Электронная библиотека » Марина Цветаева » скачать книгу Повесть о Сонечке

Книга: Повесть о Сонечке -

  • Добавлена в библиотеку: 4 ноября 2013, 15:37
обложка книги Повесть о Сонечке автора Марина Цветаева


Автор книги: Марина Цветаева


Жанр: Повести, Малая форма


Серия: Проза Марины Цветаевой
Язык: русский
Издательство: Эксмо-Пресс
Город издания: Москва
Год издания: 2001
ISBN: 5-04-008397-1, 5-04-008265-7 Размер: 882 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». 

Последнее впечатление о книге
  • AyalaNukubaeva:
  • 26-01-2021, 15:21

возможно - главнейшая книга в моей жизни.
моя, потому что.


Остальные комментарии



Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Комментарии
  • Uchilka:
  • 26-10-2020, 12:46
Пусть вся моя повесть - как кусок сахара, мне по крайней мере сладко было её писать!

Сонечка Голлидэй - нежная любовь Марины Цветаевой.

Ещё
  • Anutavn:
  • 29-09-2020, 16:27

Как то неловко ставить не высокую оценку самой Цветавевой.... но вот как есть... Ее стихи я готова читать и слушать и восхищаться ими. Но читать про то как Цветаева восхищается Сонечкой, а Сонечка восхищается Цветаевой и вообще там все друг другом восхищаются.

Ещё
  • 13119:
  • 2-04-2020, 09:20

Не уверена, что вообще стоило оценивать эту книгу. Просто потому, что она оказалась совершенно «не моя». Я не фанат поэзии от слова совсем, а здесь именно она, просто прозой.

Ещё
  • NiedererResidua:
  • 29-02-2020, 21:06

Москва - 1919. Борисоглебский переулок. Марина Цветаева и две ее дочки - Ариадна и Ирина. От Сергея Эфрона нет вестей с Юга.

В Москве 1918-1919 г.
Ещё

Слово "дрянь" в данном случае я воспринимаю не ругательством и осуждением, а в значении сор, хлам, отходы. У Даля есть значения дрянь - обрезки, стружки

Дрянить, наполнять дрянью, сорить, особ. стружками, разными обрезками.

Вот и они, как обрезки от большого, бывшего, еще не прошлого, но уже не будущего. Передана атмосфера той Москвы, того времени, настроение той Марины. Для меня проза Цветаевой это всегда о самой Марине, о ком бы она не писала, кого бы не любила (Пушкин, море, Сонечка...) И конечно ее проза это та же поэзия, не всегда с рифмой, но всегда в том же ритме. Марина Цветаева в 1938 году году описала события 1919 года, узнав о смерти Сонечки - Софьи Голлидэй, актрисы и чтицы, "четырнадцатилетней инфанты". Кроме Сонечки среди гостей дома в Борисоглебском были Володя - Володечка (Владимир Алексеев), Юрий Завадский, Павел Антокольский. Покоряют дневники Ариадны Эфрон, дочки М.Цветаевой, написанные шестилетним ребенком, а по сути мудрые размышления, воспоминания взрослого человека. Ее взрослость и ум поражали друзей Марины Ивановны, она же знала, что ее Аля такая была "отродясь". Молодые, талантливые, голодные старались жить сочиняя, играя, влюбляясь.

Шутим, шутим, а тоска все растет, растет...

Уходит на войну Володечка, пропал без вести в Крыму в 1919 году. Уезжает Сонечка, выходит замуж за режиссера провинциального театра. В конце есть список "действующих лиц"

Я сказала: "действующие лица". По существу же действующих лиц в моей повести не было. Была любовь. Она и действовала – лицами.

И еще среди действующих лиц дом в Борисоглебском, "чердак-каюта". В голове крутятся строчки Бориса Пастернака:

Но кто мы и откуда, Когда от всех тех лет Остались пересуды, А нас на свете нет?
Свернуть
  • innaa:
  • 14-11-2019, 12:01
А любовь все-таки вышла. Наша.

Чтобы вы понимали...

Вся Сонечка – мой последний румянец. С тех приблизительно пор у меня начался тот цвет – нецвет – лица, с которым мало вероятия, что уже когда-нибудь расстанусь – до последнего нецвета.
Ещё
Я тогда думала – из-за него, что ему – его – себя, себя к нему – читаю – перед всеми – в первый раз.

Это, ей-богу, грамматическая революция, не иначе. Слащавый слог, аж приторный, цепляется за ваш рассудок, как растаявшая ириска пристает к пальцам и тянется, тянется, тянется... Галлюциногенный сон длинною в несколько ночей. Нарочитая речь, будто на преддыхании. Будто корсет шикарного платья был затянут до отказа и героиня в предобморочном состоянии. Очень тяжелый слог, местами абсурдный. Не отчитала, а измучилась. Сонечка затерялась вся - путалась в буквах, чужих=ненужных лицах, блуждала воспоминаниями. В конце концов от Сонечки, что случилась в 1919-ом, ничего-то и не осталось. Была Софьюшка да вышла. И это было, потому - правда. Действительно. Потому что было. Правда, была Софья, где-то между шумом метелей. Ну, знаете, метель... То отметет... То заметает. Да. Метель.

Бормочет, как сонная. С раскрытыми – дальше нельзя! – глазами – спит, спит наяву. Точно мы с ней одни, точно никого нет, точно и меня – нет. И когда я, чем-то отпущенная, наконец, оглянулась – действительно, на сцене никого не было: все почувствовали или, воспользовавшись, бесшумно, беззвучно – вышли. Сцена была – наша.

Не вышло у нас с прозой Марины Ивановны любви. Для личного дневника, для встреч с друзьями, для чего-то очень сокровенного и держащегося хотя бы за одним замком - превосходно. Для произведения, представленого широкой публике, - слишком уж претензионно, бессюжетно и, в общем-то, туманно. Ну, туман, знаете... То раскинется, то рассеется... Да. Туман. И рассеивается в памяти это скопление букв очень быстро, ничего после себя не оставив. Такое. Хотя, на вкус и цвет, как говорится...

Свернуть
  • sleits:
  • 24-09-2019, 06:31

Читала книгу параллельно с Раневской ( Фаина Раневская: "Судьба-шлюха" - рецензия ). Мне почему-то показалось, что в ее "Повести о Сонечке" я получу то, чего мне не хватило в книге Раневской - а именно погружения в эпоху, светлого настроения - ведь книга о любви.

Ещё
  • AkapoSombred:
  • 5-08-2019, 19:01

Читается очень трудно, как будто взбираешься в гору под крутым углом, но остановиться не можешь, как будто там на вершине поет и щебечет райская птица, а вокруг эти черные тучи – вихри враждебные 1919 года, и дождь хлестает из слез и кровей, и молнии бьют, и рушится колосс с короной и другой колосс с крестом тоже, а под ними, под этими вековыми глыбами, гибнут люди, и из под всего этого в алом венчике из роз впереди антихрист полз.

Ещё
  • hanabardina:
  • 3-05-2019, 18:20

Прочла пару сочинений Марины Цветаевой. Мне всегда была малопонятна ее поэзия, построенная на все более и более возрастающем душевном напряжении. Каждая мысль - чувственна и замкнута.

Ещё
  • Kse:
  • 19-11-2018, 09:51

Очень нежно,трогательно,упоительно просто по-неземному воздушно. Читаешь и переноситься в 19 век (почему не в 20,в котором идет повествование),потому, что несмотря на голод,холод и разруху, их не видишь, а читаешь о чувствах,о настоящих чувствах людей.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю

Рекомендации