Электронная библиотека » Нора Робертс » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Подводные камни"


  • Текст добавлен: 25 октября 2023, 23:35


Автор книги: Нора Робертс


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 9

Рой Доусон оказался толковым парнем. За работой он всегда пел или насвистывал, не требовал большой оплаты и без проблем принимал деньги наличными, пока Дарби оформляла лицензию на коммерческую деятельность.

Он оказался крепким парнем с всклокоченной бородой и еще более всклокоченными волосами под выцветшей кепкой «Нью-Орлеан Сэйнтс». С его помощью Дарби убрала старый гравий, расширила дорожку, выровняла ее и засыпала строительным песком.

Ей хотелось, чтобы дорожка выглядела естественно, поэтому она взяла напрокат плиткорез и стала подравнивать края по своему усмотрению. Увидев девушку за станком, Рой покачал головой.

– Я видал, как девчонки работают с инструментами, но такое на моей памяти впервые. Вы, мисс Дарби, полны неожиданностей.

Он упрямо обращался к ней на «вы», и Дарби пришлось смириться.

Парень был силен, как бык, и не чурался грязной работы. С дорожкой они управились за два дня.

– А вот и полиция, – сказал Рой, когда Дарби резала одну из последних плиток.

Дарби подняла голову и увидела, как к дому подъезжает «Крузер».

Оттуда вышел мужчина крепкого сложения. В волосах у него белела седина. Он был не в форме, а в обычных джинсах и футболке.

Дарби встала и отряхнула колени, надеясь, что от нее не слишком пахнет потом после целого дня работы.

– Здравствуй, Рой. Добрый вечер, мисс Макрей. Я шеф Келлер, муж Эмили.

– Приятно познакомиться. – Она сняла перчатку и протянула руку. – Весьма признательна, что вы согласились на мою авантюру.

– Не было времени заехать раньше, оглядеться. Вы, как вижу, уже заканчиваете с дорожкой. Выглядит… необычно.

– Мисс Дарби говорит, в трещинах будет не трава. Она посадит там что-то другое.

– Ирландский мох. Если его сажает человек по фамилии Макрей – это к счастью. Мы сегодня закончим.

– Должен отметить, получается красиво.

– О, вы еще ничего не видели! – Дарби широко улыбнулась.

– Ну, то, что вижу, мне нравится. Я, кстати, заехал не только оглядеться, но и сказать, что в градостроительном комитете одобрили вашу заявку на лицензию.

– Правда? О господи! Господи, Рой, мы в деле!

Дарби обняла его, заставляя залиться краской, потом принялась радостно плясать.

– Она слегка со странностями, – сказал Рой Келлеру.

– Вижу.

На укладку дворика и затирку швов ушла почти неделя. Потом Дарби в буквальном смысле слова зарылась в грязь.

На пикапе Роя – себе она купит грузовой автомобиль, как только закончит с первым заказом, – они привезли выбранные ею растения для клумб. Дарби принципиально взяла их у Джой и Фрэнка. Никакой экзотики. Горшечные цветы и однолетники, а еще (как вишенку на торте) она повесила на дерево у самой опушки «музыку ветра».

По вечерам она валилась с ног от усталости – потная, грязная и безмерно счастливая.

Каждый завершенный этап девушка фотографировала. Надо чем-то заполнять новый сайт.

Дарби копала, ровняла, сажала, обрезала, укладывала мульчу, которую Рой привез на своем грузовике.

Наконец на крыльцо поставили последний горшок.

Рой отступил на шаг.

– Как на картинке, мисс Дарби. Даже не верится, что я тоже приложил руку.

– Да уж, тебе пришлось попотеть и набить мозолей. Ты работал не меньше меня. Поэтому станешь моим первым официальным сотрудником.

– Ох, мисс Дарби…

– Не спорь. – Она встала на колени, высаживая цветы в еще один горшок. – Ты убедился, что из меня хороший начальник, я – что ты хороший работник. У тебя здорово получается, поэтому повышаю зарплату. С завтрашнего дня ты в штате.

– Вы же говорили, все закончено. На завтра работы нет.

– Будет. – (Господи, уж не подведи!) – А если не будет, поедешь со мной смотреть дом, который я приглядела. Когда куплю его, надо построить теплицу. И сарай под инструменты.

– Вы так быстро несетесь, что у меня голова кругом.

– Завтра заполним документы.

Дарби посмотрела на Роя.

Она уже выяснила, что он работает по настроению, но притом мастер на все руки, и он четыре года встречается с девушкой, а еще часто навещает мать.

– Я без тебя не справилась бы. И не только физически. Мне нужна помощь, твой меткий глаз и твои связи. Так что приезжай завтра ровно к семи. Помни – ты лучший сотрудник «Хай Кантри Лендскейпинг».

– Кроме меня, у вас больше никто не работает.

– Будут и другие, но ты останешься самым первым и самым лучшим. До завтра.

– Не засиживайтесь допоздна, мисс Дарби.

– Сейчас закончу с горшками и полью их хорошенько.

– Как на картинке… – повторил Рой, садясь в машину.

Дарби работала в полной тишине, только она и ветер с озера, а еще ароматы гелиотропа, диантуса и сладкого алиссума из горшков.

Сейчас она закончит, польет и приберется, потому что во дворике царил настоящий бардак. Потом, наверное, надо позвонить Эмили и пригласить ее в гости – пусть посмотрит, что получилось.

Отставив горшок в сторону, Дарби села, подперла голову рукой и взглянула на озеро. В этот теплый мартовский день на нем было много лодок. Леса и холмы зеленели травой, повсюду пробивались полевые цветы.

Так что да, она сейчас наведет порядок и позвонит Эмили.

Вставая на ноги, Дарби услышала голоса: звонкий счастливый смех Эмили и незнакомый мужской баритон.

Она оглядела себя с головы до ног и ужаснулась. Потом махнула рукой и пошла встречать гостей.

Мужчина – незнакомый, не шеф полиции – обнимал Эмили за плечи. Они ласково смотрели друг на друга, буквально сияя от радости.

Незнакомец был выше, чем Ли, – под два метра ростом. Дарби прикинула, что ему лет за тридцать. Ветер ерошил темные волосы. Джинсы обтягивали длинные ноги – он в два шага преодолел бы расстояние до дома, но не спешил: Эмили за ним не поспевала.

Видимо, тот самый племянник-адвокат из Роли. Правда, Дарби не говорили, что он красавчик.

Мужчина повернулся, заметил ее и подтолкнул Эмили локтем.

– Дарби! Зейн, это Дарби Макрей. Мой племянник Зейн. Он только что приехал в город. Даже не успел зайти в дом. Мы были на улице, когда мимо проезжал Рой и крикнул, что у вас все готово.

– Приятно познакомиться.

Дарби посмотрела на свою руку, сочла, что та вполне чистая, и протянула для пожатия.

– Мне тоже. Не то чтобы мы вас поторапливали, просто Эмили не терпелось увидеть результат.

– Знаю. Она у меня первый клиент, который не путается под ногами, не требует регулярно отчитываться, не переделывает на ходу эскизы и не спрашивает каждые пять минут, когда мы закончим. Но вы пришли чуточку раньше, чем стоило бы.

– Почему? – спросила Эмили.

– Я еще не убрала инструменты, и надо подмести. Однако раз уж вы здесь… Просто помни: если тебе что-то не понравится, легко можно переделать. Если совсем ничего не понравится – снесу бульдозером, а потом покончу с собой. Пусть это останется на твоей совести!

– Застрелишься или отравишься?

Дарби за стеклами не видела мужских глаз, но решила, что Зейн улыбается.

– Здесь рядом озеро. Проще утопиться.

– Пошли, Эм, посмотрим, долго ли Дарби осталось жить.

– Эй! Что-то я занервничала…

Однако она отошла с дорожки, пуская их во дворик.

Дарби не стала задерживать дыхание, только мысленно скрестила наудачу пальцы.

Эмили вдруг замерла и повернулась к ней.

– Перед вами… – начала Дарби, но Эмили махнула рукой. Она прижала обе ладони ко рту, и из глаз закапали слезы.

– Господи, надеюсь, она плачет от счастья.

– Это ты сделала? – пробормотал Зейн.

– Мы с Роем вдвоем. Эмили…

Дарби опять не дали договорить, потому что Эмили подошла к ней и обняла.

– Ой! Я вся грязная, потная и вонючая.

– Молчи. – Эмили обняла ее крепче. – Ты не понимаешь. Ничего не понимаешь.

Дарби обняла ее в ответ, глядя на Зейна за ее спиной.

– Правда?

– Определенно.

Зейн разглядывал бунгало – знакомое и в то же время изменившееся до неузнаваемости. Привычный домик, крепкий и простой, в новой оболочке стал намного более изящным и уютным.

Причудливо вилась – по-другому не скажешь – каменная дорожка, словно говоря, что торопиться некуда. Вдоль крыльца тянулись в небо цветущие кусты, что-то новое росло на опушке леса. Зейн опознал папайю – одно из немногих растений, которые ему известны.

Еще откуда-то слышался тихий перезвон. Обернувшись, он увидел медные трубки, качавшиеся на ветру. В горшках на крыльце пестрели цветы.

– Ты покрасила на веранде стулья.

– Сперва не планировала, но потом поняла, что они выглядят немного скучно. Озеро бывает ярко-синим, вот я и решила выкрасить их в тот же цвет.

Эмили отошла на шаг, по-прежнему держа Дарби за плечи.

– Я так привыкла к тому, что было. Мы по мере необходимости обновляли интерьер, но я и не думала переделывать все с нуля. Мои мальчики… Ты же знаешь моих мальчиков?

– Да, хорошие ребята. Гейб нам помогал.

– Они порой рассказывали, что здесь происходит. Я умоляла помолчать, хотела дождаться, когда все будет готово. Знала, что станет лучше. Однако не думала, что настолько.

Эмили повернулась к Зейну.

– У тебя телефон с собой? Сделай пару снимков, отправим бабушке с дедушкой. Мои родители с ума сойдут!

– Ты еще не видела задний дворик.

– Я про него совсем забыла. – Эмили раскатисто хохотнула и схватила Дарби за руку. – А что это такое в трещинах дорожки?

– Ирландский мох, – пояснила Дарби. – Он хорошо принялся. По нему можно ходить, и за ним легко ухаживать. Он заполнит трещины, и дорожка будет выглядеть очень натурально.

– Так вкусно пахнет…

– Я добавила ароматных трав.

– Господи, Зейн, ты только глянь!

Эмили вышла на покрытый сланцем дворик.

– Ты замостила его камнем?

Дарби кивнула Зейну.

– Да, Рой помогал.

– Рой же не каменщик.

– Он старательный парень и быстро учится.

– Еще сделала грядки. Так здорово. С пряными травами. – Эмили, сияя, потрогала листья базилика, орегано, шалфея, петрушки и тимьяна. – Я знаю их, хоть и совсем не умею выращивать.

– Ничего сложного. Я тебя научу. Я подумала, ваши гости иногда готовят дома. В бунгало отличная кухня. Скажи им, что можно брать отсюда пряности, если надо. А розмарин на углу заметила? Он пока укрытый. Должен вырасти в большой куст. Пахнет вкусно и, опять-таки, можно использовать на кухне.

– Ты и здесь стулья покрасила, – заметил Зейн.

– Да, чтобы лучше вписывались в пейзаж. Тут я выбрала более высокие, вертикальные растения, потому что местность открытая. Все они – и горшки на веранде, и подвесные грядки – с системой автополива. Есть резервуар для воды и поддон для лишней влаги, чтобы не было корневой гнили. Горничной надо лишь изредка, пару раз в месяц проверять уровень воды и подливать по мере необходимости. А еще можно переставлять горшки в зависимости от времени года.

– Ого, столик для пикника и скамейки!

– Это все Рой, – с гордостью заявила Дарби. – Он их отшлифовал, загрунтовал и покрасил. Не так, чтобы выглядели новыми, нам это не надо, – просто освежил.

– Зейн, сфотографируй все, хорошо? Я пока…

Эмили побрела прочь. Дарби шагнула за ней, но Зейн ее перехватил.

– Ей надо побыть одной.

– Хорошо.

– Она любит это место всей душой. Мы тоже, однако для Эмили это родной дом, ее наследие и гордость. Ты его украсила. Получилось здорово. Более того – естественно, как и должно быть. Так, словно было всегда. Воспринимай в качестве комплимента.

Дарби немного растерялась.

– Лучше комплимента не придумать…

Зейн вытащил телефон и снял очки, чтобы сделать снимок.

Сердце у нее пропустило удар. Глупо, но куда деваться.

– У тебя ее глаза.

– Что, прости?

– Ее глаза. У тебя глаза Эмили.

