Текст книги "Полтора килограмма"
Автор книги: Наталья Никитина
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Я с легким реверансом открыл перед смеющейся девушкой дверь, и мы вышли на веранду,
прилегающую к домику.
Мне всегда нравилось быть манерным по отношению к женщинам – подавать руку, открывать дверцу
авто, пододвигать стул. Иными словами, я был безнадежно старомоден, считая, что все эти милые приятные
мелочи абсолютно не сложно использовать в повседневной жизни. Но какой при этом благодарностью и
счастьем светятся глаза дамы, принимающей такое внимание! До глубины души огорчает, что рыцарство
кануло в лету.
Как любит говорить Том: «Женщину нужно брать обхождением и лихостью!» С последним у меня
наблюдались явные проблемы, но я с лихвой покрывал их вежливым обращением.
Дождь уже растерял былой запал и лениво сеял редкие капли, заставляя лужи волноваться.
– Скажу Патрику принести для вас зонт, – засуетился я.
– Не стоит, я быстро добегу до машины, – улыбнулась в ответ Кэрол.
– Вы правы, цветам нужна вода, – невольно родилось в моей голове сравнение, которое я не смог
не озвучить.
На мгновение взгляд девушки наполнился недоумением, уже через секунду сменившимся восторгом
37
и нежной улыбкой на чувственных губах.
– Завтра в двенадцать в оранжерее, – напомнила она, дабы скрыть свое смущение. – До свидания,
мистер, Харт!
– Всего доброго, – я взял ее ладонь и, приподняв к своему лицу, коснулся губами кожи, чувствуя
себя при этом как минимум Марлоном Брандо.
Ладонь девушки выскользнула из моей руки. Кэрол опустила глаза и быстро застучала каблучками по
мокрой дорожке.
Журналистка уехала, а я еще долго стоял, глядя на разбивающиеся о каменную дорожку капли дождя.
Сам того не желая, в эти дни я словно прощался со всем, что меня окружает, старался насладиться каждым
явлением природы, вкусом, запахом, вбирая в себя ощущения как в последний раз.
Зазвонил телефон. Джим сообщил, что встреча прошла отлично и он уже вернулся в Глостер к семье.
Вспомнив, что должен позвонить Тому, я направился в кабинет.
Там, достав из ящика стола запасной мобильный телефон, установил в него новую сим-карту и
поставил на зарядку. Нашел в списке контактов действующего телефона номер охранника лаборатории и,
подождав, когда телефон хоть немного зарядится, набрал его. Долгое время шли гудки, я начал нервничать,
наконец, трубку подняли и, откашлявшись, отрапортовали:
– Охрана, Лоуренс, слушаю!
– Дэн Харт! Почему долго не брали трубку? – выразил недовольство я.
– Виноват, сэр, обходил этаж, – по голосу было слышно, как напрягся Лоуренс.
– Мистер Кросби у себя? – перешел я к делу.
– Да, мистер Харт, у себя, – продолжал чеканить каждое слово охранник.
– Передайте ему трубку. Жду! – прикрикнул я, на всякий случай желая поторопить этого увальня.
Последовал звук грузных шагов и тяжелое дыхание Лоуренса. Ждать пришлось минуты три, прежде
чем в трубке зарокотал обескураженный бас Тома:
– Дэн, что случилось?
– Привет, Том! Есть основание полагать, что мой телефон прослушивают, а возможно, и твой тоже.
Я постарался кратко изложить суть создавшейся ситуации, добавив в заключение:
– Поэтому бери ручку и пиши новый номер для связи со мной.
Он быстро всё понял и не стал задавать лишних вопросов. Я продиктовал ему номер.
– Том, ты принял новых людей для поиска донора?
– Да, в настоящее время поиском занимается уже семьдесят восемь человек, еще пятьдесят
присоединятся к ним в конце недели, – рокотал низкий голос Тома.
– Хорошо, – удовлетворенно произнес я, – постарайся завтра же приобрести новый номер, только
не на свое имя, естественно. Не буду дальше отвлекать от работы. Будь осторожен, друг!
– Буду держать нос по ветру, – бросил в ответ Том.
Так, Тому позвонил. Теперь бы еще Джес как-то деликатно сообщить об операции.
