Текст книги "Короткий роман с продолжением"
Автор книги: Люси Гордон
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Она не отвечала. Он ждал, затаив дыхание. Она стала беспокойно вертеться и, взмахнув рукой, коснулась его голой груди. Но она сделала это во сне. Она не знает, что он здесь.
– Вы не проснулись? – продолжал шептать он. – Вы не слышали ни слова из того, что я сказал. – Он вздохнул. – Наверное, и хорошо, что не слышали: ведь все, что я говорю, вас раздражает.
Он встал и, не сводя с нее глаз, спиной попятился из комнаты.
Лишь услышав, что он ушел, Элли открыла глаза. Несколько минут она лежала, уставившись в темноту.
«Самый важный человек на свете».
Он сказал это, но потом обрадовался, что она его не слышала. А может, не обрадовался? Он сказал, что они могут так никогда и не понять друг друга. Или, возможно, смогут все же найти общий путь.
«Вы тоже так думаете?» – спросил он, и его голос прозвучал как мольба.
Элли не знала, что ей думать.
На следующее утро Элли встала, оделась и вышла в гостиную.
– Вы уже встали? – позвала она.
Молчание.
– Леоницио?
Молчание.
Она раскрыла дверь в его комнату – пустота. Нигде в квартире она его не обнаружила. Сердце у нее упало.
Он ушел. Выходит, голос, который она услышала ночью, был сном.
«Ты услышала то, что хотела услышать, потому что тебе нужно верить, что вы становитесь ближе. А реальность – то, что он ушел и оставил тебя одну».
Но звук входной двери заставил ее повернуть голову, и, к своему удивлению, она увидела Леоницио с пачкой газет в руках.
– Я выходил за газетами, – сказал он. – Я договорился с киоскером, чтобы нам доставляли газеты каждое утро, и заодно купил несколько штук. Элли? Элли, с вами все в порядке?
– Да, все хорошо.
– Вы уверены? У меня такое впечатление, что стоит вам меня увидеть, как вы испытываете шок. В чем дело? Вы хотите от меня отделаться?
Она собралась с силами и смогла шутливо ответить:
– Предположим, я скажу «да», вы тогда исчезнете?
– Ну, я мог бы приложить максимум старания и убедить вас, что я не столь ужасен, как вы думаете. Но сомневаюсь, что преуспел бы.
Она засмеялась. У нее голова закружилась от радости, что он вернулся, когда она уже решила, что он ушел навсегда.
– Пойду приготовлю завтрак, – сказала она, – а вы пока что подумайте над своими словами.
За завтраком они просматривали газеты, и Элли вдруг воскликнула:
– Ага! Посмотрите, что я нашла. – Она указала ему на колонку с объявлениями. – Если вы хотите купить фабрику в Англии, то вот подходящее здание. Очевидно, у владельцев большие финансовые проблемы.
Леоницио внимательно прочитал сообщение.
– Значит, я мог бы получить самую низкую цену. Прекрасно. Я сегодня же туда съежу. Но сначала позвоню Алексу Даллону и скажу ему, какой вы бесценный сотрудник. Вы просто моя правая рука. И он будет рад предоставить вам выходной.
– Вы, как я вижу, мастер все повернуть к своей выгоде, – рассмеялась Элли.
– Конечно. Получить контроль – вот что следует помнить. В бизнесе я усвоил следующее – власть это все. Если вам не подчиняются, то вы не хозяин своей судьбы.
– Хозяин судьбы… – задумчиво произнесла она. – Но кому это когда-либо удается?
– Нам удастся, если мы будем поступать должным образом.
Глава 9
Позже утром Элли договорилась с агентом по продаже имущества о времени, когда можно осмотреть здание. Она уже собралась позвонить Леоницио, когда вошла Рита, ее секретарша.
– К вам пришли. – Понизив голос, она добавила: – Это она.
– Кто – она? – спросила Элли и замолчала, когда увидела за спиной Риты Харриет.
– Пожалуйста, входите, синьора Феллани, – спокойно пригласила гостью Элли.
Вблизи Харриет оказалась хотя и красивой, но с острыми чертами лица и тяжелым взглядом. Видно было, что она беременна уже на последнем месяце. Элли выдвинула для нее кресло, и Харриет осторожно опустилась на сиденье.
– Я больше не называю себя синьорой Феллани. Я перестала быть женой Леоницио Феллани с тех пор, как не смогла его выносить.
– Вы хотите сказать, что он плохо с вами обращался? – Эти слова Элли произнесла с трудом.
– Смотря что вы под этим подразумеваете. Нет, он меня не бил. И других женщин у него не было. Все считали его хорошим мужем, но если вы узнали бы его ближе, заглянули бы ему в душу, то ничего хорошего там не обнаружили бы.
– Я что-то не понимаю…
– Вы считаете, что мне не следует говорить вам правду о холодном, жестокосердном человеке, каким он является, потому что вы не хотите этого знать. О да, мне все известно о вас и о Леоницио. До меня дошли слухи, но я этому не верила… до прошлого вечера, когда увидела вас вместе.
– Вы увидели адвоката, который обедает со своим клиентом…
– Я так и думала, пока не увидела, как вы общаетесь друг с другом за столом. А вечер вы закончили в его объятиях.
– Значит, это вы следили за нами из окна. Но я оступилась и чуть не упала, и это вы увидели.
– Не надо держать меня за дуру. Вы влюблены в него. Я вижу, потому что была влюблена в него когда-то. Это стало моей самой большой ошибкой. О, он мил, пока может поступать по-своему, но если не получит желаемого, то… не дай бог с ним столкнуться!
– Вы его не любили, – с жаром произнесла Элли. – Если бы любили, то никогда не ушли к другому мужчине.
– Я встретила человека, который по-настоящему меня ценил, у которого я была на первом месте, относился ко мне так, словно я много для него значу. А вы знаете, что интересует Леоницио? Его бизнес, его амбиции, его влияние на других, он сам. И люди поддаются ему, они все прыгают вокруг него по первому его требованию. Но вы все это узнаете. Он разрушит вам жизнь, как и мне.
– Это вы разрушили его жизнь, – разозлилась Элли.
– Его жизнь разрушилась из-за ребенка, я здесь ни при чем. – Она наклонилась к Элли. – Мне вас искренне жаль. На первый взгляд вы такая деловая. Кто бы мог подумать, что вы пойдете на поводу своих чувств? Вижу, что это случилось, хотя вы сами себе не признаетесь. А он заставит вас заплатить за это.
– Уходите, – в ярости произнесла Элли. – Сейчас же.
Харриет презрительно усмехнулась.
– Не волнуйтесь – я ухожу. Я узнала все, что хотела. – В дверях она остановилась и оглянулась. – Я пыталась вас предупредить. Не забывайте этого.
И ушла.
С минуту Элли не двигалась – в таком потрясении она была. Осталось ощущение страха и ужаса.
Зазвонил телефон. Элли схватила трубку – это Леоницио.
– Вы звонили агенту? – спросил он.
– Да. Он ждет вас сегодня.
– Вы со мной поедете?
– Да, у меня больше ничего срочного не назначено.
Как Элли и ожидала, Алекс с радостью отпустил ее – заниматься таким клиентом, как Леоницио, конторе выгодно. Правда, Элли тут же вспомнила слова Харриет о том, что люди готовы прыгать вокруг него.
Она ждала Леоницио около офиса.
– Вы чем-то взволнованы? – спросил он.
– Нет, все в порядке.
Элли сомневалась, говорить ему о визите Харриет или нет. Но прямо сейчас она не могла собраться с духом.
Они осмотрели здание – большое, мрачноватое, построенное примерно пятьдесят лет назад. Насколько Элли могла судить, оно было в хорошем состоянии.
Но трудно понять, доволен ли Леоницио тем, что увидел, – он сохранял невозмутимость.
Наконец он произнес, обращаясь к агенту:
– Это не совсем то, чего я ожидал.
– Я мог бы показать вам еще кое-что, – просящим голосом предложил агент.
– Нет необходимости. Я тут огляжусь, прежде чем отказаться. Я увижу вас перед уходом.
Когда агент торопливо удалился, Элли спросила:
– Вам на самом деле не нравится помещение?
– С чего вы взяли?
– Вы сказали агенту…
– Я сказал то, что необходимо сказать, чтобы сбить цену. Но цена мне подходит. Я уже вижу, как размещу оборудование. Сейчас покажу. – Он подвел ее к ближайшей стене. – В этом конце будут станки для затяжки носочной части ботинка. А там я поставлю станки для внутреннего крепления каблука. А немного дальше, вон там, идеальное место для окончательной сборки.
Элли это впечатлило.
– Вы уже все решили?
– Мне было это очевидно с того самого момента, как мы вошли. Но агенту я ничего не сказал. Скажи я, как мне понравилось это помещение, то оно стоило бы мне огромных денег.
– Вы коварный человек.
– Считаю это комплиментом. Это еще одно определение успешного бизнесмена. Я не уступаю больше, чем необходимо.
Она с интересом смотрела на него.
– Но вы пользуетесь этим не только в бизнесе, правда? Вы живете по тем же правилам?
Он ответил не сразу:
– Большей частью – да. Иногда я достигаю успеха, иногда терплю поражение. Но чего следует действительно опасаться, это того, что подчас победа оказывается бессмысленной. Вы думаете, что вы добились всего, чего хотите, но бывает, что то, чего вы не предусмотрели, сводит победу на нет. Невозможно заранее предсказать, во что все выльется.
– Это правда, – согласилась Элли. – Вы часто заставляете меня понервничать своей непредсказуемостью.
Он покачал головой.
– Давайте внесем ясность. Я не заставляю вас нервничать так, как вы меня.
– Не может быть…
– Элли, сила на вашей стороне. И мы оба это знаем.
– И вы поэтому злитесь на меня?
– Все непросто. – Он заколебался, потом тихо произнес: – Бывает, что я сержусь, но бывает, когда вы заставляете меня думать…
– Думать о чем?
– О тех вещах, о которых я не хочу думать, но я вынужден, потому что это важно. Думать о том, как мне придется измениться…
– Вы здесь?
Голос агента вернул их в реальность. Леоницио крикнул:
– Да, мы здесь!
Теперь перед Элли стоял совсем другой Леоницио – он разговаривал с агентом с кислым, отстраненным видом.
– Помещение не плохое, – ворчливо произнес он. – Но оно не стоит той цены, которую запросили.
– Это же прекрасное здание, – запротестовал агент. – Прочная постройка, удачная планировка, и оно в хорошем состоянии.
– Хочется надеяться. Но моя цена…
Цена, названная им, заставила агента открыть рот, потом засмеяться.
Элли наблюдала последовавшую беседу в изумлении. Леоницио раньше обрисовал ей свой деловой подход как жесткий и несгибаемый, а теперь она воочию в этом убедилась.
В конце концов агент позвонил главе компании, которая владела зданием, после чего агент сказал Леоницио:
– Он позвонит вам вечером.
– Замечательно. Надеюсь, что он не заставить себя слишком долго ждать.
Элли подумала, что если он хотел завоевать ее восхищение, то он преуспел. Леоницио доказал свое умение вести дела.
Они вышли из здания, и Элли сказала:
– Думаете, они уступят?
– Не сомневаюсь.
Элли тоже не сомневалась. Для него естественно, когда противная сторона уступает.
Но он произнес и другие слова – о том, что ему необходимо измениться. Что это означает?
По дороге домой Леоницио спросил:
– Я могу воспользоваться вашим компьютером?
– Конечно.
Когда они приехали домой, Элли думала, что он тут же сядет за компьютер, но он взял телефон.
– Алекс? Это Леоницио. Я хотел поблагодарить вас за то, что поручили меня заботам Элли. Она – высший класс. Я нашел место, которое мне подходит, и она очень мне помогла. Я полагаюсь на нее в вопросах покупки и надеюсь, что вы позволите ей в этом мне помочь. Что? Что вы хотели бы? А! Вы хотите с ней переговорить? Да, разумеется.
Он передал ей телефон и вышел.
– Элли? – Голос Алекса звучал воодушевленно. – Поздравляю. Вы прекрасно поработали. Он хочет, чтобы вы занимались его делами, и я сказал ему, что согласен. Это замечательно. У нас не так много клиентов, купающихся в деньгах. Вот так-то. До свидания.
Элли обнаружила Леоницио за компьютером – он через Интернет связывался со своей компанией в Италии, с деловыми партнерами и с банком.
– Прекрасно, – наконец произнес он. – Какой не была бы цена, я это осилю.
Он отправил несколько сообщений и торжественно поднял большие пальцы. Элли улыбнулась.
– Что там за шум? – Он повернулся к входной двери.
– Почтальон, наверное. Что-то упало на коврик в прихожей.
Это оказалось письмо, адресованное ей. Открыв конверт, Элли увидела записку от приятельницы, которая жила в том же доме, откуда Элли уехала.
«Почтальон хотел опустить это вам в дверь, а я его остановила и послала письмо по вашему новому адресу».
В конверте было сообщение, от которого у Элли перехватило дыхание.
– Это из больницы. Меня ждут, чтобы определить дату первого УЗИ, – сказала она.
– Прекрасно. Мы пойдем туда вместе. – Леоницио искоса посмотрел на нее. – Если вы не возражаете.
– Нет конечно. Как вы могли такое подумать?
– Я не всегда вписываюсь в ваши планы.
– Ерунда. То что я не выхожу за вас замуж, не означает, что я вас отталкиваю. Вы – отец ребенка.
– Спасибо. И я намерен быть частью жизни нашего ребенка. Всегда. Позвоните в больницу и договоритесь о дате.
Она позвонила в больницу, и ей назначили часы приема.
– Мне предлагают на завтра, – в замешательстве пробормотала Элли.
– Ну и отлично.
– Но вы завтра заняты… у вас дела по покупке здания для фабрики.
– Не столь важные дела, как это. – Он указал ей на живот.
Элли тут же перезвонила в больницу и подтвердила, что придет.
– Завтра утром в десять, – сказала она.
Леоницио кивнул и улыбнулся. Сколько тепла и нетерпения в его улыбке! Он тронул ее до глубины души. Он счастлив – это видно.
Вечером Леоницио настоял на том, чтобы самому приготовить ужин.
– Вам нельзя утомляться, – сказал он. – Я даже помою посуду, а вы пораньше ложитесь спать. И без спора.
– Без спора, – покорно согласилась она.
Вообще-то очень приятно, когда о тебе так заботятся, пусть и знаешь, что это не ты предмет трогательного беспокойства.
* * *
Они приехали в больницу вовремя, и их направили в отделение УЗИ.
– Это недолгая процедура, – сказала врач. – Минут двадцать. Пожалуйста, ложитесь на кушетку и поднимите одежду с живота. – И улыбнулась Леоницио. – Вы хотите остаться?
– Разумеется, – ответил он.
– Что именно покажет УЗИ? – спросила Элли.
– Срок беременности и когда предположительно вы родите. Вы можете вспомнить дату ваших последних месячных?
– Да, но я также могу сказать вам точно, когда произошло зачатие. Это было… – Она назвала число того незабываемого дня.
– Так точно?
Элли встретилась взглядом с Леоницио.
– Да, – с улыбкой ответила она. – Это абсолютно точная дата.
– Тогда у вас беременность около двадцати недель. Поэтому плод должен быть пяти-шести сантиметров. Сейчас посмотрим.
Врач выдавила на живот Элли гель и стала водить похожим на телефонную трубку прибором. Леоницио сидел рядом с Элли и держал ее за руку.
На экране появилось изображение – очертание крошечной головки.
– Это… – выговорила она.
– Это ваш ребенок. И размер у него нормальный.
Рука Леоницио сильнее сжала руку Элли. Она подняла на него глаза – он неотрывно смотрел на экран.
Постепенно на экране появились и другие очертания.
– Можно разглядеть тельце, – прошептала Элли.
– Уже виден маленький человечек, – тоже шепотом произнес Леоницио. – Наш ребенок…
– Выглядит вполне здоровым. Все показатели хорошие, – сказала врач.
– Он – совершенство, – пробормотал Леоницио. Глаза у него сияли восторгом. – Спасибо, – шепнул ей он. – Спасибо от всего сердца.
– Можно одеться, – сказала врач и отошла к компьютеру.
Леоницио помог Элли подняться с кушетки.
– Все в порядке? – с беспокойством спросил он. – Больно не было?
– Нет. Наоборот – замечательно.
Врач сделала Элли знак подойти.
– Вы абсолютно уверены, когда произошло зачатие?
– Совершенно уверена.
– Данные УЗИ это подтверждают. Итак, мы знаем, когда вы можете ожидать роды. Вот. – Она отдала Элли распечатку из компьютера. – Это то, что мы узнали сегодня. Изучайте вместе с вашим партнером и радуйтесь. – Врач вручила Элли еще и снимок УЗИ. – Отличное изображение. Можете его сохранить.
– О, огромное спасибо!
Элли убрала все в сумку.
Они вышли из больницы, и Леоницио предложил:
– Давайте отметим где-нибудь это событие.
В ресторане он сделал заказ и попросил, чтобы принесли минеральную воду с газом.
– Но разве вы не будете пить шампанское? – удивилась Элли.
– А вы?
– Нет. Мы ведь договорились, что я не пью спиртного.
– И я тоже не буду.
– Это очень мило, но я не возражаю, чтобы вы заказали шампанское для себя.
– Я не хочу.
Официант принес воду с газом, и Леоницио наполнил бокалы.
– За нашего ребенка. За будущее. Это лучший день в нашей жизни. – Он осекся. – В моей жизни, по крайней мере. Надеюсь, что вы чувствуете то же самое.
– У меня самые что ни на есть чудесные ощущения, но… я, наверное, чересчур осторожна, даже суеверна. Когда все слишком обнадеживает, то часто это вдруг меняется. Вы сами мне говорили, что победа иногда оборачивается поражением.
– И у меня есть на то причины. Это не первый снимок УЗИ, который я видел.
– Вы ходили на УЗИ с Харриет?
– Да, хотя она возражала, чтобы я пошел с ней. Какой я был идиот, не поняв, что у нее имелись на то причины – я уже был для нее никто.
– Но могла ли она быть полностью уверена, что не вы отец?
– Думаю, что нет. Она, скорее всего, спала с другим мужчиной, продолжая спать со мной. В тот момент она не хотела рисковать, не хотела, чтобы я догадался. А уйти от меня она решила позже.
– И вы пошли с ней на УЗИ. На что был похож снимок?
– Ирония судьбы, но он был в точности такой же, как сегодня. И ощущения у меня были замечательные. Но это оказалось иллюзией. Я мог бы догадаться.
– Но как? Как вы могли знать это тогда?
– Я же знал ее, знал, что она за человек. Я знал, что она врет, когда ей это надо, но говорил себе, что это всего лишь мелкая ложь о малозначительных вещах и не надо придавать этому значения. Она покупала дорогое платье и говорила, что оно стоит меньше, чем на самом деле. А я… я пожимал плечами, и все. Фактически я верил в то, во что хотел.
– Так поступают влюбленные люди, – заметила Элли.
– Любовь подразумевает веру, – пробурчал Леоницио.
– Вы любили Харриет, потому и верили. Вы не обращали внимания на вранье, потому что не хотели этого знать.
– Потому что я трус, который не в состоянии посмотреть правде в лицо.
– Любовь делает людей слабыми, – сказала Элли.
– Вы говорите исходя из собственного опыта? Не могу поверить, что такая женщина, как вы, ни разу не была влюблена.
– Такая, как я? – Элли засмеялась. – Неудобоваримая, упрямая, безрассудная, самоуверенная…
– Все перечисленное нравится мне в вас больше всего.
– Вы видите лишь одну сторону моего характера, а есть еще сентиментальность.
– Но, несомненно, в вашей жизни было что-то сентиментальное? Что было после того, как вас оставил ваш бывший бойфренд?
– Эта история преподнесла мне урок выживания, но я о ней забыла.
– Если это хоть что-то для вас значило, то никогда не забыли бы.
«Как и Харриет, которая так и не ушла из его жизни», – подумала Элли.
Леоницио интересовала личная жизнь Элли. Ее сердечность и доброта помогли ему потянуться к ней. А в результате произошло то, чего он никак не ожидал. Она предположила, что мужчина ушел от нее из-за внешности, потому что она не похожа на общепринятых красавиц с правильными чертами лица. Да, действительно, ее привлекательность не типичная, но и дурнушкой ее не назовешь. Она миловидная, ее лучистые глаза светятся умом. Она будоражила воображение. Этого вполне достаточно, чтобы захотелось узнать ее лучше и понять. Но она также побуждала его завоевать ее, взять над ней верх. Что-что, а она ему никогда не наскучит.
Он поднял на нее глаза, но она отвернулась и смотрела в сторону.
– Элли, в чем дело?
– Ищу официанта – что-то хочется есть. А, вон он где. Он меня не видит. Подойду к нему.
Все произошло так быстро, что Леоницио не успел возразить, что это его обязанность. Взгляд упал на конверт с результатами УЗИ. Он раскрыл конверт. Там оказался снимок его еще не родившегося ребенка. Он внимательно вглядывался, вспоминая другое время, которое, казалось, было полно надежд, пока надежда не умерла.
Но эта надежда не должна умереть. Он будет верить.
На другом конце ресторана Элли, подойдя к официанту, попросила его поторопиться и вернулась к их столику.
Она застыла. Леоницио держал снимок ребенка, и на его лице отразились такие разные чувства, что трудно было их понять. Что это? Счастье или грусть?
Он закрыл глаза и будто ушел в то место, где только он один.
Элли поклялась, что не поддастся любви, но в этот момент ее душа устремилась к нему. Ей хотелось утешить его, подбодрить.
Он не сразу понял, что она рядом и молча сидит напротив. Наконец он посмотрел на нее.
– С вами все в порядке? – спросила она.
– Да.
– Но у вас такой вид…
– Когда я думаю, что владею собой, на меня вдруг набегают ненужные мысли и застигают врасплох.
– Люди выглядят беззащитными, когда их одолевают чувства, с которыми они не в силах справиться.
– Я – бизнесмен. У меня нет чувств.
– Вам действительно нравится в это верить? Даже зная, что это не так.
Он вздохнул и пожал плечами.
– Вы правы. Знаете, мне даже страшно от того, как хорошо вы меня понимаете.
– Ерунда. Мы же друзья, помните?
Он кивнул:
– Вы мой самый близкий друг. Я только теперь понял, что никогда не разговаривал ни с кем так, как с вами.
– И с Харриет?
– Я не мог быть с ней до конца откровенен. Особенно когда дело касалось моих недостатков. Она использовала их против меня.
– А вы думаете, что я не буду этого делать?
Он тепло улыбнулся.
– Нет, вы просто посмеетесь над ними.
– Одно из самых больших удовольствий в жизни, – улыбнулась Элли, – это посмеяться над кем-нибудь.
– Будем надеяться, что я вас не разочарую.
Элли обдало теплом. Они становятся все ближе и ближе друг другу, ближе к тому моменту, который она ждет.
– Я дам вам знать, если разочаруете, – сказала она.
– Чтобы я не обманывался, что босс – я.
– Ну, я могу раз от разу позволить вам быть боссом.
– О, я не сомневаюсь. Знаете, в Италии есть поговорка, что мужчина – голова, а женщина – шея, и шея вертит головой.
– Запомню, может пригодиться.
– Не пугайте меня.
Он снова улыбнулся, и она словно окунулась в теплую волну. Интуиция говорила ей, что она должна быть с ним, с этим мужчиной, а он – с ней.
Если бы только он признался, что он принадлежит ей.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.