Текст книги "Дюжина черных роз"
Автор книги: Нэнси Коллинз
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Пригоршня роз
И голосом державным прокричит:
«Всем смерть!» – собак войны
с цепи спуская;
И смрадом трупов, ждущих похорон,
Наполнит землю это злодеянье.
В. Шекспир, «Юлий Цезарь», акт 3, сцена 1
О, не держи ты розы над мертвым холодным челом моим.
Одинок мой путь, дай ощутить мне их.
Арабелла Смит, «Если бы мне предстояло умереть сегодня».
Глава 5
Закрыв глаза от клубящегося вокруг хаоса, неизвестная шла за вампиром по имени Торго по внутренностям дома Эшера.
– Затейливо, блин, – пробормотала она, спускаясь вслед за своим гидом по левой винтовой лестнице. – Как вы тут дорогу находите?
– Когда привыкнете, не так трудно выходит, миледи, – ответил Торго. – Принц Эшер – всегда в сердце дома, где бы он ни был. Как его найдете, так дальше уже все просто.
– Найду? А как я его буду искать в этом дурдоме? – фыркнула она.
Торго оглянулся на нее через плечо:
– Вы же его кровь пили, нет? Кровь зовет кровь. Только и дела, что ее слушать.
Неизвестная остановилась на миг, прислушиваясь к себе. Что-то в ней вибрировало, как отвечает тонкий хрусталь на звук камертона. Ощущение было слабым, но постоянным и чуть-чуть зловещим.
– Понимаю, – пробормотала она напряженно.
И они пошли дальше вниз, пока не добрались до обширного подвала с каменными стенами и земляным полом. Подземелье было просторно и занимало вдвое больше места, чем стоящее над ним здание. Его загромождали выброшенные диваны, старые кушетки, негодные матрасы и испачканные подушки – как в подземном притоне бродяг. Видна была сеть туннелей, расходящихся от центрального зала, как спицы от колеса, самых разных размеров – от выложенных кирпичом коридоров и до почти что крысиных нор. Если не считать нескольких крыс и мокриц, в подземелье было пусто.
– Главные катакомбы, – объяснил Торго. – Рекруты нашего хозяина живут здесь.
– Похоже, никого нету.
– К рассвету будет полно. Я бы советовал найти место, пока народ не набился.
– А если я не захочу здесь спать?
– Ты же слышала, что сказал хозяин: останешься поблизости с остальными рекрутами!
– Тогда тебе не повезло, Торго.
Рука ее выстрелила, схватив вампира за волосы. Хотя Торго был куда сильнее, чем казался, прежняя жизнь алкаша и опыт драк с бывшими собутыльниками никак не делали его подходящим противником для вампирши такой силы. Он взвыл, как кот, когда серебряное лезвие пружинного ножа вошло между ребрами и нашло сердце, а потом свалился кулем мокрого белья. Неизвестная затолкала уже разлагающееся тело вампира под старый диван красного бархата, вонявший испариной и мочой, чтобы его не сразу заметили.
И понеслась по туннелю, по которому, судя по виду, чаще всего ходили. У нее не было никакого желания оставаться в казармах Эшера, и чем раньше она окажется подальше от них, тем лучше. У повелителя вампиров была мощная харизматическая личность. Оставаться близко от него – это только усилит связь между ними, что очень четко осознавал Эшер.
Она и клятву крови давать не собиралась, но, похоже, избежать этого никак нельзя было. Отказаться – значило бы вызвать у него подозрения. Ей трудно было удержать себя в руках. Десятки лет ее инстинктивной реакцией на встречу с другим вампиром было убить его на месте. Играть по их правилам и в их игры – это была изнурительная работа. Зато она узнала, где находится мать Райана. Да, но отобрать ее у Эшера будет хитрой задачей. Этот гад держит женщину в тяжелом трансе – и наркотиками наверняка накачал по самые уши. От этого невольные невесты становятся куда более сговорчивыми.
Через несколько минут неизвестная вышла из тоннеля в открытый подвал возле дома. Яма была усеяна разбитыми бутылками, брошенными презервативами и высохшими тушками обескровленных крыс и собак. Развалившийся марш деревянной лестницы вел наверх. Поднимаясь, неизвестная услышала голоса. Она инстинктивно переключилась в овердрайв – эти дураки Свои называют такой режим быстрохождением, – выходя из области людского восприятия. Овердрайв изнуряет и требует много энергии, но на ее уровне мастерства он фактически делал ее невидимой для нетренированного глаза.
Она взлетела по лестнице как бабочка, быстро, почти не касаясь ногами. Для ее зрения трое людей, собравшихся возле горящего мусорного ящика, застыли, как восковые фигуры. В воздухе дрожал звук, больше похожий на подводные серенады горбатых китов, чем на человеческую речь. Неизвестная узнала «звездника» с паутинной татуировкой на черепе, рядом с ним человека по имени Обиа и решила, что стоит, наверное, послушать. Найдя темный угол, она обернула себя тенью – давно уже она овладела вампирским фокусом быть невидимой, оставаясь на открытом месте. Удовлетворившись маскировкой, она отключила овердрайв.
Застывшие бандиты немедленно задвигались, голоса их вернулись к нормальной скорости. Говорил «звездник» с татуировкой:
– Так ты с нами, кореш?
– С вами, Уэбб! – осклабился третий «звездник», белый, высокий, с шипами волос и татуировкой НЕУДАЧНИК на левой руке.
– Только чтобы не дрейфить, усек? Очко у тебя сыграет, я тебе тут же маслину в лоб, понял? Врать не буду, кореш, – тут можно и не вернуться. Но если вернемся, на всю жизнь бабок хватит. А то и дольше. Эшер бывает очень щедр, когда ему такая блажь вступит.
Неудачник кивнул в знак понимания.
– Я в игре, Уэбб. Ты мне только скажи, что надо будет делать.
Уэбб усмехнулся и кивнул Обиа, чтобы тот передал ему рюкзак.
– Вроде бы один из братьев Борхес сегодня ночью ждет «ложек» в доках. Только «ложки» этого не знают. Эшер расколол код, которым они пользуются, когда сговариваются насчет продажи дури. И Борхес сегодня ждет дела, только он думает, что дело у него с ребятами Синьджона. – Он открыл рюкзак и достал кожаную куртку – на ней была эмблема «ложек» с Веселым Роджером. – И уж не нам его разуверять, верно?
Неудачник нахмурился при виде куртки вражеской банды.
– Это чего, мне одеться по-ложечному?
– Только ненадолго.
– Не врубился. Почему просто не выйти, завалить этого фраера и забрать товар?
– Лорду Эшеру не надо, чтобы братья Борхес наезжали на него! Ты насчет «разделяй и властвуй» слыхал, дубина?
– Не.
– В общем, так велел Эшер, а потому мы так и будем делать. Просек? А теперь надевай куртку на фиг и поехали работать!
Ворча себе под нос, Неудачник повиновался, сняв куртку «звездника» и нацепив облачение «ложки».
Неизвестная смотрела из укрытия с живейшим интересом. Что у Эшера в рукаве? Он какое-то крупное дело задумал на эту ночь. И не стоит пропускать представление, обещающее стать гвоздем сезона.
* * *
– А где Пико? – буркнул Дарио Борхес, оглядывая юнца в куртке «ложки». – Обычно он покупает.
– Пико пострадал при несчастном случае пару дней назад, – ответил «черная ложка» с татуировкой на бритом черепе. – Очень печально. Мы все еще никак не можем прийти в себя.
Разговор шел в складе номер 69, на берегу реки между городом и Городом Мертвых. Здесь пахло кофейными бобами и машинным маслом. Представитель «ложек» стоял, прислонившись спиной к джутовым мешкам «арабики», зажав в руке кейс. Борхес, маленький человечек с прилизанными усиками и брюшком, выдающим его средний возраст, стоял напротив, держа спортивную сумку. По обе стороны от него стояли двое массивных мужиков в темных костюмах. Под мышками у них слегка оттопыривалось.
Борхес пожал плечами:
– Мои соболезнования. Деньги у вас с собой?
«Ложка» осклабился и открыл кейс, показывая Борхесу аккуратно сложенные пачки сотенных.
– Две сотни штук за четыре кило, как договаривались. Хотите пересчитать?
Борхес напряженно улыбнулся и качнул головой:
– Не требуется. Я верю Синьджону. По крайней мере в этом.
Он щелкнул пальцами, давая одному из телохранителей знак взять кейс.
Уэбб отдернул кейс и отступил на шаг.
– У вас так, а у Синьджона по-другому. Сначала снежок, потом сахарок, амиго.
Телохранитель полез было под пиджак, но Борхес положил тщательно наманикюренную ручку ему на локоть.
– Франкмасон отлично вышколил своих слуг, – печально произнес он. – Что ж, как хотите.
Он шагнул вперед, протягивая сумку. Уэбб улыбнулся и шагнул навстречу, поднимая руку, будто хотел сумку взять, но вдруг свалился на пол.
Первая пуля попала Борхесу точно в сердце, свалив как лося на водопое. Телохранителей нафаршировали пулями, прежде чем они успели дотянуться до кобуры. Уэбб поднялся с окровавленного пола, ухмыльнулся своим компатриотам, скрытым за мешками с кофе, и поднял большой палец в знак победы.
Обиа и Неудачник выползли из укрытий, смеясь и вопя боевые кличи.
– Как, блин, конфетку у ребенка отнять, на фиг! – заорал Неудачник, пиная все еще кровоточащий труп одного из охранников, да так, что тот перевернулся на спину. Уэбб опустился на колени, выдернул из мертвой руки пистолет и стал его тщательно рассматривать.
Приток адреналина стал спадать. Неудачник поглядел на трупы и поскреб голову.
– Я вот чего не понял: на фиг я вам понадобился? Вы бы с Обиа могли вдвоем завалить этого лоха одной левой.
– А знаешь что? Ты прав, – согласился Уэбб, всаживая пулю в живот товарища.
Неудачник застыл, раскрыв рот, в тупом удивлении глядя на дыру в животе, и только потом рухнул. Уэбб наклонился и вложил пистолет в руку мертвого охранника, потом встал, глядя на следы бойни, и отряхнул штаны.
– Эй, Обиа! Пора заняться той вудуистской штукой, что у тебя так классно получается!
Обиа кивнул и полез в ранец. Оттуда он вытащил мачете, завернутый в промасленную тряпку. Уэбб смотрел, как колдун держит клинок с обрядовой бережностью.
– А правду говорят, что ты этой штукой отсек сотню рук, пока был тонтон-макутом?
Обиа рассмеялся – сочным, темным смехом.
– Безбожно врут! Я две сотни оттяпал!
С этими словами он замахнулся и опустил мачете на шею Борхеса, отделив голову одним ударом. Тщательно стерев кровь, он снова завернул оружие в ткань и вернул в рюкзак. После этого вытащил оттуда герметичный контейнер «таппер-вэйр» и бросил его Уэббу.
Уэбб улыбнулся и вставил косяк в рот, снимая резиновую крышку. Обиа поднял голову Борхеса за волосы – хотя их и было мало – и бросил внутрь. Уэбб полез в нагрудный карман куртки и вытащил две металлические ложки. Хихикая от удовольствия, он поставил перед собой контейнер, а Обиа достал одноразовую зажигалку. Уэбб осклабился еще шире, когда друг зажег сигару, а потом поднес бутановое пламя к ложкам, коптя их нижнюю сторону. Потом Уэбб бросил ложки туда, где была голова, и наклонился закрыть крышку.
– Как бы не прокис наш друг, пока домой попадет по почте, – сказал он озабоченно и сплюнул в коробку остаток косяка.
Всю дорогу до машины они с Обиа ржали над этой шуткой.
* * *
С наблюдательного пункта под крышей склада неизвестная проводила их взглядом. Думая о виденном, она должна была отдать должное Эшеру – хитер, зараза. Он знал, что открытый джихад между ним и Синьджоном привлечет нежелательное внимание и Своих, и людей. Рисковать открытым объявлением войны он не хотел – пока не будет уверен, что сможет разгромить врага быстро, наголову и с минимальным риском для себя. А какой лучший способ уничтожить врага, как не натравить на него других?
Глава 6
С балкона Децима озабоченно озирала помещение клуба.
– Вы думаете, он примет приглашение?
– Конечно, примет, – уверенно ответил Эшер. – У него нет выбора! Этикет Вентра требует ответить. К тому же старый ящер любопытствует узнать, что я задумал. Нет, меня больше волнуют «звездники». Ты уверена, что их обезоружили?
– Пистолеты я отбирала сама. Но могу вам доложить, что им это очень не понравилось. От мысли, что сюда припрется Синьджон и отряд «черных ложек», у них слюна закипает. На всякий случай я поставила охранять арсенал пять рекрутов.
– Если им не нравится, могут метить свою территорию мочой, – фыркнул Эшер. – Я слишком много вложил в это сил, чтобы мне все обгадил какой-нибудь дебил, у которого палец на курке чешется. – Эшер оглядел весь танцпол, потом на миг замолчал. – Ага, вот и новенькая пришла. Распорядись, чтобы ее прислали ко мне, Децима. Я хочу с ней поговорить.
– Слушаюсь, милорд.
Неизвестная стояла в толпе завсегдатаев клуба, вампиров и людей, оглядывая расположение комнат в «Данс макабр». Хотя молодых мужчин в зале было где-то около полусотни, женщин была всего лишь горстка – и в основном либо прикованных к стене, либо нежити. Она ощущала на себе взгляды «звездников», но никто даже не пытался с ней заговорить, не говоря уже о том, чтобы начать клеиться. Явно они на горьком опыте научились не фамильярничать с женщинами из Своих. И все же комната воняла тестостероном и безумием, которое заражает толпы людей, отказавшихся от свободной воли. Запах средний между запахом тренажерного зала и дурдома. Наверняка так когда-то пахли Джонстаун и Берлин эпохи нацистов.
Обернувшись, неизвестная оказалась лицом к лицу с Децимой. Вампирша глядела с нескрываемой враждебностью.
– Эшер хочет с тобой говорить.
Неизвестная подняла глаза наверх, к балкону.
Повелитель вампиров сидел на чем-то вроде деревянного трона, рядом с ним Никола.
– Чего он хочет?
– Это не важно. Он сказал, чтобы ты к нему пришла. Ты к нему идешь.
Неизвестная направилась вслед за Децимой за сцену и вверх по винтовой лестнице. Наверху вампирша попыталась подставить неизвестной ножку, но та ловко уклонилась.
– Ты это брось, подруга, – шепнула она. – Я тебе не танцовщица под кайфом, которую ты можешь щипать, когда папочка не видит!
Клыки Децимы клацнули, как игральные кости в стаканчике, но она сумела сохранить спокойный голос:
– Новенькая здесь, милорд. Теперь прошу меня извинить – мне надо присмотреть за охраной.
Неизвестная проводила вылетевшую Дециму глазами, криво улыбаясь.
– Кажется, этот ваш потомок не слишком меня любит.
Эшер засмеялся.
– Децима вообще очень мало кого любит! Боюсь, она слишком большая собственница.
– Она что-то говорила насчет охраны – что-то там происходит?
– Я пригласил Синьджона. Его прибытие ожидается в полночь.
– Синьджона? Я думала, вы с ним заклятые друзья.
– Действительно, раньше у нас бывали конфликты.
– Так в чем же дело?
– Я решил, что настало время объявить между нашими домами перемирие. Ни один из нас не может сейчас позволить себе джихада. Слишком много времени и сил мы тратим на мелочные споры и территориальные претензии. Я хочу попытаться, так сказать, наладить отношения.
– И думаете, Синьджон пойдет навстречу?
– Он – человек разумный. Был по крайней мере, пока был человеком.
– Так, а я вам зачем нужна буду?
– Я хочу твоего присутствия на переговорах, моя милая. Мне кажется, что ты вполне можешь оказаться связующим звеном между домом Эшера и Черной Ложей, – как ты думаешь?
– Я вообще-то не знаю... вы думаете, это удачное решение?
– То есть? – сверкнул глазами Эшер.
– Вы только не поймите меня неправильно, милорд! Я же не отказываюсь от работы, и я ценю ваше доверие, но не будет ли это, ну, как сказать... недипломатично? Я-то ведь только сегодня завалила троих его потомков. Может, он еще не остыл.
– Ты права – я совершенно об этом забыл! Наверное, действительно лучше будет для всех заинтересованных сторон, если ты не будешь сегодня слишком заметной. Я введу тебя в игру, когда пройдет время, и у Синьджона будет возможность забыть инцидент. – Он улыбнулся, чуть показав клыки. – Я уже вижу, что ты весьма ценное приобретение анклава, милая моя... Прощу прощения, но, кажется, я еще не слышал имени?
Неизвестная собралась ответить, но внимание Эшера отвлек один из мониторов.
– Ага! Машина Синьджона подъехала к дверям клуба.
– Я тогда лучше пойду, милорд, – сказала она.
Гремящая из динамиков музыка резко оборвалась. Встревоженные завсегдатаи повернули головы к красной виниловой двери. Отряд «черных ложек», двигающихся с осторожностью тигра в львином логове, вошел в клуб, образовав коридор. Банды-соперники мерили друг друга взглядами, позы их выражали явную враждебность, но никто не сказал ни слова и не сделал угрожающего жеста.
И как только пробило полночь, вошел в здание Синьджон.
По сравнению с затянутыми в кожу телохранителями вампир выглядел весьма изящно. Он был одет в приталенный двубортный темно-синий фрак с высоким воротником и остроконечными лацканами. Батистовые кружевные манжеты виднелись из рукавов. Короткий кровавого цвета жилет под фраком спереди образовывал вырез в виде буквы V. На шее у вампира было жабо, и двойная пена снежно-белого шелка струилась на жилет. Наряд дополняли обтягивающие атласные черные бриджи, расширяющиеся ниже колена, и белые длинные шелковые чулки. Вокруг талии блистал золотой бахромой синий с белым шелковый кушак, и спереди на нем был вышит символ франкмасонов – глаз в пирамиде. Напудренный парик на голове вампира заканчивался косичкой с красной лентой, а сверху была надета треугольная шляпа. На цену затейливых бриллиантовых пряжек на туфлях мог бы год прокормиться небольшой городок. В руке вампир нес тросточку с массивным янтарным набалдашником, увитым шнуром. В общем, очень шикарно и по моде – 1776 года.
Эшер приветствовал соперника посередине танцевального зала, окруженный элитой своей гвардии.
– Милости прошу в мой клуб! Я несказанно рад твоему присутствию, Синьджон! – улыбнулся он.
– Я не мог не откликнуться на столь любезное приглашение, Эшер. Ты прав, у нас многое есть, что следует обсудить.
Эшер кивнул, жестом приглашая Синьджона идти с ним.
– Пойдем в мою личную берлогу – там никто нас не побеспокоит.
– Я не сомневаюсь, что твои люди не вооружены.
– Разумеется. Как, не сомневаюсь, и твои.
– Конечно.
Неизвестная наблюдала этот сложный ритуал демонстрации сердечности между соперничающими феодалами. Вопреки собственной злобности – или, быть может, благодаря ей – правящие классы Своих соблюдали в общении весьма жесткие правила, и одним из них была ритуальная вежливость. Поскольку неизвестная была выходцем своего века, она никогда не была принята в общество Своих и сама не принимала этих извилистых кодексов поведения. Но зато научилась использовать их к своей выгоде.
Из прошлого опыта она вынесла еще одно: вампиры вечны и потому не сторонники перемен. Почти все они подобны Синьджону – старики, предпочитающие давно отжившие костюмы и обычаи костюмам и обычаям века, в котором они обитают. Со временем почти все они становятся жертвами таких эксцентричных анахронизмов. Кому, в конце концов, не надоест следовать за людской модой? Те, кто оставался в прошлом слишком долго, отставали от жизни – и попадали под пяту более молодых и более энергичных Своих.
Глядя, как Эшер и Синьджон обмениваются ритуальными любезностями, она сразу поняла, кто из них сильнее. И Синьджон это тоже, несомненно, знал. Что и было главной причиной его приезда.
Неизвестная отвернулась от сцены и направилась к выходу. Она уже, в общем, поняла, что делает – или пытается сделать – Эшер со своим соперником. Теперь надо было посмотреть, не может ли и она эту ситуацию повернуть к своей выгоде.
* * *
Отец Эймон сидел на колокольне Сент-Эверхильда, баюкая в руках бутылку своего безымянного бурбона и глядя, как переливаются городские огни на черной поверхности реки. Невозможно было не восхищаться, как близко и как в то же время далеко находится остальное человечество от Города Мертвых. И священник испытывал возбуждение, не так уж непохожее на ощущение от порнографии или самоудовлетворения, когда думал о том, как легко было бы ему выйти из дверей Сент-Эверхильда, пройти по разбитым улицам и вернуться в мир брокеров, домохозяек, универсальных магазинов и биг-маков. Этот исход надо было бы совершить днем, но он был возможен. Единственное, что нужно, – это решимость бросить церковь Сент-Эверхильда.
Только этого никогда не будет. Он привязан к Городу Мертвых крепче, чем мать к своему нерожденному ребенку. И не более способен уйти из своей церкви, чем взлететь с колокольни. Он прикован цепями вины и греха, как Христос был прикован к своему кресту.
И все же приятно щекотали мысли – нет, не мысли, – фантазии об уходе.
Внимание отца Эймона привлекла мелькнувшая через улицу тень внизу. Поглядев снова, он увидел, что на самом деле это не тень, а создание материальное. И по коже поползли мурашки, когда он понял, что видит одного из демонов, блуждающих по Городу Мертвых после темноты. За годы служения в Сент-Эверхильде он видал не одного монстра, но еще не утратил способность ужасаться, завидев их на их нечестивых путях. Иногда они, как эта тварь внизу, принимали облик симпатичных женщин, иногда надевали на себя плоть красивых мальчиков, но отец Эймон знал, кто они такие на самом деле: живые мертвецы.
Вампирша на миг приостановилась, тусклый свет блеснул на ее темных очках, но отец Эймон успел ее разглядеть. Сперва он думал, что это ведьма Эшера, но теперь убедился, что ошибся. У него на глазах женщина-вампир нырнула в переулок, ведущий на задворки Черной Ложи. Кто бы ни была эта неизвестная, она не может быть из миньонов Эшера.
– Будь как дома, Синьджон, – предложил Эшер, протягивая приветственный бокал с кровью. – Угощайся, это из моих личных погребов.
– Ты слишком любезен, – ответил Синьджон, принимая бокал с грациозным наклоном головы. Он понюхал содержимое, как нюхает знаток тонкое вино, и кивнул в знак одобрения. – Ах! Какая тонкая порода! Кег, если не ошибаюсь? Я просто поражен!
– Я польщен.
Но улыбка Эшера и близко не дошла до глаз.
Синьджон отставил бокал, закинул ногу на ногу и положил переплетенные пальцы на колено.
– Теперь, Тремере, когда мы соблюли все формальности, давай поговорим. Зачем ты пригласил меня?
– Я хотел бы предложить перемирие.
Синьджон приподнял бровь, но ничего не сказал.
– Вопреки тому впечатлению, которое могло у тебя сложиться, у меня нет желания быть кронпринцем Города Мертвых, как и желания начинать против тебя джихад, Синьджон.
– Тогда у тебя действительно странный способ это проявлять! Мне точно известно, что твой потомок, эта женщина, сразила одного из моих «ложек» у самой моей двери!
– Децима? Этого не может быть. Никогда она бы не сделала ничего такого без моего ведома! Насколько мне известно, ходят слухи, что его смерть была возмездием за гибель одного из моих «звездников». Я подозреваю, что это работа смертных, Синьджон. Ты же знаешь, насколько эти ребята бывают глупы.
– Да, – задумчиво ответил вполголоса Синьджон, глядя на своих «черных ложек», кучкующихся внизу и злобно поглядывающих на «звездников». – Боюсь, что знаю. Плохи настолько, насколько цыганам даже не снилось быть.
– Ты понял, Синьджон. Это часть той проблемы, что я пытаюсь решить! Неприязнь между твоим лагерем и моим исходит от наших смертных служителей. В сердце своем мы люди дела – ты и я. И наше дело – выживание. Однако наше взаимное недоверие и ненависть друг к другу приводят к постоянным стычкам и дракам. Я столько же времени и сил трачу на снабжение оружием своих людей, сколько и на торговлю им, а это плохо для бизнеса. И мы с тобой слишком много времени проводим, планируя друг другу вред и строя друг другу козни. А ведь без этого можно обойтись! У меня нет намерений влезать в твой рэкет, Синьджон. И стыд и позор, что мы не пришли к пониманию до сегодняшнего вечера.
– Я не очень уверен, что мы сейчас друг друга понимаем, – возразил Синьджон. – Ты честолюбив, Эшер. И я должен поверить, что тебя не интересует принадлежащее мне?
– Да, я действительно честолюбив. Но с каких пор это качество стало пороком в глазах Вентра?
– Мне надо выработать свою позицию, колдун. Я был принцем Города Мертвых еще в те времена, когда ты сперматозоидом плавал в яйцах отца своего. Город Мертвых – мой домен, и ты нагло бросаешь вызов моей власти над ним! Такой афронт я не могу оставить без возмездия, и ты об этом знаешь не хуже меня.
– Я это понимаю. Вот почему я предлагаю ритуал примирения, который докажет мою добрую волю.
Бровь Синьджона поднялась еще выше.
– Примирение? Какого рода?
Эшер улыбнулся, разведя руки великодушным жестом:
– Это я предоставляю выбрать тебе.
Синьджон потер подбородок, надолго задумавшись. Потом он улыбнулся и показал на Никола, свернувшуюся под пологом трона Эшера, как под шелковой пелериной.
– Я возьму эту девушку.
Лицо Эшера окаменело.
– Только не ее! Я тебя отдам все что угодно, только не это!
При виде смятения соперника улыбка Синьджона стала острее битого стекла.
– Нет. Ее я хочу. Отдай мне ее, или я буду знать, что лжешь!
– Ты называешь меня лжецом?
– Скажем так, колдун: я сомневаюсь, что ты говоришь правдиво. А теперь, если ты меня великодушно извинишь, в этот вечер меня ждут и другие дела.
– А мое предложение?
– Я буду считать его искренним, только если ты дашь мне то, о чем я попросил, – твою ручную танцовщицу. До тех пор нам не о чем говорить. – Опершись на трость, Синьджон встал с кресла, слегка поклонившись, и поднес руку к треуголке. – Adieu, мой начинающий друг. Ты потрясающе любезный и гостеприимный хозяин.
Эшер смотрел, как соперник спускается по винтовой лестнице и, окруженный телохранителями, невредимый уходит из «Данс макабр». Видя, как закрывается за ним дверь, Эшер изо всех сил старался смирить ярость. Напасть на старого ящера физически было бы не мудро.
Раздался треск, и он, посмотрев вниз, увидел, что стиснутые пальцы превратили подлокотники трона в щепу.
Децима вышла из тени, наклонилась губами почти к его ушам.
– Почему вы не отдали ему девушку?
– Старый мерзавец хитер – надо отдать ему должное! Чтобы дожить до его возраста, приходится усвоить кое-какие трюки. Он и не собирался соглашаться на перемирие – но ему надо было сделать так, будто это он получил отказ, а не я. Потому он и попросил в дар то единственное, с чем я, как он знал, не расстанусь. Хитрая лиса! Но не важно. С перемирием было бы легче его раздавить, не устраивая хаос настоящего джихада. Он бы не ждал тогда беды, когда на него налетели бы братья Борхес. А теперь мне придется заключать союз с этим картелем. Ты известила власти о местонахождении тел?
– Да, милорд. У меня нет сомнений, что об этом будет сказано в утренних новостях. Может быть, даже по Си-эн-эн.
– Голову Дарио Борхеса им послали?
– Ночным экспрессом. Она должна прибыть в Майами в десять утра.
– Ты не стала паковать ее в лед? Я хочу, чтобы они насладились полным эффектом. – Эшер глянул на Никола, которая жалась у его локтя с непонимающим видом. Он взял ее бледную руку в свои, приласкал вены кончиком языка. – Ты не беспокойся, милая, – прошептал он. – Я никому тебя не отдам. Даже вечной смерти.
* * *
«Дуссенбург» затормозил у тротуара перед Черной Ложей. Юноша в куртке «черных ложек» подлетел открыть заднюю дверцу. Оттуда вылез Синьджон, улыбаясь, как пресловутый кот.
– К-как там было, хозяин? – спросил мальчишка.
– Безупречно, – ответил Синьджон. Потом поглядел в непонимающие тупые глаза, глубоко вздохнул и пояснил: – Все о'кей.
Мальчишка улыбнулся и закивал:
– Это очень хорошо, хозяин! Очень хорошо!
Синьджон со вздохом отвращения прошел мимо «ложки». Непонятно, в генах дело или в наркотиках, но качество сегодняшних служителей просто омерзительно. Да, разумеется, цыгане тоже не были гигантами интеллекта, но по сравнению с тем, что приходится использовать в конце этого, двадцатого века, они просто были мастерами эпохи Возрождения. При мысли о том, каким станет человечество в новом тысячелетии. Синьджона передернуло.
Впрочем, у американцев тупость всегда была природной чертой. Уж кто-кто, а он должен знать – на его глазах эта страна из конгломерата кое-как сляпанных коммерческих предприятий превратилась в единственную оставшуюся в мире сверхдержаву. Да, конечно, он тоже принимал участие в рождении этой нации.
До воскресения он был третьим сыном мелкого дворянчика. Старший брат унаследовал титул и то имущество, что можно было унаследовать, и вложил, дурак, почти все состояние в колонию сэра Уолтера Рейли на острове Роанок с условием, что один из членов его семьи поедет присмотреть за этим вложением. Несчастливый жребий выпал Синьджону – который незадолго до этого опозорил фамилию. Если правду сказать, его разыскивали за убийство, и выбор у него был таков: либо покинуть Англию, либо кончить жизнь в Тауэре. Так что в 1587 году девятнадцатилетний Синьджон начал новую жизнь в Новом Свете.
Колония Роанок оказалась хуже ада. Летом было жарко и стояла вонь. Зимой леденили холод и сырость. Между этими временами года на остров налетали свирепые бури, ломавшие деревья, как щепки. Насекомые, ядовитые змеи, аллигаторы и прочая докучная фауна имелась в изобилии. Болезни не прекращались, как и голод – поскольку мало кто из колонистов хотя бы понятие имел о земледелии. Они же, в конце концов, все были джентльменами.
Очень немногие из колонистов могли выдержать такие суровости и лишения. Разумеется, представители высших классов сидели и ждали, что для них сделают существа низшие, в том числе несколько выживших женщин. Однако Роанок – не Лондон, и запас представителей низших классов не был неисчерпаемым. Когда англичане попытались обратить в рабство местных жителей, кроатоанов, у тех хватило наглости воспротивиться, и к бедам колонии прибавилась еще и война.
Синьджон в течение двух лет смотрел, как сокращается и гибнет колония. Кого-то из колонистов свалили болезни и недоедание, женщины в основном погибали от родов и перемежающейся лихорадки. Люди заходили слишком далеко в болота и не возвращались, став пищей аллигаторов и змей. А отчаянные крики тех, кто попадал в руки кроатоанов, разносились по лесу в течение нескольких дней. Синьджон молился о дне возвращения кораблей Рейли с провизией, чтобы удрать из этого зеленого ада, куда сослал его брат. Все что угодно, даже виселица, было лучше этого страшного места под названием «Америка».
Но его мечтам не суждено было сбыться. В одну из безлунных ночей 1589 года подошел к острову Роанок корабль, но это не сэр Уолтер Рейли привез свежую провизию.
В ту ночь Синьджон проснулся от криков и топота убегающих в панике людей. Первой мыслью было, что напали кроатоаны. Схватив шпагу, он выпрыгнул в ночной рубашке и увидел, что деревню захватили пираты!
Казалось, они были повсюду, вытаскивая за волосы немногих уцелевших колонистов. Синьджон прыгнул вперед, проткнув шпагой печень одному из пиратов. Но тот не упал замертво, а только заржал – показав клыки острые и белые, как у волка, и глаза цвета свежего вина. Синьджон не успел ничего сделать, как вампир ударил его наотмашь, и он потерял сознание.
Проснувшись, он понял, что находится в оковах с другими колонистами и несколькими захваченными кроатоанами, всего двадцать человек, – в железной клетке, укрепленной на палубе корабля под черными парусами. Вскоре он узнал, что корабль зовется «Осирис», а экипаж его – почти целиком нежить. Днем корабль вели несколько слуг-людей, но приходил вечер, и вываливались из трюма Свои – кланы Ласомбра, Вентра и Бруха, занимая места на палубе и на снастях.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.