Текст книги "Глаз Паука"
Автор книги: Олаф Бьорн Локнит
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Эпилог
Перекресток
Мыс, острыми гранями врезающийся в безбрежные просторы Океана. Мраморная терраса, застывшая над изгибами сине-зеленых волн в серебряной пене. Круг розовых колонн, объединяющий их могучий и одновременно легкий фриз в искрах золотых вспышек. Мозаичный стол, где в вечном круговороте догоняют друг друга голубка и кобра, кошка и жеребец, ласка и черепаха. Семь дорожек, выложенных плитами цветов радуги. Тихий перезон далеких колокольчиков в воздухе, напоенном терпкой полынью и сладостью цветов яблони.
Перекресток Всех Дорог.
Перекресток, где сбывается то, чего не существует в обычном мире.
В конце одной из дорожек, переливающейся густой синевой, сгустилось туманное пепельное облачко. Спустя миг оно раздалось в стороны, как створки гостеприимно распахивающейся двери, и на Перекресток ступили гости – женщина и двое мужчин. Величественная, торжественная блондинка в развевающихся светлых одеяниях с золотой каймой. Горбоносый красавчик-шемит, волочивший небольшой мешок из узорчатой ткани. Молодого человека разбирал рвущийся наружу смех, который он безуспешно пытался сдержать, отчего то и дело фыркал.
Третьим был мужчина средних лет, с суровым, чеканным лицом воителя, облаченный в черное. За спиной пришлеца висел на перевязи устрашающего вида двуручный меч с гардой в виде серебряного полумесяца. Обитателей суматошного Шадизара чрезвычайно поразило бы то обстоятельство, что человек, прозванный Хасти Одноглазым, на Перекрестке больше не походил на отмеченного печатью демона. Жуткие шрамы пропали, и на мир вокруг он смотрел обоими глазами – серыми, цвета гальки под переменчивой речной водой. Гриву прямых смолянисто-черных волос украшал тонкий, тускло сияющий обруч с тремя зубцами. Первое, что сделал Хасти – протянул руку и снял его. Покрутил, удивленно взирая на изящную вещицу.
– Дай глянуть, – незамедлительно влез Альс Кайлиени. Получив требуемое, поскреб тонкий обруч пальцем: – Мне казалось, это сталь… Какой-то другой металл. Я его не знаю.
– Лунное серебро, – спокойно объяснил Хасти. – Оно и раньше было редким, а теперь, насколько я понимаю, секрет его изготовления вовсе утрачен.
– Ну-ну, – Аластор вернул корону законному владельцу, а тот, поколебавшись, спрятал ее в складках одежды. Клелия одобрительно кивнула, заметив:
– Похоже, мы первые. Странно, я же разослала всем приглашения…
– Ничего, сейчас примчатся. Куда они денутся, – Аластор Кайлиени, Обманщик, снова украдкой хихикнул. Он явно предвкушал некое развлечение, и крупный самоцвет в его венце переливался, отвечая проказливому настроению хозяина.
– А у вас здесь… хорошо, – тот, кого называли Хасти, шумно втянул аромат Перекрестка. – Не так, как прежде… но тоже неплохо.
– Мы старались, – Клелия Кассиана, похоже, сочла похвалу вполне заслуженной. Оправив складки платья, она прошла к столу, где сгустившийся воздух образовал изысканного вида кресло с изогнутыми ножками и спинкой в виде цветущего оливкового деревца. На спинку кресла немедленно спорхнула пара жемчужно-розовых горлиц и принялась томно ворковать.
– Кыш! – взмахом руки диа Лаурин прогнала птиц. Альс и Хасти на террасу подниматься не стали. Кайлиени уселся верхом на широкие перила, копясь в принесенном с собою мешке. Бывший Одноглазый подобрался к самому скосу обрыва и зачарованно уставился на морскую синеву.
Как и предсказывал Дурной Глаз, обитатели Перекрестка не заставили себя ждать. Звон колокольцев отмечал их появление, одного за другим. На золотом троне с подлокотниками в виде лошадиных голов устроился глава собрания – Аммарт, крупный светловолосый мужчина лет сорока, с необычно яркими голубыми глазами. Постепенно расселись и остальные. Выглядевший чрезвычайно недовольным кочевник из пыльных степей Турана, Джерхалиддин Раввани Ар-Гийяд. Кэто Сувейба, стройная красотка в облаке вьющихся рыжих локонов. Бесстрастный Леук, Ловец Загадок – окутанная слоями полуистлевшей ткани мумия, по недоразумению оставившая свою гробницу. Змеиноглазый уроженец Зингары, предпочитающий черные и алые цвета, известный в Шадизаре и многих других городах как владетельный дон Кебрадо Эльдире лос Уракка, граф Ларгоньо. Старец с желчным лицом святоши и рьяного борца за чистоту рядов последователей своей веры, месьор Эпиналь.
Однако сегодня на Перекрестке появились и новые лица. Юная девушка, с длинной черной косой и хищным выражением тонкого личика, облаченная в кожаный доспех с бронзовыми заклепками и фейл-брекен, диковинный наряд горцев Киммерии и Темры. Клетки на шерстяной ткани, обознающие цвета родового клана девицы – черные и белые, продернутые золотой нитью. По соседству – шумный рыжебородый гигант в мехах и коже, наитипичнейший уроженец Асгарда или Ванахейма, от коего столь явственно разило элем, дымом костра и жиром, что оказавшаяся слева от него Кэто, брезгливо сморщив нос, отодвинула свое кресло. И, наконец – некое высокое и тощее создание, закутанное в ткань, подобную легкой паутине, с лицом, закрытым маской, вычеканенной из позеленевшей от времени бронзы. Маска изображает паука, и десяток крохотных, нестерпимо сияющих рубинов в ее верхней части – его глаза. На бронзовой личине нет прорезей для рта и глаз, и мало кто может ответить, что за облик скрывается за ней. Разве что ведающий все тайны жизни и смерти Леук.
Хасти оторвался от созерцания бесконечности горизонта и приблизился к террасе, остановившись у входа. Дурной Глаз свалился с перил и встал рядом. Несмотря на серьезность момента, он опять хмыкнул.
Тягучий удар гонга оповестил о начале Совета – одного из самых необычных в истории Перекрестка.
* * *
– …Вот так оно все и получилось. Компания вороватых и преприимчивых двергов своей верой оживила Отмычки. Двергам хватило ума не лезть за сокровищами самим, нанимая ничего не знающих людей и преспокойно жертвуя ими в случаях, когда охрана Сокровищниц все же настигала грабителей…
Получивший разрешение присоединиться к обществу Дурной Глаз стоял напротив кресла главы собрания, излагая историю событий, потрясших минувшим летом веселый город Шадизар. Свой мешок он водрузил на мозаичную столешницу, и многие из обитателей Перекрестка весьма алчно косились на этот заурядный предмет.
– Не люблю двергов, – оглушительным шепотом поделился с окружающими бородатый гигант. – Мелкие, приплюснутые и все время шныряют под ногами. Того и гляди, последние штаны уведут, а потом скажут, что так и было!
– Гномы попытались вывезти награбленное из Шадизара в свой город под Кезанкией, но попались, – продолжал Аластор. – Дальнейшая история собранных ими предметов весьма увлекательна и насыщена многими преудивительными событиями, но я вполне могу поведать ее позже. Главное в ней то, что все талисманы оказались в одном месте – в забытом капище моего уважаемого заклятого друга… – он развел руками, отвесив в сторону бронзовой маски преувеличенно низкий поклон.
– Великая игра никогда не ведает завершения, – прошелестел обладатель маски. – Сегодня ты можешь торжествовать, но когда-нибудь придет и мое время. Порванная паутина залечит свои раны. Шепот в темноте всегда привлечет желающих узнать больше. Обманывай, смеши, кружи головы блеском своего фальшивого золота – и не забывай, я всегда неподалеку.
Он поднялся и с достоинством прошествовал к выходу с террасы. Альс, не удержавшись, совершенно по-ребячески показал в спину удаляющемуся Воплощению Пустоты язык.
– Кайлиени! – строго призвал к порядку Аммарт.
– Я больше не буду, – хихикнул Аластор и мотнул головой, отбрасывая упавшую на глаза прядь. – После некоторых безобразий, учиненных вашим покорным слугой и его друзьями в упомянутом храме во имя восстановления попранной справедливости, похищенные талисманы перешли в нужные руки. Они здесь, – Альс похлопал ладонью по мешку.
– С этого и надо было начинать, а не трепать языком попусту, – буркнул благородный дон Кебрадо, еле сдерживая раздражение.
– Хорошая история порой ценнее груды сокровищ, – низкий голос чернокосой воительницы совершенно не соответствовал ее юному облику. Так могло бы разговаривать каменное изваяние, что сохранилось с древних времен где-нибудь среди холмов Темры.
– Спасибо, Мори. Одна ты ценишь меня по заслугам в этом полном ненависти и стяжательства мире, – на Альса опять накатил приступ глумливого словоизвержения. Девица по имени Мори безнадежно отмахнулась. – Но, прежде чем утраченное вернется к своим владельцам, я должен выразить мою неизмеримую благодарность той, что презрев опасности и трудности… В общем, нашей прекрасной и неустрашимой Клелии. Если бы не ее щедрость и сила духа, вряд ли бы мы преуспели, – Клелия диа Лаурин явственно смутилась. – Также позволю себе отметить неоценимую помощь, пришедшую с той стороны, откуда никто ее не ждал… и попросить высокое Собрание выслушать гостя, стоящего у нашего порога. Аммарт, могу я рассчитывать на твою воспетую в легендах непредвзятость и честность?
– Можешь, – коротко кивнул предводитель.
– Тогда переходим к самому волнующему, – Аластор запустил руку в мещок, вытащив сверкнувший червонным золотом солнечный диск. – Эпиналь, кажется, это твое? Извини за выходку в Обители. Скажу честно, уж больно мне надоели твои проповеди и твое яростное порицание моего образа жизни. Признайся, ты просто-напросто завидуешь!
– Ты неисправим, а слово «добродетель» тебе известно только понаслышке, – почтенный месьор Эпиналь обеими руками вцепился в священный символ. Улучив момент, осторожно прикусил уцелевшим зубом кончик одного из лучей, проверяя, не подделка ли. С этого Кайлиени станется… – Куда ты ведешь своих последователей, уму непостижимо!
– Я всего лишь даю жизнь тому, о чем они просят и мечтают. Также как и наша драгоценная Кэто, – из мешка появился хрустальный флакончик, наполненный оранжево-золотистой жидкостью. Рыжеволосая красавица рванулась к нему, и почти сразу же отдернула руку, как обожглась.
– Аластор, если ты опять за свое… – грозно начала она.
– Да настоящий он, настоящий! – взвыл Дурной Глаз. – Возьми и убедись!
Кэто Сувейба с величайшей осторожностью открутила туго притертую нефритовую пробку. Над столом поплыл сладчайший аромат миндальных цветов, слегка оттеняемый запахом увядающих роз. Принюхавшийся асир оглушительно чихнул, так что Кэто едва не выронила от неожиданности флакон.
– Джерхалиддин, сделай одолжение – избавь меня от твоей ржавой железяки, – из мешка появились обтянутые черной кожей изогнутые ножны, украшенные чеканкой по серебряным пластинам и россыпью мелких рубинов. Ар-Гийяд незамедлительно выдернул из них тяжелый ятаган – по коричневатому лезвию с множеством извилистых разводов пробежали волны зеленоватого огня – и, опрокинув свое седалище, с ликующим воем изобразил у себя над головой нечто вроде гудящей сверкающей паутины. Клелия Кассиана и Леук, бывшие его соседями, еле успели пригнуться. Воссоединившись с любимым клинком, неистовый кочевник немедля возмутился:
– Клелия, Лжец, а почему вы меня не позвали? Рубить похитителей, этих пауков? А если бы вы сами не справились?
– Перестань называть меня Лжецом! – возмутился Аластор.
– А как тебя называть? – невозмутимо отпарировал Ар-Гийяд. – Честный, что ли?
– Толку тебя было звать – лишенного телесного воплощения. Что б ты стал делать, пугать их своими завываниями? – мстительно заявил Дурной Глаз и полез за следующим предметом. Ар-Гийяд немедленно надулся, углубившись в созерцание игры солнечных бликов на отточенной до бритвенной остроты кромке своего ятагана.
– Мори, Эйрик, думаю, это вам пригодится, – из мешка явились тяжелый перстень и украшенный драгоценностями лошадиный череп. Гигант немедля сгреб кольцо, казавшееся в его лапище игрушечным, и загрохотал:
– А я-то думаю, куда оно подевалось! И там ищу, и там – нету, как сквозь землю провалилось! Ну, думаю, опять кому-нибудь в погребальный курган сунули, жди теперь, пока отыщут! Альс, я твой должник!
– Спасибо, – негромко сказала Мори, обеими руками ласково поглаживая желтую кость былой лошадиной головы. – Мне ее очень недоставало.
– Только очередной конец света не устраивай, а? – жалобно (и вполне искренне) попросил Кайлиени.
Морригейн-Разрушительница, кою в Полуночных переделах именуют еще Королевой Мертвых, загадочно улыбнулась. Синие глазища, холодные, как вечный лед на вершине Бен Морга, Скалы Гигантов, на мгновение потеплели.
– Клелия, держи, – на свет явилось серебряное зеркальце в оправе черного дерева. Диа Лаурин немедленно заглянула в него и облегченно перевела дух, словно опасалась встретиться взглядом с кем-то иным.
Тусклые огоньки, горевшие между разлохмаченными тряпками, скрывавшими от сторонних взглядов физиономию Ловца Загадок, стали чуть ярче – из недр казавшегося бездонным мешка Обманщика вынырнул толстенный фолиант, перехваченный застежками в виде сомкнутых человеческих рук. Аластор протянул его было владельцу… и внезапно отдернул, прижав к себе.
– Ничего не могу поделать, – упрямо сказал он. – Это мой единственный шанс. Я должен попытаться. Леук, в безграничной мудрости своей ты наверняка знаешь, что я хочу получить. Может твой господин дать мне это – в обмен на Книгу?
– А если он откажется? – скрипнуло из-под лохмотьев.
– Тогда я по совершенной случайности опять потеряю ее в мире, – заявил Альс. – Леук, ну сделай одолжение, спроси!
Мумия неподвижно застыла в кресле, словно прямиком перенесенном сюда из величественных гробниц Луксура Стигийского. Вокруг Охотника за Тайнами, представлявшего в Собрании великого и равнодушного владыку Серых Равнин, закружились песчаные смерчики. Сидевшим за столом стало слегка не по себе – даже не ведавшим страха Ар-Гийяду и Эйрику, Отцу Героев.
– Нет, – наконец изрек Леук, и в его шелестящем голосе прозвучало нечто вроде сочувствия. – Господин Судья не может выполнить твоей просьбы. Судьба женщины, о которой ты просишь, занесена на страницы Скрижали и под ней подведена черта окончательного расчета. Ее душа окончила свой нынешний путь и ожидает перерождения, – он подумал и добавил уже от собственного имени: – Мне очень жаль. Правда жаль, Кайлиени. Но ты знаешь закон. Умершее – мертво.
– И ничего нельзя сделать? – всплеснула руками донельзя расстроенная Клелия Кассиана. Опешивший от полученного ответа Альс отступил назад, привалившись к колонне. – Леук, это жестоко!
– Многие из ушедших на Равнины были достойны прожить еще немного, но не мой господин определяет срок их жизни, – пожал плечами слуга Безликого. – Он не знает жалости или гнева, он всего лишь служит Равновесию. Как и все мы.
Леук помолчал и внезапно спросил:
– Она так тебе необходима, эта смертная?
Аластор молча кивнул, не отрывая взгляда от переплетения мозаичного узора у себя под ногами.
– Тебе обязательно нужно, чтобы она жила в твоем ненаглядном городишке?
– Мне нужно, чтобы она просто жила, – нарочито ровным голосом отозвался Альс. – Все равно где. Лишь бы со мной.
– В таком случае, ты мог бы забрать ее в свои владения, – невозмутимо предложил Леук. – Правда, тем самым ты лишишь ее возможности возродиться в этом мире, зато она всегда пребудет с тобой. Господин Судья наделил меня достаточной властью, чтобы я мог вызвать с Равнин ее душу и вручить тебе. Согласен?
– А… – в кои веки растерялся Аластор.
Впрочем, через миг он уже владел собой и светился от радости:
– Да! Да, конечно!
– Книгу отдай, – ворчливо потребовал Ловец Загадок. Получив просимое, он зашелестел хрустящими страницами, пока не отыскал ту, где незримая кисть вывела имя: «Феруза иси-Мансур-ат'Джебеларик, в замужестве Кайлиени». Из недр прорвавшегося одеяния Леука явились серебряный пенал для письма, перо и чернильница. Перо закрипело по пергаменту; закончив, Леук заверил написанное оттиском болтавшегося на его иссохшем пальце кольца с массивной печаткой.
– Все, – фолиант захлопнулся. – Мы в расчете. На ближайшие сто лет воздержись беспокоить моего господина своими вздорными просьбами. Относится ко всем, а то повадитесь возвращать к жизни своих любимчиков…
Кайлиени, еще не веря до конца в случившееся, с обалдело-отсутствующим видом принялся сворачивать свой мешок. К жизни его вернул только возмущенный вопль:
– Постой-ка! А где корона?
– Какая корона? – рассеянно переспросил Альс, витавший в каких-то своих грезах.
– Моя, разумеется! – скорый на гнев Кебрадо лос Уракка воздвигся над столом. – Моя алмазная корона! Которую ты пытался прикарманить!
– А-а, эта… – припомнил Дурной Глаз и развел руками. – Извини, вот ее я не принес. Пришлось отдать ее одному весьма достойному человеку – в качестве оплаты за помощь в спасении Клелии.
Кебрадо побелел, затем и без того смуглое лицо до черноты налилось дурной кровью.
– Что? – совершенно по-змеиному прошипел он. – Что ты сказал? Отдать?! Смертному?! Как… просто как десяток медяков наемному каменотесу?! Я не ослышался?!
– Все ты правильно расслышал, – рыкнул громогласный Эйрик. – Повторить? Отдал он твою безделушку. И совершенно правильно сделал – Клелия стоит дороже всех сокровищ мира, вместе взятых!
– Вот именно, – поддержал гиганта Эпиналь.
– Аммарт! – еле сдерживая ярость, воззвал благородный Кебрадо. – Доколе будет продолжаться это безобразие?! Доколе я буду вынужден терпеть поношения от этого… этого…
– Мерзкого проходимца, – услужливо подсказал Кайлиени. – Аммарт, поверь, так было нужно. Я дал тому человеку слово, и за это слово – а также за жизнь госпожи Клелии – множество других людей отдали свои жизни. Нет, я понимаю, для блестящего гранда Кебрадо лос Уракка жизнь смертного и данное слово медного сикля не стоят, но я так не могу…
– Ты будешь учить меня чести?! Ты, вор и покровитель воров, ты, вечный лжец, ты… – Кебрадо аж задохнулся от гнева. – Да я тебя… я тебя… в порошок… уничтожу…
Величественный лик Аммарта сделался похож на бесстрастную бронзовую маску. Сказать по правде, затянувшаяся вражда между Обманщиком и Змееногим, в которой ему то и дело приходилось выступать арбитром, надоела Аммарту до тошноты.
– Аластор прав. Конечно, надо бы ему думать, прежде чем давать обещания. Но если боги перестанут держать слово, то чего будет стоить этот мир?.. Досточтимый Кебрадо, если тебе столь необходима эта вещь, то могу лишь напомнить тебе твое собственное высказывание: «Если хочешь что-то сделать, сделай это сам»…
– Но, Аммарт…
– И больше того. Зная твои… гм… методы, я ставлю обязательное условие: тот человек должен отдать тебе корону добровольно. А ты, в свою очередь, не должен причинить ему никакого вреда. Понял ли ты меня?
– Да как же… э… Понял, Высочайший.
– Вот и хорошо. Теперь, поскольку талисманы по большей части возвращены законным хозяевам, предлагаю обсудить возникшее сегодня затруднение, а именно – нашего… – он замялся, подбирая нужное слово, – нашего гостя.
* * *
Для пребывавшего за пределами террасы создания, по воле случая получившего имя Хасти, происходившее за огромным мозаичным столом было лишено звука. Он мог лишь догадываться о ходе спора, сопровождаемого яростной жестикуляцией, и размышлять о том, какое из этих незнакомых могущественных созданий пожелает встать на его сторону, а какое будет противиться самой мысли о его существовании. Разок он из любопытства попробовал одолеть завесу – когда страсти за столом накалились до предела – и не услышал ничего, кроме отдаленных и неразборчивых звуков. Да, к нему вернулась Сила, но лишь своей неизмеримо малой частью… Можно понять нынешних Хранителей Земли и Неба – для них он всего лишь темная, пугающая легенда. Они опасаются за доверенный их попечению мир. Опасаются нарушения Равновесия.
Все изменилось. Все иное. Все не так.
А жизнь – она продолжается. Не обращая внимания на склоки богов и войны людей.
Какое бы решение они не приняли – он согласится.
– …говорил и повторяю – он опасен! Ну да, он встал на вашу сторону – не разобравшись, что к чему! Завтра он пообвыкнется – и решит, что настала пора переделать наш мир так, как ему будет угодно! Признаю, мы сами далеки от совершенства, но мы худо-бедно научились держать наши распри в узде! Мир давно поделен, каждому отведено подобающее место – и мы не рады чужакам! – месьор Эпиналь словно стал выше ростом, а голос его гремел, как в былые времена, призывая огнем и железом искоренять нечестивцев. – Аммарт, посмотри на них – они же собственными руками открывают дверь Повелителю Тьмы!
– А мне он нравится, – мечтательно протянула Кэто Сувейба, накручивая на тонкий палец пышную рыжую прядь. – Сразу видно, настоящий мужчина, не в пример некоторым, которые только болтать горазды. Повелитель Тьмы из древних времен – это так романтично… Если верить легендам смертных…
– Если верить легендам смертных, ни одно создание в мире, что божественное, что человеческое, не способно удовлетворить твоих желаний, – вполголоса, однако достаточно внятно поделился с ближайшей колонной дон Кебрадо. – К тому же в мире только один Повелитель Тьмы, и это – я.
– Какой ты повелитель? Ты прислужник, – съязвила оскорбленная Кэто.
Ар-Гийяд заржал, как вырвавшийся на свободу жеребец, приговаривая: «Так его, женщина!»
– Шлюха, – мрачно сказал Кебрадо. – Эпиналь! Запомни этот день – сегодня я впервые на твоей стороне. Ему не место среди нас. Пусть отправляется, откуда пришел – за Грань.
– Да у тебя силенок не хватит, – сладко выгнув спину, промурлыкала Кэто Сувейба. – Раз ты против, то я – за. Пусть остается. Хоть одно новое лицо в нашей скучной компании.
– Может, почтеннейший Эпиналь и прав, а я совершаю ошибку, – подал голос Аластор. – Но я стоял рядом с ним в бою, и я буду настаивать, чтобы ему даровали право быть выслушанным.
– Поддерживаю, – упрямо наклонила голову Клелия Кассиана.
– Мы, Хранители Полуночи, появились на свет благодаря вере его последователей, – переглянувшись с Эйриком, заявила воительница Мори. – Одно это заставляет нас быть признательными. Пусть он станет одним из нас, что в этом дурного?
– Для тебя – ничего! – взвизгнул Эпиналь. – Я уверен, если он затеет войну, ты, твой полумертвый папаша и твои сородичи дружно встанете под его знамена! В первых рядах!
Мори недобро ухмыльнулась, но смолчала.
– Что плохого в хорошей войне? – простодушно поинтересовался Эйрик.
– Почтеннейший Джерхаллидин! – отчаявшись, воззвал Эпиналь. – Всем ведомы твои подвиги во имя Света! Неужели ты допустишь, чтобы в мир вернулся тот, кого именовали Всадником Мрака?
– Н-ну… Э-э… – Ар-Гийяд горделиво выпрямился и опустил руку на свой любимый ятаган. – Посмотрим на него. Он воин. Ар-Гийяд тоже воин. Если в нем нет Зла – Ар-Гийяд станет ему другом и братом. Друг – это хорошо, брат – еще лучше! Наши шатры будут стоять рядом, и наши кони будут скакать стремя в стремя! Если же окажется, что он исполнен Зла – Ар-Гийяд станет ему врагом. Хороший враг – это тоже славно! Нашей стали будет о чем поспорить, клянусь степным ветром! Пусть остается. Я сказал.
– Тьфу на тебя, – сплюнул Эпиналь в сердцах. – Рубить-колоть. Что с вас взять… Леук?
– Его также именовали Первым из Творцов, Покровителем Жизни и Темной Звездой, – прошелестел Леук. – Мой господин считает, что явление этого создания не покачнет Великие Весы, а заодно позволит нам приобщиться к давно забытым знаниям…
– Да ты за знания уже давно душу продал, – Эпиналь понял, что остался в меньшинстве. Последние надежды возлагались им на покровителя, Аммарта, и почтенный старец уже без прежнего пафоса в голосе вопросил главу Собрания: – А что думает тот, кому мы вручили бразды правления нами и этим миром?
– Что нам не нужен возрожденный Рота-Всадник, – после долгого почтительного молчания заговорил Аммарт. Клелия Кассиана и Дурной Глаз вскочили со своих мест, но не успели ничего сказать – Аммарт коротким повелительным жестом приказал им молчать, завершив фразу: – Но мы не имеем ничего против Хасти, или как ему будет угодно назваться. Равного среди равных, но не первого среди прочих. Мы предложим ему место среди нас и скрепим его обещания Клятвой Силы. И, если отыщется сообщество человеческих существ, коему он пожелает покровительствовать…
– Разве что неудачникам, – раздраженно проворчал дон Кебрадо. Злорадство не имело успеха.
– Почему бы и нет? – изящно выгнула бровь Клелия. – Мы предпочитаем победителей, но должен же кто-то сочувствовать и проигравшим.
– К тому же никто так отчаянно не цепляется за жизнь, как неудачники, – поддержал Аластор.
– Мы разрешаем ему войти и говорить, – подвел итог Аммарт. С его последним словом над Перекрестком прокатилась тягучая волна колокольного удара, а золотые звездочки в недрах колонн вокруг террасы вспыхнули ярким огнем. Еле различимый взглядом прозрачный туман, окутывавший террасу, развеялся – и Хасти совершенно правильно расценил это как приглашение присоединиться к Собранию.
* * *
Кодо Сиверн по прозвищу Ходячий Кошмар проснулся среди ночи, весь в холодном поту, задыхаясь и с ясным ощущением, что в спальне есть кто-то еще. Но такого быть не может, Бел свидетель! Двери заперты изнутри, ставни закрыты, и на страже стоят лучшие из лучших… Странное чувство не пропадало, напротив, стало даже явственнее. Ходячий Кошмар мог поклясться, что рядом с постелью кто-то стоит, весьма внимательно и недобро разглядывая его, Коддрака Сиверна, старшину квартала Нарикано, на прошлой седмице наконец-то утвержденного Большим Кругом Братства.
Он спустил ноги с кровати и протянул руку к светильнику, другой рукой нашаривая кресало…
«Не зажигай огня, смертный!»
– А?! Что?! Кто здесь?! – подскочил Ходячий Кошмар. Верная шипастая палица, которую он всегда держал рядом с ложем, сама прыгнула в руку. Глаза его уже привыкли к темноте, и он ясно видел, что комната совершенно пуста – но ведь кто-то же сказал…
«Оружие тебе не поможет. Верни то, что тебе не принадлежит, и я уйду.»
– Стража!
«Стражники тебя не слышат. Я наслал на них сонные чары. Хотя вообще-то они и так дрыхли.»
– Сгинь! Пропади! Рассыпься, демон!
«И не подумаю. Между прочим, называя меня демоном, ты оскорбляешь мое достоинство, а я страшен в гневе.»
– Да кто ты такой?! Покажись, проклятье!
«Твой разум достаточно крепок? Тогда смотри.»
В изголовье широкой постели Кодо соткалось прямо из воздуха некое жуткое существо: мускулистый мужской торс, переходящий ниже пояса в тело огромной змеи, упруго свивающей бесчисленные кольца. Лицо было смутно знакомо…
– Однако вы сильно изменились с нашей последней встречи, благородный месьор Кебрадо…
«Не надо имен. То, которое известно тебе, не истинное, а истинное не должно здесь звучать. Смертные обычно именуют меня Сетом, или Змееногим, или Владыкой Тьмы.»
– …!!!
«Довольно болтовни. Я пришел забрать вещь, которая принадлежит мне и только мне. Отдай ее по доброй воле, и я щедро вознагражу тебя. Откажись, и умрешь страшной смертью.»
– Какая вещь?! Кто бы ты ни был, прекрати, прах тебя побери, говорить загадками и скажи толком!
«Корона! Алмазная тиара, идиот! И только попробуй сказать, что получил ее в наследство от бабушки!»
– Ах вот ты о чем…
Кодо помрачнел, отложил в сторону палицу и крепко задумался, поглядывая на Сета, нетерпеливо стучащего по полу кончиком хвоста.
– Ладно, – буркнул он наконец. – Сейчас.
Ходячий Кошмар встал возле кровати на корточки, откинул устилавший пол пестрый ковер и довольно долго возился с потайным замком. Когда он, кряхтя, выпрямился, у него в руках был большой сверток. Лунный луч, просочившись в ставню, коснулся этого свертка, и из-под слоев бархата неожиданно остро брызнуло радужное сияние множества бриллиантов.
– На, забирай. Доволен?
«Ты поступил разумно, смертный. Прощай.»
Змееног замерцал и вместе с короной, которую бережно прижимал к груди, начал растворяться в воздухе.
– Эй, куда?! Ты вроде говорил о щедром вознаграждении?!
«Ах да, чуть не забыл. Я оставляю тебе жизнь. Разве это не самая щедрая из всех возможных наград?..»
– Чтоб тебе пусто было!
«Не стоит благодарностей, смертный.»
Когда гость исчез совсем, Кодо прошаркал к угловому столику и одним махом опустошил целый кувшин отменного красного вина. Мерзавец все же этот Альс, подумал он. Мог бы предупредить, что оплата с подвохом. И ведь не поймать его теперь, что самое досадное, нет его более в Столице Воров, и появится ли снова – неизвестно… Корону, конечно, до слез жалко – уж больно вещица красивая и вообще… а впрочем, Сет с ней, с короной. Тем более, что даже тех бриллиантов, которые успели из нее вынуть шадизарские ювелиры, ему, Кодо Сиверну, хватит самое малое на две достойно прожитых жизни.
Ходячий Кошмар швырнул пустой кувшин об стену и пошел спать.
* * *
Квикка, домоправитель Башни-у-Моря, делал вид, будто старательно прибирается в верхней круглой зале, навострив заросшее жестким серым волосом ухо в сторону распахнутых настежь дверей балкона. Вчера этого балкона не существовало – он появился только сегодня утром. Теперь на балконе стояли два кресла, а в них расположились вернувшийся Хозяин и приведенная им женщина. Живая женщина, не былой развеивающийся призрак. Девица с медово-рыжими локонами и карими глазами, смотревшая на Хозяина Башни так, будто в мире не существовало более никого.
– …И тебя ранили. Очень тяжело, так что лекари были уверены – это конец, – говорил Хозяин Башни, держа внимавшую девицу за руки. – Но я не стал никого слушать. Увез тебя сюда, в Асгалун, нанял лучших из лучших врачевателей. Ты долго не приходила в сознание, почти две луны. Но боги милостивы, и ты все-таки очнулась.
– Хоть таким способом, но ты добился своего – утащил меня из Шадизара на Побережье, – хмыкнула девица. Что-то в услышанной истории ее настораживало, не вязалось друг с другом, но ей было слишком хорошо, чтобы задумываться над несуразностями повествования. – И что, это все твое?
– Угу.
– И мы теперь будем тут жить?
– Тут или там, где тебе захочется…
– Всегда?
– Всегда, Феруза… Теперь у нас есть все время мира…
«Что ни делается, все к лучшему, – размышлял старый клурикане. – В Башне появилась Хозяйка, а господин пришел в себя и прекратил заниматься глупостями. Теперь все пойдет замечательно. И, надеюсь, она прогонит этих паршивых хорьков, которые только и знают, что портить хорошие вещи…»
Море вздыхает и накатывается на берег. В гавани несуществующего города поднимают паруса корабли.
Что-то заканчивается, что-то начинается.
Переводы стихов выполнены Е. Ачиловой, Д. Благодировым, Л. Бочаровой, Т. Шельен.
Конец книги третьей и последней
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?