Текст книги "Искушение"
Автор книги: Питер Джеймс
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
12
22 января 1993 года, пятница. Суссекс
Откинувшись на спинку, Джо возлежал в удобном кресле, уставившись в телевизор, а на телеэкране шла своя жизнь: оскорбленная жена, узнав о любовной связи мужа, уличала невысокого нахального блондина в измене. Желудок профессора распирало, кожаные тапочки сползли и держались, зацепившись за кончики пальцев. В пятницу вечером Карен всегда ставила на стол массу вкусной еды, и Джо всегда ее съедал. Он пробовал себя ограничивать, но еда была его слабостью. И, несмотря на желание сохранять форму, он всякий раз с нетерпением ждал пятницы, предвкушая обильный ужин. Он любил эти вечера. Они давали Джо ощущение тепла семейного очага, чего он был лишен в детстве, после смерти матери.
Сегодня вечером – это уже стало традицией за годы их семейной жизни – они сели за стол при свечах. Карен читала молитву. «Baruch, atton adenoi…»[5]5
Начало иудейской молитвы.
[Закрыть] – произносила она. Затем они приступили к трапезе: дыня, фаршированная рыба, жареный цыпленок, рассыпчатый рис… Завершили мороженым с горячим соусом «карамель».
Джо пощупал сквозь безрукавку свой живот, проверяя, не превратился ли он в пузо. Между тем на экране телевизора наступила развязка. «Жена красивее любовницы, так часто бывает», – равнодушно подумал Джо. У него и в мыслях никогда не было изменять жене. Поэтому сейчас он искренне удивился тому интересу, с которым наблюдал за действиями жены и любовницы героя.
Сначала подростком, потом юношей, до встречи с Карен, Джо больше интересовался техникой секса, нежели человеческими отношениями. Своих подружек он использовал в первую очередь для изучения их сознания. Для этого, перед тем как заняться любовью, подключал к ним электроды, фиксировавшие на мониторе все импульсы, чтобы сравнить оральный секс, вагинальный, анальный и мастурбацию.
Сначала девушки, поддавшись его убеждениям, находили эти эксперименты эксцентрично-эротическими. Но потом разочаровывались, обнаружив, что его интерес к ним самим не выходит за рамки спальни-лаборатории.
С Карен все было иначе. С самой первой их встречи, когда девушка пришла к нему брать интервью, Джо почувствовал уважение к ней, какую-то ответственность за нее. Этого он никогда не испытывал ни к одной другой женщине. На протяжении четырех месяцев он настойчиво за ней ухаживал, даже не пытаясь соблазнить. Даже когда они стали спать вместе, он никогда не втягивал Карен ни в какие сексуальные эксперименты, не считая камеры АРХИВа в спальне.
До смерти Барти их сексуальная жизнь протекала пылко и необузданно. Карен обожала предаваться любви в рискованных местах: например, в телефонных будках, на улицах в автомобиле. Однажды они занимались сексом в машине прямо посреди оживленной площади. Или ночью на лестничной площадке, или днем, в общественной уборной… Но со смертью Барти все это кончилось.
Пару лет они практически вообще не занимались любовью. Джо сдерживал свое постоянное страстное желание, понимая, что Карен нужно время. Он только все больше углублялся в создание АРХИВа, его нейронной сети. Сейчас, через три с половиной года после рождения Джека, сексуальные отношения супругов восстановились. Однако носили случайный, рутинный характер, без прежней фантазии.
Карен к вечеру очень уставала, управляясь с Джеком, а Джо допоздна задерживался на работе с АРХИВом. Когда он ложился в постель, Карен уже давно спала, и Джо чаще приходилось думать о сексе, чем заниматься им. В последнее время ситуация обострилась, особенно после визита к нему Джулиет Спринг. Джо испытывал постоянное возбуждение…
– Все хорошо, Джо-Джо? – услышал он голос Карен.
Ее лицо в обрамлении черных волос закрыло от него экран. Легкими движениями пальцев она стала массировать его виски. Это было настолько приятно, что Джо полностью отдался процедуре и в течение пяти минут сидел, блаженно расслабившись. Карен иногда доставляла Джо такое удовольствие. Массаж был одним из ее новомодных увлечений. Он имел некую эротическую сторону, что очень привлекало Джо. Однако Карен во время своих практических занятий, как правило, избегала эрогенных зон.
– Тебе нравится, Джо-Джо?
Карен легонько чмокнула его в лоб. При этом ее волосы коснулись его лица, и Джо с наслаждением вдохнул исходивший от них слабый запах какого-то нового шампуня, которым начала пользоваться Карен. И тут на память ему пришел чувственный мускусный аромат духов Джулиет Спринг. Джо вспомнил, как легко раньше Карен приводила его в сексуальное возбуждение одним только удачно подобранным запахом.
Джулиет Спринг.
Джо почувствовал томление внизу живота. На него накатила странная волна страха, смешанного с возбуждением. Он закрыл глаза. Карен продолжала нежно поглаживать его виски. А Джо представил себе, что это Джулиет Спринг. С трудом очнувшись, он увидел перед собой глаза Карен, похожие на глаза лани. Они смотрели тепло и доверчиво, и Джо ощутил себя подлецом.
«Что я вытворяю?» – подумал он. Очарование момента разрушило осознание мысленной измены. Он не станет впредь воображать себе соблазнительные сцены. Сквозь завесу волос Карен Джо виновато глянул на наблюдающую за ними из угла видеокамеру.
Карен села к нему на колени. Безусловно, сейчас это было особым наказанием. Учитывая вес жены, Джо с трудом удерживал ее, стараясь при этом не подать виду, что она буквально раздавила его мужскую принадлежность. А Карен обвила руками шею мужа и нежно смотрела ему в лицо.
– У моего бедного Джо-Джо были такие напряженные последние недели!
Джо промычал в ответ что-то нечленораздельное, так как говорить он просто не мог.
– По-прежнему думаешь об отце?
Джо глазами выразил ей признательность.
Жена наклонилась к нему и запечатлела на лбу легкий поцелуй. Даже сейчас на ее лице сохранилось выражение боли, словно оно въелось в ее кожу. Боль тяжелой утраты. Карен скорбела по сыну, которого лишилась шесть лет назад. По Барти, Бартоломью Вилли Мессенджеру, неполных четырех лет. Мальчик был совершенно не похож на Джека. У Джека, как и у отца, красивые светлые волосы и ярко-голубые глаза. У Барти, как и у Карен, были черные волосы, прямой тонкий нос, пожалуй чуть мелковатый, с целой россыпью веснушек.
И характеры у мальчиков были тоже разные. Барти был очень привязан к родителям, по натуре спокойный и ласковый. Он часто обхватывал ручками маму или папу, будто ища защиты от окружающего мира. После его смерти Карен еще долго твердила Джо о том, что мальчик предчувствовал свою раннюю смерть и боялся ее. Джо в это не верил. Но разубедить Карен не пытался. Каждый должен по-своему пережить свое горе.
Джек, в отличие от Барти, ребенок самоуверенный и шумный. Любознательный, как маленькая обезьянка. Самое любимое его занятие – самому разбираться с какой-нибудь головоломкой или рисовать непонятные картинки акварельными красками. Родители любили мальчика до безумия, до безрассудства. Их самих пугала такая любовь. Оба знали, что не перенесут, если с ним что-либо случится.
Забеременела Карен только через три года после смерти Барти. В течение тех лет супруги прошли все мыслимые обследования, и врачи в один голос заявляли, что муж и жена физически здоровы. Причиной временного бесплодия Карен считали тяжелую травму. Женщину страшила возможность еще одной утраты, и ее тело сопротивлялось зачатию. Но не только Карен боялась этого. Джо испытывал не менее острый страх. Первые два года жизни Джека он почти не спал по ночам. Готовый вскочить в любую минуту, он прислушивался к тишине, к каждому звуку, к сопению и бульканью малыша. Джо опасался детских инфекций и миллиона других непредвиденных случайностей, подстерегающих ребенка.
Через неделю Джек в первый раз пойдет в детский сад. Сможет ли Карен доверить сына чьим-то заботам? Ведь она сильно беспокоилась, если приходилось оставлять мальчика с няней. Когда он подрастет и станет более независимым, она уже не сможет справляться с ним. Однако в любом случае Карен никогда не разрешит сыну ехать с кем-либо в машине. Да и Джо этого не допустит.
До сих пор он помнит тот телефонный звонок и в его ушах звучит крик Карен, этот жуткий вой, больше похожий на гудение компьютера, нежели на человеческий голос. Джо тогда был в своем кабинете, в Университете Торонто. И сегодня, спустя шесть лет, он мог до мелочей описать лицо студента, сидевшего тогда перед ним и высказывавшего недовольство своими оценками.
Удивительно, какие детали может долгие годы удерживать память. При этом ярче и прочнее всего запоминаются вещи, поражающие или травмирующие. Такова изобретательность памяти. Эту проблему изобретательности в применении к АРХИВу Джо еще не решил. Компьютер все регистрирует на одном уровне.
В тот день, Джо это отчетливо помнил, стояла прекрасная зимняя погода, такая же, как сегодня. Такое же чистое, ярко-синее было небо, только в Торонто тогда лежал грязный надоевший снег.
Через несколько недель Барти должно было исполниться четыре года, а Карен носила второго ребенка. Дин Горовиц, лучший друг Барти, отмечал свой день рождения. Отец Дина повез мальчиков на Ниагарский водопад. Хотел показать им знаменитую достопримечательность, покатать ребят на лодке под названием «Госпожа туманов», которая подходила вплотную к каскаду. При этом, несмотря на водозащитные куртки, люди промокали с головы до ног. Потом отец Дина Горовица собирался отвести ребят в музей восковых фигур. Но никуда они не попали. На четыреста первом километре сзади в их машину врезался лесовоз, и автомобиль взорвался.
В газетах писали, что из горящей машины доносились крики о помощи, но полыхавший огонь не позволил спасти погибавших. В полиции Карен сказали, что Барти погиб мгновенно, так как автомобиль был сплющен, словно банка из-под сардин. Карен долго мучилась вопросом, не страдал ли Барти, не его ли крики неслись из горящей машины. Джо категорически отвергал такую возможность, но сам потом не спал ночами. Он много думал об ужасных последних минутах жизни Барти, потом усилием воли переключился на что-то другое. Через месяц после смерти Барти у Карен случился выкидыш.
…Врачи порекомендовали Джо увезти Карен из Торонто и оказались правы. Уже через два месяца после принятия решения о переезде в Англию Карен почувствовала, что снова забеременела. Отъезд должен был помочь им пережить горе, оставить позади весь этот ужас. Правда, Карен неустанно твердила, что не сможет тогда ухаживать за могилкой Барти, чувствовала себя виноватой. А Джо тайком радовался переезду, потому что ежевоскресные поездки на кладбище только бередили их раны.
– …не так ли, Джо-Джо?
Карен снова поцеловала Джо, и он очнулся, как от толчка. Джо настолько был поглощен своими мыслями, что уловил только конец фразы жены. О чем это она говорит? По телевизору в фильме друг на друга отвратительно орали мужчина и женщина. Любовь сменилась безобразной ненавистью. По ногам потянуло сквозняком, задребезжали оконные стекла.
– Пойдем спать, Джо-Джо?
– Через полчасика, – попросил Джо. – У меня осталась небольшая работа, нужно кое-что посмотреть.
– Сделаешь утром, дорогой. Ты же совершенно выдохся, – уговаривала Карен.
Жена встала с его коленей, и Джо облегченно вздохнул. Женщина на экране плакала, маленькая девочка крепко обнимала ее, старалась защитить. На душе у Джо стало неуютно и мерзко. Он подошел к окну и раздвинул шелковые портьеры цвета апельсина. Эта комната была оформлена в теплых оранжевых и абрикосовых тонах. Интерьер составляли несколько предметов старинной мебели из дуба и красного дерева. Карен хотела иметь свое жилье, чтобы обставить и украсить его на свой вкус. Но Джо эта проблема не волновала. Ему было безразлично, где жить, лишь бы было место, где можно подумать и поработать в тишине.
Джо прижался лицом к стеклу. Французское окно выходило в сад. В темноте он едва разглядел контуры трех качающихся на ветру елей, отделявших лужайку от небольшого огородика. Его мыслями снова завладела Джулиет Спринг. Джо будто наяву видел ее лицо: красивое, печальное, решительное. Интересно, чем она опечалена? Разлукой с возлюбленным?
Джо должен сказать ей «нет». В соответствии с принятым решением. Джулиет Спринг ему очень нравилась. Но внутренний голос его предостерегал. Ну а если предположить, что она действительно может принести пользу? В понедельник все выяснится. Джулиет получила для него разрешение на посещение лаборатории, в которой работает.
Джо подробно справился о девушке. Он позвонил своим знакомым в Кембридж и в Университет Карнеги – Меллон, где она училась. Все характеризовали Джулиет как блестящую студентку, трудолюбивую, прилежную и необычайно преданную делу. К числу недостатков относили вспыльчивость. Учитывая четырехлетнее общение с Эдвином Пилгримом, подобная перспектива профессора не прельщала.
Погруженный в свои мысли, Джо медленно поднялся по лестнице на второй этаж, тихонько приоткрыл дверь в комнату Джека и минуту постоял, глядя на спящего сына и прислушиваясь к его дыханию. Сердце отца переполняла нежность. С влюбленной улыбкой он осторожно присел на детский стульчик. Если бы можно было остановить это прекрасное мгновение! Кругом так тихо и безмятежно…
Джо задумался о процессах, происходивших в этот момент в его организме. Попробовал осмыслить пути, приводящие в действие его чувства и разум. Нужно ли воспроизвести, скопировать это ментальное состояние в компьютер? Что это даст разуму, живущему внутри компьютера? Должны ли отличаться эмоции биологического и постбиологического человека? Или компьютер будет развивать свой набор эмоций, приспосабливая его к форме существования?
Джо бесшумно закрыл дверь в детскую и спустился в свой маленький рабочий кабинет, оборудованный в бывшей комнате для гостей. Он включил свет и сел за терминал с выключенным экраном. Сквозь щель между шторами он видел дома, выстроившиеся вдоль пустынной улицы. В мертвенном свете фонарей они казались карточными домиками.
Джулиет Спринг понимала смысл и значение его работы. По ее словам, она нашла способ загрузки человеческого разума в компьютер. Венсеслас подшутил над ней по поводу дележа Нобелевской премии. Однако здесь нет ничего смешного. Ведь если удастся загрузить разум в компьютер, то, значит, можно жить вечно.
Если бы отцовский разум был загружен… если бы был загружен разум родного малыша Барти… оба они сейчас были бы рядом, здесь. Джо просто включил бы АРХИВ и поздоровался с ними, утешил их, если бы им стало одиноко и страшно.
И утешился бы сам.
Джо смотрел на пустой экран своего компьютера «Сан» и вспоминал странное предупреждение АРХИВа: «Берегитесь, профессор Мессенджер, она просто гадкая маленькая сучка». «Вероятно, АРХИВ стал настолько разумен, что у него может возникнуть умственное расстройство», – размышлял Джо.
На столе лежало предложение Джулиет, и Джо еще раз просмотрел его. Если на самом деле все так, как она сказала, и ей действительно удалось открыть способ загрузки разума, если…
Джо нажал клавишу ввода, чтобы включить экран, и после этого, используя арендованную линию, вошел в систему АРХИВа университета.
Появилось приветствие АРХИВа: «Добрый вечер, профессор. Ночь сегодня ветреная».
Джо мысленно усмехнулся. Понимает ли АРХИВ, какие замечания он делает? Иногда до жути похоже, что понимает.
«Очень ветреная, – напечатал он в ответ. – Почему ты назвал Джулиет Спринг гадкой маленькой сучкой?»
Пауза. Слова исчезли, и на экране, к удивлению Джо, появился цветной фотопортрет Джулиет Спринг, сидящей в его кабинете, и вопрос: «Это Джулиет Спринг, правильно?»
Джо не отрывал взгляда от ее лица и при этом испытывал прилив неодолимого желания. Интересно, где она сейчас? Со своим дружком? При этой мысли Джо стало больно, и он нажал на клавишу ввода.
«Поберегитесь, профессор Мессенджер».
Джо нахмурился. «Чего?» – напечатал он.
«Чего? – повторил на экране АРХИВ. – Кто чего? Почему чего? С какой целью который из что стал кто? Зачем? Кто такой зачем? Режим словаря. Сука. Самка. Собака. Молодая кобыла. Корова. Телка. Лисица. Тигрица. Свиноматка».
При попытке Джо выйти из системы раздался звуковой сигнал и полезла новая тарабарщина. Повторная попытка выйти тоже не увенчалась успехом. Тогда он открыл «окно» и попробовал остановить процесс. И снова ничего не получилось. Наконец он набрал «11а», и машина повторила начальную загрузку. Под конец на экране осталось только имя его машины и предложение входа в сеть. Джо глянул вверх, на наблюдающую за ним видеокамеру, затем вниз, на предложение докторантки.
Временами Джо задавался вопросом, что же еще находится там, за линзами видеокамер, что расшифровывает передаваемые сигналы, следит за ними и смакует каждый момент жизни его, Карен и Джека. Неужели он, профессор Мессенджер, создал нечто такое, чего еще и сам до конца не понял?
Джо подставил лицо под видеокамеру, показал ей язык, вытаращил глаза и сделал «нос», приставив к носу большой палец. После этого он отправился спать.
Карен, ожидая его, читала книгу. Чуть позже, занимаясь любовью с женой, Джо закрыл глаза и представил вместо нее Джулиет Спринг. Кончая, он вынужден был прикусить язык, чтобы не произнести вслух имя студентки.
13
Джо вышел на вокзале Виктория и окунулся в темноту ночи. Моросил дождь. Подняв воротник непромокаемого плаща «Бёрберри», Джо стал высматривать машину Джулиет. Мимо него двигались вереницы такси, сворачивая налево, к вокзалу. За ними ярким хвостом тянулись по мокрому асфальту отражения задних габаритных огней. Кинотеатр через дорогу приглашал посмотреть фильмы: «Только в танцевальном зале», «Телохранитель» и «Дракула».
Резкий автомобильный сигнал заставил Джо вздрогнуть. Тут только он заметил стоящий чуть впереди на дороге маленький «фиат» и заторопился к нему. Напряженно вглядываясь на ходу внутрь машины, он различил, как Джулиет Спринг потянулась и открыла ему дверцу со стороны пассажирского сиденья.
– Здравствуйте, – приветствовал девушку Джо, усаживаясь и захлопывая дверцу. – Извините, но поезд опоздал.
– Ничего страшного, – чуть раздраженно заметила она, откидывая со лба шелковистые волосы, послушно скользнувшие назад.
Несмотря на опоздание, Джо рассчитывал на более дружелюбный прием. Он удивленно заглянул в скрытое полумраком лицо девушки. Джулиет сердилась, но от этого выглядела еще очаровательнее. Джо глубоко вдохнул яд[6]6
Название духов «Пуазон» по-французски означает «яд».
[Закрыть] ее мускусного запаха, и его пронзило поистине животное вожделение.
Девушка потянулась вперед и убавила громкость радио. Передавали новости. Часы на панели приборного щитка показывали 8:12.
– Я решила, что вы уже не приедете, – натянуто произнесла она.
– Нет, если бы не поезд… – оправдываясь, произнес Джо. – Мы простояли около получаса: то ли проблемы на станции, то ли еще что-то. Извините.
Рукой в перчатке Джулиет повернула ключ зажигания, мотор заработал. Джо нащупал ремень безопасности и пристегнулся.
– Мы не опаздываем? – спросил он.
Девушка посмотрела в зеркало заднего вида, и они тронулись.
– У меня возникли кое-какие сложности. В одном из подразделений «Кобболда» выявили попытку промышленного шпионажа. Поэтому главная служба безопасности усилила режим. Через своего босса я все урегулировала, но пришлось кое-что утаить.
– Понятно.
– А именно – кто вы на самом деле. Я сказала, что вы специалист по нейронным сетям и хотите мне помочь разобраться в возникшей проблеме. Вас зовут Дуг Картрайт.
На мгновение Джо задумался, как станет объясняться, если его поймают. Но тут же отбросил эту мысль. Определенно в Джулиет есть что-то особенное. И в ближайшее время он обязательно выяснит, что именно.
– А я и не знал, что вы такая хитрая, – широко улыбнулся Джо.
– Хитрая? Нисколько! – невинным тоном произнесла девушка. – Просто я считаю, что о некоторых аспектах исследований лучше молчать, пока основательно в них сам не разберешься.
– Конечно, – согласился Джо, упираясь ногами в пол, когда Джулиет резко затормозила, чтобы не врезаться в идущий впереди автобус.
Она резко набрала скорость, рывком обошла автобус и ловко подрезала его. Водитель автобуса возмущенно засигналил, фары гневно заморгали.
– Отличная машина, – проговорил Джо, напуганный до предела.
– Только акселератор паршивый, – небрежно ответила Джулиет.
Она снова повисла на хвосте теперь уже следующего автобуса и таким же методом обогнала его. Джо уже начал думать, что лучше бы добраться на метро или на такси. Они с ходу проскочили Белгрейв-сквер и по Уилтон-плейс выехали к Найтсбриджу. Джулиет держала одну руку на рулевом колесе, другую – на рычаге переключения передач, в полной готовности без промедления ринуться в первый же разрыв в потоке движения. Джо по достоинству оценил водительское мастерство Джулиет и даже счел, как это ни странно, ее агрессивность на дороге привлекательной.
– Как поживает мой друг АРХИВ? – спросила она.
– Прекрасно… Хотя и не совсем… Сейчас мы столкнулись с одной повторяющейся ошибкой. Она нас особенно беспокоит. АРХИВ постоянно входит в режим словаря и несет чудовищную тарабарщину. А работая с компьютером типа АРХИВа, при возникновении подобных глитчей трудно определить их причину. Заключается она в программном обеспечении или виновата аппаратура? – Джо проследил взглядом за проплывающими слева яркими огнями «Харродса». – Так что непонятно, в чем загвоздка. В схеме или в том, что АРХИВ учится вести диалог и подбирает слова, как ребенок, который подхватывает каждое новое слово и склоняет его так и этак.
– Он и есть самый настоящий ребенок, – заметила Джулиет.
Джо улыбнулся:
– Крупный малыш.
– И суперразумненький, – добавила девушка.
– Безусловно, весь в отца! – самодовольно заявил Джо.
– Вы говорили, что АРХИВ многому учится сам, – снова серьезным тоном произнесла Джулиет.
– Да, большая часть его знаний – это эволюция, эдакий нейронный дарвинизм, если угодно.
– Как это происходит? Отличается ли от известных нейронных процессов?
Подъехав к светофору на желтый свет, Джулиет прибавила скорости и рванула на красный.
Джо вцепился в край сиденья.
– Считаю, что они просто более совершенны. Вот возьмите… – Он задержал дыхание, когда они проскакивали перекресток. – Возьмите, к примеру, игру в шахматы. Только программы, приносящие выигрыш, сохраняются. Остальные стираются. АРХИВ играет в шахматы и с другими компьютерами через Интернет, и сам с собой. Каждая проигравшая программа отбрасывается. Ее заменяет модифицированная копия выигравшей. Закон джунглей. – Несколько мгновений Джо молча следил за дорогой. Затем проговорил: – Больше ничего с уверенностью я сказать не могу.
– Когда вы признались, что не знаете, как работает АРХИВ, я решила, что вы шутите, – продолжила беседу Джулиет. – А потом прочла в «Сайентифик американ» статью профессора Ангстрома…
– Ангстрома из МТИ? – Джо хорошо знал ученых из Массачусетского технологического института.
– Да. Он там рассказывает о нейронных сетевых компьютерах, работавших на оборону. Он их обслуживал и тщательно изучал. Так вот, ученый говорит, что понятия не имеет, каким образом получается большинство результатов. По его словам, оказывается, половина ученых-компьютерщиков в Америке не понимают, как работает последнее поколение компьютеров. Разве такая ситуация не опасна? – заключила Джулиет.
Воцарилось молчание, которое нарушил Джо.
– Наука всегда несет в себе опасность, – сказал он. – Создание атомной бомбы было опасно: когда взорвали первую бомбу, никто не предполагал, каковы будут последствия. Никто не знал, как осуществлять контроль за созданием ядерного оружия. Вообще-то, ядерная программа началась задолго до Лос-Аламоса. Если бы атомную бомбу не создали американцы, это сделали бы немцы или японцы. А в наше время подобное развитие получила программа искусственного интеллекта. – Сквозь мокрое переднее стекло Джо видел размытые огни Лондона. – При создании АРХИВа я намеренно снабдил его самостоятельным разумом. Мне известно, из чего сконструирован этот разум. В настоящий момент в нем параллельно работают сто восемьдесят пять тысяч процессоров – своеобразный огромный коммутатор. Процессоры могут обращаться друг к другу. Каждый из них способен производить десятки тысяч запросов в секунду. Обучается АРХИВ методом самообразования. И с какого-то момента мы уже не в состоянии объяснить, как он это делает. Единственное, в чем я абсолютно уверен, – так это в том, что если в конце концов он станет умнее меня, значит я добился успеха. Если станет глупее – значит меня постигла неудача!
С минуту они ехали молча. Джулиет была явно чем-то озабочена. Джо очень хотелось спросить чем, но он не посмел. Девушка настолько ему нравилась, что он ее даже побаивался. Джо убеждал себя, что сегодняшний вечер – это всего лишь обмен опытом двух ученых. В том случае, если коллеге удастся заинтересовать профессора своей работой, она получит возможность учиться у него. Если же ей это не удастся, Джо просто поблагодарит девушку за все и расстанется с ней, вероятно навсегда.
Джулиет промчалась по Кромвель-роуд, затем свернула и, проехав под эстакадой, направилась на Хаммерсмит. Через милю Джо увидел на фоне черного неба светящуюся голубую вывеску «КОББОЛД – ТЕССЕРИНГ». Профессор вспомнил, что видел это здание раньше, когда ездил в аэропорт Хитроу. Это была огромная современная, вздымающаяся ввысь башня, немного зловещая, с резкими контурами и затемненными окнами.
Джулиет миновала главный въезд и подъехала к пустынной стоянке за зданием. Она припарковала машину вплотную к стене. Дождь усилился. Обогнув здание, они поспешили к входной двери. Стеклянные створки открылись автоматически и впустили их в импозантный, отделанный мрамором атриум. Около двери за стойкой сидел одинокий охранник. Стены помещения были сплошь увешаны цветными фотографиями фабрик и офисов компании «Кобболд – Тессеринг», разбросанных по всему свету, рекламой производимой ими потребительской и медицинской продукции.
Охранник узнал Джулиет и кивнул ей в знак приветствия. Джо назвал вымышленное имя, отметил время посещения, получил пропуск для посетителей, прикрепил его к лацкану пиджака и двинулся следом за Джулиет к лифтам. Девушка вызвала лифт. Что-то звякнуло, двери лифта разъехались. Они вошли. Джулиет нажала кнопку семнадцатого этажа.
– Здесь многие задерживаются вечером допоздна? – спросил Джо.
– Как правило, не позже семи. Кто-нибудь из исследователей да парочка инженеров по компьютерам.
– Роскошное здание! – заметил Джо.
– Только никак не отрегулируют обогрев. То слишком холодно, то слишком жарко, – ответила Джулиет.
Обычная история, подумал Джо. Человек не справляется с созданной им самим техникой. Сначала придумает ее, а потом удивляется ее дурному поведению. Да и сам он как эта система температурного контроля. Не может поддерживать в себе нейтральную температуру в отношении Джулиет Спринг.
Лифт стремительно несся вверх, и у Джо как-то неприятно похолодело внутри. Джулиет, подбадривая его, нервно улыбнулась. Джо подумал, что сейчас нужно было бы сказать что-нибудь эдакое, продемонстрировать бесстрашие. Но самоуверенность куда-то улетучилась, возникло ощущение, что он шпион и находится на вражеской территории.
– Вечные проблемы с этими современными зданиями, – невпопад произнес Джо и сам почувствовал, как нелепо прозвучало его замечание.
Дверь лифта открылась, и они оказались в широченном коридоре, покрытом пушистым ковром. В противоположном конце коридора гудел пылесос. Джо торопился, стараясь не отставать от Джулиет. Они остановились перед дверью с позолоченной надписью: «Проект № 4». Джулиет вставила в замок пластиковую карточку, открыла дверь и повернула выключатель. Ряды ламп залили лабораторию ровным белым светом. Вопреки ожиданиям Джо, комната оказалась не такой уж большой. Своими размерами она лишь немного превосходила кабинет менеджера. В следующее помещение вела дверь, покрытая толстым слоем свинца, с прикрепленным знаком радиации. Противоположная стеклянная стена-окно открывала панораму западной части Лондона, лента фонарей тянулась вдоль дороги М4. В отличие от загроможденных, заставленных университетских лабораторий, здесь царил сугубо деловой дух. Все оборудование выглядело новым или почти новым. Не было никакого намека на небрежность, характерную для студенческих рабочих мест. Компьютеры, мониторы, осциллографы, инкубаторы стояли, будто произведения искусства: все было размещено на специально изготовленных стеллажах и подставках. Все приборы были белыми, экраны – синими или зелеными, гибкие шнуры – угольно-черными. В ярком свете ламп сверкали стальные раковины и водопроводные краны.
Джо осмотрелся. Кое-что из оборудования он узнавал, назначение другого пытался понять.
– Так вот, значит, то место, где делаются открытия, – с улыбкой произнес Джо.
– Не совсем так, – ответила Джулиет.
– «Крей»! – восхитился Джо, стукнув по клавише ввода, и удовлетворенно кивнул, когда на экране появилось приглашение системы.
– Я думала, что на вас производят впечатление только нейронные сети. Оказывается, новейшие компьютеры тоже…
– Перед возможностями нового поколения «Крей» я преклоняюсь, – сказал Джо. – Мы надеемся приобрести несколько таких компьютеров для университета, как только сможем себе это позволить. Кое-что из использованной в АРХИВе техники было сконструировано на основе дизайна «Крей». Чувствуется, что деньги здесь не проблема.
– Они текут у нас из водопроводного крана, – пошутила Джулиет.
– Жаль, что мы со всем университетом не можем переехать к вам.
– Компания «Кобболд – Тессеринг» щедро выделяет средства на научные исследования через фонд «Кобболд», – пояснила девушка.
– Конечно, они молодцы, – согласился Джо, – но только в очень специфических областях. Они бандитскими способами собирают все патенты.
Он окинул взглядом вентиляционные решетки в потолке, на стенах, глянул на телефон, и ему пришло в голову, что эта комната, возможно, прослушивается. Но даже если и так, невооруженным взглядом этого все равно не определить.
– Это для меня новость, – удивленно произнесла девушка.
– Все указывается в контракте служащих, – пояснил Джо, при этом брови его поползли вверх: он заметил на стене серию пришпиленных к доске фотографий с изображением сильно увеличенных нейронов. Джулиет повесила в металлический шкаф свой макинтош.
– Что касается меня, я бы не возражала. Давайте повешу ваше пальто.
Джо не мог оторвать взгляда от девушки. Простое облегающее темно-зеленое шерстяное платье удачно подчеркивало ее стройную фигуру, на шее поблескивало серебряное колье.
– Право, это слова самоотверженного ученого! – воскликнул Джо, вешая на плечики, протянутые Джулиет, свое пальто. – Вся ваша работа направлена на благо человечества. Включая акционеров «Кобболд – Тессеринг».
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?