– Фамильные, уокерские.

– У Броуди тоже мамины глаза, хотя сам он похож на отца. А у Гейба – отцовские, но он уродился в мать.

Зейн сделал пару снимков и опустил телефон.

– Никогда об этом не думал, хотя ты, пожалуй, права.

– Они рады, что ты вернулся.

– Наверное, настала пора. Ты тоже к нам переехала? Серьезное решение.

– Да, видимо, такое нынче время.

Дарби нравилась его улыбка: неторопливая и немного кривая. Кривая, как нос, который когда-то сломали.

Она помнила, какое неприятное это чувство.

Эмили вернулась, глубоко вздыхая.

– Ладно, Зейн. Хочу попросить тебя об одной большой услуге.

– Слушаю.

– Езжай домой и привези бутылку вина.

– У меня есть вино.

Эмили повернулась к Дарби.

– Нам хватит для разговора?

– Разговоры за вином? – Дарби кивнула. – Это по мне.

– Отлично. Зейн, помоги ей. Я пока посижу здесь, подожду.

– Пусть осмотрится, – сказала Дарби, пуская Зейна в дом. – Многие клиенты проверяют, как идет работа, но она не из таких.

Дарби достала вино. Зейн без подсказок нашел в ящиках бокалы и штопор.

– А ты бывал здесь?

– Как иначе, если живешь с Эмили? Семейный бизнес, – пояснил он, вытягивая пробку.

Насчет семейного бизнеса понятно. Но про то, что он жил с Эмили, Дарби слышала впервые. Как же его родители?

Задумавшись, она поняла, что никогда не слышала, есть ли у Эмили братья или сестры, ей про них почему-то не рассказывали.

Они вынесли вино с бокалами на улицу, где за столом для пикника с мечтательной улыбкой сидела Эмили.

– Я приеду завтра, если не помешаю, сделаю несколько фотографий для сайта.

– Не помешаешь. – Разлив вино, Дарби села. – Вдобавок я к тому времени уберу лишнюю грязь.

Эмили, глотнув вина, принялась разглядывать бокал.

– Я немного разбираюсь в винах, это очень вкусное. Цветы совсем не знаю, только те, которые ставят в вазы. Из растений могу опознать разве что азалию.

Она сделала еще глоток.

– Зато я разбираюсь в том, как вести дела, работать с клиентами и воспитывать детей. Опыт мне подсказывает, что как только размещу на сайте новые фотографии и напечатаю буклеты, на это бунгало немедленно возрастет спрос, причем можно будет повысить оплату. Нельзя, чтобы все расходы легли исключительно на твои плечи.

Дарби заметно напряглась. Зейн увидел это даже с противоположного края стола.

– Мы же договаривались.

– Договоримся заново, – легко сказала Эмили. – Тем более с нами юрист. Если ты такой же опытный делец, как и дизайнер (а это наверняка так), то, думаю, сохранила все чеки на материалы и вела учет времени и труда.

– Мы же договаривались, – повторила Дарби.

– Судя по всему, – парировал Зейн, – условия договора меняются.

– Да. Вот мои новые требования. Я возмещаю тебе стоимость материалов. Думаю, ты как оптовик покупала их со скидкой.

– Да, со скидкой.

Плечи у Дарби самую малость расслабились.

– Кроме того, ты посчитаешь стоимость работ.

– Нет. – Дарби взяла бокал.

– Посчитаешь. И мы договоримся об оплате.

– Рой все равно работает за оклад.

Зейн поднял руку.

– Погоди, ты наняла Роя? Официально?

– Завтра мы оформим документы.

– Она волшебница, – пробормотал Зейн.

– Мы обсудим стоимость работ, – гнула свое Эмили. – Если сойдемся в цене, я найму тебя оформить остальные бунгало.

Дарби открыла рот, закрыла, плотно стиснула губы и зажмурила глаза.

– Ой! Нет, так нечестно.

– Я все равно тебя переспорю.

– Лучше не возражай, – добавил Зейн. – Уж поверь.

– Ты же знаешь, как я этого хочу. – Дарби всплеснула руками. – Знаешь ведь!

– Знаю. И вот еще одна подлость с моей стороны. Видела, как ты смотришь на мой дом. Закончишь с бунгало – и он в твоем распоряжении. Я хочу, чтобы ты сделала с ним то же, что и здесь.

– Да чтоб тебя! – Дарби вскочила из-за стола и забегала кругами по двору. Стащила с головы кепку, провела руками по волосам. – Он такой красивый, просто идеальный. И абсолютно голый. У меня в голове десятки разных идей. Так нечестно!

Она снова села на стул, тяжело вздыхая.

– Пополам. Пятьдесят на пятьдесят. Поровну.

– Договорились.

– И краска для стульев… А еще горшки, саженцы и музыка ветра – все это в подарок. Бесплатно. Не спорь.

– Хорошо.

Дарби уставилась на протянутую ладонь.

– Договорились?

– Договорились.

Когда они пожали друг другу руки, Эмили выдержала паузу.

– Принесешь мне чеки. Когда сможешь приступить к следующему бунгало?

– Завтра.

– Как завтра?! Даже не возьмешь выходной?

– Нет. Он мне не нужен. Вечером сяду за проект. Так что завтра.

Глаза у Дарби заволокло слезами. Зейн вздохнул и посмотрел на небо.

– И она туда же.

– Вы даже не представляете, как много это для меня значит. – Она схватилась за ладонь Эмили обеими руками. – Я постаралась здесь все украсить, остальные бунгало сделаю еще лучше. В этом моя жизнь. Без тебя ничего не вышло бы.

– Милая, с одним Роем тебе не справиться. Скоро люди увидят, какую красоту ты сотворила.

– Да, знаю. Я планировала летом украсть у тебя Гейба.

– Гейба? – Эмили улыбнулась, хотя на лице у нее мелькнуло удивление. – Правда?

– У него наметан глаз и ловкие руки, вдобавок ему интересно. Еще у парня деловая хватка, видимо, унаследовал от тебя. Потом обсудим. Кроме того, мне скоро понадобится адвокат. – Дарби повернулась к Зейну. – Ты занимаешься недвижимостью?

Он заметил у нее на шее татуировку и посмотрел на девушку с новым интересом.

– Не совсем. Но готов переквалифицироваться. А что?

– Я присмотрела один дом. Если решу купить, мне нужен человек, который станет вести сделку, оформлять договор и все такое.

– Да, это я смогу.

– Тогда ты нанят. Хотела еще раз взглянуть на дом, только, наверное, ускорю события и сегодня позвоню риелтору. Кажется, это знак свыше.

– Дом Хаббартов, верно? Я слышала, что ты туда ездила. Зейн, помнишь? На этой стороне озера, только ближе к городу, сразу за крутым поворотом.

– Да, припоминаю.

– Дом небольшой, но много комнат мне не надо. Зато у них почти шесть акров земли, она нужнее. Надо поставить теплицу, сарай для инструментов и все такое. Теперь про бунгало. Их я оформлю по-другому.

Эмили вздрогнула.

– Не хочу по-другому. Мне нравится так, как здесь.

– Не в этом смысле. Ты же не хочешь, чтобы все бунгало выглядели одинаково, словно типовая застройка? Каждый домик должен быть уникальным, исходя из окружения. Будет, скажем так, единый стиль, но не под копирку. У меня есть несколько эскизов на ноутбуке. Давай посмотрим? Выберешь тот, который нравится, с него и начнем.

– Она всегда такая быстрая? – удивился Зейн.

– Насколько ее знаю, да.

– Прости, если у тебя нет времени. Могу принести завтра утром.

– У нас вино, рядом мой мальчик… Времени – полно.

– Отлично. Сейчас вернусь.

Зейн хмуро проводил ее взглядом.

– Она хоть иногда сворачивает или всегда прет напролом?

– Как я поняла, всегда. – Эмили уложила голову ему на плечо. – Зейн, я так рада, что ты вернулся.

Он провел губами по ее волосам.

– Я тоже.

* * *

В старом доме Зейну выделили комнату для гостей. Он там останавливался, когда бывал в Лейквью, и знал, что Эмили с мужем будут рады, если он останется у них жить. Но лучше найти себе отдельное жилье. Если он вернулся – а он вернулся, – пора обрастать корнями.

«Прицепятся же эти садоводческие термины, – думал он, ворочаясь ночью в постели. – Видимо, нахватался у новой знакомой».

Надо будет присмотреть дом. Никаких кондоминиумов, как было в Роли. Настоящий дом. Можно даже, черт возьми, нанять ландшафтного дизайнера, чтобы оборудовать дворик.

И чтобы, обязательно, с видом на озеро. Рядом с родными, но недалеко от города, где будет его контора. Кажется, у него появился первый клиент, не считая родственников.

Дарби удалось порадовать Эмили, и этим она заработала пару очков в его глазах. Эмили была в таком восторге, что после семейного праздничного ужина (как всегда, невероятно вкусного) потащила их в бунгало.

Там, в лунном свете, они полюбовались новым дизайном. Причудливый фонарный столб с медным колпаком, фонарики на дорожках и маленькие лампочки под карнизом спереди и сзади буквально преобразили дом и садик.

Дарби, конечно же, вышла к гостям. Принарядилась. Хотя она и в потной футболке с грязными джинсами тоже смотрелась интересно.

Необычная женщина. Не такая яркая, как его сестра или тетя. Короткие волосы – не рыжие и не каштановые, маленькая татуировка на шее…

Символ бесконечности. За ней явно стоит какая-то история.

Дарби была жилистой, и ей это шло. Она казалась Зейну энергичной и подтянутой. Глаза такие синие, что отливали фиолетовым, а нос самую малость, почти незаметно, кривоват.

Когда-то был сломан. Зейн сразу это понял.

Эмили говорила, их гостья в прошлом году потеряла мать. Все распродала, собрала вещи и уехала в неизвестность. Для этого надо быть или очень безрассудным человеком, или крайне мужественным.

Как и для той сделки, которую она заключила с Эмили. Видимо, ей хватало и того, и другого.

Было такое чувство, что Ли знает о ней больше, но Зейн не спрашивал. Тот наверняка проверил ее биографию – просто на всякий случай, – и раз он ничего не сказал, то вряд ли нашел что-то крамольное.

Мальчикам она нравилась и Бритт с Сайласом тоже. Одри и собаки не чаяли в ней души. Поэтому Зейн решил, что волноваться не о чем.

Вдобавок человек, сумевший нанять Роя Доусона на работу, обладал сущей магией, так что Зейн отмахнулся от глупых подозрений, тем более ему хватало собственных забот.

Он встал и подошел к окну.

По ту сторону озера виднелись огни, можно было различить фонари, висевшие у дома, в котором он жил когда-то в страхе и отчаянии.

Там теперь поселились новые жильцы. Не те, которые изначально купили его после продажи. Кто-то переехал совсем недавно. Зейн надеялся, им удалось изгнать из его стен все остатки прежней жизни.

Элайза, насколько он знал, никогда не возвращалась в Лейквью. Отсидев свой срок, она переехала в Роли и каждую неделю навещала мужа в тюрьме: строго по расписанию, не пропустив ни единого визита.

Зейн больше не встречал ее, за что не уставал благодарить небеса. Роли – достаточно крупный город, чтобы не сталкиваться каждый день со знакомыми. Однако последние несколько месяцев Зейн чувствовал, будто стены смыкаются. Его не оставляло ощущение, что как бы гладко ни обстояли дела, он никогда не избавится от призраков прошлого, зная, что может однажды свернуть за угол и наткнуться на Элайзу.

Вдобавок Грэм наверняка добьется условно-досрочного освобождения при следующей апелляции – до нее оставалось всего ничего. Эти мысли не давали Зейну покоя.

Долгое время он думал, что не сумеет жить в Лейквью, что тут его будут преследовать прежние страхи, но потом решил – именно Лейквью ему и нужен: те хорошие воспоминания, которые здесь остались, и люди, ставшие для него настоящей семьей.

Он пропустил празднования по случаю рождения Одри, поскольку жил в Роли и был очень занят в те дни. Иногда играл с Броуди в баскетбол, но ни разу не бывал ни на одном из его матчей. Только к Гейбу изредка заглядывал на бейсбол, потому что игры удачно выпадали на время его приездов. А ведь у парня талант!

Стоя и глядя на огни, Зейн поднял бейсбольный мячик, который всегда носил с собой взамен старому, давным-давно истрепавшемуся.

Бигелоу не станут сюда возвращаться. Здесь у них ничего нет. А вот у него есть все. Надо лишь устроить свою жизнь.

Зейн вернулся в постель с мячиком в руке. Потирая швы, прислушался к ветру с озера, который шептался с листьями.

И вскоре уснул.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 3.9 Оценок: 7

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации