Электронная библиотека » Павел Головненков » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 2 июля 2019, 19:51


Автор книги: Павел Головненков


Жанр: Юриспруденция и право, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

(2) Тот, кто принимает участие в деятельности партии указанного в абзаце 1 вида в качестве её члена, или тот, кто поддерживает её организационное единство, – наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом.

(3) 1Тот, кто действует вопреки иному решению Федерального Конституционного суда, принятому в производстве по статье 21 абз. 2 Основного Закона или в производстве по § 33 (абз. 2) Закона о политических партиях [193], или действует вопреки подлежащей исполнению мере, назначенной во исполнение принятого в подобном производстве решения, – наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом. 2К указанным в предложении 1 производствам приравнивается производство по статье 18 Основного Закона.

(4) В случаях, предусмотренных в абзаце 1 (предложении 2) и в абзацах 2 и 3 (предложении 1), суд может в отношении соучастников [194], вина которых является незначительной, или чьё соучастие в деянии имеет лишь второстепенное значение, по своему усмотрению смягчить наказание (§ 49 абз. 2) или воздержаться от назначения наказания [195], предусмотренного этими нормами.

(5) В случаях, предусмотренных в абзацах с 1 по 3 (предложении 1), суд может по своему усмотрению смягчить наказание (§ 49 абз. 2) или воздержаться от назначения наказания, предусмотренного этими нормами, если исполнитель добровольно и усердно старается прекратить дальнейшее существование партии; в случае достижения им этой цели или достижения этой цели без его старания, исполнитель не наказывается.


§ 85. Нарушение запрета на объедение

(1) 1Тот, кто, являясь руководителем или инспиратором, обеспечивает в пространстве действия настоящего закона организационное единство:

1. партии или объединения, в отношении которой или которого в производстве по § 33 абз. 3 Закона о политических партиях неоспоримо установлено, что она или оно является организацией, заменяющей запрещённую партию, или

2. объединения, которое неоспоримо запрещено потому, что его деятельность направлена против конституционного строя или против идеи взаимопонимания между народами, или в отношении которого неоспоримо установлено, что оно является организацией, заменяющей подобное запрещённое объединение, –

наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом. 2Покушение наказуемо.

(2) Тот, кто принимает участие в деятельности партии или объединения, указанного в абзаце 1 вида, в качестве её или его члена или тот, кто поддерживает её или его организационное единство – наказывается лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом.

(3) Положения, предусмотренные в § 84 (абз. 4 и 5), действуют соответственно.


§ 86. Распространение пропагандистских материалов антиконституционных организаций

(1) Тот, кто распространяет на территории Германии или изготавливает в целях распространения в Германии или за её пределами, имеет в наличии, ввозит или вывозит или делает общедоступными посредством внесения в банки данных [196]:

1. пропагандистские материалы партии, которая была признана антиконституционной на основании решения Федерального Конституционного суда, либо партии или объединения, в отношении которой или которого неоспоримо установлено, что она или оно является организацией, заменяющей подобную партию,

2. пропагандистские материалы объединения, которое неоспоримо запрещено потому, что его деятельность направлена против конституционного строя или против идеи взаимопонимания между народами, или в отношении которого неоспоримо установлено, что оно является организацией, заменяющей подобное запрещённое объединение,

3. пропагандистские материалы правительства, объединения или организации, находящихся вне пространства действия настоящего закона, действующих в интересах указанных в № 1 и 2 партий или объединений, или

4. пропагандистские материалы, которые по своему содержанию направлены на продолжение стремлений бывших национал-социалистских организаций, –

наказывается лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом.

(2) Пропагандистскими материалами в контексте абзаца 1 считаются только те письменные материалы (§ 11 абз. 3), содержание которых направлено против свободного демократического строя или против идеи взаимопонимания между народами.

(3) Положения абзаца 1 не применяются, если пропагандистский материал или действие служит целям гражданского воспитания, отражения антиконституционных стремлений, искусства или науки, исследования или обучения, проведения репортажей о современных или исторических событиях, а также подобным целям.

(4) Если вина не значительна, то суд может воздержаться от назначения наказания [197], предусмотренного данной нормой.


§ 86a. Использование опознавательных знаков антиконституционных организаций

(1) Лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом наказывается тот, кто:

1. распространяет на территории Германии опознавательные знаки указанных в § 86 (абз. 1 № 1, 2 и 4) партий или объединений, или использует их публично на собрании или в распространяемых им письменных материалах (§ 11 абз. 3), или

2. в указанном в № 1 виде и указанным там же образом производит, имеет в наличии, ввозит или вывозит предметы, которые представляют собой или содержат подобные опознавательные знаки, с целью их распространения или использования на территории Германии или за её пределами.

(2) 1Опознавательными знаками в контексте абзаца 1 являются конкретно: флаги, значки, отдельные части форменной одежды, лозунги, знаки приветствия. 2К указанным в предложении 1 опознавательным знакам приравниваются настолько схожие с ними знаки, которые можно было бы с ними перепутать.

(3) Положения, предусмотренные в § 86 (абз. 3 и 4), действуют соответственно.


§ 87. Агентурная деятельность с целью саботажа

(1) Лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом наказывается тот, кто выполняет поручение правительства, объединения или организации, находящихся вне пространства действия настоящего закона, с целью подготовки актов саботажа для их совершения в пространстве действия настоящего закона, посредством того, что он:

1. изъявляет свою готовность совершить эти акты по указанию названных инстанций,

2. проводит разведывательные действия на объектах саботажа,

3. изготавливает средства саботажа, завладевает ими для себя или другого лица, хранит эти средства, передаёт их другому лицу или ввозит их на эту территорию,

4. сооружает, содержит или контролирует склады для приёма средств саботажа или опорные пункты для проведения диверсионной деятельности,

5. проходит тренировку в совершении актов саботажа или тренирует в этом других лиц, или

6. устанавливает или обеспечивает связь агента саботажа (№ 1–5) с одной из вышеназванных инстанций,

и тем самым преднамеренно или осознанно [198] поддерживает стремления, направленные против стабильности или безопасности Федеративной Республики Германия или против её конституционных основ.

(2) Актами саботажа в контексте абзаца 1 являются:

1. действия, образующие состав деяния, предусмотренный в §§ 109e, 305, 306–306c, 307–309, 313, 315, 315b, 316b, 316c (абз. 1 № 2), в §§ 317 или 318, и

2. иные действия, препятствующие или мешающие работе корпораций, важных для государственной обороны, защиты гражданского населения от военной опасности или для экономики страны, посредством того, что уничтожается, повреждается, удаляется, изменяется или приводится в негодность служащая производству вещь, или посредством того, что производство лишается предназначенной для него энергии.

(3) Суд может воздержаться от назначения наказания [199], предусмотренного этими нормами, если исполнитель добровольно прекращает свои действия и доводит до сведения соответствующего государственного органа известную ему информацию настолько своевременно, что акты саботажа, о подготовке которых ему известно, ещё могут быть предотвращены.


§ 88. Саботаж, направленный против конституционных основ

(1) Тот, кто, являясь руководителем или инспиратором группы лиц или, не действуя в составе группы лиц или в её интересах, единолично и преднамеренно способствует тому, что в пространстве действия настоящего закона посредством дезорганизующих действий полностью или частично выводятся из строя или лишаются возможности использования по назначению:

1. корпорации или установки, служащие общественному обеспечению почтовыми услугами или общественному транспорту,

2. телекоммуникационные установки, служащие общественным целям,

3. корпорации или установки, служащие общественному снабжению водой, светом, теплом или энергией или, которые иным образом жизненно важны для снабжения населения, или

4. служебные помещения, установки, устройства или предметы, которые целиком или преимущественно служат целям общественной безопасности или порядка,

и тем самым преднамеренно поддерживает стремления, направленные против стабильности или безопасности Федеративной Республики Германия или против её конституционных основ, – наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом.

(2) Покушение наказуемо.


§ 89. Направленное против конституционных основ воздействие на немецкие вооружённые силы (Бундесвер) или органы общественной безопасности

(1) Тот, кто планомерно воздействует на служащего немецких вооружённых сил (Бундесвера) или органа общественной безопасности с целью подорвать соответствующую его обязанности готовность к защите безопасности Федеративной Республики Германия или конституционного строя и тем самым преднамеренно поддерживает стремления, направленные против стабильности или безопасности Федеративной Республики Германия или против её конституционных основ, – наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом.

(2) Покушение наказуемо.

(3) Положения, предусмотренные в § 86 (абз. 4), действуют соответственно.


§ 89а Подготовка тяжкого государственно опасного насильственного деяния [200]

(1) 1Тот, кто подготавливает тяжкое государственно опасное насильственное деяние, – наказывается лишением свободы на срок от шести месяцев до десяти лет. 2Тяжким государственно опасным насильственным деянием является преступное деяние против жизни в случаях, предусмотренных в § 211 или в § 212, или против личной свободы, в случаях, предусмотренных в § 239а или в § 239b, которое в соответствии с обстоятельствами предназначено и пригодно для ущемления стабильности и безопасности государства или международной организации или для устранения, лишения силы или подрыва конституционных основ Федеративной Республики Германия.

(2) Положения, предусмотренные в абзаце 1, применяются только, если исполнитель подготавливает тяжкое государственно опасное насильственное деяние, тем что он:

1. инструктирует другое лицо или позволяет инструктировать себя в изготовлении или применении оружия, взрывчатого материала, взрывных приспособлений или приспособлений, предназначенных для поджога, ядерного топлива или иных радиоактивных материалов, веществ, которые содержат или могут выделять яд, иных опасных для здоровья веществ, особых приспособлений, необходимых для совершения деяния, или в целях получения прочих навыков, служащих совершению одного из названных в абзаце 1 преступных деяний,

2. изготавливает, преобретает для себя или другого лица, хранит или передаёт другому лицу оружие, вещества (материалы) или приспособления указанного в № 1 вида,

3. преобретает или хранит предметы или материалы, важные для изготовления оружия, материалов или приспособлений указанного в № 1 вида, или

4. в целях его совершения собирает [201], принимает [202] или предоставляет значительные имущественные ценности.

(3) 1Положения, предусмотренные в абзаце 1, имеют действие также, если подготовка проводится за границей. 2Если подготовка проводится за пределами государств-членов Европейского Союза, то это положение действует только если подготовка проводится лицом, имеющим немецкое гражданство [203], или иностранцем, имеющим центр своих экономических и социальных отношений [204] на территории Германии, или если подготавливаемое тяжкое государственно опасное насильственное деяние должно быть совершено на территории Германии или лицом, имеющим немецкое гражданство или против лица, имеющего немецкое гражданство.

(4) 1В случаях, предусмотренных в абзаце 3 (предложении 2), для уголовного преследования необходимо соответствующее полномочие со стороны федерального Министерства юстиции. 2Если подготовка проводится в одном из других государств-членов Европейского Союза, то для уголовного преследования необходимо соответствующее полномочие со стороны федерального Министерства юстиции, если отсутствуют признаки того, что подготовка проводится лицом, имеющим немецкое гражданство, или иностранцем, имеющим центр своих экономических и социальных отношений на территории Германии, или что подготавливаемое тяжкое государственно опасное насильственное деяние должно быть совершено на территории Германии или лицом, имеющим немецкое гражданство, или против лица, имеющего немецкое гражданство.

(5) В менее тяжких случаях наказанием является лишение свободы на срок от трёх месяцев до пяти лет.

(6) Суд может установить надзор за поведением (§ 68 абз. 1); положения, предусмотренные в § 73d, подлежат применению.

(7) 1Суд может по своему усмотрению смягчить наказание (§ 49 абз. 2) или воздержаться от назначения наказания [205] в соответствии с данной нормой, если исполнитель добровольно прекращает дальнейшую подготовку тяжкого государственно опасного насильственного деяния и устраняет или значительно сокращает созданную и осознанную им опасность того, что другие продолжат подготовку этого деяния или его совершат или если он добровольно предотвращает завершение [206] этого деяния. 2Если без содействия исполнителя устраняется или значительно сокращается указанная опасность или предотвращается завершение тяжкого государственно опасного насильственного деяния, то достаточным является его добровольное и усердное старание, направленное на достижение этой цели.


§ 89b. Вступление в контакт с целью совершения тяжкого государственно-опасного насильственного деяния [207]

(1) Тот, кто вступает в контакт или поддерживает контакт с сообществом в контексте § 129а, также в сочетании с § 129b, с намерением получить инструкции для совершения тяжкого государственно опасного насильственного деяния в соответствии с положениями § 89а (абз. 2 № 1), – наказывается лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом.

(2) Положения, предусмотренные в абзаце 1, не подлежат применению, если действие служит исключительно исполнению правомерных профессиональных или служебных обязанностей.

(3) 1Положения, предусмотренные в абзаце 1, подлежат применению также, если вступление в контакт или поддержание контакта совершаются за границей. 2Вне территории государств-членов Европейского Союза данное положение имеет действие только если вступление в контакт или поддержание контакта совершаются лицом, имеющим немецкое гражданство [208], или иностранцем, имеющим центр своих экономических и социальных отношений [209] на территории Германии.

(4) Для уголовного преследования необходимо соответствующее полномочие со стороны федерального Министерства юстиции:

1. в случаях, предусмотренных в абзаце 3 (предложении 2), или

2. если вступление в контакт или поддержание контакта совершаются в одном из других государств-членов Европейского Союза лицом, не имеющим немецкого гражданства.

(5) При незначительности вины суд может воздержаться от назначения наказания [210] в соответствии с данной нормой.


§ 90. Пороченье Федерального президента

(1) Тот, кто публично, на собрании или посредством распространения письменных материалов (§ 11 абз. 3) порочит [211] Федерального президента, – наказывается лишением свободы на срок от трёх месяцев до пяти лет.

(2) В менее тяжких случаях [212] суд может по своему усмотрению смягчить наказание (§ 49 абз. 2), за исключением случаев, когда наличествуют предпосылки, предусмотренные в § 188.

(3) Наказанием является лишение свободы на срок от шести месяцев до пяти лет, если деянием является клевета (§ 187) или если исполнитель путём содеянного преднамеренно поддерживает стремления, направленные против стабильности Федеративной Республики Германия или против её конституционных основ [213].

(4) Деяние подлежит уголовному преследованию только по полномочию Федерального президента.


§ 90a. Пороченье государства и осквернение его символов

(1) Тот, кто публично, на собрании или посредством распространения письменных материалов (§ 11 абз. 3)

1. наносит оскорбление Федеративной Республике Германия либо одной из её Земель либо её конституционному строю или выражает злостное пренебрежение ими, или

2. оскверняет государственные цвета, флаг, герб или гимн Федеративной Республики Германия или одной из её Земель, –

наказывается лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом.

(2) 1Таким же образом наказывается тот, кто удаляет, уничтожает, повреждает, приводит в негодность или делает неузнаваемым публично вывешенный флаг Федеративной Республики Германия или одной из её Земель или знак государственной принадлежности, публично используемый государственным органом Федеративной Республики Германия или одной из её Земель, или совершает оскорбительное бесчинство над ними. 2Покушение наказуемо.

(3) Наказанием является лишение свободы на срок до пяти лет или денежный штраф, если исполнитель путём содеянного преднамеренно поддерживает стремления, направленные против стабильности Федеративной Республики Германия или против её конституционных основ.


§ 90b. Пороченье конституционных органов, направленное против конституционных основ

(1) Тот, кто публично, на собрании или посредством распространения письменных материалов (§ 11 абз. 3) опасным для авторитета государства образом порочит законодательный орган, Правительство или Конституционный суд Федерации или Земли или одного из их членов в этой их функции, и тем самым преднамеренно поддерживает стремления, направленные против стабильности Федеративной Республики Германия или против её конституционных основ – наказывается лишением свободы на срок от трёх месяцев до пяти лет.

(2) Деяние подлежит уголовному преследованию только по полномочию соответствующего конституционного органа или соответствующего его члена.


§ 91. Руководство к совершению тяжкого государственно опасного насильственного деяния [214]

(1) Лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом наказывается тот, кто:

1. рекламирует или делает доступным другому лицу письменный материал (§ 11 абз. 3), который в соответствии с его содержанием приспособлен служить руководством к совершению тяжкого государственно опасного насильственного деяния (§ 89а абз. 1), если условия распространения этого материала пригодны для того, чтобы способствовать готовности других лиц к совершению тяжкого государственно опасного насильственного деяния или пробуждать у них эту готовность,

2. с целью совершения тяжкого государственно опасного насильственного деяния завладевает письменным материалом указанного в № 1 вида.

(2) Положения, установленные в абзаце 1 (№ 1), не подлежат применению, если:

1. действие служит целям гражданского воспитания, отражения антиконституционных стремлений, искусства и науки, исследования или обучения, проведения репортажей о современных или исторических событиях, а также подобным целям или

2. действие служит исключительно исполнению правомерных профессиональных или служебных обязанностей.

(3) При незначительности вины суд может воздержаться от назначения наказания [215] в соответствии с данной нормой.


§ 91а. Сфера применения [216]

Положения, предусмотренные в §§ 84, 85 и 87, действуют только в отношении деяний, которые были совершены посредством деятельности в пространстве действия настоящего закона.

Глава 4. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 92. Определение понятий

(1) В контексте настоящего закона стабильность Федеративной Республики Германия ущемляет тот, кто упраздняет её свободу в пользу чужого государственного господства, устраняет её государственное единство или отделяет принадлежащую ей территорию [217].

(2) В контексте настоящего закона конституционными основами являются:

1. право народа осуществлять государственную власть путём участия в выборах и голосованиях и через особые законодательные органы, особые органы исполнительной власти и правосудия, и избирать народное представительство на общих, непосредственных, свободных, равных и тайных выборах,

2. связанность законодательных органов с конституционным строем и связанность органов исполнительной власти и органов правосудия с законом и правом,

3. право на создание и осуществление парламентской оппозиции,

4. сменяемость правительства и его ответственность перед народным представительством,

5. независимость судов и

6. неприемлемость любого господства, основанного на насилии и произволе.

(3) В контексте настоящего закона:

1. стремлениями, направленными против стабильности Федеративной Республики Германия являются такие стремления лиц, посредством которых они стараются ущемить стабильность Федеративной Республики Германия (абз. 1),

2. стремлениями, направленными против безопасности Федеративной Республики Германия являются такие стремления лиц, посредством которых они стараются нанести ущерб внешней или внутренней безопасности Федеративной Республики Германия,

3. стремлениями, направленными против конституционных основ являются такие стремления лиц, посредством которых они стараются устранить, лишить силы или подорвать какую либо из конституционных основ (абз. 2).


§ 92a. Дополнительные последствия

Наряду с наказанием в виде лишения свободы на срок не менее шести месяцев за совершение одного из преступных деяний, предусмотренных в данном разделе, суд может лишить пригодности занимать общественные должности, пригодности осуществлять права, получаемые в результате участия в общественных выборах, а также права выбора или голоса на общественных выборах (§ 45 абз. 2 и 5).


§ 92b. Изъятие предметов и средств совершения деяния [218]

Если совершено одно из преступных деяний, предусмотренных данным разделом, то могут быть изъяты:

1. предметы, которые были созданы в процессе или в результате содеянного, или которые были использованы или предназначены для совершения или для подготовки этого деяния, и

2. предметы, с которыми связано одно из преступных деяний, предусмотренных в §§ 80a, 86, 86a, 89а–91.

Положения, предусмотренные в § 74a, подлежат применению.

ВТОРОЙ РАЗДЕЛ. ШПИОНАЖ И СОЗДАНИЕ УГРОЗЫ ДЛЯ ВНЕШНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

§ 93. Понятие государственной тайны

(1) Государственными тайнами являются факты, предметы или сведения, которые доступны только ограниченному кругу лиц и подлежат хранению в тайне от иностранной власти [219] с целью отвратить опасность причинения тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республики Германия.

(2) Государственными тайнами не являются факты нарушения свободного демократического строя или сохраняющиеся в тайне от партнёров Федеративной Республики Германия факты нарушения межгосударственных соглашений об ограничении вооружения [220].


§ 94. Шпионаж [221]

(1) Тот, кто:

1. сообщает государственную тайну иностранной власти [222] или одному из её посредников или

2. иным образом делает государственную тайну доступной для неуполномоченного лица или оглашает её публично с целью навредить Федеративной Республике Германия и предоставить преимущество иностранной власти,

и тем самым создаёт опасность причинения тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республики Германия, – наказывается лишением свободы на срок не менее одного года.

(2) 1В особо тяжких случаях [223] наказанием является пожизненное лишение свободы или лишение свободы на срок не менее пяти лет. 2Как правило, особо тяжкий случай имеет место, если исполнитель

1. злоупотребляет ответственным положением, в соответствии с которым он является особо обязанным хранить государственные тайны, или

2. создаёт опасность причинения особо тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республике Германия.


§ 95. Разглашение государственной тайны

(1) Тот, кто делает доступной для неуполномоченного лица или оглашает публично государственную тайну, сохраняемую государственной организацией [224] или по её поручению и тем самым создаёт опасность причинения тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республики Германия, – наказывается лишением свободы на срок от шести месяцев до пяти лет, если деяние не подлежит наказанию в соответствии с § 94.

(2) Покушение наказуемо.

(3) 1В особо тяжких случаях [225] наказанием является лишение свободы на срок от одного года до десяти лет. 2Положения, предусмотренные в § 94 (абз. 2 предложении 2), подлежат применению.


§ 96. Завладение государственной тайной с целью её выдачи или разглашения

(1) Тот, кто завладевает государственной тайной с целью её выдачи (§ 94), – наказывается лишением свободы на срок от одного года до десяти лет.

(2) 1Тот, кто завладевает государственной тайной, сохраняемой государственной организацией или по её поручению, с целью её разглашения (§ 95), – наказывается лишением свободы на срок от шести месяцев до пяти лет. 2Покушение наказуемо.


§ 97. Раскрытие государственной тайны

(1) Тот, кто делает доступной для неуполномоченного лица или оглашает публично государственную тайну, сохраняемую государственной организацией или по её поручению, и тем самым по неосторожности создаёт опасность причинения тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республики Германия, – наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом.

(2) Тот, кто по грубой неосторожности [226] делает доступной для неуполномоченного лица государственную тайну, сохраняемую государственной организацией или по её поручению, и к которой он сам имел доступ по службе или на основании своего должностного положения или поручения, данного ему государственной организацией, и тем самым по неосторожности [227] создаёт опасность причинения тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республики Германия, – наказывается лишением свободы на срок до трёх лет или денежным штрафом.

(3) Деяние подлежит уголовному преследованию только по полномочию Федерального правительства.


§ 97a. Выдача нелегальных тайн

1Тот, кто сообщает иностранной власти [228] или одному из её посредников тайну, которая не является государственной тайной из-за одного из нарушений, указанных в § 93 (абз. 2), и тем самым создаёт опасность причинения тяжкого вреда для внешней безопасности Федеративной Республики Германия, – подлежит наказанию как шпион (§ 94). 2Положения, предусмотренные в § 96 (абз. 1) в сочетании с § 94 (абз. 1 № 1), применяются соответственно в отношении тайн указанного в предложении 1 вида.


§ 97b. Выдача государственной тайны, ошибочно принимаемой за нелегальную тайну

(1) 1Если исполнитель совершает деяние, предусмотренное в §§ 94–97, ошибочно принимая государственную тайну за тайну указанного в § 97a вида, и если при этом:

1. это заблуждение может быть поставлено ему в упрёк,

2. он действует, не имея намерения воспрепятствовать мнимому нарушению, или

3. деяние, в соответствии с обстоятельствами, не является соразмерным средством для достижения этой цели,

то он подлежит наказанию в соответствии с названными нормами. 2Деяние не является, как правило, соразмерным средством, если исполнитель до совершения деяния не обратился с жалобой к члену Федерального парламента (Бундестага).

(2) 1Если исполнитель является должностным лицом или солдатом немецких вооружённых сил (Бундесвера) и государственная тайна была ему доверена или доступна по службе, то он подлежит наказанию также в том случае, если до совершения деяния должностное лицо не обратилось с жалобой к своему служебному руководителю, а солдат – к дисциплинарному командиру. 2Это положение действует соответственно в отношении лица, принявшего на себя специальные обязанности, связанные с государственной службой, и в отношении лиц, на которых возложены обязанности, указанные в § 353b (абз. 2).


§ 98. Шпионская агентурная деятельность

(1) 1Тот, кто:

1. в пользу иностранной власти [229] осуществляет деятельность, направленную на получение или сообщение государственной тайны, или

2. изъявляет иностранной власти или одному из её посредников свою готовность к осуществлению подобной деятельности, –

наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом, если деяние не подлежит наказанию в соответствии с § 94 или § 96 (абз. 1). 2В особо тяжких случаях [230] наказанием является лишение своды на срок от одного года до десяти лет; положения, предусмотренные в § 94 (абз. 2 предложении 2 № 1) действуют соответственно.

(2) 1Суд может смягчить наказание по своему усмотрению (§ 49 абз. 2) или воздержаться от назначения наказания [231] в соответствии с данными нормами, если исполнитель добровольно прекращает свою деятельность и сообщает известную ему информацию соответствующему государственному органу. 2Если исполнитель в случаях, предусмотренных в абзаце 1 (предложении 1), был принуждён к своей деятельности иностранной властью или одним из её посредников, то он не наказывается в соответствии с этой нормой, если он добровольно прекращает свою деятельность и незамедлительно сообщает известную ему информацию соответствующему государственному органу.


§ 99. Разведывательная агентурная деятельность

(1) Тот, кто:

1. в пользу секретной службы иностранной власти [232] осуществляет разведывательную деятельность, направленную против Федеративной Республики Германия и заключающуюся в сообщении или передаче фактов, предметов или сведений, или

2. изъявляет секретной службе иностранной власти или одному из её посредников свою готовность к осуществлению подобной деятельности, –

наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом, если деяние не подлежит наказанию в соответствии с § 94 или § 96 (абз. 1), § 97a или § 97b в сочетании с § 94 или § 96 (абз. 1).

(2) 1В особо тяжких случаях [233] наказанием является лишение свободы на срок от одного года до десяти лет. 2Как правило, особо тяжкий случай имеет место, если исполнитель сообщает или передаёт факты, предметы или сведения, которые сохраняются в тайне государственной организацией [234] или по её поручению, и если он:

1. злоупотребляет ответственным положением, которое особо обязывает его хранить подобные тайны, или

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Купить легальную копию

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации