Текст книги "Обратная сторона радуги"
Автор книги: Марина Евдаева
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Часть третья
Ирис
Внешне я похожа на отца, от мамы у меня только рост – сто восемьдесят, как у манекенщицы. Отец мой был невысокий. (Кажется, на фэшен-сленге это называется «французской парой», с тех пор, как в 1954 году движимый желанием подчеркнуть красоту и стройность женских ног дизайнер обуви Роже Вивье поставил француженок на шпильки.) А поскольку высокая женщина, как правило, бросается в глаза, я часто слышу фразу: «Как сильно ты похожа на мать!» Я не спорю, мне нравится, когда нас сравнивают, ведь моя мама такая красивая. И все же я похожа на отца, у меня такие же непослушные огненно-рыжие волосы, зеленые глаза и неторопливые движения человека, уверенного, что жить ему втрое дольше остальных. Хотя именно в этом Беньямин Кауфман и просчитался – ничтожные для полного сил и надежд мужчины тридцать четыре года остались с ним навечно. Среди друзей Бени считался сверхинтеллектуалом и, если бы ливанская война не оборвала его жизнь так рано, он успел бы подарить мне гораздо больше, чем цвет глаз и волос, царственную неторопливость и имя Ирис, в честь яркой радуги в полнеба, которую увидел в день моего появления на свет, когда спешил из военного гарнизона к маме и выскочил на минуту, чтобы купить цветы на перекрестке. Может, чтобы компенсировать утрату, я с юного возраста старалась окружать себя неординарными людьми и интересными беседами, потому и стала журналистом.
Когда мне исполнилось 12 лет, моя мама получила приглашение преподавать в Стенфордском университете, а мной стал заниматься дедушка Рубен. Но поскольку всем, что было связано с дедушкой, но при этом не было связано с молекулярной генетикой и особой важности не имело, занималась до своего отхода в мир иной бабушка Хана, мое детство напоминало историю гораздо более обласканного судьбой Гекльберри Финна, нашедшего клад еще до рождения и не отказывающего себе во многих удовольствиях при минимальном контроле и максимальных возможностях. О том, что Рубен Боннер имел собственную педагогическую доктрину, догадывался обо всех моих чаяниях и грамотно руководил моей жизнью из-за кулис, не вторгаясь в хрупкий тинейджерский мир, я поняла гораздо позже и просто наслаждалась детством вовсю. Хорошо известно, что счастливое детство является главным залогом счастливой жизни, и свою жизнь я всегда считала в большей части удавшейся именно благодаря дедушкиному педагогическому такту.
Сегодня окружать себя интересными людьми уже стало моей повседневной деятельностью – я веду программу «Урок сомнения» на молодежном телеканале, и моими гостями бывают люди самых неожиданных профессий и обладатели самых неожиданных увлечений или моментов биографии.
Даже самый рассудительный человек иногда оказывается в плену стереотипов, многие считают, что если плох тот солдат, что не мечтает стать генералом, значит, плох тот журналист, что не мечтает написать бестселлер. Я же еще, будучи солдатом, мечтала рассказать миру правдивую историю и вызвать общественный резонанс не приукрашивая и не искажая факты. Как же давно это было, если в этом году мне исполнится тридцать лет. Пора подводить свой первый жизненный итог.
– Когда мне исполнилось тридцать лет, я только начал свою жизнь. Лишь сейчас, когда мне семьдесят, я способен свободно идти по жизни, не разрушая ее основ.
– Вас по праву считали самым образованным человеком в царстве Лу, вероятно в молодости вас интересовала только учеба?
– Я, прежде всего, ценил знания, – с легким поклоном ответил мой собеседник, – однако, я был наивен, я пытался в одиночку изменить мир к лучшему, но мне так и не удалось добиться высокого поста.
– Но зато вы создали здесь прекрасную школу. Прямо в тени этих диких слив.
– Да, когда мне исполнилось сорок, я был самонадеянным и считал, что накопил достаточно мудрости, чтобы делиться ею с учениками, здесь мы с ними и беседовали. Я так и не оставил своей мечты сделать этот мир лучше, поэтому решил вырастить новое поколение благородных мужей, способных мудро и справедливо управлять государством.
– Учение, которое вы старались донести до своих учеников, называется Жэнь, что именно следует вкладывать в это понятие?
– Почтительность – почтительным не грозит высокомерие. Терпимость – терпимый овладеет умами. Надежность – надежному доверятся. Усердие – усердный добьется результатов. И великодушие.
– Вы как большинство философов считаете что великодушие – основной постулат божественного вдохновения? И что после смерти добряка ждет лучшая участь?
– Мы не знаем, что такое жизнь, что же мы можем знать о смерти? Я не сомневаюсь в существовании на Небесах высшего порядка, но ничего не могу сказать о его устройстве. Но я убежден, что только великодушный человек способен управлять другими.
– А что для идеального правителя Жэнь считает неприемлемым?
– Правитель не должен использовать неправильные названия. Если названия неправильны, слово не достигает своей цели, ритуалы приходят в беспорядок, музыка становится нестройной, а наказание не соответствует преступлению.
– Вы с учениками много путешествовали по всему Китаю, не так ли? Кто за вами последовал?
– Если ты ведешь в бой необученную армию – ты её уничтожаешь. Со мной отправились ученики, готовые к паломничеству.
– Говоря романтическим языком – вы искали новые горизонты?
– Мне к тому времени уже исполнилось пятьдесят лет, и я осознал свое место в общем порядке вещей. Когда правители царства Лу отвергли Жэнь, я надеялся найти правителя, способного его оценить, я искал применение своим знаниям. Трудно найти человека, который захочет учиться, не получив в конце образования работу.
– Отсутствие положительных результатов очень огорчило вас?
– Когда мне исполнилось шестьдесят лет, я научился не спорить. И я попросту вернулся в Лу. Сейчас я стараюсь передать своим ученикам как можно больше знаний, в надежде, что мое учение перейдет к грядущим поколениям.
– Вы не ставили перед собой задачу записать ваше учение для потомков?
– Я всегда объяснял своим ученикам древние книги, а не сочинял новые.
– Но однажды они вам не подчинились и записали ваши изречения в книге Луньюй. Она стала частью китайской и мировой классики. Благодаря этому учению, Жэнь актуально более двух тысяч лет.
– Это мне уже неизвестно, – мой собеседник позвонил в колокольчик.
– Спасибо, учитель Кун Цзы, вы преподали замечательный урок сомнения, как своему поколению, так и потомкам.
– Но сейчас кто-то нуждается в твоем внимании сильнее меня. Прощай…
…Звонок требовательно разрушал остатки сновидения. Я аккуратно нащупала мобильный телефон, стараясь не разбудить Шломо.
– Бонжорно, принчипесса, – выплыл из утренней неги бодрый голос Арика, только он всегда приветствует меня, подражая герою фильма «Жизнь прекрасна». – А ты что, все еще спишь?
– Зато мне приснилось, что я беру интервью у Конфуция.
– Значит я вовремя, – обрадовался Арик, – сегодня в девять у нас встреча с героем новой программы – к сожалению не Конфуций, но личность многогранная, так что поторопись.
И где только наш продюсер находит столько энергии.
– Хорошо, – пробормотала я, – уже встаю.
Я откинула мобильный и стала смотреть на Шломо, он лежал, как-то по-детски раскинув сильные загорелые руки. Этими руками я тайно любовалась с тех пор, как отличное умение держаться на воде мне неожиданно изменило, и единственное, что я в панике запомнила, это то, как оказалась в их объятиях.
– Спокойно, – твердо сказал голос обладателя волшебных рук, – держитесь за меня, и поплывем к берегу.
Страх отступил, вернулись силы, я стала грести все увереннее, одной рукой держась за своего спасителя.
– Спасибо, – сконфуженно лепетала я, стоя на мокром песке. – Глупая ситуация, я всегда так хорошо плавала и вдруг…
Как хорошо, что на загородном пляже, как правило, немноголюдно, славно бы я выглядела под прицелом пытливых взглядов.
– Ситуация имеет два объяснения – либо сегодня просто не ваш день, либо я так сильно понравился барышне, что она даже плавать разучилась.
Ну, разумеется, оба от испуга несем околесицу.
– Вы кто?
– Я Шломо, – просто ответил он и обаятельно улыбнулся.
– А я думала – Посейдон.
– Посейдон я, как правило, по выходным, а по будням просто Шломо.
– А я Ирис, постоянно.
Когда-нибудь расстаться с ним я уже не представляла возможным.
Однажды героем моей программы был молодой ученый, перспективный биохимик. Парень долго и возбужденно рассказывал о нейромедиаторах, уверяя, что именно эти курьеры головного мозга, бегающие с поручениями по всему организму, являются самой гениальной задумкой природы. И все-таки его рассказу не хватало чего-то такого, что художники называют композиционным центром, самой яркой точкой, остающейся в памяти зрителя, когда остальная информация благополучно сотрется за ненадобностью. Я долго блуждала по дебрям нейронов и дендритов в надежде хоть как-то оживить научное повествование, пока речь не зашла о дофамине, который, кроме прочих своих достоинств, выплескиваясь в кровь, в опасной ситуации становится катализатором романтического чувства между мужчиной и женщиной, одновременно в этой ситуации оказавшихся. Это было то, что надо.
Теперь я часто задаю себе вопрос, не стали ли мы со Шломо жертвами несчастного дофамина. И разве я не полюбила бы его, сблизь нас другая ситуация?
Бескомпромиссный офицер, потомок искусных еврейских кондитеров, по воле рока ставших солдатами из черноморского города с драматической судьбой и гордым греческим названием Севастополь, в свободное от защиты шаткого ближневосточного мира время сосредоточенно украшающий сложносочиненный торт и знающий почти все тонкости кухни любой точки земного шара, вызывает как минимум заинтересованность.
В чувстве юмора русской императрице Екатерине II отказать было трудно. Одержав верх над крымским ханом и присоединив к России Крымский полуостров, она выбрала идеальную бухту для строительства крупного порта и поставила редкой красоты город на месте некогда разрушенной ханами греческой колонии Херсонес, дав городу царское, но меж тем греческое имя Севастополь и этим частично восстановила справедливость. Именно Севастополю и предстояло стать главной военно-морской базой России на Черном море.
В начале 19 века многочисленная еврейская община города поставляла гарнизону товары и продовольствие. В то время у кондитера Баруха Гиршгорна, было все, о чем можно только мечтать – дело, приносящее и доход, и удовлетворение, верная, любящая жена, двое взрослых сыновей и юная дочь, доброе и милое существо, и, если бы не хрупкое здоровье девочки, Барух вполне мог бы считаться одним из самых счастливых евреев царской России. Но в 1828 году на юге России разразилась эпидемия чумы, к счастью, не затронувшая Севастополь, вокруг города было установлено карантинное оцепление, Россия в ту пору вела войну с Турцией, и допустить падение стратегически важной военной базы России было невозможно. А в 1829 году император Николай I издал указ, обязывающий всех евреев Севастополя навсегда покинуть город в двухгодичный срок. Это была настоящая трагедия для семейства Гиршгорн, увозить куда-то Якобину было нельзя – девочка постоянно болела, и переезда через зону эпидемии не пережила бы.
– Император повторяет ошибку короля Фердинанда II, – говорил старший сын Марк, – которого спустя 30 лет, после Альгамбрского декрета Сулейман Великолепный назвал глупцом, разорившим Испанию и обогатившим Османскую Империю.
– Тише, пожалуйста, тише, – просила его мать.
– А разве я не прав? Да, мы народ, волею судеб лишенный своей земли, но разве мы не вносим значительный вклад в экономику, в науку, искусство тех стран, где родились. По-моему, отрицать это просто недальновидно.
– Ты прав, только, пожалуйста, тише.
Но, как выяснилось, такого же мнения оказался и адмирал, военный губернатор Севастополя Алексей Грейг. Грейг неоднократно ходатайствовал об отмене указа о выдворении, который мог бы нанести существенный урон экономике города, но добился лишь перенесения срока изгнания на год, а затем на два.
В 1832 году от пневмонии умерла Якобина.
Меж тем Марку Гиршгорну исполнилось 19 лет.
– Я так решил, отец, я иду в рекруты, – решительно заявил он. – Семью военнослужащего никто тронуть не посмеет.
Родители были поражены, но Марк стоял на своем.
– Хватит ждать милостей, – говорил он. – Илья останется с вами, один из нас должен сохранить семейное ремесло.
Младший брат растерянно кивал головой.
Однако и сын-матрос не спас родителей от выдворения, в 1834 году семья Гиршгорн, как и все евреи Севастополя, была вынуждена окончательно покинуть город.
Потеряв все, оплакав любимую дочь и тяжело перенеся расставание со старшим сыном, Барух Гиршгорн умер в Бессарабии от сердечного приступа, спустя полгода, после отъезда из Севастополя.
Молодой Илья остался главой некогда большой и дружной семьи. Возможно, кто-то другой на его месте впал бы в отчаяние, но у юноши был ровный, приветливый характер и стойкое жизнелюбие, он много работал, выпекал и продавал свежие булочки, помогал матери, дружил с соседями, всегда был готов прийти на выручку, да еще и умудрялся шутить, так, что все кругом покатывались со смеху.
Так прошло два года. Наконец, император Николай I дал право вдовым матерям еврейских военнослужащих вернуться в Севастополь, но все старания Марка добиться права брата вернуться в родной город были тщетными.
Илья Гиршгорн был человеком богобоязненным, но не слишком религиозным. Он посещал синагогу, в том смысле, который вкладывали в это евреи в вавилонском пленении, называвшие первые синагоги не молельным домом, а «бейт кнесет» – дом собраний. Общаясь с соплеменниками, слушая их непринужденные беседы, Илья не чувствовал себя таким одиноким. За чтением популярной тогда среди прогрессивной еврейской молодежи книги «Теуда бе-Исраэль», с призывами изучать древний язык иврит и вместе с тем не пренебрегать современными науками, он укрепил давно закравшееся в сознание желание переселиться в Палестину. «А если евреи однажды помешают кому-то в Бессарабии, – думал он, – что тогда будет с моими сыновьями? Я не хочу еще раз оказаться вдали от семьи». Илья был молод и полон решимости, он добрался до Литвы и с группой последователей Виленского гаона отправился в Иерусалим, где поступил в услужение к богатому кондитеру, а спустя два года женился на его дочери. Их сыновья и внуки были кондитерами. Правнук Ильи Гиршгорна, дедушка Шломо в тревожные годы своей молодости служил в Еврейской бригаде Британской армии в Палестине. Уйдя в отставку, он никогда не покупал готовый хлеб.
– Сколько времени, – Шломо открыл один глаз.
– Шесть с четвертью. У Арика, как обычно, творческое рвение, но мы можем еще поваляться.
– Пора, – он вскочил быстро, как умеет только боевой офицер и привычно поинтересовался. – Тебе лунго или ристретто? Насколько бдительна твоя сегодняшняя жертва?
Праздник кончился. Впереди только потрясающий кофе и мучительные ожидания.
– Мне латте маккиато, – ответила я, как можно небрежнее.
Только бы не выдать горечь. За годы наших тайных свиданий я выучила по дюжине разных видов кофе экспрессо и конспиративных приемов. И возненавидела часы.
– Кто там у Арика-то?
– К сожалению, не Конфуций.
– Мельчаете, – усмехнулся Шломо, накидывая на плечо полотенце.
Вставать мне совсем не хотелось. Я лежала и думала, как было бы замечательно встретить Шломо на несколько лет раньше, когда он был свободен, и не прятаться, чтобы побыть счастливой, а просто быть ею постоянно. Ведь это же так естественно и наверное так замечательно – быть рядом с любимым и ничего не бояться.
– Как тебе египтянин? – спросил Шломо, выходя из душа. Одно полосатое полотенце он накинул на голову, как клафт, другое повязал на бедрах.
– Грандиозно, – развеселилась я и, соорудив из полотенца калазирис, проследовала на его место.
– Не заплывай больше далеко, – послышалось вслед.
Когда я вышла из душа, Шломо уже включил кофейную машину и вспенивал молоко. Я подошла сзади и провела пальцем по его позвоночнику.
– Болит?
– После массажа, как правило, дает мне передышку, но через пару дней возьмется за старое, я его, вредителя, хорошо знаю. Вот, держи своего леопардо, – Шломо протянул мне высокий стакан.
Я улыбнулась, он действительно вывел зубочисткой в стакане узор, напоминающий леопардовый окрас.
– Как же я люблю этот аромат.
– Когда я вчера сюда ехал, купил кофейные зерна у Мордехая, он торгует пряностями в лавке за углом. Вот там действительно потрясающий аромат! Если где-то и существует рай, то он должен пахнуть именно так, как в лавке у Мордехая.
– После всего, что мы творим, о рае я и мечтать боюсь.
– Ирис, я же люблю тебя, – тихо выговорил Шломо – Ты мне веришь?
– Да.
– В юности часто так бывает, боишься ничего не успеть, а однажды понимаешь, что поторопился и навсегда разошелся с той, которая как будто создана из твоего ребра и вручена тебе судьбой. И как идиот не можешь принять подарка. Если бы ты только встретилась мне раньше…
– Напрасно я начала этот разговор, – угрюмо бросила я и стала натягивать джинсы.
– А что тебе сказал Конфуций? – вдруг спросил Шломо.
– Он сказал, что вещи надо называть своими именами, во избежание хаоса. Если подумать – отличный совет.
Мы прощались у подъезда.
– Тебе одиноко?
– У меня есть Кешет.
– Убийственный аргумент.
– Один Чеширский кот всегда оставляет мне свою улыбку. Хотя и это, честно говоря, малоутешительно.
Чеширский кот крепко обнял меня.
– Не только улыбку, но и часть своей души. Не скучай, королева Алиса.
– Буду.
– Ну, валяй, – согласился он и, помолчав, добавил, – я тоже буду.
Обоюдная наигранная бодрость в момент прощания меня всегда тяготит. Шломо, судя по всему, чувствовал то же самое, он быстро вскочил на мотоцикл, послал воздушный поцелуй и исчез в облаке пыли, а в воздухе еще долго парила его улыбка.
Славно начался денек, один назвал меня с утра принцессой, другой повысил до королевы. Если не терять обороты, то к вечеру можно стать олимпийкой. Возможно, жизнь действительно прекрасна, если бы в ней только не было часов…
– Жизнь была бы гораздо более унылой, синьорина.
– Откройте секрет, вы думали именно об унылости существования, наблюдая за качающейся люстрой в пизанском соборе, пока неожиданно не сделали открытие.
– Любое открытие всегда неожиданно. Я действительно однажды заскучал во время проповеди, и мое внимание привлекла люстра, раскачивающаяся от притока воздуха. Поначалу это просто оживило сознание и вывело из состояния отрешенности. Но уже через несколько минут обнаружилась такая закономерность – ветер раскачивал люстру из одной стороны в другую, такое же время требовалось ей, чтобы вернуться в первоначальное состояние, я проверил это по ударам пульса и убедился в своей правоте. Именно тогда меня впервые посетила мысль о маятнике, однажды пришедшем на смену не столь точным и менее удобным регуляторам хода часов – опускающимся гирям, спиральным пружинам или капающей воде.
– Итак, вместо смиренного внимания проповеди была открыта такая ересь, как изохронность колебаний, да вы еще в юности были бунтарем. А когда поддержали крамольную идею гелиоцентрической системы мира, окончательно рассорились с католической церковью.
– За торжество науки в мое время требовалась отчаянная борьба, и я на неё решился, я думаю, что нет в мире большей ненависти, чем у невежества к знанию.
– Ваши дальнейшие астрономические открытия полностью развенчали догмат Аристотеля о «совершенстве небесных тел», следственно, путь сочинения «Звездный вестник» оказался довольно тернистым?
– Поверить в то, что луна покрыта горами и кратерами, а млечный путь распадается на звезды, многие раболепные умы не желали только потому, что любые наблюдения, противоречащие Аристотелю, априори считали ошибочными. Однако, у меня появились и единомышленники, это было неизбежно. По приглашению одного из них, князя Чези, я вступил в основанную им Академию деи Линчеи в Риме.
– Это значит «Академия Рысьеглазых», должно быть на такое название кроме прочего повлиял и созданный вами телескоп?
Итак, ваша научная карьера складывалась вполне удачно, к тому же вы стали придворным философом во Флоренции по приглашению самого герцога Медичи и даже опубликовали с его легкой руки труд о движении тел в воде. Однако в 1613 году вы отправляете письмо к аббату Кастелли в защиту Коперника, учение которого было признано еретическим, прекрасно понимая, что за этим последует.
– Вас волнует моя научная репутация, синьорина? Конечно, я понимал, что мое письмо рано или поздно попадет в руки иезуитов, но молчание ударило бы по моей научной совести гораздо сильнее. Коперник не испугался сломить слепое преклонение перед Аристотелем, он изучал великую книгу природы, которая и является настоящим предметом философии, как подобает настоящему ученому. Я просто обязан был его поддержать.
– Терпение и верность идее в конечном итоге принесли плоды – тяжелые времена миновали, а в 1638 году в Голландии были напечатаны важнейшие труды вашей жизни, которые актуальны до нынешних времен. Значит, ваша научная жертва оказалась не напрасной.
– Иначе не могло быть, ведь она все-таки вертится!
– Спасибо вам, Галилео Галилей, вы преподали замечательный урок сомнения, как своему поколению, так и потомкам.
Во многих голливудских фильмах середины прошлого века можно увидеть, как одинокая романтичная особа коротает вечер в компании коробки шоколадных конфет и еще более старого голливудского фильма. Не знаю, почему именно эта фишка получила такое широкое распространение, может за ее максимальную приближенность к истине. Этот вечер мы с Кешет проводили в почти аналогичной обстановке. Хотя она, конечно, предпочла сливки конфетам, а я ноутбук – телевизору. Аккуратно облизав свою миску, Кешет укоризненно мяукнула и спрыгнула со стола.
«Хотя бы свечи с пола собери, – наверное, хотела сказать она, – не пройти на четырех лапах».
– Скоро, – пробормотала я и не пошевелилась.
Кешет величественно проследовала в кресло, но и оттуда бросала недовольные взгляды, как и в первый день нашего знакомства.
Окрыленная первыми успехами телеведущей я едва успела затормозить, когда пушистый комочек выскочил под колеса моего новенького Малибу, а комочек умчался в неизвестном направлении. Впрочем, обнаружился он довольно быстро – сидел под пальмой и должно быть размышлял о превратностях судьбы. Белый с чередующимися черными и рыжими пятнами, кажется, такой окрас называется калико и является козырем кошек. В юности, еще до того, как окончательно решила стать журналистом, я живо интересовалась генетикой, успевшей стать семейной традицией, и отметила многие преимущества самок млекопитающих над самцами, «Куда им до нас, – насмешливо думала тогда я, – с одной-то X– хромосомой».
– Ты цела? – я взяла ее на руки и понесла в машину.
Барышня не протестовала, скорее всего, это была весьма неглупая барышня и прекрасно понимала, что получает путевку в новую жизнь.
Кешет, а как еще можно было обращаться к такому разноцветному существу, быстро освоила новое пространство, она уже умывалась, слизав сливки с блюдечка и на риторическое предложение «Вот что, леди, оставайтесь здесь, будем радужным дуэтом» снисходительно мяукнула и осталась.
Вечером Шломо позвонил около восьми.
– О чем поведает Израилю очередная многогранная личность?
– О часах.
– Отлично, вещь нужная, хотя я и предпочел бы навсегда их выбросить.
– Эпикуреец.
– Зато я умею кофе варить, – рассмеялся он. – А ты уже дома?
– Да. Карим остался в монтажке, не хочу мешать профессионалу.
– Везет тебе, – по-мальчишечьи протянул Шломо. – Тогда я жду эфира.
– Завтра, в восемь с четвертью на молодежном канале. Сразу после студенческих новостей.
– Заметано! Не скучай, я тоже буду, – закончил он любимой скороговоркой.
А я включила веселую песенку, распахнула окна и принялась за уборку. Капитан бригады Голани Соломон Гиршгорн даже на расстоянии мог вдохнуть в меня силы.
Наверное, самое романтичное место в Хайфе– это набережная напротив гостиницы Меридиан. Особенно в начале мая и в конце недели. Достаточно и десяти минут, чтобы услышать здесь обрывки речи представителей любой части земного шара. Влюбленные пары всех возрастов и оттенков кожи, уставшие от содержательных экскурсий и фешенебельных ресторанов, не спеша прогуливались вдоль берега. Я, как обычно, возвращалась после очередного интервью по этому маршруту, когда свободное место на стоянке гостеприимно подмигнуло. А почему бы и не выстроить линию новой передачи здесь среди армии счастливых людей, перед которой собственное одиночество ненадолго капитулирует, а не в пустой комнате…
Я купила фисташковое мороженое и долго смотрела на море. Красивый толстый карапуз увлеченно копался в песке. Я всегда гнала от себя мысль, в какой новый сложный узор могли бы сплестись наши со Шломо хромосомы, каким бы мог быть наш малыш. Я гнала, а мысль возвращалась, вероятно, такая мысль – неизменный атрибут влюбленности, какое ей дело до отметок в паспортах, механизм запущен, и она просто выполняет свою функцию.
И, кстати, о мыслях… Если они способны материализоваться, о чем стало модно поговаривать в прогрессивных кругах, то моё детское обыкновение отождествлять себя с Гекльберри Финном сделало это крайне нелепо. В моей беспечной жизни появился Шломо, то есть Том Сойер, всей душой рвавшийся к приятелю, но тетушка Полли, Сид, Мери, Бекки и воскресная школа отнимали слишком много времени, да и почтенное население городка Санкт– Петербург подобную дружбу не одобряло, поэтому дальше совместных ночных прогулок по кладбищу отношения не заходили. Но вместо того, чтобы, посвистывая, отправиться на плоту вниз по Миссисипи, я превратила свою жизнь в бесконечные ожидания двухчасовой передышки, а если повезет, то и целой ночи. Как ни странно, любимый герой оказался гораздо счастливее меня.
А может быть, Шломо тоже бывает здесь со своей женой, ведь не враги же они все-таки…
Пора ехать домой, надо накормить Кешет и ради разнообразия немного поработать, если уж весь вечер пробездельничала.
Уходя, я бросила последний взгляд на гуляющие пары, молодой мужчина в синем тюрбане шел рядом с красавицей в ярком сари и самых невероятных украшениях, которые мне приходилось видеть. Они, должно быть, были очень счастливы вместе, так счастливы, что считали счастье единственно правильным состоянием души и даже не подозревали, что бывает иначе, а я смотрела на них, как на небожителей.
Я села за руль и включила радио, откуда пронзительно взывал Авив Геффен: «Убегай, если хочешь радоваться!» Легко сказать: «Убегай!», сколько раз я пыталась…
Я уже собиралась спать, когда позвонил Шломо.
– Все, отстрелялся по всем целям, – устало сообщил он.
– Так ты был на стрельбище? – с каким-то странным облегчением спросила я.
– Круче. У моего дяди выставка картин в городском музее, пришлось помогать с организацией.
Я с досадой отметила, что на самом деле ничего не знаю о его жизни.
«Убегай, если хочешь радоваться!» – пронеслось над головой глухим эхом.
Шломо меж тем продолжал:
– Я же и позвонил, чтобы тебя пригласить.
– Не стоит, не хочу пересекаться.
Идти на эту выставку мне не хотелось, в музее я уже не спрячусь за компьютерный планшет, как в летнем кафе, пришедшие парами будут высокомерно на меня поглядывать. Или мне просто будет так казаться.
Его голос снова вернул меня к реальности.
– Если причина только в этом, то могу сообщить безопасное время.
Ему даже в голову не пришло, что эти слова прозвучали обидно.
– Это надо расценивать, как акт заботы?
– Как угодно, – великодушно согласился Шломо.
– Выставку картин я видела в пятнадцать лет в Лувре, когда меня дедушка в Париж возил. Настоящей заботой с твоей стороны было бы просто позволить мне уйти навстречу своей судьбе.
– Как… – растерянно пробормотал он. – Почему?
Я немного остыла, но не сдавалась.
– Пойми меня, пожалуйста, никто не виноват, но давай остановимся. Я устала быть третьей лишней.
Повисла гнетущая пауза, пока Шломо, наконец, не произнес:
– Мне очень страшно и больно тебя терять.
– Мне тебя тоже, но выбора у нас нет.
– Ты боишься осуждений? Всегда найдется обозленный неудачник и объявит себя борцом за нравственность.
– Именно это меня как раз не трогает. Но я никогда не буду значить для тебя столько же, сколько ты для меня, и если однажды обстоятельства поставят тебя перед выбором, то ты его сделаешь не в мою пользу. Это будет правильный и даже достойный поступок, но мне не будет от этого легче – я очень старалась говорить убедительно.
– Да, ты права, я не должен быть эгоистом, – согласился он. – Мне осталось только смириться и пожелать тебе счастья.
– Спасибо, – сказала я как можно хладнокровнее и захлопнула крышку мобильного телефона.
Часть разума, которой не коснулась любовная опухоль, должна была ликовать, а меня грызло отвратительное чувство, какое возникло бы у человека, изо всех сил ударившего ногой добрую и преданную собаку.
Хоть я и одержала верх и была собой довольна, мне не удавалось уснуть в пустой квартире. «Разумеется, это просто хандра, и когда она меня отпустит, все, наконец, будет по-настоящему, я буду гулять с любимым по хайфской набережной, а в день его рождения я первая чмокну его в щечку и сама организую мега-пати, а не отправлю смс, чтобы дожидаться благодарного ответа через пару часов, когда появится возможность улизнуть от гостей, – утешала я сама себя. – С меня достаточно, я должна иметь свою жизнь, а не быть приложением к чужой, ведь я же благоразумный человек!»
Но хандра возрастала с экспоненциальной скоростью. Может, не стоило собственноручно разрушать искреннее чувство, у скольких пар, встреченных мной сегодня на набережной, любовь была подлинной, наверняка не у всех, так стоит ли мечтать о романтических прогулках с нелюбимым…
«А вдруг это никогда не пройдет!?» – мысль как будто ударила по незащищенному сердцу.
После папиной смерти мама так больше никого к себе и не подпустила, не смогла его забыть…
Я встала с постели, налила стакан воды, залпом выпила, забралась с ногами в кресло и наверное впервые пожалела о том, что не курю. Захотелось набрать однажды заученный наогцупь номер, даже ради того, чтобы выслушать монотонное повествование оператора о том, что абонент не доступен. Сандра была мне почти необходима, но и Сандры у меня больше не было.
Три часа ночи, даже Арик еще пару часов будет спокойно спать. Когда же, наконец, рассветет. Сидеть неподвижно было еще тяжелее, я легла и постаралась принять как можно более удобную позу, как будто от этого что-то зависело. И вдруг зазвонил мобильный. Ну, Ариэль, это уж слишком.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.