Электронная библиотека » Раймонд Фейст » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Ночные ястребы"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 18:58


Автор книги: Раймонд Фейст


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Джимми оценил краткость сообщения:

– Только присутствующие здесь знают, что Северянин – это таверна в Илите, где Мартин боролся с этим Лонгли.

– А кто такой Артур? – спросил Локлир.

– Его высочество, – сказал Роальд. – Под этим именем он путешествовал в прошлый раз.

– Я пользовался им, когда приехал в Крондор с Мартином и Амосом.

Джимми задумался.

– Вот уже второй раз мы едем на Север, и второй раз я жалею, что Амоса Траска нет с нами.

Арута сказал:

– Что ж, ничего не поделаешь. Давайте спать. Впереди у нас долгая дорога, а мне еще нужно решить, что делать с этими двумя мошенниками.

Джимми завернулся в одеяло, все остальные последовали его примеру, а Роальд остался сторожить. В первый раз за многие недели Джимми быстро заснул, и сон его не был печальным.

Глава 7. ТАЙНЫ

Райат с грохотом ворвался в знакомые небеса. Пролетая над лесами Королевства, он начал описывать, круги. Мысленно он передал: Мне нужно поохотиться. В полете дракон предпочитал разговаривать с помощью мысли, хотя на земле он говорил вслух. Томас оглянулся на Пага и тот заметил;

– До острова Макроса еще далеко. Почти тысяча миль.

Томас улыбнулся.

– Мы будем там быстрее, чем ты можешь представить.

– Как далеко может лететь Райат?

– Он может облететь вокруг света без посадки, хотя, не думаю, что он сочтет какое-то дело настолько важным, чтобы продемонстрировать это. Кроме того, ты не видел и десятой доли его скорости.

– Хорошо, – ответил Паг. – Тогда пусть поохотится на Острове Колдуна.

Томас попросил дракона потерпеть еще немного, и тот недовольно согласился. Все выше поднимаясь в голубые небеса Мидкемии, Райат следовал указаниям Пага. Они летели над вершинами гор к Горькому морю. Мощными взмахами крыльев набрав высоту, дракон парил, а скорость все увеличивалась, и Паг задумался, есть ли ей предел. Они мчались быстрее, чем бегущая лошадь, и скорость продолжала нарастать. В полете Райата присутствовала магия: распластанные крылья дракона оставались неподвижными, а они летели все быстрее и быстрее. Магия Томаса защищала их от ветра и холода, хотя у Пага от возбуждения Кружилась голова. Леса Дальнего берега уступили место горным вершинам Серых Башен, затем они пронеслись над землями Вольных городов Наталя и долетели до Горького моря. Голубые волны, сверкающие серебряными и зелеными отблесками, бороздили суда, следующие летнему торговому маршруту из Квега к Вольным городам. Сверху они выглядели как детские игрушки.

Пролетая над островным королевством Квега, они увидели столицу и отдаленные деревеньки, кажущиеся с такой высоты крошечными. Далеко под ними вдоль берега, образуя строй, промчались крылатые тени, и дракон весело усмехнулся.

– Ты. ведь знаешь их, не так ли, повелитель драконов?

– Они уже не те, что были когда-то, – ответил Томас.

– О чем это вы? – поинтересовался Паг.

Томас показал вниз.

– Это потомки гигантских орлов, с которыми я охотился, то есть Ашен-Шугар охотился много веков назад. Я использовал их так, как люди используют соколов. Те древние птицы после определенного обучения становились очень смышлеными.

– Люди, живущие на острове, тоже обучают их и запрягают как лошадей. Эти орлы – падшее племя.

– Как и многие другие, они лишь тень того, чем были раньше. – Томас, похоже, был задет.

Дракон с усмешкой ответил ему:

– Но есть и такие, что многое приобрели, валкеру.

Паг промолчал. Как ни хорошо понимал он своего друга, в нем было много такого, чего он никогда не постигнет. Томас был единственным в мире существом, и никто из людей не мог даже представить себе бремя, лежащее на его сердце. Паг догадывался, что вид потомков когда-то гордых орлов Ашен-Шугара причиняет Томасу боль, но он решил не бередить рану: что бы ни Испытывал Томас, это была его ноша.

Через некоторое время внизу показался еще один остров, совсем маленький по сравнению с Квегом, но достаточно просторный, чтобы на нем могли вырасти многолюдные поселения. Однако Паг знал: жители Королевства не селятся здесь

– это был Остров Колдуна, дом Макроса Черного, овеянный зловещими легендами.

Пролетев над северо-западным берегом острова, они спустились пониже, облетели горную гряду и приблизились к небольшой долине.

– Не может быть! – вырвалось у Пага.

– Что – не может быть? – спросил Томас.

– Здесь раньше было такое необычное… место:

Дом с хозяйственными постройками. Здесь я и встретил Макроса. Тогда я, Кулган, Гардан и Мичем сопровождали Аруту.

Они устремились вниз, едва не коснувшись высоких деревьев.

– Эти дубы и сосны не могли бы вырасти за тот десяток лет, что прошел с тех пор, как ты был здесь, Паг, – заметил Томас. – Они выглядят очень древними.

– Это одна из многочисленных тайн Макроса. Будем надеяться, что замок все еще на месте.

Райат пронесся еще над одной горной грядой, и они ясно увидели единственное строение на всем острове – одиноко стоящий замок. Дракон сделал круг над берегом, где Паг и его друзья впервые высадились на остров много лет назад, потом быстро спустился и приземлился на дороге, проходившей над песчаной отмелью. Попрощавшись со своими спутниками, Райат взметнулся ввысь и улетел охотиться. Томас, наблюдавший за исчезавшей в лазурном небе точкой, промолвил:

– Я даже забыл, что такое летать на драконе. – Он задумчиво посмотрел на Пага. – Когда ты предложил мне сопровождать тебя, я боялся опять разбудить укрощенные внутренние силы. – Он похлопал себя по груди. – Я думал, что здесь ждет Ашен-Шугар, которому нужен лишь предлог, чтобы подняться и одолеть меня. – Паг наблюдал за выражением лица Томаса. Его друг умело прятал чувства, но Пар все же видел, что он сильно волнуется. – Но теперь я знаю, что между Ашен-Шугаром и Томасом нет никакого различия. Я – это тот и другой одновременно. – Он опустил голову, напомнив Пагу, как мальчиком он искал оправдание какому-либо проступку перед матерью. – Я чувствую, что многое пробрел, но и многое потерял.

Паг кивнул:

– Нам никогда уже не стать теми мальчишками, какими мы были когда-то, Томас. Но мы приобрели больше, чем смели мечтать. И все, то, что чего-либо стоит, приобрести не так просто. И не очень легко.

Томас смотрел на море.

– Я думаю о своих родителях, которых не видел с конца войны. Я ведь уже совсем не тот, что был когда-то их сыном.

Паг понимал его.

– Им будет тяжело, но они добрые люди и примут тебя таким, как есть. Они хотели бы повидать внука. Томас вздохнул, а затем горько рассмеялся:

– Калис не такой, как они ожидают, впрочем, как и я сам. Но нет, я не боюсь встретиться с ними вновь. – Он повернулся к Пагу и мягко добавил:

– Я боюсь, что никогда не увижу их снова.

Паг тоже подумал о своей жене Кейтале и друзьях в Звездной Пристани. Он взял Томаса за руку и долго не выпускал ее. Несмотря на всю силу и могущество, которыми они овладели, несмотря на способности, равных которым не нашлось бы во всем мире, они были смертны, и Паг даже лучше, чем Томас, знал, против какого ужаса они решились выступить. Паг ни с кем не делился мрачными подозрениями и опасениями. Молчание эльдаров во время его обучения, их присутствие на Келеване, знания, полученные от них, – все указывало на возможности» которые, Паг горячо надеялся, не обманут их. Он пришел к решению, о котором никому не скажет, пока у него не останется выбора. Отбросив тревогу, он сказал:

– Пойдем, мы должны найти Гейтиса. Они стояли у самого берега на развилке двух дорог. Паг знал, что одна из них вела к замку, а другая – в маленькую долину с заколдованным домом и постройками, туда, где он впервые повстречался с Макросом. Теперь Паг жалел, что вернувшись сюда за наследством Макроса – библиотекой, ставшей сердцем Академии магов в Звездной Пристани, – они не посетили эту долину. Теперь те здания исчезли, а на их месте росли древние на вид деревья… Это был, как он уже сказал, один из секретов Макроса Черного. Они пошли по тропе к замку.

Замок стоял на высоком плато, окруженный глубоким оврагом, речка на дне которого бежала к Морю. Проходя по опущенному разводному мосту, они слышали гулко отдававшийся эхом плеск волн. Замок был возведен из неизвестного темного камня, вокруг ворот над подъемной решеткой были вырезаны странные создания, которые каменными взглядами провожали Томаса и Пага. Внешне замок выглядел точно так же, как в тот единственный раз, когда Паг побывал здесь, но войдя внутрь, он понял, что все изменилось.

В прошлое посещение замок и двор были ухожены, а теперь в трещинах камней основания замка росла сорная трава, двор был полон птичьего помета. Друзья подошли к большим дверям в главной башне: они оказались незаперты. Когда створки толкнули, раздался пронзительный скрежет заржавевших петель. Паг повел своего друга вдоль длинного коридора, затем вверх по лестнице в башню, и наконец они добрались до кабинета Макроса. В прошлый раз, чтобы войти в кабинет. Пагу потребовалось произнести заклинание и ответить на вопрос на языке цурани, но сейчас легкого толчка оказалось достаточно. Комната была пуста.

Паг повернулся я бегом спустился в главный вал замка. В отчаяния он закричал:

– Эй, есть кто в замке?

Голос его отразился эхом от каменных стен.

– Кажется, никого нет, – заметил Томас.

– Не понимаю. Когда мы разговаривали в прошлый раз, Гейтис сказал, что останется здесь, ожидая возвращения Макроса и поддерживая порядок в замке. Я был недолго знаком с ним, но могу поклясться, что он бы сумел содержать дом в порядке.

– Разве что он больше не может этого делать, – сказал Томас. – Может, кому-нибудь понадобилось нанести на остров визит. Пираты или квегские галеры?

– Или слуги Мурмандрамаса? – Паг заметно сник. – Я надеялся, что Гейтис подскажет, где искать Макроса. – Паг осмотрелся и нашел каменную скамью у стены. Присев на нее, он добавил:

– Мы далее не знаем, жив ли чародей. Как же нам найти его?

Томас встал напротив Пага, как башня возвышаясь над ним. Он поставил, одну ногу на скамью и наклонился, опираясь локтями на колено.

– Может быть, замок заброшен, так как Макрос уже вернулся и опять ушел?

Паг поднял голову.

– Может быть. Здесь есть чары… чары Малого Пути.

– Насколько я понимаю в чарах… – начал Томас.

Паг перебил его:

– Я кое-чему научился в Эльвардейне. Надо попробовать.

Он закрыл глаза и начал читать заклинание, тихим голосом выговаривая слова, направляя свой разум вдоль чуждого ему Пути. Внезапно он широко распахнул глаза.

– На замке лежит заклятие. Эти камни… они не правильные.

Томас посмотрел на Пага с немым вопросом в глазах. Паг поднялся и дотронулся до камней.

– Я использовал заклинание, которое должно было считать информацию с самих стен. Что бы ни происходило рядом с предметами, оно оставляет слабый след воздействующих на них энергий. Зная способ, их можно читать, как мы читаем записи на пергаменте. Это трудно, но возможно. Но эти камни чисты. Как будто ничто живое не проходило через эти залы. – Вдруг Паг повернулся к двери. – За мной! – крикнул он.

Томас последовал за ним во внутренний двор. Там Паг остановился, подняв руки над головой. Томас почувствовал, как мощные потоки энергии собираются вокруг них. Паг набирал силу. Затем маг закрыл глаза и быстро заговорил на языке, который показался Томасу одновременно чужим и знакомым. Потом Паг открыл глаза и промолвил:

– Пусть явится истина!

Вдруг от него кругами пошла рябь. Томасу показалось, что замок сдвинулся. Воздух замерцал, и с одной стороны оказался заброшенный замок, а там, где провала рябь, появлялся хорошо ухоженный двор. Круг быстро расширялся, иллюзия растворялась, и неожиданно Томас обнаружил, что они стоят в красивом дворике. Недалеко от них странное создание тащило вязанку хвороста. Оно остановилось, на его лице отразилось удивление, и существо выронило вязанку.

Томас схватился за меч, но Паг сказал:

– Нет, – и удержал руку друга.

– Это же горный тролль!

– Гейтис рассказывал, что Макрос использовал много разных слуг, поручая каждому работу в соответствии с его способностями.

Удивленный тролль устрашающей наружности, с широкими плечами и длинными клыками, повернулся и, сутулясь, по-обезьяньи убежал в строну двери во внешней стене. Из конюшни вышло еще одно существо, подобного которому человек не видел на земле. Заметив гостей, оно остановилось. Существо было всего трех футов ростом, с медвежьей мордой и красно-золотым мехом. Увидев, что люди пристально рассматривают его, существо отставило щетку, которую держало в лапах, и попятилось обратно в конюшню. Паг смотрел на него, пока существо не исчезло из виду. Приложив руки ко рту в виде рупора, Паг крикнул:

– Гейтис!

Почто в то же мгновение двери большого зала распахнулись, и в них появилось существо, похожее на гоблина. Оно было повыше, чем гоблин, и хотя низкие надбровные дуги и большой нос были, как у всех гоблинов, черты лица выглядели более благородными, а движения более изящными. Он был одет в голубую фуфайку и штаны, желтый камзол и черные сапоги. Сбежав вниз по лестнице, он поклонился гостям.

– Добро пожаловать, мастер Паг, – немного пришепетывая, сказал Гейтис. Затем он посмотрел на Томаса. – А это, должно быть, мастер Томас?

Томас и Паг переглянулись, и Паг ответил:

– Мы ищем твоего хозяина.

Гейтис выглядел огорченным.

– Это будет несколько сложно, мастер Паг. Насколько я могу судить. Макроса больше нет.

Паг медленно потягивал вино. Гейтис отвел их в комнату, куда принесли угощение. Хранитель замка отказался присесть и, стоя напротив, рассказывал им свою историю.

– Итак, как я уже сказал, мастер Паг, между мной и Макросом Черным есть некая связь. Я чувствую его… бытие? Каким-то образом я всегда ощущаю, что он где-то есть. Однажды, примерно через месяц после вашего отъезда, я проснулся ночью, почувствовав отсутствие этого… контакта. Это меня очень обеспокоило.

– Значит, Макрос мертв, – сказал Томас.

Гейтис как-то очень по-человечески вздохнул:

– Боюсь, что так. А если нет, то он находится в месте столь чуждом и отдаленном, что между ним и смертью нет большой разницы.

Паг молча обдумывая его слова; а Томас спросил:

– Тогда кто же наложил чары на замок?

– Мой хозяин. Я привел их в действие вскоре после того, как Принц Арута, мастер Паг и Мастер Кулган уехали из замка. В отсутствие Макроса Черного, чтобы обеспечить нашу безопасность, он считал необходимым снабдить нас «защитной окраской», если можно так выразиться. Дважды в поисках добычи остров прочесывали пираты. Но они ничего не нашли.

Паг поднял голову:

– Значит, вилла еще существует? -

– Да, мастер Паг. Она также скрыта чарами. – Голос Гейтиса звучал обеспокоенно. – Должен признаться, что хотя я не являюсь специалистом по этой части, я считал, что чары, создающие иллюзию, мне недоступны. – Он опять вздохнул. – Теперь я буду беспокоиться, что замок останется без них, когда вы уедете.

Паг успокоил его.

– Я восстановлю иллюзию, когда мы соберемся уезжать.

Что-то тревожило Пага, он вспоминал, как говорил с Макросом о вилле.

– Когда я спросил Макроса, живет ли он в доме, он ответил: «Нет, хотя когда-то давно я жил там». – Он посмотрел на Гейтиса. – Был ли у него в доме кабинет, такой же, как в башне?

Гейтис ответил:

– Да, давным-давно, до того, как здесь появился я.

Паг встал.

– Тогда нам нужно идти туда.

Гейтис вел их вниз по тропинке в долину. Красные черепичные крыши были точно такими же, как их помнил Паг. Томас сказал:

– Это странное место, хотя внешне оно выглядит очень приятно. При хорошей погоде оно могло бы стать прекрасным домом.

– Так когда-то. думал и мой хозяин, – – заметил Гейтис. – Но, как он рассказывал, он надолго уезжал. А когда вернулся, то увидел, что вилла опустела, те, кто жили там, покинули ее без всяких объяснений. Сначала он пытался найти своих Друзей, но вскоре отчаялся узнать что-либо об их. судьбе. Тогда он стал опасаться за сохранность книг и рукописей, а также за безопасность, слуг, которых хотел сюда привезти, поэтому он построил замок. И принял дополнительные меры предосторожности, – добавил он со смешком.

– Легенда о Макросе Черном.

– Страх перед черной магией иногда служит лучшей охраной, чем высокие стены замка, мастер Паг.. Это было нелегко: окружать этот солнечный остров темными облаками и поддерживать вспышки голубого огня в высокой башне каждый раз, когда приближался корабль. Все это было довольно хлопотно.

Они вошли во внутренний двор виллы, окруженной лишь невысокой стеной. Паг задержался, чтобы осмотреть фонтан, где пьедестал украшали три дельфина, и сказал:

– Рисунок в моей комнате напоминает этот. Гейтис провел их к главному зданию, и вдруг Паг понял. Хотя здесь не было ни соединительных проходов, ни покрывающих их крыш, по размеру и расположению комнат эта вилла в точности походила на его дом на Келеване. План был тот же. Паг остановился, на лице его отразилось изумление.

Томас спросил:

– Что случилось?

– Кажется, Макрос повлиял на меня гораздо более тонко, чем я думал. Я построил дом на Келеване, в точности повторяя этот, даже не подозревая, что я делаю. Мне казалось, что именно таким он должен быть. А теперь я думаю, что у меня не было выбора. Идем, я покажу тебе, где находится кабинет.

Он безошибочно повел их в комнату, которая располагалась там же, где его собственный кабинет. Вместо ткани, которой закрывают вход в помещение на Келеване, они увидели деревянную дверь, но Гейтис кивнул.

Паг открыл дверь и вошел. Комната была точно такой же по размеру и форме. Покрытый пылью письменный стол и кресло стояли там же, где Паг поместил свой стол и подушки. Паг засмеялся, в изумлении помотав головой.

– У волшебника было много тайн. – Он подошел к небольшому камину и, отодвинув камень, открыл маленький тайник. – Я встроил такой же тайник в камин в своем доме, хотя и не понимал, зачем. Я им никогда не пользовался.

В тайнике лежал свиток пергамента. Паг достал его и осмотрел. Свиток был обвязан лентой без печати.

Когда он развернул его и прочел, лицо его оживилось.

– О, ты великий человек! – промолвил он. И, посмотрев на Томаса и Гейтиса, объяснил:

– Это письмо на языке цурани. Даже если бы чары были разрушены и кто-нибудь наткнулся на тайник и свиток в этой комнате, нет почти никаких шансов на то, что он смог бы прочитать то, что здесь написано.

Он опять заглянул в свиток и начал читать его вслух:

– Паг, если ты читаешь эти строки, то, скорее всего, я мертв. Если же нет, то я нахожусь за пределами обычного времени и пространства. В любом случае я не смогу оказать тебе помощь, которой ты ждешь. Ты уже выяснил кое-что о природе Врага и знаешь, что он угрожает и Келевану, и Мидкемии. Попробуй найти меня в Палатах Мертвых. Если меня там нет, это значит, что я жив, но оказался в плену в месте, которое трудно обнаружить. Тогда ты должен сделать выбор: либо самому попытаться узнать как можно больше о противнике, что очень опасно, но возможно, либо найти меня. Что бы ты ни выбрал, знай, что я желаю тебе благословения богов, Макрос. – Паг отложил свиток. – Я надеялся на большее.

– Мой хозяин был могущественным магом, – покачал головой Гейтис, – но даже у него был предел. Как он указал в своем последнем послании, он не мог прорвать пелену времени, когда проник вместе с вами в космический коридор. С того момента время перестало быть прозрачным для него, как и для других людей. Он мог только предполагать.

– Похоже, нам придется найти Палаты Мертвых, – сказал Томас.

– Но где их искать? – спросил Паг.

– Послушайте, – сказал Гейтис, – За Безбрежным морем лежит южный континент, который люди называют Новиндус. С севера на юг протянулась горная гряда, которая на языке живущих там людей называется Ратнгари, что означает «Шатер богов». На двух высочайших вершинах. Небесных Столбах, расположен Божественный Город, или, как говорят люди, Дом Богов. У подножия этих вершин, на склонах находится некрополь – Город Мертвых Богов. Выше всех на склоне горы расположен храм, посвященный четырем забытым богам. Там вы найдете туннель, ведущий в сердце гор. Это и есть вход в Палаты Мертвых.

Паг задумался.

– Мы проведем ночь здесь, а утром позовем Райата и переправимся через Безбрежное море.

Томас, не говоря ни слова, повернулся и направился обратно в замок Макроса. Обсуждать было нечего. У них не было выбора. Волшебник все предусмотрел.

Райат начал снижаться. Много часов подряд они летели быстрее, чем Паг когда-либо мог представить. Безбрежное море катило волны под ними – огромный океан, который, казалось, невозможно пересечь. Но, узнав о месте назначения, дракон не колебался ни минуты. Теперь же, много часов спустя, они летели над континентом на другой стороне планеты. Они двигались с востока на запад и в направлении южного полушария и выиграли несколько часов пути при свете дня. Поздним вечером они увидели южный континент Новиндус.

Сначала они пролетели над большой пустыней, окруженной высокими скалами, на сотни миль тянущимися вдоль побережья. Высадившийся на северном побережье путешественник должен был бы несколько дней идти по неприступным скалам, чтобы отыскать питьевую воду. Затем дракон пересек степь. Далеко внизу с севера на юг двигались сотни маленьких повозок, окруженных стадами коров, овец и табунами лошадей. Какой-то кочевой народ двигался по тропе предков, не замечая летящего высоко в небе дракона.

Потом они увидели первый город. Через степь текла могучая река, .напомнившая Пагу реку Гагаджин на Келеване. На ее южном берегу раскинулся город, а дальше на юг была видна возделанная земля. Далеко на юго-западе в вечерней, дымке вставала цепь гор: это и был Шатер богов.

Райат начал снижаться, и вскоре они приблизились к паре высоких вершин в центре гордой цепи – Небесным Столбам. Они возвышались над остальными пиками, утопая в облаках. Что бы ни находилось у подножия гор, оно было скрыто густым лесом. Дракон воспользовался последними минутами солнечного света, чтобы найти поляну и приземлиться.

Он сел и сказал:

– Мне нужно поохотиться и поспать. Я должен отдохнуть.

Томас улыбнулся.

– Чтобы закончить путешествие, ты нам не понадобишься. Мы можем не вернуться из места, куда направляемся, а тебе будет трудно найти нас.

Дракон удивился:

– Ты потерял здравость мышления, валкеру? Иначе ты бы вспомнил, что нет такого места в космосе, куда я не мог бы попасть, если понадобится.

– Это место находится вне пределов досягаемости для тебя, Райат. Мы собираемся вступить в Палаты Мертвых.

– Тогда вы действительно окажетесь недоступны для меня, Томас. И все же, если ты и твой друг вернетесь в царство жизни, тебе стоит только позвать, и я откликнусь. Доброй охоты, валкеру. Этим я сейчас и займусь.

Дракон развернул крылья и взмыл в темнеющее небо.

– Он устал, – заметил Томас. – Драконы обычно охотятся на диких животных, но, думаю, завтра какой-нибудь фермер не досчитается пары овец или коров, а Райат несколько дней проспит с полным животом.

Паг посмотрел в густеющий мрак.

– В этой спешке мы забыли позаботиться о провизии для себя.

Томас присел на кучу поваленных деревьев.

– В сагах нашего детства мы не задумывались о таких вещах. – Паг вопросительно поглядел на друга, и Томас добавил:

– Помнишь леса Крайди, где мы играли мальчишками? – Его лицо озарила радость. – В наших детских баталиях мы побеждали врагов, как раз чтобы успеть домой к ужину.

Паг присел рядом. Усмехнувшись он сказал:

– Помню. Ты всегда играл роль павшего героя какой-нибудь великой битвы, который прощался со своими верными друзьями.

В голосе Томаса послышалась задумчивая нотка.

– Только на этот раз мы не сможем просто встать и вернуться к маме на кухню за ужином после того, как нас убивают.

Они помолчали.

– И все же нам стоит устроиться поудобнее, – сказал Паг. – Я подозреваю, что некрополь зарос, иначе мы увидели бы его с воздуха. Мы сможем найти его только завтра. Кроме того, – добавил он с легкой улыбкой, – устал не только Райат.

– Спи. Если чувствуешь усталость. – Глаза Томаса высматривали что-то в зарослях. – Я научился не обращать внимания на усталость.

Выражение лица друга заставило Пага проследить за взглядом Томаса: во тьме что-то двигалось.

Вдруг в лесу прямо за их спинами послышался рев. Только что на поляне было тихо, а затем кто-то или что-то прыгнуло из леса на Томаса.

На этот полукрик-полурев ответила еще дюжина голосов, и Паг вскочил на ноги. Томас покачнулся – этот зверь или человек оказался одного роста с ним. Но ни один смертный на Мидкемии не мог сравниться в силе с валкеру. Томас выпрямился и, схватив нападавшего за мех, одним рывком, как ребенка, перекинул его через голову и швырнул в другое существо, бегущее ему навстречу.

Паг соединил руки над головой, и над поляной вдруг прогремел гром. Его раскат оглушал, и те, кто находились поблизости, на мгновение замерли. Из поднятых рук Пага вылетели слепящие молнии, и окружившие путников существа замерли.

Внешним обликом они напоминали одновременно и тигров и людей. Их головы, руки и ноги были покрыты рыжим мехом с черными полосами, но все они носили панцирь голубого металла и штаны, доходящие до середины бедра, тоже из какой-то черно-голубой ткани, а в руках каждый сжимал короткий меч и нож.

Ослепленные блеском молнии, порожденной магией Пага, они согнулись, словно в поклоне. Паг быстро прочитал еще одно заклинание, и люди-тигры повалились наземь. Маг едва держался на ногах, он громко вздохнул и сел на ствол поваленного дерева.

– Это было почти что слишком. Навести чары сна на такую толпу…

Томас, казалось, почти не слушал его. Он держал меч и щит наготове.

– Их еще много в лесу.

Паг стряхнул с себя оцепенение и встал. Вокруг них в деревьях слышался легкий шелест, словно ветер пробегал по ветвям, но на самом деле ночь была безветренной. Затем несколько десятков людей-тигров одновременно выступили из темноты.

– Брось оружие, человек. Вы окружены.

Остальные нападавшие, казалось, замерли, готовые к прыжку, как огромные коты, которых они напоминали.

Томас посмотрел на Пага и кивнул, позволив одному из людей-тигров забрать меч. Предводитель махнул рукой и крикнул:

– Связать их! – Томас не сопротивлялся, Паг последовал его примеру. – Вы убили много моих воинов!

– Нет, они спят, – возразил Паг.

Один из воинов наклонился и осмотрел лежащих.

– Туан, это правда.

Тот, кого назвали Туаном, пристально посмотрел Пагу в лицо.

– Ты умеешь колдовать, однако позволяешь себя схватить. Почему?

– Из любопытства. Мы не хотим вам зла, – ответил Паг, и люди-тигры, стоявшие вокруг них, засмеялись.

Тогда Томас просто развел руки, и веревки с них сами соскочили. Он протянул руку к тому воину, что держал его золотой меч, и оружие вырвалось из цепких лап изумленного человека-тигра и перелетело к Томасу. Смех затих.

Задрожав от гнева, Туан зарычал и махнул лапой с длинными когтями перед самым лицом Пага. Маг заслонился рукой, из его ладони вырвался золотой луч света, и человек-тигр отпрянул от него.

Воины стали подходить поближе, и двое навалились на Томаса сзади. Он легко стряхнул обоих и схватил Туана за загривок, без видимых усилий подняв существо больше шести футов ростом. Как любой кот, которого держат за загривок, Туан беспомощно болтал лапами.

– Остановитесь, или он умрет, – сказал Томас. Люди-тигры заколебались, потом один из них упал на колени, и его примеру последовали другие. Томас отпустил Туана, и тот упал на землю, мягко спружинив на лапах.

– Кто вы такие?

– Я валкеру Томас, которого когда-то звали Ашен-Шугаром, повелителем орлов.

При этих словах у людей-тигров вырвались восклицания, напоминавшие одновременно мяуканье, рычание и хныканье.

– Древний повелитель! – – несколько раз повторили они, сбившись в кучу и замерев в ужасе.

– Кто эти существа? – спросил Паг. – Чего они испугались?

– Они боятся меня, – ответил Томас. – Я для них – воплощенная легенда. Это создания Друкен-Корина. – Увидев по лицу Пага, что он не понимает, Томас добавил:

– Друкен-Корин – тоже валкеру. Он был повелителем тигров и вывел эти существа для охрани своего дворца. – Он посмотрел вокруг. – Наверное, дворец этот находится где-то здесь, в лесу. Он повернулся к Туану:

– Вы воюете с людьми?

– Мы воюем со всеми, кто входит в наш лес, древний повелитель, – прорычал Туан, все еще стоя на коленях. Это наша земля, как ты знаешь. Ведь это ты освободил нас.

Томас сощурил глаза, а потом широко раскрыл их.

– Я… Да, я помню. – Его лицо побледнело, и он сказал Пагу:

– Я думал, что вспомнил все о тех днях…

– Мы решили, что в наш лес вошли воины, – сказал Туан. – Рэна из Махарта ведет с нами войну от имени короля-первосвященника из Ланады. Боевые слоны помогают ему удерживать равнины, но леса все еще наши. В этом году он вошел в союз с верховным владыкой Города на Змеиной реке, и тот дает ему солдат. А Рэна посылает их против нас. Поэтому мы убиваем всех, кто приходит сюда: людей, гномов, гоблинов или людей-змей.

– Пантатианцы! – воскликнул Паг.

– Так их называют люди, – ответил Туан. Земля змей находится далеко на юге, но иногда они приходят на север, чтобы причинить другим зло. Мы обходимся с ними сурово. – Он повернулся к Томасу:

– Ты пришел, чтобы поработить нас опять, древний повелитель?

Томас уже вышел из состояния мечтательности.

– Нет, те дни давно ушли в прошлое. Мы ищем вход в Палаты Мертвых в Городе Мертвых Богов. Проведите нас туда.

– Я проведу вас, – Туан махнул рукой и что-то прорычал своим соплеменникам на гортанном язы-ке: через мгновение они исчезли во тьме среди деревьев. Когда все ушли, он сказал:

– Идемте, путь далек.

Туан вел их сквозь ночь, и в пути Паг засыпал его вопросами. Сначала человек-тигр отвечал магу неохотно, но Томас дал понять, что будет лучше, если Туан будет оказывать им содействие, и. предводитель тигров стад разговорчивее. Тигриный народ жил в маленьком городе к востоку от места, где приземлился дракон. Тигры издавна ненавидели драконов, поскольку те совершали налеты на стада людей-тигров. Поэтому на случаи, если потребуется прогнать дракона, был послан целый отряд.

Их город не имел названия, все называли его просто Город Тигров. Никто из людей, видевших его, не вернулся оттуда – тигры убивали всех вторгавшихся на их территорию. Туан очень мало доверял людям, и на прямой вопрос о причине ответил:

– Мы были здесь прежде людей. Они забрали наш лес на востоке. Мы сопротивлялись. Между нами всегда была война.

О пантатианцах Туан знал только то, что они убивали врагов, не целясь. Когда Паг спросил, как появились люди-тигры и как Томас освободил их, то получил в ответ лишь молчание. Видя, что Томасу тоже не нравятся эти вопросы, Паг не стал настаивать. После перехода через горы у подножия Небесных Столбов они подошли к глубокому оврагу. Туан остановился. На востоке занималась заря.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации