Текст книги "Запомни этот день"
Автор книги: Моника Мерфи
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)
Глава 11
Алекс
Нерешительный – это не про меня. Я иду к цели и добиваюсь ее. Отец учил меня, что и в бизнесе, и в жизни, если ты колеблешься хотя бы минуту, то даешь кому-то другому шанс тебя обойти.
А это последнее, что кто-либо из нашей семьи хотел бы.
Будучи старшим сыном, я с детства понимал, что унаследую корпорацию «Уайлдер». Моя сестра Мередит тоже работает с нами. А у нашего брата Джеймса аутизм. Высокофункциональный аутизм. Он тоже работает в компании, но, скорее всего, всю жизнь будет жить с родителями. А после их кончины – либо с Мередит, либо со мной. Я бы хотел, чтобы он жил со мной.
Это маленький вопрос, который я еще не обсуждал с Тиффани.
Но сейчас этот вопрос я точно поднимать не буду. После того, что мне рассказала Кэролайн, я решил провести собственное расследование. У корпорации «Уайлдер», как и у всех крупных компаний, есть свой штат юристов. А еще у нас есть частный детектив. Его зовут Джек Чанг.
Само собой, я сразу же позвонил ему: через несколько минут после того, как ушла Кэролайн.
Расследование заняло пару дней. Я ни словом не обмолвился Тиффани, притворялся любящим женихом. И вот Джек сидит в моем офисе с большим конвертом в руках. Мне до смерти хочется его открыть.
– Ну? Что вы разузнали? – спрашиваю я, как только мы заканчиваем с любезностями. Джеку неловко, судя по выражению его лица.
– Скажем так, вы не ошиблись в своих подозрениях.
– Значит, вы заметили ее с кем-то другим. – Это не вопрос. Скорее, утверждение. И щемящее чувство в груди вызвано гневом, а вовсе не печалью. Джек кивает и показывает на конверт.
– Здесь фотографии. Не знаю, хотите ли вы их видеть.
Я вскидываю брови:
– Они настолько откровенные?
– Нет, ничего такого, – Джек издает нервный смешок. – Они просто…
Я протягиваю руку, чтобы он отдал конверт мне.
– Хочу посмотреть.
Он передает мне конверт, я медленно его открываю и вытаскиваю фотографии. Сразу же замечаю, что изображение приближено. Вероятнее всего, снимали на телефон издалека. Качество оставляет желать лучшего, но достаточное, чтобы я точно узнал Тиффани. И она определенно с мужчиной. И это не я.
– Там есть снимки получше, снятые на хорошую камеру, – объясняет Джек. Я пролистываю фотографии одну за другой, и он прав – дальше фото более хорошего качества. Большинство из них сделаны в общественных местах. Первые, с телефона, сняты на пляже. Похоже, недалеко от Спайгласс и Пеббл-Бич. На этих снимках голубки сидят рядом на пледе, ветер треплет ее волосы (на мой взгляд, ее главную изюминку). Она либо кладет голову ему на плечо, либо разговаривает с ним вполоборота.
Во мне кипит гнев. Я сжимаю губы. Она совершенно спокойно признается мне в любви, по ночам спит со мной в одной постели. Свободно тратит мои деньги на эту фиктивную свадьбу…
Ни капли стыда, просто невероятно.
Более четкие фотографии сделаны в окрестностях Кармела. Они сидят в ресторане. Похоже на Tuscany, куда мы с ней ходили. На других парочка стоит около бутик-отеля, который находится на Оушен-авеню, рядом с общественным пляжем. Они обнимаются. Целуются. Мужчину я не узнаю. Понятия не имею, кто он, но удивляюсь, как он может встречаться с женщиной, которая обручена с другим.
Со мной.
На кой черт ей так нужно от меня кольцо, если она таскается по городу со своим любовником?
– Могу сказать ребятам, чтобы они последили за ней еще немного, – предлагает Джек, но я качаю головой. Я бросаю фотографии на стол, и они плавно на него опускаются.
– В этом нет необходимости, – я сохраняю спокойный тон. – Доказательств ее неверности более чем достаточно.
– Они вместе пошли в этот отель, – добавляет Джек, наклонившись над моим столом и вытащив снимок, где они стоят перед входом в отель. – В конверте список каждого ее шага за последние примерно сорок восемь часов. Я также отправил его вам на электронную почту. Прямо сейчас один из моих детективов продолжает следить за ней.
– Можете отзывать. – Я тянусь к конверту и достаю список. Все разбито по дням и времени, все места отмечены. Вся ее ложь, тщательно запротоколированная профессионалами. – Прекрасная работа, Джек. Благодарю.
Тот на мгновение замирает и ерзает на месте. Для того, кто столько лет работает частным детективом, он выглядит неловко, когда преподносит плохие новости. Я думал, он к такому уже привык.
– Мне жаль, что все так обернулось, – произносит Джек. – Кошмарно не люблю сообщать такие новости клиентам.
– Я и так все знал, но хотел убедиться, – уверяю я. Но я с ним согласен – такие разоблачения причиняют боль. Но не такую сильную, как я думал.
Глава 12
Кэролайн
Я почти закончила работу с клиенткой – этой невесте сорок пять, жениха с собой она брать не стала, потому что точно знает, чего хочет, и в восторге от собственного выбора открыток с датой и приглашений. И тут в Noteworthy врывается рыжеволосая женщина.
Мое сердце замирает, когда я ее узнаю.
Это Тиффани Рэтклифф.
Я уверена, что она по мою душу.
– Брэнди. – Я улыбаюсь новой клиентке, поднимаюсь на ноги и, собрав бумаги, прижимаю их к груди вместе с планшетом. – Вы не возражаете, если мы закончим в кабинете?
Я никогда не приглашаю клиентов в кабинет Айрис, но я точно знаю, кого ищет Тиффани, и совершенно не горю желанием с ней общаться. Ни сейчас, ни когда-либо еще.
– Конечно. – Брэнди растерянно встает, но я обхожу стол, осторожно беру ее за руку и направляю в сторону кабинета. – Мы почти закончили, да?
– Да, осталось совсем чуть-чуть, – заверяю я, оглядываясь через плечо. Кэсси пытается успокоить Тиффани, но та явно на взводе. Очень взбешена. – Еще парочка деталей, и вы свободны.
Я закрываюсь в кабинете Айрис вместе с клиенткой, быстро заполняю оставшиеся поля формы, благодарная Брэнди за сговорчивость. Я вручаю ей копии бланков заказа и квитанцию об оплате и выпускаю ее через заднюю дверь, ведущую прямо на парковку. Обычно вы выходим через эту дверь вечером, когда закрываемся. Мы никогда не разрешаем клиентам ей пользоваться.
По правде говоря, я тяну время и надеюсь, что Тиффани уйдет. Когда Брэнди уходит, мне очень хочется последовать за ней, но Кэсси убьет меня, если я оставлю ее одну разбираться с Тиффани. Я запираю дверь и прислоняюсь к ней, положив руку на грудь. Я чувствую, как колотится мое сердце.
Черт возьми, мне нужно успокоиться. Совершенно не хочу сталкиваться со взбешенной Тиффани. То, что она явилась сюда в таком гневе, говорит только о том, что Алекс нарушил свое слово и включил ей запись.
Вот подонок.
Отчасти я сама виновата – я так и не позвонила ему и не попросила ее удалить. Нужно было. Но во вторник утром я проснулась с жутким похмельем после того веселого вечера в ресторане. У меня было похмелье, раскалывалась голова, а это был рабочий день. Я пришла с работы и почти сразу легла спать. На среду я обычно назначаю большинство встреч, поэтому весь день была в работе. А остаток недели пролетел как будто мимо меня, так что я забыла о… обо всем.
Конечно, я не забыла, что выдала секрет Тиффани, но слишком сосредоточилась на работе и жизни. Случается, правда?
В дверь кабинета стучат. Я вздрагиваю, желудок крутит, когда кто-то дергает дверную ручку.
– Кэролайн? Ты там?
Это Кэсси. Звучит напряженно.
– Секундочку, – я подхожу к двери, отпираю ее, едва приоткрываю и вздыхаю с облегчением: Кэсси одна. – Заходи.
Она прошмыгнула в кабинет, и я тут же запираю дверь. Я совсем не доверяю Тиффани. Она может попытаться ворваться внутрь.
– Она ко мне пришла, да?
Кэсси кивает и смотрит на меня широко распахнутыми карими глазами:
– Сказала, что ее зовут Тиффани. И она просто в бешенстве. Говорит, что ты, цитирую, «все разрушила».
Я опираюсь на стол Айрис. Жаль, ее тут нет. Она бы поговорила с Тиффани, успокоила ее. Может быть, выгнала. А я? Я понятия не имею, что сказать этой женщине.
– Вообще-то, это она все испортила тем, что изменяла своему жениху. Но она, видимо, так не думает.
Глаза Кэсси становятся еще больше:
– Она изменяла своему жениху?
Я отмахиваюсь:
– Долгая история. Потом расскажу. – Я сомневаюсь, но спрашиваю: – Как думаешь, получится ее убедить, что я ушла на весь день?
Кэсси корчит гримасу:
– Она видела, как ты сюда вошла, и потребовала поговорить с тобой. Я ей сказала, что ты занята с другим клиентом. Она ответила, что подождет. Вот она и ждет.
– Я не хочу с ней разговаривать, – тут же признаюсь я.
– Я, вообще-то, тоже, – отвечает Кэсси, надувшись, – но я сделала что смогла. Твоя очередь.
Дерьмо.
– Хорошо, я с ней поговорю. Но будь готова вызывать службу спасения.
Кэсси смотрит на меня:
– Ты что, серьезно?
Кивнув, я провожу рукой по волосам, заправив их за уши, затем разглаживаю юбку белого с синим платья:
– Она немного неуравновешенная.
Я выпрямляюсь и улыбаюсь:
– Ну, как я выгляжу?
– Как будто ты напугана, – отвечает Кэсси слишком честно.
Я смотрю на нее:
– Спасибо за поддержку.
– Ой, ты хотела, чтобы я соврала? Выглядишь в боевой готовности надрать ее задницу, – тут же исправляется Кэсси. Быстро учится.
– Отлично. То, что мне нужно услышать. – Мы подходим к двери, я поворачиваю замок и делаю паузу:
– Не отходи слишком далеко, ладно? Мне нужен свидетель и кто-то, кто сможет вмешаться, если ситуация станет совсем безумной.
– Ты правда думаешь, что все зайдет так далеко? – Кэсси нервничает, потому что нервничаю я.
– Не знаю, – честно отвечаю я. – С ней может случиться что угодно.
Сделав глубокий вдох, я открываю дверь, и мы с Кэсси выходим в почти пустой магазин. Только парочка туристов рассматривает товары на витрине у входа. И Тиффани. Сидит за тем самым столиком, который я освободила всего пару минут назад.
Она встает, как только видит меня:
– Нам нужно поговорить.
– Мисс Рэтклифф. Что привело вас сегодня?
Я решила строить из себя дурочку. Как будто я вообще не понимаю, что ее привело и так разозлило. Должна сказать, что выглядит она потрясающе. Она одета во все черное: черный облегающий свитер, черные джинсы, черные туфли Louboutin на ногах и черная сумка Louis Vuitton через плечо. Ее волосы более кудрявые, чем мне запомнились, а сжатые губы кроваво-красные.
Вот кто готов надирать задницы, а не я. Я скорее Маленькая Мэри Саншайн[11]11
Маленькая Мэри Саншайн – героиня одноименного мюзикла, пародирующего старомодные мюзиклы и оперетты. – Прим. пер.
[Закрыть] в синем платье с белыми вставками и глупой улыбкой на лице. Не хватает только широкополой белой шляпы, и буду готова искать пасхальные яйца.
– О, ты точно знаешь, что меня привело, – на мой взгляд, она говорит слишком громко, и я умираю от желания отвести ее в кабинет Айрис, но там нет Кэсси – свидетеля и миротворца. И, конечно, не хочется оставаться один на один в закрытой комнате с разъяренной женщиной. Нет уж, спасибо.
– Давайте присядем, – предлагаю я, но она не сдвигается с места. – Ну ладно, может, и нет.
– Ты сказала Алексу, что я ему изменяю, – практически выплевывает она, ее взгляд пылает. Пара у витрины оборачивается в нашу сторону. Я бросила в их сторону ободряющую улыбку и снова повернулась к Тиффани.
– Возможно, сейчас не самое подходящее время обсуждать это.
– Для этого нет подходящего времени, ты, тупая стерва. Ты все мне испортила!
Она поднимает руки, и я замечаю, что ее ладони сжаты в кулаки. И что ее ногти такого же цвета, как и губы.
– Тебе лучше уйти, – заявляю я. Айрис бы сказала то же самое. – У нас в магазине не стоит так выражаться.
– Не стоит быть такой гребаной стукачкой! Как ты посмела сказать про меня такую ложь! – Она подходит ко мне, но я отхожу быстрее, чтобы стол оказался между нами.
– Я рассказала ему, что видела, когда отвозила открытки, вот и все, – объясняю я как можно спокойнее.
– Да ничего ты не видела, – шипит она. Шипеть у нее хорошо получается – я вспомнила, что она так же общалась с Алексом. Ничего странного – она же такая змея. Я почти улыбнулась собственной мысленной шутке.
– Пожалуйста, уходи, – прошу я, подавляя дрожь в голосе. Надеюсь, она не заметила. – Не устраивай сцен, Тиффани. В том, что произошло, никто не виноват, кроме тебя самой.
– Да пошла ты со своими ханжескими взглядами. – Она хватает одну из тяжелых папок с приглашениями и скидывает ее со стола. Все лежащие в ней бумаги разлетелись. Парочка торопливо выходит из магазина, о чем свидетельствует колокольчик над дверью.
– Кэсси, – зову я, не отрывая взгляда от Тиффани. Сама не могу поверить, насколько спокойно у меня получается говорить. – Позвони в 911, хорошо?
Челюсть Тиффани застывает. Она так сильно сжимает губы, что они почти исчезают.
– Ты серьезно сделаешь это? Привлечешь копов?
– Думаю, она уже в процессе. – Я бросаю взгляд на Кэсси. Она держит в руках телефон, но не похоже, что набирает номер.
– Пошла ты. – Тиффани пинает папку с приглашениями так, что они все разлетаются по полу. – Ты за это заплатишь, – добавляет она и направляется к выходу мимо окаменевшей Кэсси, толкает дверь и выходит из магазина.
– Вот дерьмо, – говорит Кэсси, открыв рот. – Эта цыпочка просто чокнутая.
Вот именно.
Глава 13
Кэролайн
Каждое утро после «происшествия» я прихожу в Noteworthy с грызущей меня изнутри тревогой. Не очень романтичное описание, но точное. Например, сегодня утром я проснулась от кошмара, в котором Тиффани бегала за мной с топором. Мне было так плохо, что я не смогла позавтракать. Я даже ванильный латте не потрудилась заказать, если вы можете в такое поверить. У меня крутило желудок от мысли, что Тиффани притаилась около магазина и ждет меня, чтобы напасть.
К счастью, этого не происходит. В первый день только Айрис ждала меня снаружи с сочувственной улыбкой на лице. Кэсси убедила меня сразу же позвонить ей после нашей с Тиффани стычки. Когда я рассказала ей, что случилось, она тут же пришла в магазин и привела с собой полицию. Она убедила меня подать заявление, что я и сделала, а затем утешала меня в своем кабинете, где у меня почти случился нервный срыв. Я ревела, тряслась и выла.
Выплеснув эмоции, я вернулась домой, заказала пиццу и набила ей желудок, рассказав Стелле все подробности моей конфронтации с этой ненормальной.
– Должна сказать, Кэролайн, с тех пор как этот парень вернулся в твою жизнь, наступила безостановочная сумасшедшая драма, – произнесла подруга в конце вечера перед тем, как мы пошли спать.
Стелла права. Это значит, что моя жизнь, вероятно, намного лучше без Алекса Уайлдера.
С тех пор я с ним не разговаривала, и меня это устраивает. В общем и целом. Я не хочу привлекать внимание Тиффани, вступая с ним в контакт. После ее визита я и так вся как на иголках.
– Ну, как себя чувствуешь? – интересуется Айрис на следующее утро, когда мы входим в тихий магазин.
– Устала. Залечиваю раны. – Я слабо улыбаюсь. Мне не нравится, что я до сих пор не пришла в себя, но угрозы Тиффани потрясли меня, и не лучшим образом. Так сказать, излучаемый мной свет немного приглушили. – Но все будет хорошо.
В конце-то концов.
– Не позволяй ее безобразному поведению настолько на тебя действовать. – Айрис обнимает меня, и я прижимаюсь к ней. Мы с мамой не очень близки, и у меня было не самое ласковое воспитание. Отца мы с Картером видели только по выходным, а когда мы перешли в среднюю школу, он вообще уехал из штата. Теперь, когда мы выросли, с ним мы тоже не самые близкие люди. И я не люблю обниматься, если только не выпила пару бокалов вина. Тогда мы обнимаемся с подругами.
Но когда Айрис окутывает меня своими нежными объятиями, я чувствую себя в безопасности. Она мне правда как вторая мама.
– Спасибо, – благодарю я, отстранившись от нее. – Мне это было нужно.
– Как у тебя с расписанием? Может, возьмешь выходной? – беспокоится она, но я качаю головой.
– Нет, не надо. Мне нужно отвлечься. И сегодня утром у меня встреча.
В одиннадцать, с невестой, с которой я уже встречалась. Просто душка. Она уж точно не будет обзываться или угрожать мне.
Айрис знает, что это висит на мне тяжелым грузом, и постоянно предлагает мне взять выходной, чтобы успокоиться. Но я не хочу. Я лучше буду здесь, в Noteworthy.
Здесь я чувствую себя в безопасности.
– Если хочешь поработать полдня, то тоже неплохо, – предлагает она.
Я киваю, оценив ее доброту.
Все ведут себя так, будто у меня диагностировали страшную болезнь или я попала в ужасную аварию. А на самом деле на меня всего лишь накричала какая-то сумасшедшая. Хотя я думаю, что это все же довольно серьезно. Она угрожала мне. Вела себя агрессивно.
Меня пробирает дрожь. Я отбрасываю все мысли о Тиффани. Не могу позволить этой ненормальной задержаться в моей голове так надолго. Такими темпами она возьмет верх и вытеснит все остальные мысли. Мне это не нужно.
Вместо того чтобы хандрить над тяжестью своего положения, я приступаю к реорганизации. Выбрасываю старые каталоги с приглашениями и перебираю стопку новых. Убираю со стола ящики. Я должна была это сделать еще несколько месяцев назад, но мы все знаем, как это бывает.
Без четверти одиннадцать, когда приходит моя клиентка, я уже в относительном порядке, и у нас проходит прекрасная встреча, которая занимает не больше получаса. Во время нашей первой встречи я дала ей образцы, она все обдумала, вернулась с идеями и заказала что хотела.
Люблю таких простых и внимательных клиенток.
Когда она уходит, я продолжаю уборку. Я убираю, перебираю, раскладываю по полочкам. Доходит до того, что каждый раз, как я вижу Айрис, она наблюдает за мной с удивленным выражением лица. В час дня, когда вся секция приглашений идеально реорганизована и сияет, она подходит ко мне и говорит:
– Конечно, это шутка, но я начинаю думать, что сумасшедшие угрожающие клиентки являются своего рода стимулом.
Я смеюсь и качаю головой:
– Просто нужно было чем-то заняться, чтобы отвлечься.
– Если ты еще ищешь, на что отвлечься, заданий у меня много, – с теплой улыбкой предлагает она.
– Буду рада помочь.
– Иди пообедай. Я пока приготовлю список.
Обеспокоенное выражение на лице Айрис искушает меня еще раз обнять ее, но я сдерживаюсь.
* * *
– Мы обедаем уже второй раз за неделю! И чего это мне так повезло? – поддразнивает Сара, когда мы усаживаемся и готовимся есть сэндвичи.
Скорее, это мне повезло. Оказалось, что Сара свободна в обед, так что мне не пришлось есть в одиночестве.
– Я должна рассказать тебе, что случилось. – Я приступаю к рассказу, в тайне довольная и подстегиваемая ужасом, который появляется на лице Сары, когда я описываю все, что сказала и учудила Тиффани. Когда я заканчиваю, она качает головой. На ее красивом лице видно недоумение.
Я уже упоминала, какая Сара красивая? Очень красивая! А еще милая, миниатюрная и обаятельная. И носит шикарные платья. У нее длинные темные волосы, яркие голубые глаза и вздорный характер. Она не терпит дерьма, и это хорошая черта. Особенно если учесть, что она работает в дорогом магазине нижнего белья и иногда, а на самом деле очень часто, ей приходится иметь дело с тайными извращенцами, которые хотят, чтобы она примерила белье, которое продает. Я не шучу.
– Похоже, она сумасшедшая. Хорошо, что Айрис подключила полицию, – комментирует подруга, когда я заканчиваю. Я все время говорила и до сих пор не съела сэндвич, а от сэндвича Сары осталось меньше половины.
– Может, затребовать судебный запрет на приближение?
– В полиции сказали, что это может быть следующим шагом, но только если она продолжит свои угрозы. – Я вздрагиваю. – Но мне очень не хочется, чтобы она продолжала.
– Понятное дело, – соглашается Сара, помешивая напиток соломинкой. – Ты разговаривала с Алексом после того, как это произошло?
– Нет, – я открываю упаковку чипсов и съедаю один, потом другой, и только тогда продолжаю. Кстати, почему Doritos такие вкусные, но такие вредные? Я обвиняю свою страсть к чипсам в том, что сегодня чувствую себя неважно. Спасибо Тиффани, что подтолкнула меня съесть их. – А зачем? Думаешь, стоит?
– Да, думаю, точно стоит. Может, он поговорит с ней, и она оставит тебя в покое, – предлагает Сара.
– Нет. – Я качаю головой. – Ни за что. Не хочу впутывать его в это. Она уже и так злится на меня, на нас. Наверное, думает, что мы сговорились против нее.
– Да уж, запутанно, – вздыхает подруга.
– Не то слово, – соглашаюсь я. – Не хочу иметь с ней ничего общего. Хочу, чтобы она просто оставила меня в покое. Я говорила, что боюсь ходить на работу и что Айрис каждое утро встречает меня у входа? Я так боюсь, что Тиффани стоит снаружи и ждет меня.
– Это ужасно, – сочувствует Сара.
– А что, если она начнет меня преследовать? Что я тогда буду делать?
– Я сомневаюсь, что так будет. Скорее она будет преследовать своего бывшего, чем тебя, – Сара делает глоток. – Может, это вас сблизит.
– Кого? Нас с Тиффани? О да, с ней я больше всех хочу сблизиться, – я закатываю глаза.
– Да нет же, – отвечает Сара с легким смешком, – вас с Алексом.
Она серьезно? Я думаю, что никогда его больше не увижу.
– Сомневаюсь. Я не в его вкусе. Ему нравятся большегрудые фальшивки. – Я вытягиваю руки, чтобы продемонстрировать идеальный для Алекса размер груди. – Он не заинтересуется мной. Я приношу дурные вести и разрушила его помолвку.
Сара кивает, поджав губы:
– Да, верно. Может, ты для него напоминание о былом.
– Ага. – Мой голос звучит отстраненно, и я несколько мгновений смотрю в пространство, вспоминая момент перед тем, как я ушла из его офиса. Он поймал меня сильными руками, и, клянусь, он смотрел на мои губы. Как будто раздумывал, не поцеловать ли меня.
Признаюсь, что хотела этого, несмотря на то что осознавала всю катастрофу. Думаю, мы были просто захвачены моментом, и, слава богу, я пришла в себя и оттолкнула его.
Алекс оказался хорошим парнем. Целеустремленным, решительным. Не могу отрицать – он просто великолепен. Но мне нельзя интересоваться им. Он только что разорвал помолвку. Он мужчина на выданье, которого не заинтересует такая, как я. И неважно, что мы когда-то целовались. Это было в детстве, целую жизнь назад. Все изменилось, мы изменились.
Пусть наша связь так и останется в прошлом.
Печально то, что в моей личной жизни сейчас полное затишье. Как в огромной засушливой пустыне. Я бы хотела познакомиться с парнем, но не через приложение для знакомств. С милым парней с хорошей работой и приличными манерами. С кем-то интересным, внимательным и заботливым. И с кем можно посмеяться от души. Держу пари, старина Алекс Уайлдер не сможет меня рассмешить. Не похоже, что у него есть чувство юмора.
Хотя я помню, как тогда, в детстве, он всегда меня подкалывал…
– Ну, есть кто на примете в последнее время? – Голос Сары отрывает меня от мыслей.
Наверное, пытается сменить тему, чтобы мы могли поговорить о чем-нибудь веселом. Например, о свиданиях. Хотя никому из нас свидания в последнее время не приносят радости. Ни у одной из моих подруг нет парня, не говоря уж о хоть сколько-то крепких отношениях. Черт, да ни у кого из нас даже нет друзей среди парней.
Не то чтобы мы так сильно страдали без мужчин, но… приятно идти с кем-то рука об руку. Мы все ищем спутника, верно?
– Как-то не очень. В последнее время я так ушла с головой в работу, что даже не думаю об этом.
Так и есть – я работаю, а время перед сном трачу на просмотр сериалов на Netflix. Или отбиваюсь от сумасшедших женщин на работе.
Упс.
– То же самое. Есть один парень, который постоянно приходит ко мне в «Блаженство» и раздражает меня. Кажется, ему это нравится, ну и черт с ним. Такой, который постоянно покупает бельишко для своих очень, очень многочисленных подружек, – смеется Сара. – Я его не понимаю.
– Это не про него ты говорила, что он сексуальный? – оживляюсь я.
– О, еще какой! Но он такой бабник! Как шлюха, только мужик. А ведет себя так, будто я его бешу. Раздражает безумно. Но мы как будто трахаем друг друга глазами, понимаешь? – Похоже, Сара смущается.
– Звучит так, будто нужно потрахаться с ним на почве ненависти, а потом забыть о нем, – предлагаю я.
– Не знаю, может, и так. – Сара пожимает плечами. – Но он клиент. А босс говорит, что последнее, что мы должны делать, – «путаться» с клиентами. И под словом «путаться» она имеет в виду секс.
– Хм, мне нравится. Можно использовать «путаться» как кодовое слово для секса, – я улыбаюсь. – Да, секса у меня давненько не было.
– То же самое, – торжественно заявляет Сара. Через секунду мы уже смеемся.
Спасибо, господи, за друзей.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.