Текст книги "Две сказочные истории для детей"
Автор книги: Петер Хакс
Жанр: Литература 20 века, Классика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава пятая. На Олимпе
На вершине некой горы уютно устроились несколько богов и свысока разглядывали мир.
Боги сидели на выжженной солнцем траве среди разбросанных вокруг каменных глыб. Они установили зонты для защиты от палящего солнца, расстелили скатерть и водрузили на неё корзину с провизией.
Но это были не кто-нибудь, а отец богов Юпитер, затем бог морей Нептун и его жена Марина Солёная. Нептун расположился на скале. Марина Солёная улеглась на траву, прислонив ухо к бороде Нептуна, поскольку из бороды доносился шум моря. Кроме них присутствовали: Минерва, богиня разума, и Венера, богиня любви. Все они со своей возвышенной точки зрения наблюдали за тем, что происходило перед дворцом Итаки.
– Липа! Туфта! – воскликнула Минерва.
– Только не нервничать, – попыталась успокоить ее Венера.
– Ну, как здесь не нервничать, – возразила Минерва. – Я богиня разума и отвечаю за образование. Когда видишь таких учителей, можно умереть со стыда.
– Это всего лишь люди, что с них возьмешь, – презрительно заметила Венера.
– Допустим, – уступила Минерва. – Но этот последний, Архимор, с ним дело нечисто. Он сын одной из служанок Антиноя; деньги на карманные расходы он получает от Боденшатца, а столуется у советника Штоффа. Они на него влияют. Он их порученец. Его тупоголовость – просто политика. Говорю вам, они нарочно хотят сделать из принца невежду.
– Далось тебе это образование, – вмешался Нептун. – Ты поддерживаешь парня, потому что он хочет найти и вернуть домой своего отца.
– Которого ты вот уже десять лет удерживаешь вдали от родины, – огрызнулась Минерва.
– Так и есть, – сказал Нептун. – Он мне не нравится.
– Это не даёт тебе права его преследовать, – сказала Минерва.
Тут заговорил отец богов.
– Я всё-таки думаю, что какое-то право на это у Нептуна всё-таки есть. Бог всегда в чём-то прав. Мы все должны исходить из этого принципа, дочка, это и в твоих интересах, ты же у меня всегда была разумной девочкой.
И он продолжал:
– Конечно, я надеюсь, брат, что ты не причинишь Одиссею серьезного вреда.
– Избави бог, – сказал Нептун. – Я только немного повожу его за нос.
– Решено, – сказал Юпитер. – Может кто-нибудь передать мне варёное яичко?
Но богиню разума не устроил такой поворот дела. Она нахмурила свой ясный лоб и призадумалась. Приняв решение, она встала, подошла к крошечному белому облачку, зацепившемуся за гору, и скрылась за ним.
И почти в тот же миг из-за облака появился чрезвычайно странный человек.
Это был коренастый толстяк с лысиной на макушке, с венчиком длинных волос цвета соломы, свисавших до самых плеч, и с бородой такого же соломенного цвета.
Переваливаясь, как утка, он направился к бессмертным богам.
– Кто ты такой, человек, и откуда пришёл? – загрохотал Юпитер.
Человек подковылял еще ближе.
– Меня зовут Ментор, – сказал он. – Я учитель.
– Учитель, – сказал Юпитер, – и дерзаешь входить в круг богов?
– Учитель не боится богов, – сказал странный человек. – Если надо, он поспорит со всеми богами. Он обладает знанием, а значит, и властью.
Прежде чем Юпитер успел схватить свою молнию, валявшуюся рядом в колючем кустарнике, из учителя выглянула головка его дочери Минервы.
– Это же я. Разве никто меня не узнал?
Все боги расхохотались.
И только Венера не засмеялась.
– Почему ты не смеёшься? – спросил Нептун. – Ты не находишь это забавным?
– Забавным? Что именно?
– То. как она изменилась, – сказал Нептун.
– Я не нахожу, что она так уж сильно изменилась, – сказала богиня любви.
А учитель, то есть, в сущности, богиня Минерва, распростёр руки и полетел вниз с вершины горы, прямо на дворцовую площадь Итаки. С развевающейся бородой, спокойно и уверенно, парил он в своем плаще над гладью синего моря.
Глава шестая. Ментор
Телемах глядел на белую площадь, почерневшую от учителей, и думал о том, что ему предстоит тяжёлый день.
– Следующий, – сказал он.
Пред ним предстал некто. Словно свалился с неба.
– Разве ваша очередь? – усомнился Телемах.
Учитель ответил:
– Моя.
– Ваше имя?
– Ментор.
– У вас есть какие-нибудь аттестаты? – поинтересовался Телемах.
– У меня нет аттестатов, я сам их выдаю, – самоуверенно заявил учитель.
Этот кандидат был столь дерзким и невзрачным субъектом, что Телемах сразу понял: с таким не стоит связываться. Он решил его прогнать, как и других, и поэтому сразу задал последний вопрос:
– Жив ли ещё мой отец?
– Он жив, – сказал учитель.
– А вы откуда знаете? – хмыкнул Телемах.
– Об этом, – сказал учитель, – в другой раз.
– Я принц Итаки, – сказал Телемах., – и на мой вопрос нужно отвечать с первого раза.
– Да будь вы хоть принцем звездного небосвода, – парировал учитель, – на уроке это не в счёт.
Выкладывай всё начистоту, увалень. Живо! – приказал Телемах.
Ментор довольно проворно подковылял к Телемаху и схватил его за шиворот. Он положил его себе на колено, задрал царские одежды, оголив тощую попу, вытащил из кармана розгу и…
– Ради бога! – вскричала Пенелопа.
– Стой! – вскричал малый царь Антиной.
Учителя за оградой, которые отличались от Ментора тем, что не были переодетыми богами, задрожали от ужаса.
Но Ментор снова поставил мальчика на ноги.
– Я увольняюсь, – сказал он. – Я более не желаю заниматься воспитанием вашего царского величества.
Из кармана его плаща высунул мордочку хорёк-альбинос и сказал:
– И я того же мнения. Не стоит возиться с этим неучем. Посмотрим, как он сумеет вернуть домой своего отца.
– Твоего мнения никто не спрашивает, – сказал Ментор и засунул выскочку обратно в карман. И вдруг исчез непонятно как.
– Задержите его, – распорядился Телемах. – Где он? Мне надо ещё с ним поговорить.
Он растерянно оглянулся и бросился бежать, покинув площадь и собрание.
Он обежал пол-Итаки, но не встретил этого человека.
Наконец, он его нашёл. Ментор шагал по крутому переулку, такому узкому, что если раскинуть руки, можно одновременно коснуться домов с обеих сторон. Хорёк Фретти лежал у него на шее, как воротник.
Телемах бросился вдогонку. Но, как ни старался, не мог его догнать.
– Остановитесь, пожалуйста! – закричал Телемах.
– Выслушаем его? – спросил Фретти.
– Выслушаем кого? – переспросил Ментор.
– Того, кто следует за нами, – сказал Фретти.
– Неужто за нами кто-то следует? – сказал Ментор.
– Здешний принц, – сказал Фретти. – Тот самый неуч.
– Чепуха, Фретти, – сказал Ментор. – Разве принц последует за учителем?
Не притворяйтесь, – сказал Ткелемах. Вы сразу поняли, что я вас так просто не отпущу. Почему вы столь смело утверждаете, что мой отец жив?
– Я делаю выводы, – сказал Ментор. – Будь ваш отец мёртв, все бы, конечно, знали об этом.
Нет, – возразил Телемах. Если бы он утонул в океане или погиб на пустынном побережье, об этом не узнал бы ни один человек.
– Нептун знал бы, – сказал Ментор.
– Это верно, – сказал Телемах.
– Малый царь Антиной, – сказал Ментор, – племянник Нептуна, хотя всего лишь со стороны Марины Солёной.
– Тоже верно, – сказал Телемах.
– Значит, Антиной знал бы наверняка, что ваш батюшка погиб, – заключил доказательство Ментор. – Знай он это наверняка, он бы куда смелее действовал против вашей матушки. А он все ещё соблюдает некоторые приличия. Антиной боится возвращения Одиссея, значит, Одиссей жив и мы можем его найти.
– Я беру вас на службу, – сказал Телемах. – Мы будем вместе искать моего отца.
– Тогда нам нужно отправиться на Пилос к царю Нестору., посоветовал Ментор. – Может быть, он – наша единственная зацепка. Я думаю, было бы правильным тайно покинуть остров, так как у нашего предприятия есть враги. Но как это сделать? С острова не так-то просто улизнуть.
– Я знаю как, – сказал Телемах. – Мой дед Лаэрт тоже не согласен с новыми временами. Он уехал в деревню и там держит наготове корабль и двадцать гребцов на случай, если вдруг решит покинуть Итаку. Мы можем взять этот корабль.
– Тогда скорей, – сказал Ментор, – и никому ни слова.
– Я только скажу маме… – начал Телемах.
– Что ты ей скажешь?
– Я скажу маме, – сказал Телемах, – что навещу деда.
– Об этом ни слова, – сказал Ментор.
Глава седьмая. Дядя Нептун
Через несколько дней государственный советник Штофф собрался вымыть ноги.
Поставив первую ногу под струю фонтана, он услышал журчание воды.
– Что ты там журчишь, вода? – сказал он.
– Телемах удрал на корабле, – прожурчала струя. – Он ищет своего отца Одиссея.
Государственный советник, не вымыв вторую ногу, поспешил к своему собрату-жениху Боденшатцу.
Боденшатц как раз поил своего пса. Тут вода, наполнявшая собачью миску, проговорила:
– Телемах направляется на Пилос. Он хочет расспросить царя Нестора.
Боденшатц так и не напоил пса. Он поспешил к Штоффу. Они встретились на полпути и вместе двинулись к малому царю Антиною, чтобы доложить, о чём им поведала вода.
– Это моя забота, – сказал малый царь.
Антиной направился на берег моря, где шумел прибой. Вдалеке виднелись два островка, Пале и Сама. Он схватил раковину морской улитки, поднёс её к губам и подул внутрь. Раздался глухой звук рога. Ему не пришлось долго ждать. Между островками Пале и Сама из моря появился великан. Море бурлило и плескалось у его ног, солёная вода стекала с головы и плеч. Он разлегся на берегу, облокотившись на правую руку. Согнутая правая нога лежала на песке, а левая торчала коленом вверх. Левой рукой он придерживал воткнутый в землю трезубец, на тыльной стороне ладони красовалась татуировка, изображавшая якорь.
Так как с него все ещё капала вода, то вокруг образовалась лужа. В его волосах все ещё сновали крабы.
Он распространял резкий запах рыбы.
Антиной почтительно справился:
– Как дела, дядя бог?
– Хорошо, племянничек, – ответствовал гигант.
Антиной продолжал:
– А как поживает тётя богиня?
– Давай выкладывай, чего надо, – сказал Нептун. – У меня полно дело во всём мире.
– Телемах бежал с Итаки, чтобы вернуть домой Одиссея, – сказал Антиной. – Ты помешай ему добраться до отца, а уж я заколю для тебя десять быков.
– Двенадцать, – сказал Нептун.
– Так и быть, – сказал Антиной.
– Поклянись, – сказал Нептун.
– Клянусь всем, что свято, – сказал Антиной.
– Ты благочестив, – сказал Нептун. – А это дело я сделал бы и задаром.
– По правде говоря, двенадцать быков многовато, – сказал Антиной.
– Слово не воробей, – сказал бог и разразился громогласным моряцким хохотом.
Потом нахмурился.
– Одиссей оскорбил меня, – мстительно произнёс он. – Мир – моё царство. У меня в руках все побережья и все континенты, я сотрясаю любую землю, какую захочу. А он, возвращаясь с праздника в честь победы, обозвал меня старой тухлятиной.
На Нептуна нахлынули воспоминания.
– С тех пор, – продолжал он, – я препятствую его возвращению. Он блуждает по морям. Если его сын отправится за ним, он поступит против моей воли. А любому, кто поступит против моей воли, не поздоровится.
– А ты сможешь найти Телемаха? – усомнился Антиной. – Одиннадцатилетний мальчишка мал, а море велико.
– Я его найду, – пообещал Нептун. – Положись на своего дядю.
– Насколько мне известно, – сказал Антиной, – он собрался на Пилос к царю Нестору.
– Он туда не доберется, – сказал Нептун.
Племянник спросил:
– Что ты с ним сделаешь?
Бог Нептун вытащил из волос краба и раздавил его ногтём большого пальца.
– Вот что, – сказал он.
После чего воткнул в песок трезубец, расколол сушу и исчез в недрах Земли. Остров Итака ещё долго сотрясался от этого прощального удара.
Глава восьмая. Морские быки
Они гребли уже два дня.
– Я буду рад, когда мы наконец-то сойдём на берег, почувствуем твёрдую почву под ногами, – объявил Ментор. – Учитесь ценить это понятие, принц. Твёрдая почва – самая чудесная вещь на свете. Постараемся впредь не ступать на зыбкую почву. Вода – самая опасная вещь на свете.
Ментор сидел на шканцах на свернутом канате.
Всю дорогу он давал уроки Телемаху, обучая его наукам и советуя поступать благородно и справедливо. В данной книге эти советы не приводятся, потому что таких вещей никто не желает знать. «Избегай водяной стихии!» – восклицал он. Это звучало напыщенно. Но чувствовалось, что он увлечён.
В борт ударила какая-то волна.
– Это Ролли, – сказал белый хорёк Фретти.
– Ролли, – обрадовался Ментор. – Что слышно?
– Ничего хорошего, – сказала волна Ролли. – Нептун остановился у Пилоса. Он ждёт вашего прибытия и замышляет дурное.
– Он вооружён? – спросил Ментор.
– Да, – подтвердила волна Ролли. – У него сильная охрана.
– Сколько их? – продолжал расспрашивать Ментор.
– Двадцать морских быков, – сказала волна и отхлынула своей дорогой.
– Почему она предает бога? – спросил Телемах.
– Волны – его рабы, – объяснил Ментор. – Они должны подчиняться ему, но это не доставляет им радости. Мы с Ролли приятели. Никогда не следует портить отношения с рабочим классом.
Он помрачнел.
Кстати, интересно бы узнать, сказал он, – откуда Нептун узнал, что мы плывём на Пилос? А вы случайно не проболтались, принц, когда прощались с вашей матушкой?
– Напротив, – гордо заверил Телемах. – Она сказала: «Я уж почти не надеюсь найти твоего отца», а я сдержался и промолчал.
– Умение держать язык за зубами, – одобрил его Ментор, – ещё важнее, чем правдивость. Желай добра, но имей в виду, что только ты его и желаешь. Старайся поменьше говорить. Похвально, что такой маленький мальчик, как вы, принц, это понимает.
– Я рассказал об этом только ручью, в котором она купалась, – сказал польщённый Телемах, – и строго-настрого наказал ему молчать девять дней.
– Только ручью! – сказал Ментор.
– Здорово я придумал? – гордо спросил Телемах.
Ваше высочество распустило свой глупый язык, – резко оборвал его Ментор. – Кто знает, сколько горя и неприятностей навлечёт на нас ваша болтливость. Надо же было разболтать секрет именно ручью! Непостижимо! Ведь всем известно, что ручьи журчат без умолку.
Словно в подтверждение его слов перед ними появился бог Нептун в своей медной раковине. Он угрожающе потрясал трезубцем.
Экипаж Нептуна сопровождали морские быки.
Сзади эти морские быки выглядели как скаты-хвостоколы. Нападая, они вонзали жало в тело жертвы и выпускали яд. У них были рога из кованого железа, не ржавеющего в морской пене.
Они нападали с диким рёвом. Их красные передние плавники взрывали морскую гладь, а мощные торсы вспахивали море.
– Этих быков нельзя ранить в бою, – объяснил своим спутникам Ментор. – У них есть только одно уязвимое место – маленькое белое пятно между рогами.
Он собрал копья гребцов и сжал их в левой руке. Велел Телемаху достать из своего кармана кусок школьного мела и натереть ему ладонь правой руки, чтобы она не потела.
И этой рукой он метнул двадцать копий двадцати гребцов в двадцать бычьих лбов. И убил всех быков наповал.
– Странно, – сказал Телемах, – что вы так хорошо умеете метать копья.
– Я ещё и учитель физкультуры, – скромно отозвался Ментор и стёр с руки мел.
Когда умирают бессмертные, они, по крайней мере, увековечивают свою смерть. Морские быки, расставшись с жизнью, окаменели и превратились в острова. Набычась, острова окружили раковину Нептуна, как окружали его в бою.
Нептун метался между ними, на находя выхода. Куда он ни направлял свою раковину, он всюду натыкался на превращенных в острова быков.
И ещё долго, потеряв Нептуна из виду, путешественники слышали издалека дребезжание его раковины.
Глава десятая. Рыба-гонец
Марина Солёная, богиня морей, отдыхала в своей беседке из кораллов. Ей было сто тысяч лет, и она всё ещё оставалась красивой женщиной.
У неё были жёлтые, как масло, волосы и мерцающая розовым блеском, усыпанная веснушками кожа.
Из бездонной морской пучины вынырнул её муж Нептун. Он добирался пешком по морскому дну, тяжело опираясь на свой трезубец.
– Где ты оставил экипаж? – спросила его супруга.
– В мастерской, – сказал Нептун. – Пусть медник его осмотрит.
– Техосмотр? – удивилась супруга. – Он же совсем новый.
– Так, пустяки, – проворчал Нептун. – Небольшая вмятина.
– Какая ещё вмятина? – сказала супруга. – Он же из цельного куска меди.
– Ладно, – сказал Нептун. – Произошла авария, недалеко от Пилоса экипаж наскочил на остров; и хватит об этом.
– У Пилоса? – удивилась Марина. – Там же нет островов.
– А теперь есть, – сказал Нептун.
– Ни единого, – заупрямилась Марина.
– Целых двадцать, если хочешь знать, – сказал Нептун.
– Морские быки? – догадалась Марина. – Они мертвы?
Нептун мрачно кивнул.
– Ах ты, трус! – сказала супруга.
– Не суйся не в своё дело! – защищался морской бог. – Я считаюсь самым воинственным среди богов.
Ты даже собственной жене боишься признаться, что твой новый экипаж получил пробоину, – съязвила жена.
– Тут совсем другое дело, моя дорогая, – сказал бог.
В окно постучали.
К беседке подплыла Рыба-гонец. В зубах она держала письмо.
– Почта, – прошамкала Рыба.
– Сейчас, – сказала Марина.
Обернувшись к мужу, она строго спросила:
– И ты допустил, что какие-то двадцать солдат умертвили твоих быков?
– Ни один из них даже не успел схватить копьё, – возразил Нептун. – Там был один школьный учитель, он-то и уложил всех быков одним махом.
Как он выглядел? – продолжала допрос жена.
– Такой пухлый, – сказал Нептун. – Пухлый и обдрипанный, и космы до плеч.
Какой же ты болван, воскликнула Марина. – Этот школьный учитель – не кто иной, как Минерва, твоя собственная племянница.
– Он вовсе не был похож на Минерву, – сказал Нептун.
– Она отправилась на землю и стала учителем, всё это произошло прямо у нас на глазах, – сказала Марина. – Она всегда была на стороне Одиссея. Ты что, не помнишь?
– Отлично помню, особенно теперь, когда ты мне напомнила, – сказал Нептун.
– Мужчина, а такой дурак! – простонала Марина.
– Ей-богу, не такой уж я дурак, – возразил повелитель морей. – Кого-то он мне всё время напоминал.
Марина раскрыла окно. Рыба-гонец вплыла в беседку и деловито разжала жабры. Марина взяла у неё письмо, вскрыла его, поднесла к выпуклым, синим, как море, глазам и прочла:
«Глубокоуважаемый бог! Вопреки нашей договорённости принц Телемах был замечен на рейде в нескольких морских милях от Пилоса. Мы вынуждены требовать гарантий, и предлагаем незамедлительно встретиться на пляже Итаки».
– Кто смеет мне так писать? – рявкнул Нептун.
Марина зачитала подписи:
– 120 членов союза женихов, председатель Антиной, секретарь Штофф, казначей Боденшатц.
Нептун проткнул Рыбу своим трезубцем.
– Она-то в чём виновата? – спросила жена.
– Тоже мне, почта, – сказал Нептун.
– Теперь тебе полегчало? – спросила жена.
– Ни капельки, – сказал Нептун.
– Мы отправляемся на Итаку, – решила Марина. – Ты должен выполнить своё обещание. Надо что-то делать.
А что я могу поделать против Минервы?: – сказал Нептун. – Никто не сравнится с ней в метании копья.
– Послушай, муженёк, – сказала жена бога. – Возьми себя в руки.
Глава десятая. Причуды старцев
Ментор снова уселся на свёрнутый канат. Всю дорогу он продолжал одаривать Телемаха мудрыми наставлениями, и мы, как обычно, их пропускаем.
Вскоре показался берег с длинными песчаными пляжами, а на нём – живописная крепость. Они приближались к цели своего путешествия.
– Царь Нестор, – докладывал Ментор, – был соратником царя Одиссея в той войне, вследствие которой царь Одиссей пропал без вести. Только Нестор может подсказать нам путь. Ведь он отплыл на родину в один день с вашим отцом, а его преклонный возраст сделал его мудрейшим из людей.
– Он очень старый? – спросил Телемах.
– Очень, – подтвердил Ментор.
– Старше вас? – спросил Телемах.
– Старше меня? – обиделся Ментор. – Разве можно сравнивать? Не будь я бессмертен, мне было бы лет сорок.
– Извините, пожалуйста, – сказал Телемах.
– Царь Нестор, – со значением сказал Ментор, – втрое старше.
– Ему больше ста лет? – спросил Телемах.
– Никак не меньше, – согласился Ментор. – Плохо считаешь.
Я немного побаиваюсь старых людей, сказал Телемах. – Их трудно понять.
– Старость – это когда человека оставляют силы, вот и всё, – сказал Ментор. – Тело ему больше не подчиняется.
– Старость – не радость, – подумал Телемах.
– Отнюдь не радость, – сказал Ментор. – Человек со временем слабеет, но вовсе не глупеет.
– Знаю я стариков, – тараторил Телемах. – У них мозги набекрень. Болтают бог знает что и при этом едва ворочают языком. Забывают все имена и без конца вспоминают свою молодость.
– Бывает, – мягко возразил Ментор. – Но у стариков есть опыт и кругозор.
– У некоторых трясётся голова, – вспомнил Телемах.
– Голова трясётся, но у них есть опыт и кругозор, – невозмутимо повторил Ментор. И, помолчав, прибавил. – Поверьте мне, принц, у Нестора есть. Итак, вы добьётесь аудиенции у Нестора, – продолжил он. – И попросите его указать вам путь к вашему батюшке или, по крайней мере, подсказать его.
– Я попрошу? – сказал Телемах.
– Кто же ещё? – сказал Ментор.
– Я надеялся, что вы возьмёте это на себя, – сказал Телемах.
Простому школьному учителю не пристало обременять государя, которого обременяет весь свет, – сказал Ментор. – Между прочим, эти поиски – ваше дело. Но я могу научить вас, как вести себя со стариком.
– И этому можно научиться? – удивился Телемах.
– Научиться можно всему, – мрачно отозвался Ментор. – Во-первых, старик обожает лесть, самую грубую и откровенную.
Но он же её распознает, возразил Телемах.
Он распознает даже самую тонкую лесть, – сказал Ментор, – но она ему тоже нравится. Во-вторых, старик любит, когда его расспрашивают о самочувствии.
– Он занят только собой? – спросил Телемах.
– Не только собой, – сказал Ментор, – но уж отнюдь не вами. Мальчишки его совершенно не интересуют.
– Не может быть, – сказал Телемах.
– В конце жизни он научился различать, что имеет значение, а что не имеет, – пояснил Ментор.
– Вы хотите сказать, что мальчишки не имеют значения? – удивился Телемах.
– Строго говоря, не имеют, – сказал Ментор.
Телемах обиделся.
– Почему-то мне это совсем не нравится.
– Не волнуйтесь, – сказал Ментор. – Он всё равно будет с вами ласков. Вы, конечно, предпочли бы спросить его напрямик, но это по молодости, с возрастом пройдёт. Старик, во всяком случае, захочет, чтобы у него спросили совета, и даст его.
– Точно, даст? – засомневался Телемах.
– Точно, даст, – подтвердил Ментор. – Давать советы – последняя радость разума. Всё зависит от вашей беседы с Нестором. И постарайтесь не сделать ошибки в обращении. Иначе у нас не останется ни единой зацепки.
Корабль причалил в гавани Пилоса.
– Мне кажется, я не выдавлю из себя ни слова, – сказал Телемах.
– Просто доверяйте себе, – посоветовал учитель. – И будьте вежливы, пока сможете.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.