Электронная библиотека » Нина Левина » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Сквозь портал"


  • Текст добавлен: 20 июня 2019, 11:00


Автор книги: Нина Левина


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 11
Этого не может быть

Мы бежали по этому сумасшедшему городу, не разбирая дороги. Сначала немного промчались вдоль пальм, потом свернули в улочку направо, потом налево, потом опять направо, потом снова налево, потом опять выскочили на улицу с пальмами. Мы уже ничего не рассматривали, ни о чем не спрашивали шарахающихся от нас людей, мы просто уносили ноги.

Вдалеке позади нас послышалась полицейская сирена. Что делать? Мы заметались, как испуганные кролики. И тут увидели четырехэтажное здание, перед входом в которое, на небольшой автомобильной стоянке, огороженной невысоким заборчиком, стоял микроавтобус с яркой надписью «China Film Enterprises». Мы перемахнули через заборчик и спрятались за микроавтобусом, теперь нас нельзя было увидеть со стороны дороги. Меньше чем через минуту мимо с воем пронесся полицейский автомобиль. Мы с Никитой облегченно выдохнули и решили отдышаться, а заодно и осмотреться, пока нас никто не видит и за нами не гоняется.

Здание, возле которого стоял автомобиль, выглядело довольно-таки неплохо. Всего-то несколько разбитых окон, пара трещин на фасаде, обвалившиеся куски нежно-зеленой наружной покраски. Возле микроавтобуса лежали несколько коробов, пара чемоданов, несколько каких-то складных штативов. Видимо, все эти вещи готовились к погрузке.

Из двери здания выскочила молоденькая светловолосая девушка. На вытянутых перед собой руках она несла объемную тяжелую коробку. Коробка заслоняла ей обзор, и нас девушка пока не замечала. Она уже поднесла свою ношу к куче вещей, но тут дно коробки раскрылось, и с ужасным звоном что-то вывалилось на асфальт и девушке на ногу.

– Ах ты ж, мать твою! Зараза проклятая! Какой мудак это упаковывал! – в сердцах сказала девушка, и это были самые прекрасные слова, какие мы услышали за последние пару часов.

– Ты разговариваешь по-русски?! – воскликнул я. Тут она увидела нас:

– Это еще что за маскарад?! Нет, ну надо же, прямо в костюмах смыться со съемочной площадки! – проговорила она сама себе, не обращаясь к нам.

– С какой еще съемочной площадки? – спросил Никита. – Девочка, ты что несешь?

Она оценивающе взглянула на нас.

– А откуда ж вы такие красивые? Может, прямо из России?

Мы с Никитой непонимающе переглянулись.

– Что значит прямо из России? А мы сейчас разве не в России? – переспросил я.

– А вы что, думаете, что вы в России? – Она отступила на пару шагов и с надеждой посмотрела на дверь, из которой вышла. – Ребята, а вы, случайно, не из психушки? Она что, от землетрясения разрушилась и психи разбежались?

– А в психушках всех пациентов в военную форму одевают? Это разве похоже на больничный халат? – парировал я.

– Тогда кто вы такие?

– Мы учимся в Политехническом университете на военном факультете. Вчера вечером заступили на дежурство. А потом началось светопреставление.

И я кратко, как смог, рассказал ей о землетрясении, о трещинах, о нашем падении и о сегодняшних приключениях. О том, как от нас все шарахались с криком «русские идут», о полиции и о хищной кошке, так удачно нас выручившей.

– С ума сойти можно, – только и сказала девушка. Потом пару секунд подумала и спросила: – А документы у вас есть какие-нибудь?

– Конечно! Вот паспорт, вот студенческий билет, вот пропуск в общежитие. – Я достал свои документы из верхнего нагрудного кармана и передал ей.

То же самое сделал и Никита. Она их внимательно просмотрела, ничего не говоря, только удивленно качая головой, и вернула нам.

Потом коротко бросила:

– Пойдемте! – решительно схватила меня за руку и потащила за собой внутрь здания.

– Куда мы? Да ответь же! – попытался я разговорить девушку, но она не отвечала, а только стремительно вела меня за собой.

Никита не отставал, что-то недовольно бубня себе под нос. Девушка очень быстро затащила нас по лестнице на четвертый этаж. Я даже не успел осмотреться, заметил только, что на первом этаже был просторный холл с диванами, а на остальных этажах – по несколько дверей, ведущих в комнаты. Из комнат в холл с вещами в руках спускались люди азиатской внешности. Они в недоумении останавливались, видя нас, что-то говорили, но наша спутница не удостаивала их ответом.

Она быстро провела нас в конец коридора на четвертом этаже, открыла дверь в небольшую угловую комнатку и вывела нас на балкон.

– Смотрите! Здесь все ответы!

С балкона открывался прекрасный вид на высокие холмы, поросшие зеленью. Внизу холмов раскинулся огромный красивый парк. Но то, что находилось выше парка, невозможно было спутать ни с чем. Мы столько раз видели это по телевизору, в Интернете, в разных передачах и фильмах. Я почувствовал, как у меня начинают дрожать колени от волнения.

– Этого просто не может быть! – прошептал я.

Во всей своей красе, как символ этих мест, на холмах высились такие узнаваемые буквы – HOLLYWOOD. Правда, одна буква L слегка покосилась, и буква Y легла на бок, но все-таки это были они – знаменитые буквы, символизирующие американскую киноиндустрию.

– Так мы что, в Америке? – Никита тоже перешел на шепот.

– Да! Вы находитесь в штате Калифорния, город Лос-Анджелес, район Голливуд. – Каждое слово девушки било, как удар молотка, по голове.

У меня перед глазами все поплыло, как в густом тумане. Я обхватил голову руками, закрыл глаза и сел на пол балкончика. Разум отказывался это принимать. Как такое вообще могло получиться? Мы в Америке! Как это? Это чья-то злая шутка? Это фантастика? Я сошел с ума? Нет, мы все сошли с ума?! Это даже хуже, чем «День триффидов»! Я поморгал и еще раз взглянул в сторону холмов. Буквы HOLLYWOOD никуда не исчезли. Они по-прежнему возвышались, как будто насмехаясь надо мной. Значит, мы действительно в Америке! Но если это правда, то что же нам делать?

– Эй! – Девушка тронула меня за плечо.

Я увидел, что рядом стоит высокий мужчина лет пятидесяти, с азиатским разрезом глаз и внимательно смотрит на нас. Изучив нас с Никитой, он обратился к девушке, как мне показалось, на китайском языке, она ему ответила, и у них завязался оживленный разговор. Ну а в китайском ни я, ни Никита ни бельмеса, поэтому нам оставалось только терпеливо ждать, чем все закончится.

Во время разговора девушка несколько раз показывала на нас рукой и что-то с волнением доказывала. Лицо китайца в начале разговора было нахмуренным, он несколько раз пытался ее прервать, но она продолжала ему что-то доказывать, так что к концу разговора он даже начал потирать руки от удовольствия и поглядывать на нас с живым интересом. Наконец он одобрительно кивнул и похлопал меня по плечу.

В это время на улице раздался вой полицейской сирены. Звук приближался, вот сирена завыла совсем близко, и внезапно вой оборвался. Девушка прошла в комнату напротив той, в которой мы находились, и осторожно выглянула в окно.

– Полиция остановилась прямо возле нашего дома, – удивленно сказала она. – Двое полицейских осматривают микроавтобус. Ой, они направляются в дом!

Мы с Никитой переглянулись.

– Это, наверное, нас ищут! – взволнованно проговорил я. – Клянусь, мы не сделали ничего плохого! Мы не понимаем, почему полиция хочет нас арестовать!

Девушка что-то быстро сказала мужчине, он нахмурился, а потом что-то ей кратко ответил и вышел из комнаты.

– Мы вас не выдадим, – сказала девушка. – Идемте за мной! – И она быстро провела нас в соседнее небольшое помещение, плотно забитое картонками, ящиками и вешалками с разнообразными костюмами и шляпами. – Это – реквизиторская! Спрячьтесь за коробками и сидите тихо! – С этими словами она прикрыла дверь и ушла.

Мы с Никитой, стараясь не шуметь, пробрались вглубь комнаты и затаились за грудой ящиков, напряженно вслушиваясь. Вскоре услышали несколько мужских голосов и один женский, в котором узнали голос девушки. Они что-то активно обсуждали. Мы слышали, как открываются и закрываются двери комнат, а голоса и шаги людей приближаются к нашей комнате. Внезапно дверь распахнулась. Сквозь маленькую щель между ящиками мне было видно, что в комнату вошла девушка, за ней на пороге стояли двое полицейских, а за ними – китаец. Девушка весело улыбалась полицейским, поводила плечами, явно кокетничая, а они хоть и изображали из себя строгих блюстителей закона, но не спускали с нее восхищенных глаз.

– Хэлло! Здесь есть кто-нибудь? – с улыбкой спросила она в сторону комнаты. – Никого нет! Вы зря беспокоились.

Потом она схватила с вешалки шляпу с широкими полями и со смехом примерила ее на одного из полицейских.

– Вылитый Кларк Гэйбл в молодости! – восхищенно сказала она смущенному полицейскому. – Вы, случайно, не его родственник?

Полицейский снял шляпу, и они с коллегой поспешно пошли к другой комнате. Вскоре голоса и шаги затихли. А через пару минут снова на улице взвыла полицейская сирена, быстро удаляясь от дома.

Дверь комнаты, в которой мы прятались, распахнулась.

– Они уехали! – сообщила девушка. – Кому-то показалось, что вас видели возле нашего микроавтобуса! Полицейские были так любезны, заодно проверив и наш дом, в который могли ворваться злоумышленники…

Мы с Никитой вылезали из-за коробок, отряхивая пыль.

– Мы вам очень благодарны, – начал было я, но девушка не дала мне договорить.

– Вы есть хотите? – спросила она.

– Еще бы! – ответил Никита. – Мы со вчерашнего вечера ничего не ели!

Она усмехнулась, сочувственно посмотрела на него и покачала головой.

– Ты так думаешь? Вчера был вечер какого дня? – спросила она.

– Пятницы, – ответил, еще ничего не подозревающий Никита. – Где-то часов около девяти вечера все и произошло. А когда мы очнулись, день был уже в разгаре.

Но я уже начал обо всем догадываться.

– Никита, местное время сильно отличается от нашего. Ты не помнишь, сколько часов здесь разница с московским временем? – спросил я у девушки.

– Минус десять часов.

– То есть здесь сейчас пятница, середина дня?

– Совершенно верно. Пятница, половина третьего дня. Теперь стало понятно, почему часы в моем телефоне показывали 21:39. Батарея была в полном порядке. Они показывали правильное московское время. Значит, мы с Никитой всего-то около часа были в отключке, а не целую ночь. Мы снова были в пятнице, а в это же самое время дома была ночь субботы.

– Давайте знакомиться, – сказала девушка. – Меня зовут Ксения, а вас, судя по документам, Илья и Никита?

– Да, я – Илья, а он – Никита, – представил я нас обоих.

– Значит так, Илья и Никита, времени у нас мало, мы хотим как можно быстрее покинуть Калифорнию, к тому же в аэропорту нас ждет самолет. Сейчас спускаемся на первый этаж, у нас там кухня. В холодильнике есть сыр и несколько сэндвичей, можно сделать кофе или чай. Там же есть какие-то антисептики, можете обработать свои ссадины. – Она внимательно посмотрела на наши лица. – Я понимаю, что у вас сейчас море вопросов. Пока вы будете подкрепляться, я вас введу, насколько это будет в моих силах, в курс текущих событий. Идет?

Ксения говорила четко и быстро, видно было, что она привыкла отдавать распоряжения. Поэтому мы без возражений и ропота последовали за ней.

Глава 12
Счастливое знакомство

Пока мы спускались по лестнице, Ксения кратко ввела нас в курс дела:

– Как вы уже, наверное, заметили, мы не американцы. Мы занимаемся кинематографом, китайская компания China Film Enterprises. Мы сотрудничаем с Голливудом и сюда прилетели на съемки. Несколько сюжетов в нашем новом фильме связаны с американской жизнью. Народ у нас в группе доброжелательный и веселый. Да сейчас вы и сами в этом убедитесь.

На первом этаже в холле собралась группа из пяти человек, четверо мужчин и одна женщина. Все были азиатской внешности. Среди них был и мужчина, которого мы встретили на балконе. Видно было, что все они ожидают нашего появления и сразу обратились к Ксении. Она что-то объяснила им, потом повернулась к нам:

– Я им сказала, что вы наши гости из России и вы счастливы находиться здесь. Вы очень благодарны им за убежище. Они тоже искренне рады и хотят с вами познакомиться. Пожмите каждому руку и назовите свои имена.

Итак, у нас состоялся ритуал знакомства. Первым к нам подошел тот самый мужчина. Теперь я смог разглядеть его лучше: он был высокий, с гладко зачесанными назад седеющими волосами и очень проницательными глазами. По тому, как держали себя с ним остальные, было понятно, что он здесь старший, и не только по возрасту, но и по положению. Он степенно пожал нам руки, а представила его Ксения:

– Это директор нашей кинокомпании господин Хи Ченг Энлай.

Мы почтительно слегка склонили голову в знак приветствия и назвали наши имена. Сразу же после директора к нам подскочил невысокий мужчина в очках и с волосами до плеч. Это был нервный тип, с резкой жестикуляцией и очень живой мимикой. Он схватил нас за руки, затряс их и что-то залопотал.

– Это режиссер фильма, который мы снимаем, Ли Сянь. Он необыкновенно творческая личность. Вкратце господин Хи Ченг Энлай уже посвятил его в вашу историю. Ли Сянь надеется, что вы ему расскажете все в подробностях, ведь он уже видит сюжетную линию для своего нового фильма, – перевела Ксения.

Мы аккуратно высвободились из пожатий «творческой личности» и заверили его в своем уважении и готовности все рассказать, если позволит время. Ведь, насколько мы знали, их группа торопится на самолет. После того как Ксения перевела, он запустил руку в волосы и нервно забегал по холлу. А потом подсел к сидящему на диване директору и что-то начал ему объяснять, то и дело вскакивая и отчаянно жестикулируя…

С радостными улыбками нам представились молоденький оператор, звукорежиссер и женщина-костюмер средних лет. Я совершенно не запомнил их имена. Помню только, что оператор, пожимая мне руку, сказал, слегка коверкая слова:

– Кальинка-мальинка, – и широко заулыбался.

– Да-да, – ответил я тоже с улыбкой, понимая, что его познания русского на этом и заканчиваются. Но мои познания китайского были и того хуже, они даже не начинались.

На этом церемония знакомства закончилась. Все, за исключением господина Хи Ченг Энлая, засуетились, разбежались по разным этажам, с тем чтобы продолжить упаковку вещей. А Ксения завела нас на кухню.

Это было просторное помещение с большим овальным столом посредине, небольшой рабочей стенкой с плитой и кофеваркой и огромным холодильником. Ксения велела нам не стесняться, что мы и сделали. Сначала тщательно умылись и обработали наши раны какой-то прозрачной, неприятно пахнущей жидкостью. Сильно пекло, но вид у нас стал гораздо лучше. Потом в холодильнике мы взяли по паре сэндвичей, сделали себе кофе с молоком, налили по стакану апельсинового сока и принялись за еду.

Ксения села за стол напротив, налила себе стакан холодной воды и сказала:

– Прежде чем я начну рассказывать, взгляните сюда. – С этими словами она взяла пульт и включила плазменный экран, висящий на стене напротив стола.

Звука почти не было, а изображение шло с постоянными полосами и помехами, но даже так можно было разглядеть транслируемые кадры разрушений.

В углу экрана постоянно висела надпись «Breaking News». Кадры разрушенных домов сменялись кадрами трещин на дороге, потом показывали пласты поднявшейся земли, потом моменты исчезновения автомобилей в мареве, потом опять разрушенные дома, обвалившиеся мосты и снова дороги… А внизу появлялись названия стран, в которых произошли эти разрушения: Испания, Франция, Италия, Германия, Греция, Румыния, Турция, юг России… Затем, с большими подробностями начали показывать американские штаты, которые постигла та же участь: Калифорния, Аризона, Орегон. Больше всего досталось Калифорнии. Очень много разрушений было в Лос-Анджелесе, особенно в центре города.

Мы с Никитой замерли перед экраном и не могли поверить своим глазам. Вот так дела! Столько стран одновременно подверглось разрушительному удару стихии!

– Да это же просто землетрясение мирового масштаба! Разве такое возможно? – невольно вырвался у меня вопрос.

Ксения отпила немного воды и произнесла:

– Получается, что возможно. Как видите, землетрясение произошло не только у вас дома. Тряхнуло также восточную часть США и практически всю Европу. Причем в одно и то же время. У нас здесь землетрясение началось где-то в десять сорок утра. Судя по вашему рассказу, в это же самое время тряхнуло и Россию. – Она вздохнула и продолжила: – Здесь толчки были в течение десяти – пятнадцати минут, но очень сильные. Вы сами видели, что даже здание, в котором мы находимся, пошло трещинами, а оно построено с учетом сейсмоопасного региона, и землетрясение до пяти баллов для него не страшно. Здесь все дома так построены, поэтому они и невысокие, а небоскребы есть только в районе Даун-Тауна.

Я ей рассказал, что нам удалось рассмотреть с холмов небоскребы, и боюсь, что некоторым из них повезло гораздо меньше, чем этим апартаментам.

– Да, мы уже видели по телевизору съемку с вертолета, – подтвердила Ксения. – Деловой центр города сильно пострадал. Там еще и пожары в разных местах возникли, в общем, картина довольно мрачная. Центр города охвачен паникой. Все сейчас стараются как можно быстрее выехать из Лос-Анджелеса любым способом. А способов в данной ситуации не так уж много. Центральный аэропорт Лос-Анджелеса практически полностью разрушен! Думаю, что с железной дорогой дела обстоят не намного лучше, и движение поездов наверняка остановлено.

– Но ведь уже не трясет, – заметил Никита. – Не вижу смысла покидать город после того, как все произошло.

– Да ты что! – воскликнула Ксения. – Все боятся, что это только начало! Вы знаете, что распрекрасный город Лос-Анджелес расположен на знаменитом тектоническом разломе Сан-Андреас?

Мы отрицательно покачали головой. Она продолжила:

– Вы не знаете и поэтому думаете, что опасность миновала. Но те, кто живет в Лос-Анджелесе, прекрасно осведомлены, на какой пороховой бочке находятся. Во-первых, многие местные жители еще хорошо помнят знаменитое землетрясение 1994 года. Город был весь в руинах! А во-вторых, буквально несколько месяцев назад, международная группа ученых-сейсмологов предсказала Лос-Анджелесу полное исчезновение с лица земли в ближайшие годы из-за движения плит в разломе. Перспектива удручающая. Кто знает, возможно, движение плит уже началось, и что может произойти в ближайшее время – страшно даже представить! Так что отсюда нужно как можно быстрее уезжать, что наша группа и собирается сделать. За нами еще вчера прилетел самолет от корпорации, в которую входит наша кинокомпания.

– Но ведь ты сама сказала, что аэропорт разрушен! – воскликнул я. – Как же вы собираетесь улететь!

– К счастью, в пригороде Лос-Анджелеса в Бербанке есть еще один аэропорт. Он не такой огромный, но легко принимает небольшие частные самолеты. Мы не знаем, в каком он состоянии, но, во всяком случае, его не транслировали в перечне пострадавших объектов. Это – наша единственная возможность как можно быстрее покинуть эту страну. Мы должны были сегодня еще целый день снимать и улететь ночью, но в связи с такими событиями господин Ченг отменил съемки и решил поторопиться с отлетом. Ли Сянь сначала сопротивлялся. Как же! Такая возможность для съемок! Это для всех трагедия, а для него прекрасные ракурсы! Он вообще хотел выехать в центр и заняться съемками последствий землетрясения. Но директор заявил ему, что не собирается рисковать жизнью людей. Тем более совершенно неясно, какая ситуация на дорогах и как долго мы будем добираться до аэропорта. И вообще неизвестно, чем все это закончится!

Пока она говорила, я наконец-то внимательно рассмотрел нашу неожиданную спасительницу. Это была невысокая молодая девушка лет двадцати – двадцати двух с длинными, заплетенными в косу волосами пшеничного цвета. У нее были огромные серо-голубые глаза и красиво очерченные губы. Она не была худенькая, но вся какая-то ладненькая, с хорошей фигуркой.

– Ксения, – спросил я, – а ты разве тоже китаянка? Она рассмеялась, показав ровные красивые зубки.

– Конечно нет! Я русская, родом из Владивостока. Мой отец умер, когда я была совсем маленькая. А в мою маму, очень красивую женщину, кстати мы с ней сильно похожи, влюбился китаец, и они поженились. Он увез нас в Пекин, где я в основном и живу. Я с самого детства хорошо говорю по-китайски. И еще прекрасно владею английским. Господин Хи Ченг Энлай является родным братом моего отчима. Это для всех он «господин», а наедине я называю его дядюшка Ченг. Мы с ним очень дружны, с семнадцати лет я сопровождаю его в заграничных поездках в качестве переводчицы и, по совместительству, личного администратора. А сейчас, пользуясь нашими с ним родственными отношениями, постараюсь уговорить дядюшку взять вас с собой в Пекин. Здесь вам оставаться точно нельзя, а от Пекина до российской границы – рукой подать.

Это было очень неожиданно. Молодая хорошенькая девушка решительно взяла нашу судьбу в свои руки. Все посчитала, взвесила и приняла решение.

– Ксения, – вспомнил я, – а как у вас со связью, можно попытаться позвонить своим и сообщить, что мы живы?

– Забудь, – махнула рукой Ксения. – Мобильная связь полностью легла сразу же после землетрясения. Я не знаю, возможно, работает стационарная телефонная связь или какие-то радиоволны. Но у нас ничего этого нет.

– А как же вы связывались с Китаем?

– Мы не смогли связаться, – с печалью ответила она. – Мы даже не знаем, что там происходит. Китай в телевизионной хронике не показывают. – Она махнула рукой в сторону телеэкрана. – Значит, есть надежда, что там все в порядке.

– А самолет? Как вы связываетесь с летчиком?

– Да никак! – Она начала раздражаться. – Самолет прилетел еще вчера в аэропорт Бербанка, сегодня ночью мы должны были вылетать. Значит, он должен ждать на аэродроме. Надо туда добраться. Все, хватит болтовни, вы доедайте, а я пошла к дядюшке Ченгу…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации