Электронная библиотека » Люттоли » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Саракамуш"


  • Текст добавлен: 18 июля 2017, 12:40


Автор книги: Люттоли


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 24

Иза то и дело поправляла шляпку и бросала весёлый взгляд на мрачного брата. Они спускались по узкой улочке сплошь покрытой неровными рядами булыжников. Справа и слева от них располагались ряды двухэтажных деревянных домов с длинными летними балкончиками. Такие дома можно было увидеть почти на каждой улице Тифлиса. И едва ли не перед каждым домом сидели бабушки или дедушки с деревянным тазом наполненным семечками. На семечках, всегда стояли или лежали два деревянных стакана – один маленький, другой большой.

Длинные летние балкончики и старики, торгующие семечками. Без них невозможно было представить Тифлис.

Иза с Робертом спускались вниз, к набережной. Впереди, отражая солнечные лучи, плескалась Кура. Погода стояла тёплая. Впрочем, в Тифлисе всегда было тепло или жарко. Даже зимой. Снег выпадал здесь крайне редко или почти никогда.

Роберт выглядел невесело. Его, конечно же, не устраивала осведомлённость Изы. Теперь она могла его запросто шантажировать и заставлять делать всё что угодно. Роберт пребывал не в духе, поэтому огрызался каждый раз, когда Иза обращалась к нему. Изу такое положение никак не устраивало. Она собиралась сделать из брата союзника и познакомить с Андро. А для этого необходимо было заслужить его благосклонность. Иза точно знала, как именно это сделать. Тем более что ей даже врать бы не пришлось.

– Мы с Асей друзья. Я люблю её как родную сестру! – говоря эти слова, Иза не сводила взгляда с Роберта. Тот вначале растерялся, а потом устремил в сторону сестры изумлённый взгляд. Иза несколько раз кивнула.

– Между прочим, я сказала про ярмарку не из-за себя. Вернее, не только из-за себя, – поправилась Иза и лукаво сощурившись, продолжала – Ася…

– Подожди семечки куплю.

Они остановились. Роберт купил два больших стакана семечек и сразу же оттопырил карман брюк. Старая женщина пересыпала семечки ему в карман. После этого Роберт вернулся обратно к Изе и отсыпал ей в подставленную ладонь семечек. Иза сочла поступок Роберта за доброе предзнаменование.

– Ася? – напомнил ей Роберт, как только они, щёлкая семечки, продолжили путь.

Иза не стала тянуть и сразу сообщила брату радостную новость.

– Ася на ярмарке!

– Ася на ярмарке? – радостно вскричал Роберт. – Как? Вы заранее договорились?

– Я хотела порадовать вас двоих, – призналась Иза, – она так скучает по тебе. Ася прекрасная девушка. Тебе повезло, как и мне. – Иза прикусила язык, но было уже поздно. На неё был устремлён грозный взгляд.

– Тебе? – только и спросил Роберт.

– Ладно. Я знаю твою тайну. Ты можешь узнать мою тайну. Тем более, что без твоей помощи мне никак не обойтись. Если коротко, то и я люблю одного парня. И этот парень тоже ждёт меня на ярмарке.

Роберт не ожидал такой прямоты от сестры, поэтому поначалу растерялся и не знал что сказать. Иза звонко рассмеялась.

– Можешь не переживать. Тебе не обязательно с ним знакомиться. Если ты боишься Рудольфа, можешь вообще к нему не подходить.

– Я никого не боюсь, но ты вернёшься домой прямо сейчас, – Роберт остановился. Изе тоже пришлось остановиться.

– Я не вернусь, – непреклонно заявила Иза, – моя любовь не такая слабая как у тебя. Я могу в лицо сказать всем о своей любви. А ты прячешься и пытаешься уговорить Асю на побег, вместо того чтобы сделать то, что на твоём месте бы сделал любой мужчина. Пошёл бы прямиком к дяде Ваану и попросил руки Аси, а не думал бы, что сделают наши братья. Сам трусишь и меня хочешь сделать похожей на себя. Знаешь, я даже сама могу пойти к дяде Ваану и попросить у него руки Аси для тебя, а заодно и руки Андро для себя.

Иза радостно вскричала. И как эта мысль ей раньше в голову не пришла? Она пообещала себе при первой же возможности воспользоваться ею.

– Ты сумасшедшая, – с ужасом глядя на сестру пробормотал Роберт.

– Возвращайся домой и расскажи всё братьям, если хочешь и дальше от всех скрываться. А если ты со мной, вот и пойдём на ярмарку. Пойдём к тем, кого мы любим и с кем хотим провести всю свою жизнь.

Иза продолжила спуск, нарочито широко размахивая руками. Иза шла и не оглядывалась назад. Прошло меньше минуты, прежде чем рядом с ней раздался осторожный голос Роберта:

– Это тот самый Андро, который приходит с Асей?

– Да!

– Тогда зачем мне с ним знакомиться? Я ведь его уже знаю!

Иза засмеялась и взяла брата под руку.

– Мы ещё покажем нашим братьям, – пообещала она Роберту. Тот рассмеялся и с нежностью заметил:

– В нашем доме ты будешь главной!

Уже в конце улицы она увидели стечение народа. Они вышли на набережную и сразу же свернули направо. В глаза сразу бросились купола двух больших шатров. Они возвышались над толпой. Один из куполов медленно вращался. Это была карусель. А во втором шатре, судя по выкрикам обступивших его людей, шло какое-то представление. Повсюду сновали продавцы с подносами и мешками, предлагая еду приятно радующую взгляд. Большинство людей пришли с семьями. Дети радостно носились по маленькой площадке и выкрикивали смешные слова. Время от времени одному из них вручали игрушку или что-то из еды. Судя по всему, это была игра. Смех слышался не только среди детей.

– Вот они! – радостно вскричала Иза, указывая на дерево в двадцати шагах впереди них. Оттуда доносился громкий смех. Даже не смех, а настоящий хохот. Смеялся Андро. Рядом с угрюмым видом стоял Ашот. Чуть поодаль стояли Ася и Зоя. Ася улыбалась, а Зоя гневно смотрела на Ашота.

Приход Изы и Роберта, вместе, резко изменил положение. Ашот расхохотался. Ася покраснела, а Андро несколько раз взъерошил волосы, пытаясь сообразить, как он должен себя вести при брате Изы.

– Ашота, Андро и Асю ты уже знаешь. А это Зоя. – Представила её Иза. Роберт приветливо поздоровался со всеми.

– Роберт всё знает. Я ему рассказала. Поэтому не надо делать вид, будто я совершила преступление. – Иза оглядела всех весёлым взглядом, а потом подошла к Асе, взяла её за руку и подвела к Роберту. – Будете гулять весь день. Открыто гулять. Покажите всем, что вы любите друг друга и только сами будете решать свою судьбу.

Роберт и Ася покраснели. Ася подняла на Роберта робкий взгляд. Роберт посмотрел на Изу.

– Вот увидишь, сразу станет легко, – ободрила его Иза и обвела всех взглядом. – Посмотри сколько нас, Роберт. Если мы будем поддерживать друг друга, никто не сможет нам помешать. Ну же…

Роберт радостно кивнул и согнув руку в локте поклонился Асе. Она совершенно смутилась, но взяла его под руку.

– Ой как хорошо. Вы так красиво смотритесь вместе, – радостно воскликнула Иза. Она тут же взяла Андро под руку и устремила ободряющий взгляд на Ашота с Зоей. – Остались вы!

– Зоя не захочет! – буркнул в ответ Ашот.

– Да ты даже не предложил! – возмутилась Зоя.

– Сейчас предложу!

Ашот подошёл и предложил руку Зое. Она демонстративно скрестила руки на груди и отвернулась от Ашота. Ашот пожал плечами и только проронил:

– Я же говорил!

– Надо было спросить, а не говорить?

– А спросить, это не говорить? – разозлился Ашот.

Не желая слушать дальнейшую ссору между Ашотом и Зоей, Ася с Робертом и Иза с Андро перешли на другую сторону улицы, и пошли вдоль балюстрады, длинной череды фигурных столбиков соединенных между собой узорными перилами. Внизу за балюстрадой плескалась Кура. Все четверо шли и наслаждались самой обстановкой. Впервые в жизни они чувствовали себя совершенно свободными и были там, где хотели находиться.

Сзади порознь шли Ашот с Зоей. Оба выглядели угрюмо, бросали друг на друга гневные взгляды и перебрасывались колкостями.

– Лучше бы груши остался перебирать, – говорила Зоя, – пользу бы принёс хоть кому-то.

– А ты чего не осталась со своими булочками? – парировал Ашот, – они тебе ничего вообще не скажут.

– Я так и сделаю в следующий раз, – пообещала Зоя, – больше никогда не променяю мои пирожные на тебя.

– Лучше скажи правду. Хочешь взять меня под руку, а делаешь вид что злишься.

– Я не делаю вид. Я правда на тебя злюсь. Может я и хочу тебя взять под руку, но не сделаю этого из принципа.

– Ну и погуляй со своим принципом!

Ашот разозлился, резко развернулся и пошёл в обратную сторону. Зоя остановилась и некоторое время стояла совершенно бледная. Потом бросила взгляд в сторону уходящего Ашота и направилась в другую сторону.

Никто из четверых не заметил этой размолвки. Ася, Роберт, Иза и Андро медленно шли, наслаждаясь прогулкой. То у одного, то у другого на губах появлялась широкая улыбка. Мало помалу, Иза с Андро вышли вперёд оставляя Асю и Роберта наедине.


Немногим позже возле дома Изы остановилась «двуколка». Из неё вышел молодой человек и вошёл в дом. Во дворе стояли Рудольф, Альберт и Виктор. Виктор уговаривал братьев взять его на игру в карты. Рудольф отрицательно качал головой и что-то объяснял ему. Увидев молодого человека, Рудольф удивлённо спросил:

– Грикор? Я же сказал, что мы приедем вечером на игру.

– Я здесь не ради игры, – отвечал молодой человек, которого назвали Григор. Он замялся, бросая непонятный взгляд то на Рудольфа, то на Альберта, то на Виктора. – Даже не знаю, как тебе сказать.

– Что случилось? Говори! – потребовал Рудольф.

– Только что видел на набережной твою сестру Изу. Она открыто гуляет с парнем. Держит его под руку так словно она ему жена. Не только я её видел. Ни капли у них стыда нет. Столько людей, а они под ручку гуляют.

– Показывай где они! – приказал Рудольф.

Все три брата погрузились в двуколку и вместе с Григором поехали в сторону набережной.

Глава 25

Ася постоянно улыбалась, слушая Роберта. Роберт впервые говорил открыто о своих планах на будущее. И при этом всегда употреблял слово «мы».

Но внезапно всё изменилось. Он резко побледнел, схватил Асю за руку и быстро потащил к большому дереву. Он прижал её спиной к стволу и испуганно прошептал:

– Молчи. Не двигайся и молчи. Я знал, знал…а вы меня не слушали…что сейчас будет?

Ася невольно передался страх Роберта. Она повернулась и осторожно выглядела из-за дерева. Как раз в этот момент возле Изы и Андро остановилась двуколка.

Рудольф, Альберт и Виктор спрыгнули с двуколки и подбежали к Изе и Андро. Рудольф оторвал Изу от Андро и передал её братьям со словами:

– Быстро везите её домой!

Иза закричала и попыталась вырваться, но Альберт и Виктор насильно затащили её в двуколку. И она сразу тронулась.

– Андро, – кричала Иза, – Андро…

– Иза – закричал Андро и в этот момент получил настолько мощный удар, что опрокинулся спиной на траву. Андро быстро поднялся и двинулся на Рудольфа со сжатыми кулаками. С носа текла кровь, но взгляд выражал решимость. Рудольф нанёс ещё несколько мощных ударов в лицо Андро и снова опрокинул его на траву. На сей раз он не дал ему подняться. Рудольф ударил Андро ногой в живот. Андро согнулся от боли и закричал. Рудольф стал яростно бить его ногами и кричать:

– Я тебе покажу «Иза». Убью…

Никто не рискнул подойти к Рудольфу. Ася несколько раз порывалась пойти на помощь Андро, но каждый раз раздавался испуганный шёпот Роберта:

– Не иди. Он и нас убьёт. Не иди…

Рудольф продолжал избивать Андро до той поры, пока его кто-то не ухватил за локоть и не оттащил в сторону. Этим спасителем оказался…поручик Краснов.

– Отпустите, я убью его, – яростно кричал Рудольф, пытаясь снова подойти к Андро, который лежал на земле и извивался от боли.

Поручик Краснов встряхнул Рудольфа и прошипел на ухо:

– Не будьте болваном. Он будет жестоко наказан. Только не сейчас и не здесь.

Поручик Краснов потянул Рудольфа за собой. Тот после короткого сопротивления всё же подчинился. Поручик Краснов усадил его рядом собой в крытую двуколку и слегка постучал тростью по спине кучера. Двуколка тронулась. Одновременно из-за дерева выбежала Ася, и бросилась к Андро, а Роберт побежал за извозчиком.

А в двуколке тем временем завязался тихий, но очень важный разговор.

– Вы совершили опрометчивый шаг и едва не разрушили все мои планы. Впредь избегайте подобных действий на публике, – говорил поручик Краснов Рудольфу.

– Она разгуливает по городу с парнем, а я должен молчать? – гневно поинтересовался у него Рудольф.

– Да. – Повышая голос, ответил поручик Краснов. – У меня уже готов план действий. Мы накажем всех, но сделаем это очень тонко. Они ответят. Не сомневайтесь. И этот Андро, прежде всего, заплатит.

– Я должен знать, что вы задумали!

– Здесь не подходящее место. Встретимся завтра в полдень. В Дукане у Георгия. Место тихое. Знаете где это?

Рудольф кивнул.

– Я посвящу вас во все детали. А до этого времени даже не пытайтесь кого-то наказать. Вы всё испортите. Поверьте, то что сделаю, будет намного страшнее того что можете сделать при всём своём воображении. Мы с вами договорились?

Рудольф кивнул.

– Отлично! Скоро увидимся.

Поручик Краснов снова постучал по спине кучера. Двуколка остановилась. Рудольф вышел, а поручик Краснов поехал дальше. Рудольф тут же остановил извозчика и сразу поехал домой.

В гостиной творилось нечто невообразимое. С одной стороны стояла Рипсиме и Иза, с другой стороны Альберт и Виктор. Оба брата орали на мать и требовали не защищать Изу. А сама Иза рыдала и кричала на братьев, требуя её отпустить к Андро.

– Я тебе дам, Андро!

Рудольф вошёл в гостиную и прямиком направился к Изе. Отодвинув мать в сторону, он размахнулся и ударил Изу по щеке. Удар был настолько сильный, что Изу отбросила на два шага назад. Она ударилась затылком об дверь, упала и потеряла сознание.

Рудольф собирался продолжить избиение, но на его пути встала Рипсиме.

– Она позорит нас перед всем городом. Я не остановлюсь ни перед чем. – с отчётливой угрозой бросил Рудольф в лицо матери. – Не смей её защищать. Я этого не потреплю. С сегодняшнего дня ей всё запрещено. Будет жить в бабушкиной комнате. Там нет балкона и окна зарешечены. Ни по одной причине она не должна покинуть дом. Предупреждаю всех. – Рудольф обвёл всю семью угрожающим взглядом. – А если, если она снова ослушается, я собственными руками её задушу.

Рудольф вышел и хлопнул дверью так, что на столе тарелки подпрыгнули.

Альберт и Виктор занесли бессознательную Изу в комнату бабушки и положив на кровать, вышли. К ней на постель сразу же подсела Рипсиме.


Почти в то же самое время, возле лавки Артуша остановилось сразу две двуколки. Из первой двуколки, Роберт и Ася вытащили полуживого Андро и подхватив под мышки понесли к двери. Во второй двуколке сидел Гарипов. Едва все трое исчезли за дверью он дал знак кучеру и двуколка тронулась с места.

Роберт и Ася с трудом втащили Андро в лавку. Всё лицо Андро было в крови. Он постоянно стонал и плевал кровью. Услышав шум, вышел Ашот. Он онемел, когда увидел Андро в таком состоянии. Он мгновенно подскочил и подхватил Андро и всеми с Асей и Робертом понёс его в комнату отдыха. Там они уложили его на постель. Роберт больше не мог оставаться. Дома и так его ждали неприятности. Никто не стал его задерживать. Ася в ответ на вопросительный взгляд Ашота коротко ответила:

– Брат Изы… Рудольф избил его!

– Он сильный, Я не смог с ним справиться, – прохрипел Андро и закашлялся. А потом выгнулся и резко застонал от боли.

– Найди врача! Только быстро, а я побуду с Андро, – попросила Ася.

– Сейчас!

Ашот выскочил на улицу и сразу остановился, беспомощно озираясь вокруг себя. Он не знал где искать врача. И тут он вспомнил про Зою и дядю Арама. Они наверняка могли помочь. Ашот побежал к ним. Когда он ворвался в лавку, Зоя успев переодеться, обслуживала двух посетителей. Увидев Ашота, она вначале нахмурилась, а уже через мгновение взволнованно спросила:

– Что случилось?

– Мне нужен врач. Помоги пожалуйста, – взмолился Ашот, – у меня брат истекает кровью.

– Ой, – Зоя бросила поднос на стол и вбежала в дом. Меньше чем через минуту она вышла вместе с отцом. Дядя Арам только и спросил у Ашота, где находится его брат.

– В нашей лавке. Вы же знаете моего брата Артуша?

Дядя Арам кивнул.

– Иди к нему. Я сейчас приведу врача!

Пожав его руку в знак благодарности, Ашот побежал обратно. Ася успела принести таз с водой. Таз стоял на табурете рядом с кроватью на которой лежал Андро. Ашот сразу же подошёл к кровати и устремил взгляд полный сочувствия на Андро.

Ася вытирала полотенцем кровь с лица Андро, потом опускала полотенце в таз, выжимала его, окрашивая воду в красный цвет. Она повторяла это до той поры, пока лицо Андро не очистилось. Кровь почти нигде не шла. Только из носа сочилась маленькая струйка.

Андро даже пошевелиться не мог. Любое движение причиняло ему боль. И это больше всего беспокоило Асю с Ашотом. На лице особых повреждений не было. Только нос распух и верхняя губа. Они каждый раз вздрагивали, когда Андро издавал стон.

Они оба извелись в ожидания доктора. Только когда пришёл дядя Арам с пожилом врачом, они смогли немного передохнуть. Но беспокойство за Андро не проходило.

Врач около четверти часа внимательно осматривал Андро, а потом коротко сказал два слова «ничего страшного».

– Как «ничего страшного»? – поразился Ашот. – Он даже дышать не может без боли.

– Ничего страшного, – повторил доктор, – у него просто ребро сломано. Через две недели и не вспомнит о том, что произошло. Ему повезло. Могло быть хуже. Намного хуже.

Доктор сначала сам дал лекарство Андро. Затем оставил им лекарство, подробно объяснив, что и как надо делать. Ашот рассчитался с врачом. Для этого пришлось залезть в ящик Артуша. Потом проводил доктора и дядю Арама до двери и двадцать раз поблагодарил за помощь. Как только они ушли, он вернулся, взял стул и сел рядом с постелью. С другой стороны сидела Ася. Она держала руку на голове Андро.

Неизвестно что дал доктор, но Андро почти сразу же перестал так сильно стонать и дышал более равномерно. Только в глазах осталась та же боль.

И Ашот и Ася прекрасно понимали его. То, что случилось, могло навсегда поставить крест на его отношениях с Изой. Но Андро не собирался сдаваться.

– Я не отступлю, я не отдам им мою Изу, – постоянно повторял он, – пусть бьют, сколько хотят, но я не уйду…я не откажусь от своей любви…пусть бьют…

Ашот почувствовал, как на его руку легла чья-то рука. Он повернулся и увидел…Зою. Она села рядом с ним и всем своим видом пыталась поддержать. Ашот сжал её руку и ответил благодарным взглядом. Рука Зои так и осталась в его руке. Он не захотел отпускать её. Она и не хотела, чтобы он отпустил. Положение, в котором находился Андро и его слова вызвали у обоих вопросы, которые они оба гнали от себя.

Оставив Андро на попечение Аси, Ашот не отпуская руки, повёл её в комнату с злополучными грушами. Он впустил её внутрь, вошёл и закрыл за собой дверь. Потом взял Зою за плечи и прислонив спиной к двери тихо сказал:

– Андро убивают, но он продолжает любить, а между нами вообще нет препятствий, но я никак не могу сказать, что у меня на сердце. Но мы выясним всё прямо сейчас. Я влюблён в тебя Зоя, и хочу услышать твой ответ. Скажи откровенно, я тебе нравлюсь или нет?

– Нравишься! – так же тихо ответила Зоя.

– И …всё?

Зоя смущённо улыбнулась, но так ничего не ответила.

Глава 26

Как только Роберт вошёл во двор над ним навис Рудольф. В следующее мгновение он дал Роберту одну за другой две пощёчины и заорал:

– Я тебе сестру доверил, а ты что сделал?

Прикрывая двумя руками лицо, Роберт начал пятится назад и испуганно бормотать:

– Я, я засмотрелся на…театр. Там выступали…

– Пока ты смотрел театр, твоя сестра разгуливала с парнем на виду у всех, – Рудольф ещё раз ударил Роберта. Удар попал в ухо. Роберт закричал от боли. – В следующий раз убью, – пригрозил ему Рудольф, а потом к великому облегчению, наконец, оставил его в покое.

Потирая ушибленное ухо, Роберт незаметно направился в комнату Изы. Надо было сказать ей об Андро, иначе она бы себя извела. В комнате он её не нашёл. Спросил у Ашхен. Та ответила, что Иза в комнате у бабушки. Роберт незамедлительно отправился в комнату бабушки. Когда он вошёл, Рипсиме пыталась утешить Изу. Иза сидела на постели, подогнув колени и молчала. Завидев брата, она встрепенулась и потянулась к нему навстречу со словами:

– Роберт, Роберт…ты пришёл…что с ним? Что с моим Андро?

Роберт подхватил Изу за руки и усадил обратно на постель. Он не стал скрывать правду и сразу обо всём рассказал.

– Мы с Асей привезли его в лавку. Он весь был в крови. Рудольф его очень сильно избил.

Из глаз Изы мгновенно хлынули слёзы:

– Я знала, – горестно зашептала Иза, – я знала, я видела его окровавленного в церкви…

– Нет, нет, это было на набережной, – возразил ей Роберт. И возразил с отчётливым беспокойством.

Рипсиме испуганно смотрела на дочь. Она несколько раз спросила, как она чувствует себя, а потом приложила руку к её лбу.

– Нет, нет, это была вчера, – продолжала горестно шептать Иза, – мы просто хотели поставить свечи. Когда я вошла в церковь, икона Богоматери ожила и показала глазами вниз…я увидела там окровавленного Андро…на его теле всё время появлялись новые раны. Я умоляла пощадить его… и тогда она показала мне на кольца,…она сказала, что я должна стать женой Андро…она сказала, что только я смогу спасти его, что я должна держать его руку крепко, очень крепко…а я не удержала. Он ведь умирает? Скажи мне правду Роберт, – взмолилась Иза.

– Да нет. С чего ты взяла? – успокаивающе ответил Роберт. – Они пошли за врачом. Ему должно быть хорошо. А знаешь что? Я прямо сейчас вернусь и узнаю что с ним. Если только ты перестанешь плакать? Договорились?

Иза утвердительно затрясла головой и двумя руками начала вытирать слёзы. Роберт бросил на маму многозначительный взгляд. Она ответила успокаивающим взглядом, который означал, что она побудет с Изой до его возвращения.

Роберт вышел и прямиком отправился в лавку, где лежал Андро. Он беспрепятственно прошёл в комнату и занял место, на котором недавно сидел Ашот. Сам Ашот ушёл проводить Зою домой. Ася всё ещё оставалась рядом с Андро.

Андро находил в полузабытьи. Он закрывал глаза и засыпал, а потом вздрагивал и просыпался. Роберт смотрел на него, но думал о своём с Асей будущем. Эти мысли он напрямую высказал Асе.

– Хватить мечтать, хватить питаться пустыми надеждами, – с горькой иронией сказал он Асе, – никто не позволит нам жить спокойно. У нас только два выхода. Или смириться и забыть о своей любви или уехать и забыть обо всём.

– Рудольф и тебя ударил? – Ася заметила красноту возле левого уха Роберта, поэтому и спросила.

Роберт кивнул.

– Я ещё легко отделался. Рудольф страшный человек, Ася. Он как животное звереет при виде крови. Он может сделать всё самое плохое и получит от этого удовольствие. Страдания других людей доставляют ему радость. Однажды он на моих глазах до полусмерти избил человека, а потом спокойно пошёл играть в карты. Этот человек ослеп на один глаз. А я даже не понял из-за чего он его так сильно избил.

– Что же нам делать? – судорожно вздыхая, спросила Ася.

– Бежать и только бежать, – настойчиво повторил Роберт, – Рудольф не оставит нас в покое. У него везде есть связи. С ним невозможно сладить. Он ничего и никого не боится. Однажды он рассказал, как стрелял в человека и смотрел, как тот истекает кровью. Я не просто так просил тебя уехать. Вы даже не представляете, какой это страшный человек. Не надо с ним связываться, Ася. Он всех нас погубит. И Андро, как только поправиться пусть немедленно уезжает из Тифлиса. Пусть не попадается на глаза Рудольфа и держится подальше от Изы.

– Иза моя! – неожиданно для всех закричал Андро. Сделав усилие, он приподнялся на локте и выдохнул. – Я люблю её и никогда не оставлю. Пусть убивает…

Роберт с сожалением посмотрел на Андро.

– Вот и Иза тоже не хочет уступать, – едва ли не с обречённостью обронил Роберт, – они не понимают, что завтра им может не повезти. Но я не буду им мешать. Пусть сами решают свою судьбу. Я и пришёл ради Изы. Она плачет не переставая. Думает, что Андро умирает из-за своего видения в церкви.

– С Андро всё в порядке, – успокоила его Ася, – всего лишь ребро сломано. Доктор сказал, что через две недели всё заживёт.

– Тогда я пойду, – Роберт поднялся. – Ты ещё побудешь здесь?

Ася кивнула.

– Тогда я снова приду. Завтра. Иза захочет снова узнать как Андро. Будем поддерживать их пока они в таком тяжёлом положении. Но как только Андро поправится, я перестану сюда ходить. К этому времени нам надо будет решить, как жить дальше.

Роберт пошёл обратно домой. По дороге он размышлял о себе с Асей и Андро с Изой. Все размышления заканчивались одинаково. Глупо – думал он, глупо лезть на рожон когда можно просто уехать, забыть обо всём и жить спокойной жизнью.

Не успел Роберт войти, как Иза спрыгнула с постели и подбежав к нему заглянула в глаза.

– С ним всё хорошо. Клянусь тебе. Только рядом с ним сидел. Крови не идёт. На лице даже синяков не осталось. Только одно ребро сломано. Доктор сказал, что через две недели будет полностью здоров.

– Ты правду говоришь? – Иза вглядывалась в глаза брата пытаясь распознать в них ложь.

– Правду! – ответил Роберт. – Он даже закричал на меня, когда я сказал, что он должен держаться от тебя подальше. Так и сказал «Иза моя. Даже если убивать будут, не откажусь от неё».

– Да, это мой Андро, – с любовью прошептала Иза, – значит, я…удержала его, удержала… – она залилась счастливым смехом, – я удержала его. Мой Андро жив и мы обязательно будем вместе.

– Обязательно будете, – повторила за ней Рипсиме, – и ты его удержала. Он тебя любит. Ты его тоже. Так что поешь и поспи. Иначе как у вас хватит сил для встречи?

– Мы скоро увидимся. Очень скоро!

Иза к великому облегчению Рипсиме села за стол и принялась есть. Последние дни они почти ничего не ела. Она боялась, что Иза снова откажется еды. Состояние дочери единственное, что её беспокоило. Обо всём остальном можно подумать позже.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Купить легальную копию

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации