств, – дурак, а тот, кто действует на основании того, что не может быть доказано, – самозванец.
Правителю опасно доверять другим. Кто-то, кто доверяет другим, может манипулировать другими.
Нет выгоды более постоянной, чем простота; нет счастья более постоянного, чем мир.
Имея дело с теми, кто разделяет его постель, просвещённый правитель может наслаждаться их красотой, но не должен прислушиваться к их особым мольбам.
Люди покорны власти, и лишь немногие из них могут быть подвержены влиянию доктрин праведности.
В настоящее время люди думают, что пяти сыновей не так уж много, и у каждого сына тоже есть пять сыновей, и до смерти деда уже 25 потомков. Поэтому людей больше, а богатства меньше; они много работают и мало получают.
Прошлое и настоящее имеют разные обычаи; новое и старое принимают разные меры. Попытка использовать способы великодушного и снисходительного правительства, чтобы управлять людьми критического возраста, все равно что пытаться водить сбежавшую лошадь, не используя поводья или кнут.
Главное для правителя если не закон, то искусство управления.
Путь является началом всех существ и мера добра и зла.
Был человек в царстве Сун, который обрабатывал поле, на котором стояло дерево. Однажды заяц, который нёсся со всех ног, налетел с разбегу на дерево, сломал шею и умер. С тех пор человек отложил свой плуг и стал ждать у дерева, что ещё один заяц наскочит на него. Он не дождался второго зайца и стал посмешищем для всех жителей Сун. Если предположить, что кто-то хочет править людьми нынешнего века по законам древних царей, то можно сказать, что он поступит в точности, как человек, что ждал у дерева.
Нет надобности приукрашивать древность.
Приводить доказательства, ссылаясь на древних правителей если не глупость, то обман.
Благосостояние приносят труд и бережливость.
Правителю надлежит быть окружённым таинственностью.
Для беды и счастья не существует ворот, они порождаются самим же человеком.
Для ума существует то, что он не может познать; для силы существует то, что она не может поднять; для могущества существует то, что оно не может победить.
Люди покорны к власти, и лишь немногие из них могут быть под влиянием учений праведности.
Нетрудно что-то знать; трудно понять, как использовать то, что вы знаете.
Правителю опасно доверять другим. Тем, кто доверяет другим, могут манипулировать.
Утверждать без подтверждающих доказательств глупо.
Нарушение порядка ведёт к хаосу, следование порядку ведёт к спокойствию.
Упорядоченности и силы государства нельзя приобрести извне, они кроются во внутренней политике.
Философия вредна для государства, она предлагает людям непонятные и противоречивые образцы для поведения, а тем самым сбивает людей с толку, сеет смуту и мешает управлению.
Закон – это то, что записано в книгах и объявляется народу. Искусство управления скрыто глубоко в сердце и используется для того, чтобы сеять недоверие между сановниками, имеющими противоположные мнения, и скрытно управлять всеми ими.
Закон должен быть ясен и понятен для всех, а искусство управления вовсе не следует показывать.
Выгода государя в том, чтобы иметь способных подданных и назначать их на должности, а выгода чиновников в том, чтобы, не имея способностей, распоряжаться делами, и не имея заслуг, быть богатыми и знатными.
Если государь обладает превосходством над чиновниками, то дело не пойдёт. Если он тщеславен и любит кичиться своими исполнительскими способностями, то он будет обманут нижестоящими; если он выставляет напоказ своё красноречие и ум, то нижестоящие будут пользоваться этим качеством.
Путь совершенно мудрого таков, что он изживает в себе умствование и хитрость. Если умствование и хитрость не изжиты, то трудно сохранить постоянную линию в управлении. Когда народ проявляет умствование и хитрость, он сталкивается с многочисленными несчастиями; когда их проявляет правитель, его государство попадает в опасность и погибает.
Если правитель не окружён таинственностью, подданные будут иметь возможность подладиться к нему.
Если позволять, чтобы наверху крупные ошибки допускал государь, внизу тяжкие преступления совершали чиновники, да ещё требовать при всём этом, чтобы государство не погибло, то это недостижимо.
Человек умный и сведущий в искусстве управления и законах ясно разбирается в делах и непреклонен, и если прислушиваться к нему и использовать на службе, то можно распознать затаённые чувства и преодолеть коварные деяния самовластного чиновника. Поэтому если использовать людей умных и сведущих, то чиновники знатные и самовластные окажутся вне рамок закона.
Если чиновники допускают тяжкие преступления, то это значит, что государь допустил большие упущения, ибо выгоды чиновников и государя противоположны.
Когда самовластный узурпатор захватывает бразды правления, то вне двора и внутри его всё служит ему. Если чиновники не следуют за ним, то их карьера не движется. Поэтому массы чиновников используются им, а государь не может разоблачить его. Поэтому государь всё слабеет, а крупные чиновники становятся всё могущественней.
Если размышление и обдумывание совершаются слишком усердно, то в знаниях появляется хаос.
Если у человека много желаний, его расчёты теряют стройность, победу одерживает лукавство, нормальный ход дел прекращается и появляются несчастья и затруднения.
Если времена не одинаковы, то меняются и обстоятельства. А если обстоятельства не одинаковы, то меняются и средства.
Если желать великодушной и мягкой политикой управлять народом в напряжённую эпоху, то это всё равно, что без узды и плети править сноровистой лошадью.
Человеколюбием нельзя управлять, ибо народ прочно подчиняется силе и мало может помнить о чувстве долга.
Путь просвещённого правителя состоит в том, чтобы создать единый закон, а не разыскивать умных, которых мало; крепко овладеть искусством управления, а не восхищаться людьми, вызывающими доверие, которых всегда не хватает. И тогда закон не рухнет, а среди массы чиновников не будет злодеев и обманщиков.
У просвещённого правителя награды должны быть щедрыми и даваться заслуженно, чтобы они были выгодны народу; наказания должны быть тяжёлыми и неотвратимыми, чтобы народ боялся их.
Закон должен быть единообразным и устойчивым, чтобы народ знал его.
Слава сопутствует получившим его награды, позор сопровождает подвергшихся его наказаниям, поэтому и мудрые и бесталанные сполна отдают ему свои силы.
Тот, кто не прилагает усилий, но ест и одевается, называется способным; тот, кто не имеет военных заслуг, но пользуется уважением, называется мудрым. Мудрые и способные устраивают свои дела, а войско слабеет и земля пустеет.
Если правитель будет удовлетворять все просьбы приближённых, то должности и ранги знатности можно будет купить, и злодеи смогут воспользоваться своим богатством, нажитом на рынках.
Когда работающих головой множество, то закон рушится; когда работающих руками немного, то государство беднеет.
Когда совершенно мудрый управляет государством, он не полагается на то, что люди будут делать ему хорошее, а использует их так, чтобы они не могли делать дурное.
Если полагаться на то, что люди будут делать только хорошее, то таких людей не наберётся и десятка, а если использовать людей так, чтобы они не могли делать дурное, то всё государство можно привести к единообразию.
При управлении государством используют массы и отвергают немногих и поэтому не стараются быть добродетельными, а стараются использовать закон.
Если на честном и прямодушном пути можно приобрести выгоду, слуги станут служить правителю, прилагая все силы; если на честном и прямодушном пути не добиваешься выгоды, слуги станут действовать в своих интересах.
Правитель, владеющий искусством управления, не рассчитывает на людей, случайно оказавшихся хорошими, а идёт по пути, непременно дающему успех.
Правитель должен поддерживать в чиновничьей среде атмосферу подозрительности и взаимного недоверия, раскалывать её на противоборствующие группировки и тем самым добиваться ослабления влияния чиновничества на власть.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!