Я включил компьютер. Войдя в Скайп, обнаружил имя дочери с зеленой пометкой,
свидетельствующей о том, что абонент в настоящий момент находится в Сети. Чуть помедлив, я нажал
кнопку видеовызова.
Гудки тянулись непростительно долго. Я уже выдохнул с облегчением и хотел сбросить вызов. Но тут
на экране появилось нежно улыбающаяся загорелая мордашка Джес. Ее рыжие длинные волосы были
растрепаны, что придавало облику дочери домашний, слегка небрежный вид. Рукой она придерживала на
груди белоснежное полотенце, в которое, по всей вероятности, завернулась минуту назад.
– Привет, малыш! Прости, что помешал тебе принимать душ, – наивно предположил я.
– Привет, папочка, – хихикнула дочь. Ее светло-зеленые глаза светились озорством. – Ничего
страшного! Ты совсем не помешал.
– Ты давно не звонила, я начал волноваться.
– Прости, папочка! Здесь столько знакомых. Ты же знаешь, я должна появляться на всех светских
тусовках, ни дня свободного еще не было, – принялась наигранно устало стонать дочь, складывая пухлые
губки, словно капризный ребенок.
– Да, пару не лучших твоих фотографий с этих тусовок мне удалось увидеть в прессе. Я полагал, что
достаточно даю тебе денег, чтобы ты могла себе позволить приобрести купальник, – не удержался я от
сарказма.
Послышался какой-то шорох, и Джес, запрокинув вверх острое, немного лисье личико, стала
сотрясаться всем телом от смеха. Я был обескуражен эффектом, произведенным моими словами. И лишь
заметив в углу экрана мужскую руку, густо покрытую черными волосами, которая бесцеремонно
хозяйничала под полотенцем дочери, понял, в чем причина смеха. Я отвел взгляд в сторону и сухо произнес:
– Не буду мешать. Перезвони, когда освободишься! – и в сердцах нажал на красную кнопку
38
окончания связи.
Конечно же, я знал, что через ее постель прошла добрая сотня мужчин, а то и две. Тем не менее
увиденное удручало. Она даже не попыталась, хотя бы из приличия, из уважения ко мне, пресечь эти
похотливые поползновения очередного самца! Я понимал, что старикам, увы, присуща гипертрофированная
обидчивость и подозрительность. Возможно, я сам не прав, вторгаясь вот так внезапно в ее личную жизнь,
но ведь я и так не навязчив в своем общении с ней. Могла бы уделить мне пять минут. Чувство обиды
клокотало в горле. Я ей совсем не нужен и не интересен! Какое пренебрежение к отцовским чувствам! Вот
перезвонит – и всё ей выскажу! От принятого решения стало немного легче.
Только сейчас я почувствовал, что проголодался. Выпитый с Кэрол чай был не в счет.
Спустившись в столовую, без спешки, в привычном одиночестве, я пообедал. Даниэла, как всегда,
была на высоте, приготовив крем-суп из брокколи и дорада де ля соль.
Дождь не прекращался, нагоняя на меня тоску и сонливое состояние. В доме опять установилась
привычная тишина, и я решил скоротать время за прочтением хорошей книги.
Винчи привычно расположился на полу возле кровати.
Удобно устроившись в постели, я открыл книгу Малкольма Гладуэлла «Гении и аутсайдеры». С этим
произведением я уже однажды совершил увлекательное путешествие в мир законов жизни. И пару дней
назад нестерпимо захотелось пережить его вновь. Чтение всегда доставляло мне наивысшее удовольствие.
Анализ новой информации является своего рода массажем для клеток мозга. А я всегда с трепетом
относился к этой части своего организма.
Дождь монотонно стучал в окна, словно робко просясь в дом. Веки, убаюканные музыкой природы,
тяжелели с каждой минутой, и я не заметил, как уснул.
Утро выдалось прохладным и солнечным.
Я открыл окно. Соленый ветер разъяренным хозяином, которому долго не отпирали дверь в
собственный дом, ворвался в спальню. Довольно щурясь, я подставил ему свое лицо. Воздух, насыщенный
влагой, бодрил и толкал на подвиги. Винчи нетерпеливо приплясывал у двери, приглашая на прогулку.
– Всё бы тебе гулять, бродяга, – я по-доброму пожурил пса, потрепав его рыжую шерсть.
Я выспался, как никогда, хотя на часах было всего семь.
Даниэла уже хлопотала на кухне. Мой ранний визит ее ничуть не смутил. В стоптанных плоских
«лодочках» и длинном безразмерном платье-балахоне, она стояла, опершись животом о край стола, и
чистила к обеду рыбу.
– Чем порадуешь старика, красавица? – приобняв женщину за плечи, игриво поинтересовался я.
– Радуйтесь уже тому, что сегодня не овсянка, а омлет! – хрипло хохотнула Даниэла, блеснув
белоснежной улыбкой.
– Да ты меня просто балуешь! – с наигранным восхищением воскликнул я.
– Иногда можно.
– А благоверный твой где? Неужели спит еще?
– Августина в Зимнем саду делает генеральную уборку. Он ей помогает, – как всегда проглатывая
окончания слов, сообщила Даниэла. Она всегда говорила быстро, часто предложение сливалось в одно
длинное слово.
– Вам в столовой накрыть или на террасе?
– Давай в столовой.
После завтрака я традиционно поднялся в кабинет для просмотра почты. Ознакомился с последними
сводками и, изложив в ответном письме Итону свои рекомендации, выключил компьютер.
До встречи с Кэрол в оранжерее оставалось добрых три часа. Вычитаем час на дорогу. Остается еще
два. Целых два часа бессмысленного пребывания в доме.
Неожиданно меня посетила вполне логичная мысль. Я же могу заехать за Кэрол и отвезти ее в
оранжерею. Разумеется, без этого пресловутого Марка. Он пусть сам добирается до места съемки.
Приободренный принятым решением, я набрал номер Кэрол. Мой звонок ее удивил, но она охотно
продиктовала свой адрес.
Я направился в гардеробную. Хотелось выглядеть элегантно и в то же время небрежно. Поэтому я
облачился в классический костюм из тончайшей шерсти цвета слоновой кости и коричневую рубашку.
Галстукам я всегда предпочитал шейные платки. Вот и на этот раз выбрал платок из ткани с пейслийским
рисунком в тон костюма. Полчаса, проведенные за выбором подходящего костюма, изрядно меня утомили,
но я остался доволен.
Немного потоптавшись перед зеркалом, поймал себя на мысли, что пиджак с неуместным усердием
греет мое тело. Я решительно стянул его. Чего доброго, еще начну потеть и благоухать в самый
неподходящий момент, тут даже аромат всей оранжереи не поможет. Заменив его жилеткой, являющейся
39
частью этой тройки, с удовлетворением заметил метаморфозу. Мой живот, сдерживаемый плотной тканью
и рядом пуговиц, подтянулся!
Преодолевая одышку, орудуя ложкой для обуви, склонился и всунул ноги в светло-бежевые
классические туфли. Выглядел я теперь вполне презентабельно для встречи с красивой девушкой и,
дополнив образ швейцарскими часами, вышел из дома.
Через десять минут мы с Риком, вжимаемые скоростью в мягкие кожаные кресла «Роллс-ройса», уже
мчались в Дорчестер. Вчерашнее подобие флирта волновало и придавало какую-то странную, давно
позабытую энергию, схожую с нетерпением.
Дорчестер – самый отдаленный из пригородов Бостона. Здесь столкнулось множество разных стилей
жизни. Творческие личности, молодые специалисты и ужасно гордые за свой район местные жители
перемешиваются в парках, закусочных и случайных барах. Из-за сомнительной репутации Дорчестера
многие ставят под вопрос достоинства этой местности, но за последние годы район заметно преобразился.
Дома в Викторианском стиле заботливо реставрируют, открываются новые галереи и бутики. И, пожалуй,
одно из главных достоинств этого района то, что здесь всё еще можно припарковаться без проблем.
Мы остановились на Уэйнрайт-стрит, двадцать четыре, именно этот адрес назвала мне по телефону
Кэрол. Перед нами возвышался типичный для этого района трехэтажный дом. В его окна заглядывал
любопытный раскидистый клен.
Мне вспомнился другой клен, тот, что рос под окнами квартиры, в которой я вырос. Он рано
распускался весной, радуя глаз нежной ажурной зеленью, а летом очаровывал своими резными листьями и
легкими, волнующимися на ветру плодами-крылатками. А когда наступала осень, он встречал ее как
праздник своей жизни, играя в лучах прохладного солнца изумительными золотисто-карминными,
желтовато-бронзовыми и лососево-медными оттенками листьев. А по ночам на этом дереве собирались
коты и фальцетом орали, доводя до бешенства обитателей ближайших домов. А мне почему-то нравилось
слушать их смешные голоса. У меня даже был свой фаворит, с особенно густым тембром голоса.
Я вышел из машины.
День выдался теплый и безветренный. В ожидании Кэрол, прогуливаясь возле машины, я придирчиво
разглядывал свое отражение в тонированных стеклах. Тень от листвы нервно дрожала на залитых солнцем
аллеях. Вскоре позвонил Том и сообщил свой новый номер. Как и положено девушкам, Кэрол опаздывала. Я
нервничал, что выгляжу глупо, и поэтому мучительно пытался придать себе непринужденный и даже
скучающий вид. Метрах в пяти от меня, поднимая клубы пыли, вертящейся в лучах солнца, мальчишки
гоняли мяч, который вылетел на аллею прямо к моим ногам. Я, пусть и неловко, но отбил его и, довольный
собой, продолжил дефилировать.
На балконы с белыми тычинками перил то и дело выбирались любопытные соседи. Мужской пол, как
правило, разглядывал «Роллс-ройс», являющийся диковинкой для здешних мест. Дамы же акцентировали
свое внимание на моей персоне. Единственное, что объединяло и тех, и других, – это недоумение, кто же
из жильцов дома выйдет ко мне навстречу. Ждать им оставалось чуть больше десяти минут.
Наконец, дверь распахнулась и выпорхнула Кэрол.
Зрители на балконах оживились. Вероятно, их ожидания были оправданы в полной мере.
Я увидел ее – и в груди взметнулись брызги восторга! На девушке был костюм цвета первой
весенней листвы, узкая прямая юбка чуть ниже середины бедра, приталенный короткий жакет подчеркивал
тонкий стан и высокую грудь. Рукав три четверти делал ее длинные руки еще изящней, желтая майка с
глубоким декольте, приоткрывающая округлую грудь, перекликалась с желтыми классическими туфлями на
высоком каблуке. В одной руке она держала уже хорошо знакомый мне кейс, а другой прижимала к груди
фотоальбомы. Волосы были небрежно собраны в прическу, кокетливо обрамленную выпущенными
прядями. Минимум украшений: в каждом ухе по маленькому бриллианту и тонкая золотая цепочка с
подвеской в виде логотипа «Шанель», инкрустированная кристаллами «Swarovsky», на шее.
«Такую девушку, как Кэрол, украшать – только портить», – восхищенно подумал я.
– Кэрол, ни в коем случае не отходите от меня далеко в оранжерее, иначе я рискую потерять вас
среди цветов, – произнес я, целуя ее руку.
– Добрый день, мистер Харт! В очередной раз убеждаюсь, что вы мастер тонких комплиментов, —
игриво сверкнув глазами, лучезарно улыбнулась девушка. – Должна заметить, что и вы сегодня отличаетесь
изысканностью!
Переполняемый гордостью, я открыл для нее дверцу машины.
Оранжерея находилась за городом, в изобилующем парками и общественными садами Роксбери,
который соседствовал с Дорчестером.
Кэрол позвонила оператору, заверив, что мы будем на месте через двадцать минут. Затем,
поблагодарив, вернула фотоальбомы, которые я тут же вручил Рику с просьбой по возвращении домой
передать их Патрику.
40
– Я пыталась найти хоть какую-то информацию о вашей оранжерее, но в Интернете об этом
практически ничего нет, – недоуменно сообщила журналистка.
– Потому что это хобби, а не бизнес. Я не афиширую свою частную жизнь. Просто люблю цветы и
хочу, чтобы в доме они всегда присутствовали в достаточном количестве. Оранжерея по своему размеру
небольшая, всего тысяча квадратных метров, но этого достаточно, чтобы цветы регулярно доставлялись в
мой дом, офис и в некоторые больницы.
– Странно. Обычно цветы любят женщины, а мужчины уж если и проявляют к ним интерес, то только
с позиции выгодных инвестиций, – словно сама с собой рассуждала девушка.
– Вы хотите сказать, что мое хобби не совсем, – я колебался, подбирая слово, – мужественное?
– Вы сами это сказали, – пожала плечом Кэрол, давая понять, что вовсе так не думает.
– А у вас, Кэрол, есть хобби или увлечение? – вызывающе, но не без иронии поинтересовался я.
– Конечно, есть. Мне нравится видеть, как на бумаге возникает мир, который я придумываю.
– О! Вы пишете картины? – с уважением отозвался я.
– Картинами это назвать трудно. Скорее любительские зарисовки. Это у меня от мамы. А вот брат
пошел в отца. Его с детства интересовали точные науки, я же личность творческая.
– У вас есть брат?
– Да. Анджей учится в Лондоне. Будущий экономист.
– Вернемся к хобби. Какой сюжет привлекает вас более других?
– Фэнтези и красота человеческого тела.
– Это что-то вроде красавицы в когтях свирепого дракона?
– Именно.
– Неужели реальность для вас настолько скучна?
– А для реальности у меня есть фотоаппарат! Еще я сотрудничаю с тату-салоном, рисую образцы для
клиентов. На прошлой неделе был необычный заказ. Мужчина принес фотографию своего умершего
спаниеля и попросил сделать эскиз тату в виде пса-ангела с крыльями за спиной.
– Как знать, возможно, этот пес когда-то спас жизнь своему хозяину. В моем доме никогда не жили
кошки, только собаки. Я считаю их самыми умными животными на планете. Был у меня лабрадор, любимец
всех домочадцев. Когда родилась Джес, он стал жутко ревновать меня к малышке. Стоило Джесике
выплюнуть свою пустышку, как пес тут же брал ее в рот и начинал проситься на руки, словно дитя малое.
Еще при нем абсолютно нельзя было повышать голос: он сразу поднимал осуждающий лай. Винчи совсем
другой. Солидный и сдержанный, даром что беспородный.
Кэрол, улыбаясь, решила поведать мне и о своих питомцах:
– Моя мама тоже любит собак, только не крупных. Сейчас у нас живет шпиц Зося. Когда на нее
смотрят, она начинает вилять хвостом, и если не отворачиваться, то будет делать это весь день, не
останавливаясь. Зося ужасно боится ездить в автомобиле и соглашается, лишь сидя на шее у мамы, из-за
чего ей пару раз приходилось объясняться с дорожной полицией.
– Представляю себе изумленные лица полицейских, – рассмеялся я, представив эту картину.
– А еще у нас жил попугай, который мастерски копировал телефонный звонок, заставляя нас
постоянно бегать поднимать трубку, а Шико при этом противненько хихикал.
– Надо было сменить мелодию на звонке, – наивно подсказал я.
– Конечно же, мы меняли и не раз, но Шико за пару дней осваивал новый сигнал.
– У Джес в детстве тоже были попугаи, кролики и даже змеи. Всех их она через какое-то время
передаривала своим друзьям.
– О кролике в нашей семье тоже имеется забавная история. Мы с Анджеем тогда еще были детьми.
Однажды позвонили давние знакомые родителей и пригласили нас всей семьей в гости. Их дети играли с
милым белым кроликом, у которого имелся свой красивый деревянный дом. Весь день мы с обожанием
гладили этого зверька. И вдруг нам предлагают забрать его вместе с домиком. Такой вот бескорыстный
подарок! Да еще и огромный пакет с кормом отдают в придачу. Я и Анджей принялись умолять родителей
взять кролика домой. Под нашим натиском предки сдались. Ликовали мы не долго. Как только наступила
ночь, кролик забрался на свой домик и принялся громко барабанить лапами по деревянной крыше. От такой
барабанной дроби проснулись все! Папа унес его в другую комнату, однако животное не унималось и
стучало лапами по любым твердым предметам. Уснули мы лишь под утро, когда пушистый тиран, наконец,
устал. На другой день животное покинуло квартиру. Папа отвез его в деревню к бабушке, там он поселился в
сарае вместе с козами.
Среди деревьев показался стеклянный купол оранжереи. Ее зеркальная поверхность отражала синеву
неба и плюмаж редких белых облаков. Солнце щедро дарило свой свет, и раскаленное стекло его
удваивало, заставляя глаза щуриться. Мы проехали метров сорок, прежде чем кроны деревьев расступились
и дорога сделала поворот направо.
Автомобиль мягко остановился в метре от внезапно возникших перед нами кованых ворот.
41
Послышался тихий писк – и створки медленно поползли в разные стороны, приглашая проехать на
территорию оранжереи.
Здание представляло собой огромный стеклянный цилиндр, лежащий на боку и наполовину зарытый
в землю. Я поспешно вышел из машины, стремясь обогнуть ее корпус, чтобы открыть дверь даме. Кэрол,
догадавшись о моем желании проявить галантность, с улыбкой ждала в салоне авто.
На встречу к нам, жуя жевательную резинку и поправляя рукой куцый венчик волос грязно-рыжего
цвета, уже семенил худощавый охранник. Я поприветствовал его пожатием руки:
– Не закрывай ворота, Дэннис, с минуты на минуту подъедет оператор, его зовут Марк. Проводишь к
нам.
– Будет сделано, мистер Харт! – браво воскликнул парень, перекатив резинку за другую щеку.
Мы открыли стеклянную массивную дверь и очутились в самом что ни на есть райском саду.
Пожалуй, ни один, пусть даже самый дорогой, парфюм мира не мог бы соперничать с дивным благоуханием
этой оранжереи.
Сразу у входа росли адонисы. Ярко-красные, светящиеся лепестки, с практически черной серединой,
эффектно смотрелись на фоне ажурной зелени листьев.
– Кэрол, вам мама в детстве читала сказку «Аленький цветочек»?
– Ее мне рассказывала бабушка, – улыбнулась журналистка.
– Так вот, перед вами прообраз этого цветка. Это адонис, сорт называется «уголек в огне».
– Действительно, очень похож, – согласилась девушка.
Далее следовали астры самых различных сортов. Некоторые отличались утонченным
аристократизмом, другие поражали буйством оттенков махровых соцветий, третьи напоминали
фантастические игольчатые кораллы Большого Барьерного рифа из фильмов Кусто.
За ними расположился ковер из белых, оранжевых и розовых доротеантусов. Их мелкие листья от
обилия желез сверкали на солнце, будто осыпанные мельчайшими бриллиантами. С ними соседствовали
иберисы, плотные зонтичные соцветия которых напоминали морскую пену разнообразной окраски —
белой, сиреневой, розовой, пурпурной.
Кэрол без устали выражала свой восторг. Наконец, мы остановились возле моих любимых роз.
Я задумчиво прикоснулся кончиками пальцев к бутону алой розы и процитировал Омара Хайяма:
«Утром лица тюльпанов покрыты росой, и фиалки, намокнув, не блещут красой. Мне по сердцу еще не
расцветшая роза, чуть заметно подол приподнявшая свой».
– Кэрол, у вас есть любимый цветок?
– Мне нравятся лилии.
– Согласно древней легенде, лилия выросла из слез Евы, покидающей рай и оплакивающей свою
безмятежную жизнь, которая осталась в прошлом. Этот цветок олицетворяет собой чистоту и непорочность
райской жизни, – блеснул своими познаниями я.
Вскоре к нам присоединился Марк. Мы, словно старые приятели, обменялись дружеским
рукопожатием. После непродолжительных споров мы определились с местом съемки и удобно устроились
среди расправивших солнечные лучики лепестков гербер, граничивших с алым шелком волнующих
тюльпанов.
Прозвучала уже ставшая привычной команда оператора:
– Камера! Мотор!
– Мистер Харт, хочу признаться: это самое красивое и жизнерадостное место, в котором мне
доводилось работать, – с улыбкой начала интервью журналистка. – Для тех, кто нас смотрит, поясню, что
мы находимся в цветочной оранжерее, принадлежащей Дэну Харту. Итак, чем вы занимались после
окончания колледжа?
– Еще мальчишкой я с замиранием сердца слушал рассказы о Нью-Йорке, где на Уолл-стрит
вершились судьбы людей. Кому-то везло: он утром просыпался бедным, а вечером засыпал уже богатым; а
кто-то, наоборот, мог пустить себе пулю в лоб после неудачного дня. Мне всегда нравилось работать с
цифрами, но профессия бухгалтера ничем не прельщала. Я оставил работу в типографии и устроился на
Стейт-стрит, пятьдесят три, на Бостонскую фондовую биржу. Начинал с самой низкой должности – разносил
документы по кабинетам.
Путь на вершину был долгим. Иногда хотелось всё бросить, чтобы не плестись в колее. Но уйти,
потратив столько лет и набравшись определенного опыта, уже не мог. Слабость мне была не по карману!
Даже по ночам в те годы снилось мерцание котировок, тысячами строк скользивших по экрану компьютера.
Адреналин зашкаливал, сердце трепыхалось, не исключено, что именно там я и нанес ему непоправимый
урон ежедневными стрессами. С остервенением я читал финансовые журналы, строя предположения, какая
же из компаний следующей окажется на вершине успеха. И ликовал, когда мои предположения сбывались.
К концу дня с покрасневшими глазами я, словно на крыльях, летел домой, приободренный своими
победами, или волочил ноги, ругая себя за допущенные промахи.
42
Долгие восемь лет я жил по этому сценарию. Секрет заключается в том, что в начале семидесятых
мой мозг работал наравне с компьютерной программой. Я уже говорил, что имею способность без особых
усилий запоминать ряд многозначных чисел, а если к этому добавить незаурядные аналитические
способности и интуицию, то получается, что я практически молниеносно реагировал на малейшее
изменение цены на акции, принимая решение о купле или продаже. После ряда блестящих сделок мною
заинтересовались. Так я стал известнейшим биржевым маклером Бостона. Меня неоднократно приглашали
на Уолл-стрит на выгодных условиях. И в шестьдесят седьмом году я переехал на Манхэттен. Хелен с
Джимом остались в Бостоне, ее мама была нездорова, а Джим не хотел менять школу. В Нью-Йорке
началась новая жизнь, полная куража, адреналина и бессонных ночей. Самые влиятельные лица города
хотели, чтоб я представлял их интересы на рынке ценных бумаг. И я согласился работать на одного из них.
– Как вы заработали свой первый миллион?
– Просто рационально распорядился своими сбережениями и получил тройную прибыль, которую
вложил в еще один пакет акций. Четвертая сделка и принесла мне официальный первый миллион.
Я решил не озвучивать тот постыдный факт своей биографии, о котором знала только Хелен. Как я уже
говорил выше, в те годы, являясь доверенным лицом некоторых весьма обеспеченных лиц, я имел право
совершать операции с финансовыми бумагами от их лица, брать на это необходимые средства с их счетов.
Один из доверителей после серьезной операции находился в коме, чем я и не преминул воспользоваться.
Руки мои дрожали, я потел и не спал пару ночей, прежде чем решился на это преступление. В итоге я всё же
взял с его счета двести тысяч долларов на приобретение акций на свое имя. Четыре дня я не спал и
практически не ел, пугая своих близких болезненной бледностью и нервозностью. Наконец нервы мои
сдали, и я, упустив еще прирост на добрых сто сорок тысяч, положил-таки занимаемую сумму на счет их
законного владельца. Вернувшись к делам, он даже не заметил этих манипуляций. А у меня появился
собственный капитал, который я в дальнейшем приумножал уже без зазрений совести.
– Как изменилась ваша жизнь в новом статусе?
– С годами я познал оглушительное, тотальное одиночество, какое бывает только на вершине.
Научился замечать доведенное до совершенства лицемерие окружающих меня людей. Это горькая сторона
богатой жизни. Но есть и сладкая ее часть. Я купил хороший автомобиль и впервые познал тактильное
удовольствие от прикосновения к коже шелка дорогих рубашек. У меня появился азарт к наращиванию
собственного капитала. Анализируя развивающийся рынок, я понял, что за вендингом будущее, и первое
время закупал автоматы по продаже кофе, по изготовлению ксерокопий, а затем наладил собственное
производство. Уже позже полученную прибыль стал вкладывать в скупку акций компаний мировых лидеров.
– Не приходилось ли вам, добиваясь поставленной цели, идти по головам?
– Нет! Никогда!
– Мистер Харт, вы любите деньги?
– Люблю, – я смущенно поерзал в кресле. – Однако эта любовь не фанатична. Я не скряга. Мне
кажется, кто-то сверху посылает их мне, а потом наблюдает, потратил или нет. Если не потратил, то, выходит,
что деньги у меня еще есть и можно пока не посылать. А если не получу деньги я, то их не получит и тот, кто
работает на меня, и больницы в Африке тоже останутся без них. Мне нравится нескончаемый круговорот
купюр в природе.
– Не знала, что вы занимаетесь благотворительностью. У вас много друзей?
– Один! Но он стоит сотни друзей! К сожалению, в Америке жизнь такова, что общаться
предпочитают только с теми людьми, которые как-то могут оказаться полезными, а я неискренность за
версту чую.
– Мистер Харт, а где по-другому?
– Вот здесь, в области грудной клетки слева, у меня по-другому.
Журналистка лишь печально улыбнулась в ответ.
– И напоследок небольшой блицопрос. Кто ваш любимый художник?
– Айвазовский. Люблю море. И только он, как никто другой, мог передать реалистичность воды на
холсте.
– Любимая книга?
– Предпочтения менялись по мере взросления. В детстве роман Джека Лондона «Мартин Иден»
произвел на меня неизгладимое впечатление. Я восхищался тем, какую колоссальную работу этот человек
проделал над собой! Он стал для меня образцом. Перечитывал его вновь и вновь, пытаясь понять, как
человек, добившийся всего, о чем он мечтал, может покончить с собой? Не понимал этого тогда, не
понимаю и сейчас. Для человека не может быть ничего дороже жизни. Позже полюбил «Великого Гэтсби»,
даже выписал из книги распорядок дня главного героя, о котором в конце книги рассказывает его отец. Я так
же, как и он, старался работать над собой, учил иностранные языки, осваивал этикет. Из современных
авторов я бы выделил Дэна Брауна. Его сюжеты всегда оригинальны и занимательны.
– Начав жизнь заново, какие ошибки вы бы попытались не повторять?
43
– Я, как колючий подросток, стыжусь проявлять свою любовь к близким людям, скуп на теплые
слова. Для меня долгое время нежность была синонимом слабости. Вот этого я бы не хотелось повторять.
– Какое ваше самое большое достижение в жизни?
– Пусть это прозвучит самоуверенно. Но я еще в пути!
– Что или кто делает вас счастливым?
– Моя внучка Анжелика! Это неиссякаемый источник радости в моей жизни! Сейчас столько
развивающих телевизионных программ и книг, что, общаясь с ней, порой ловлю себя на дилетантстве в
некоторых вопросах. В четыре года она серьезно изучала книги о динозаврах. Зная об этом, я, однажды
нарочито сердясь, сказал, что сейчас зарычу, как Тирекс. На что она, скептически оглядев меня с ног до
головы, ответила, что вообще-то я больше похож на Тритирадона. Я просто не нашелся, что на это ответить!
Кэрол внимательно слушала, заметив, как наполнился теплом мой голос.
– Анжелика постоянно стремится кого-нибудь спасти. Когда мы гуляем вдоль океана, она помогает
меченосцам, выброшенным на берег волной. Все мы от рождения светлые и чистые. Нас озлобляют
страдания и несправедливость. Я пытаюсь сделать все, чтобы оградить внучку от разочарований.
– Кроме благополучно проведенной операции, о чем еще мечтаете?
– Я – кладбище зарытых желаний, на которые больше нет ни времени, ни сил. Теперь просто
мечтаю, чтоб мои близкие были счастливы. Это желание эфемерно и не конкретно, но другого нет.
– Почему вы хотите испытать трансплантацию на себе? Почему не попробуете на тех, кто уже
обречен?
– А я и есть тот, кто уже обречен.
– Вам страшно?
– Очень… но, как говорила моя мама, «чтобы увидеть радугу, нужно пережить дождь»!
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?