Текст книги "Мятежная красотка"
Автор книги: Рейчел Хокинс
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Глава 34
На парковке возле школы меня ждала хмурая Би, опираясь спиной на свою машину. Светлые волосы развевались на ветру.
– Ты мне так и не написала вчера, – сердито бросила она, едва я приблизилась. – А я тебе сто раз звонила.
Я не сразу вспомнила, что вообще обещала ей написать и зачем. Ой, точно. Ссора на репетиции.
– Хм… извини. Я тогда поехала к Райану, а телефон в машине забыла.
– Так у вас все в норме? – Би рывком сдвинулась с места и натянула на лоб вязаную шапочку.
Слова «да, конечно!» чуть было не сорвались с языка, но я прикусила его. Би не заслуживает столько вранья.
– Пытаемся наладить.
Мимо нас к «Уоллас-холлу» проходили ученики. Мелькнули и исчезли за дверью рыжие волосы Мэри-Бет. Би, должно быть, тоже заметила ее.
– Мэри-Бет вчера бредила. Вы с Райаном – идеальная пара, ты же знаешь.
– Да? – неожиданно переспросила я.
– Что? – Би дернулась, будто я ее ударила.
– Просто…
Вспомнился вчерашний вечер: комната Райана, он играет с мячом, я сижу за компьютером, между нами несколько шагов, а кажется, что целая пропасть.
– Я люблю Райана, но…
– Никаких «но», – отрезала Би, взяв меня за руку. – Ты сама сказала. Ты его любишь. – Она пожала плечами. – Это главное.
– Ты права, – кивнула я неуверенно.
– И вообще, вы должны пожениться, потом мы с Брэндоном поженимся, будем жить рядом, наши дети подружатся…
Би сияла. Она шутливо пихнула меня бедром, но я так и не смогла улыбнуться в ответ. Я не оракул, однако все равно чувствовала, что такое будущее… нереально.
– Знаешь, я вчера подумала… – Би опустила голову. – Не пойми неправильно, ваши занятия с Сэйлор крутые. Как она недавно научила тебя обезоруживать человека с ножом! Даже я хочу так уметь.
Мысли о прошлой неделе вызвали улыбку. Би тогда сидела на траве, вытянув стройные ноги, и подбадривала, пока Сэйлор с меня семь потов сгоняла.
– И я понимаю, почему ты держишь их в тайне, – продолжила Би, когда мы зашли в школу.
В нос ударил паленый запах старых радиаторов, в уши – скрип сотен кроссовок.
– Но, Харпер… народ начинает думать, что между тобой и Старком что-то есть. Оно того стоит? В смысле, может, хватит тренировок? Ты уже чертовски много умеешь, на мой взгляд.
– После Котильона, – сказала я и добавила любимую фразу: – Еще пару раз, и точно все, брошу. Честное слово.
Снова пришла дурацкая мысль. Даже если я спасу Дэвида от заклинания, спасу город, что будет потом?
Нет. Надо все по порядку.
Би кивнула, по-прежнему задумчиво пожевывая нижнюю губу.
– Ладно. Слушай, сегодня нет репетиции Котильона, давай махнем в кафешку после школы?
Мимо прошли две девчонки-девятиклассницы. Они крепко держались за руки и смеялись. От их вида у меня почему-то перехватило дыхание.
– Мне надо к Сэйлор.
Би помрачнела, и я поспешно добавила:
– Хочешь со мной? Сегодня будем учить крутые приемы, как вырубать людей. Ну, знаешь, как в «Стар Треке». – Я изобразила удар, надеясь развеселить Би.
Но она только пожала плечами.
– Сегодня свободны близняшки, так что…
– А, – я уронила руку, – ну, сходите. Закажи себе за меня двойных взбитых сливок в кофе.
Би улыбнулась, но глаза оставались холодными. Мы подошли к шкафчикам.
– Хосспаде, вот начнется следующий год, – пошутила я, – буду типичной выпускницей, наберу предметов полегче.
Только в голове все равно черной дырой зияла картина, как я истекаю кровью на ступенях. Нет уж, я окончу школу!
– Наверное, так бывает в десятом классе. Между возней с колледжами и средней школой бывает…
– Много дел, – вставила Би, закидывая рюкзак на плечо. – Знаю. И у тебя, похоже, их еще больше навалится, – она кивнула на мой шкафчик, точнее, на бледно-фиолетовый листок на нем.
Такой листок означал одно: меня вызывают к директору.
– Чего? – тупо переспросила я, сорвав бумажку.
– Вряд ли что-то страшное, – предположила Би. – Ну… это ж ты.
Я сунула листок в карман куртки. Руки слегка дрожали.
– Да, наверное, он хочет поговорить о делах самоуправления. Увидимся на ленче?
В дверях как раз появился Брэндон. Он громко позвал Би, и ответа я не получила.
Я пошла к директору. Секретарь впустил меня, когда я показала бумажку. В кабинете пахло кофе и кожей, все стены покрывали дипломы и награды в области обучения. Сам директор Данн – низкий, плотный мужчина с унылыми зелеными глазами и ореолом рыжих волос вокруг лысины – сидел за столом. Я заняла кресло перед ним и выдала свою самую лучшую улыбку.
– Вы хотели со мной поговорить? О самоуправлении, да?
– Харпер, я понимаю, ты очень заботишься о нашей школе и учебе. Но, может, ты слишком много на себя берешь?
– Я… что? – выпрямилась я. Кожаное кресло скрипнуло.
Директор вытащил папку и принялся ее листать.
– Учителя говорят, твои оценки ухудшились. И ты опаздывала… посмотрим… трижды за последние несколько недель.
Ладно, ладно, да. Получила четверку за контрольную по истории и сдала не вовремя одну – одну! – работу по английскому. Про опоздания: первый раз был после разговора с Дэвидом в кладовке, второй – когда у меня вдруг проснулось чувство «Дэвид-в-опасности», а на самом деле я просто забыла позавтракать. Третий – когда Дэвид написал, что возле школы шастает подозрительный тип, но это был новый газонокосильщик. Директору такое не расскажешь.
– У меня были проблемы… по женской части.
Даже идеальный способ повлиять на учителя-мужчину не сработал. Директор продолжал, будто не расслышал:
– Возможно, ты страдаешь от слишком большой нагрузки.
– Не страдаю я!
Пальцы сжались на подлокотниках. Странно, что я не поцарапала кожаную обивку. Директор, может, и поверил бы, если бы я не заверещала так истерично. Он тяжело вздохнул.
– В твоих же интересах, Харпер, ты больше не входишь в самоуправление.
– Я не… что?
– Также я посоветую тренеру Хендерсону освободить тебя от тренировок по чирлидингу до следующего семестра.
– Тогда их уже не…
Директор Данн покачал головой, и его подбородки затряслись.
– И Сообщество по улучшению Академии поработает без тебя до Рождества.
Я в отчаянии смотрела, как он записывает и вычеркивает почти все, что я делала ради Академии. Будущие бизнес-лидеры Америки? Вычеркнул. Общественные работы? Вычеркнул. Ежегодная рождественская распродажа? Вычеркнул.
– Ну вот, – довольно заявил директор, уничтожив мою жизнь. – Видишь? Тебе будет намного легче.
– Но… колледж, – пролепетала я. Неважно, что говорила Сэйлор. Как я без колледжа? – Там увидят, что я побросала все за год до выпуска, и подумают, что я ничего не довожу до конца, а я только и делаю, что довожу…
– Харпер, – твердо заявил директор. – Ты умная, талантливая и целеустремленная, и любой колледж с радостью тебя примет. Но как директор я должен следить за успеваемостью. И я думаю, твоя деятельность ей мешает.
Он разорвал листок пополам. Я вздрогнула.
– Теперь ты свободна. Сосредоточься на учебе. Это скорее поможет поступить в хорошее учебное заведение, чем все дополнительные занятия, вместе взятые.
Я неловко встала и кивнула, не в силах и слова сказать.
– Еще, Харпер, – добавил директор, когда я открыла дверь. – Начни уделять время самой себе, ладно?
Глава 35
За день до Котильона я сидела у Сэйлор на террасе и пялилась в учебник. Сегодня урок шел по истории эфоров и Древней Греции, хотя лучше бы посвятили время тренировке. Но Сэйлор сказала, что надо сохранять силы, и поэтому – учеба. Хотя уже начался декабрь, день стоял по-осеннему приятный, и теплое солнце согревало мне спину.
– Здесь, – показала Сэйлор на картинку с крепостью на краю скалы, – обитали эфоры. Или обитают. Понятия не имею, где они сейчас.
Я пробежала пальцем по линиям внушительного строения. Оно смутно напоминало средневековые замки. Даже решетки на окнах виднелись. А внизу бушевало Средиземное море, такое синее, что больно было смотреть.
– Это место… слово «красивое» как-то не подходит.
– Да, – согласилась Сэйлор и отпила лимонада. – От него захватывает дух и становится страшно, и оно притягивает взгляд. Но оно не красивое.
В ее голосе послышалась тоска.
– Вы скучаете по нему?
– Долгое время я ничего не видела, кроме этих стен. Пойми правильно, Пайн-Гроув – отличный город, но он не… – Сэйлор умолкла, поигрывая с краешком страницы. – В общем, там обитель эфоров. А сколько их всего?
Я со вздохом откинулась на спинку стула.
– Пятеро. Раньше их избирал народ Греции; теперь они сами выбирают себе преемников. И силы они передают посредством дико стремного поцелуя, как и паладины.
– Не совсем так… – Я не ответила; Сэйлор нахмурилась и захлопнула книгу. – Ты сегодня рассеянная.
– Вроде есть о чем подумать, мисс Сэйлор, – невесело рассмеялась я.
– Дэвид рассказал мне про вчерашнюю репетицию. Вы поссорились с Мэри-Бет?
Из открытой двери вырвался сквознячок, «музыка ветра» отозвалась мягким перезвоном. Я невольно обхватила себя руками.
– Ничего страшного. Однако чего вы добивались своим отсутствием?
Сэйлор скрестила руки на груди.
– Это была очередная тренировка. Хотела посмотреть, как ты самостоятельно разберешься с девочками.
Я фыркнула:
– На меня набросились и стали выспрашивать про моего парня и Дэвида. Так что все прошло прямо волшебно.
– Про Дэвида?
– Ни для кого не секрет, что мы много времени проводим вместе, и люди неверно это расценивают… – умолкла я. – Неважно, я все сама решу.
Ответить Сэйлор не успела – в дверях возник Дэвид.
– Сэй… о, босс. Привет.
– Привет, – отозвалась я, уткнувшись в книгу.
Дэвид встал прямо напротив меня.
– Ты как после вчерашнего?
Он опять оделся в своем стиле: тесный черный свитер с вырезом, ярко-лиловая рубашка с воротничком, сине-фиолетовые клетчатые штаны. Я улыбнулась. Можно как угодно обзывать его гардероб – а за многие годы я перебрала кучу выражений, – но Дэвид остается верен ему на сто процентов.
– Нормально. Поехала к Райану, мы во всем разобрались, так что… да, в полном порядке. Остается только спасать наши жизни и весь город, конечно.
Я захлопнула книгу. Дэвид моргнул, совсем как сова – спасибо очкам.
– А, ну хорошо. Не про нашу возможную смерть, а про вас с Райаном. Это… это хорошо.
– Ага.
Я потерла глаза. Устала, будто сто лет не спала. Воцарилась тишина, потом Дэвид повернулся к Сэйлор:
– В общем, просто хотел сказать, что я дома.
– Есть о чем сообщить? – спросила Сэйлор.
Я не смотрела, но знала, что Дэвид закатил глаза.
– Не-а. Никто не пытался меня убить, никаких странных видений о будущем, а сейчас я собираюсь приготовить себе пицца-роллы. Можно?
– Иди.
Сэйлор махнула ему рукой.
– Вы его любите.
– Люблю. – Сэйлор разгладила воображаемые складочки на брюках.
– Хотя он вам не родня.
Она неожиданно хрипло рассмеялась:
– А ты разве любишь только свою семью, Харпер Джейн?
– Конечно, нет. Но вы любите его не потому, что он оракул. А потому, что он Дэвид.
Сэйлор вздохнула и оглянулась. Заходящее солнце заполняло двор золотистым светом. Даже в декабре здесь все зеленело и цвело.
– Да, – наконец сказала она. – Я люблю его потому, что он Дэвид. Он может доставать, и еще как! Но у него доброе сердце. И он справляется гораздо лучше, чем я ожидала. Жизнь перевернулась с ног на голову, а он знай себе пицца-роллы готовит, – фыркнула она с нежностью. – Хороший парень. Так что да, я люблю его – видит он будущее или нет.
У меня странно защекотало в горле. Я снова открыла книжку и попыталась вникнуть в слова.
«По слухам, эфоры обладают собственным магическим потенциалом, однако люди считали, что они просто-напросто отбирают эту силу у оракулов, и…»
– Харпер, а тебе он небезразличен?
Я чуть не выронила стакан с лимонадом.
– Дэвид?
– Мы о нем говорим, да, – сухо подтвердила Сэйлор. – И не потому, что он оракул, а потому, что Дэвид.
Я чересчур старательно вернула стакан на место, стерла упавшие капельки с книги.
– Конечно, нет, – сказала я, хотя сердце бешено колотилось. – Вы же видели нас вдвоем. Мы только ссориться умеем.
– Страстно, – уточнила Сэйлор.
– И нет у нас ничего… страстного. Я почти всю жизнь его в уныние вгоняю, хотя, если честно, недавние события показали мне его с другой стороны.
Я заставила себя посмотреть ей в глаза. И это было ох как непросто, потому что от одних мыслей о Дэвиде у меня мурашки побежали по коже.
– Между нами ничего нет, – повторила я.
Сэйлор только покосилась.
– Знаешь, если бы не ваши нынешние роли, я надеялась бы, что ты соврала. Надеялась бы, что ты чувствуешь к нему то же самое, что и он к тебе все эти годы.
Я не сдержалась и фыркнула:
– Хотите, чтобы я его ненавидела?
– Ты правда думаешь, что он тебя ненавидит? – поморщилась Сэйлор.
Нет, решительно нельзя сейчас о таком разговаривать, когда творится столько всего более важного, чем чувства.
– Полагаете, он писал ужасные статьи потому, что тайно в меня влюблен?
Я прошла к окну. К фонтанчику подлетела птичка, ярко-красное пятнышко среди зелени. И от него мне стало не по себе, оно напомнило… что-то. Что-то в видениях Дэвида. Там был красный цвет, много красного. Кровь?… Я содрогнулась. Сэйлор встала позади меня и тоже взглянула на птичку. Тут меня осенило.
– А что значит «если бы не ваши нынешние роли»? Паладинам и оракулам нельзя крутить романы?
– Прямых правил нет, – вздохнула Сэйлор, – однако все признают, что это не лучшая идея. Между паладином, оракулом и алхимиком и без того сложные отношения, нет нужды приплетать еще и дела сердечные. Не исключено, что чувства помешают исполнить долг.
Солнце играло на ее серебристых волосах, она смотрела в глубь двора, но ее мысли явно витали далеко.
– Мисс Сэйлор, а если… если Блайз права, и заклинание только усилит Дэвида? Без всякого сумасшествия и извращенных властью мозгов?
Сэйлор по-прежнему смотрела вдаль. В лучах закатного солнца я заметила, что ее ярко-розовая помада слегка размазалась по морщинкам возле губ.
– Это будет просто чудо. Эфоры верили – я верила, – что есть причина, почему почти не бывает оракулов мужского пола. Они… – Сэйлор снова вздохнула. – Они – отклонения от нормы. И если Блайз использует заклинание, то Дэвид для нас потерян, понимаешь? Столько силы просто выжжет его изнутри, и он перестанет быть собой. Превратится в сильнейшее, опаснейшее существо, которое необходимо убить.
Сон Дэвида. Мы оба плачем, у меня что-то в руке, он умирает… Я вся покрылась гусиной кожей, причем не от холода.
– Понимаю.
Глава 36
На другом конце города мои подруги сидели дома у Би, надевали платья, веселились и помогали друг другу с макияжем. Белые туфельки, перчатки… Я готовилась в одиночестве. Сказала Би, что мама хочет помочь мне сама, типа подчеркнуть связь между матерью и дочерью. На самом деле мне просто требовалось одиночество.
Закончив, я уставилась в зеркало. Платье, по-прежнему великолепное, оказалось чуточку велико. Я похудела за последние несколько недель. Даже под макияжем видно, что лицо бледное. Ничего, так или иначе скоро все изменится.
Дверь распахнулась, и вошла мама.
– Ох, Харпер, – выдохнула она.
– Хорошо смотрится? – Я потеребила жемчужное украшение. – Не знаю, как рукава, но с перчатками…
Мама подошла и положила руки мне на плечи.
– Не просто хорошо. Прекрасно.
Это правда. Или была бы правда, перестань я думать, что, возможно, умру в этом платье. Облажаюсь, и всех, кого я люблю, просто сотрет с лица Земли. Я тяжело сглотнула, пытаясь улыбнуться.
– Ты тоже замечательно выглядишь.
Ее нежно-розовое платье подчеркивало цвет лица и блеск темных глаз. Аж слезы подступили, и я быстро обняла маму, пока она не заметила.
– Так горжусь тобой, – прошептала она у моего виска.
– Почему? – сквозь слезы усмехнулась я. – Я просто спущусь по лестнице и весь вечер буду пытаться не облиться пуншем.
Мама покачала головой и отстранилась.
– Не только из-за Котильона. А вообще. Какой девушкой – нет, женщиной – ты стала.
Теперь можно не беспокоиться о слезах: у нас обеих глаза были на мокром месте.
– Извини, что я чересчур опекала тебя в последнее время.
– И ты меня извини. – Я снова стиснула ее в объятиях. От нее пахло косметикой и лаком для волос.
Раздался тихий стук, и в дверях появилась Сэйлор. Она уже тоже оделась к Котильону – темно-синее платье с белым цветком, приколотым к корсажу.
– Сэйлор? – удивилась мама.
Сэйлор взглянула на меня. Я кивнула. Она прошла в комнату и, покопавшись в сумочке, извлекла баночку бальзама для губ.
– Хилари, ну разве ты не прекрасна? – Сэйлор улыбалась шире обычного, и даже ее акцент стал заметнее. – Где ты взяла такое платье?
Мама слегка озадачилась. Впрочем, манеры превыше всего.
– В «Нордстром», – ответила она, разгладив юбку. – Платье для матери невесты… по-моему, в самый раз. – Она нервно хихикнула, и Сэйлор тоже засмеялась.
– Мое тоже. Только цвет… Позволь я посмотрю.
И она прикоснулась к маминой руке. Донесся аромат роз. Сэйлор заглянула маме в глаза.
– Сегодня ты останешься дома, Хилари. Ты и Том. Ты не очень хорошо себя чувствуешь и не хочешь портить Харпер особенный вечер. Завтра ты проснешься и будешь жалеть, что все пропустила, – но знать, что поступила правильно.
Мама покачнулась, и я подхватила ее с другой стороны. Через секунду мама слабо кивнула.
– Я что-то не очень хорошо себя чувствую. Наверное, лучше останусь дома.
– Умница, – похлопала ее по плечу Сэйлор. – Теперь иди и переоденься.
Мама даже не вышла – выплыла.
– Спасибо, – поблагодарила я Сэйлор, хотя у меня сжалось сердце.
– Харпер, – она по-прежнему смотрела на открытую дверь, – если что-то пойдет не так с заклинанием, то все равно, где будут твои родители.
– Я знаю. – Я осмотрелась, гадая, увижу ли еще кровать с фиолетовым покрывалом, вишневую шкатулку с серебром, принадлежавшую еще моей бабушке.
– Весь город в опасности, если…
– Я. Знаю, – раздельно повторила я. – А еще в «Магнолия-Хаус» будут бабули, мои друзья и мой парень. – Я отвернулась к зеркалу и пощипала себя за щеки, чтобы не выглядеть как смерть. Честное слово, белый цвет так тяжело носить! – Однако я должна была хоть что-то сделать.
Я ожидала, что Сэйлор оспорит и это, но она со вздохом присела на краешек кровати.
– Все мы должны.
– Вы уже были там? Есть признаки… чего-нибудь?
Сэйлор покачала головой:
– Все как положено, но Блайз здесь.
– Откуда вы знаете? – вздрогнула я.
– Днем почувствовала, как поддались мои защиты. Наверняка ее рук дело.
– Что еще она может замышлять? – Я опустилась рядом. – Или она просто продефилирует в «Магнолия-Хаус» и начнет шаманить?
– Понятия не имею, – покачала головой Сэйлор. – На время ритуала ей нужна защита от тебя, однако на ее стороне нет паладина. Хотя сам по себе ритуал удивительно простой, много времени не займет.
Доктор Дюпон, туфля, торчащая у него из шеи. Это произошло шесть недель назад. Шесть недель кардинально изменили мою жизнь. И есть вариант, что покончили с ней.
– Может, наемные убийцы? Замаскированные под официантов?
– Возможно, – кивнула Сэйлор. – Следи за ними.
Я взяла с комода блеск для губ. Сейчас не забуду.
– Прослежу, – сказала я, нанося слой «Кораллового мерцания».
Сэйлор посмотрела на мое отражение в зеркале.
– Конечно, она может попытаться убить тебя до ритуала. Так, наверное, ей будет проще всего.
– Ну да. Точно. – Сердце рухнуло в пятки.
Сэйлор подошла и опустила руки мне на плечи.
– Ты сможешь. Я уверена, ты сможешь.
– Ага, на тренировках я жгла.
Сэйлор сжала мои плечи сильнее.
– Я знаю тебя с самого детства, Харпер Джейн Прайс. Ты целеустремленная, способная, умная. И я бы не пожелала Дэвиду другого паладина в защитники.
Это все, что я хотела от нее услышать. Ну, не конкретно о паладинах, но Сэйлор Старк меня похвалила. Неважно за что.
Я сжала ее руку.
– Готова? – спросила она.
В дверь позвонили. Райан.
– Как никогда.
Глава 37
Гравий и ракушечник затрещали под колесами остановившейся машины. Я уставилась на «Магнолия-Хаус». Сердце билось глухо, ровно. Сколько раз я смотрела на этот особняк, называла его красивейшим местом на свете? Сколько раз представляла, как живу здесь и спускаюсь по ступенькам в платье, как Скарлетт О’Хара?
А теперь думаю, что не только никогда не буду жить здесь, но и могу умереть в этих стенах. Сегодня. Я дернула влажные перчатки. Оказывается, у меня вспотели ладони. Я принялась усердно расстегивать дурацкие жемчужные пуговицы и даже не замечала, что на меня смотрит Райан, пока он тоже не взялся за них.
– Постой, – тихо сказал он, удивительно осторожно освобождая пуговки из крошечных петелек. Впервые за долгое время от взгляда на него у меня что-то шевельнулось в груди. Не любовь. Точнее, не в смысле отношений с парнем. Но тепло и привязанность, и… благодарность, что ли. Райан – хороший парень. Всегда был хорошим.
Закончив расстегивать, он потянул за кончики пальцев, и перчатка соскользнула.
– Спасибо.
Вторую перчатку я уже расстегивала сама, а Райан сверлил меня тяжелым взглядом.
– Между нами все кончено, да?
Я подняла голову, так и не успев полностью снять левую перчатку. На миг я задумалась, не притвориться ли, что не понимаю. Может, если я улыбнусь и пошучу о перчатках, то ничего не произойдет? Только стоит ли? Есть ли Райану место в моей жизни – возможно, короткой – теперь?
Ему нет места. Более того, не знаю, было ли оно когда-нибудь. Хотя я все равно не могла вымолвить ни слова, Райан не дурак. Он понял мое молчание. И с блеском в глазах проговорил:
– Ну, мы попытались. – Он пожал широкими плечами, затянутыми в пиджак.
Таким красивым я его еще не видела. Он просто рожден для костюмов.
– Сказал так, будто мы разводимся, – грустно улыбнулась я.
Райан тоже улыбнулся, хлопнув себя ладонью по лицу.
– Ну, мы пробыли вместе почти всю старшую школу. Многие женатики и столько продержаться не могут.
– Люблю тебя, Рай. – Я с улыбкой взяла его за руку.
– Знаю, – хмыкнул он и кивнул на дом. – Давай начистоту: там ждет кое-кто, с кем ты хочешь быть больше, чем со мной.
Я реально подпрыгнула.
– О чем это ты?!
– Харпер, вы со Старком с детсада друг перед другом круги наматываете, – закатил глаза Райан.
Во рту пересохло, и я отвлеклась на позабытую перчатку.
– Дэвид и я? Может, мы и станем друзьями когда-нибудь, и может, у нас есть что-то общее…
– Он добивается твоего внимания, Харпер. Ты ныряешь с головой во все свои занятия, и он делает то же самое. Он тоже ходячая энциклопедия. Спорим, даже видеоигры не любит…
– Я люблю «War Metal 4», – заспорила я, однако Райан покачал головой:
– Харпер, забей. Мне даже… хорошо. Знаешь, типа поступаю благородно, склоняюсь перед лицом истинной любви…
Он шутил, а у меня сдавило горло. Если бы только Райан знал, что на самом деле между мной и Дэвидом, как все сложнее и хуже…
– Райан, – слабым голосом начала я, но он невинно чмокнул меня в губы.
– Все хорошо. Теперь иди и расскажи ему о своих чувствах, а я попытаюсь сдержать тошноту при виде вас двоих вместе.
Мне следовало сказать больше. Пусть мы встречались всего два года, Райан стал огромной частью моей жизни. Но я лишь кивнула. Так лучше. Так он уедет и не ввяжется в то, что может случиться. Я махнула на прощание, выбралась из машины и направилась в особняк.
Когда я вошла, Сэйлор как раз вешала пальто.
– Где перчатки?
– Серьезно? – уставилась я на нее.
Она сердито закатила глаза.
– Говоришь, как Дэвид. А пока у нас… – она оглянулась по сторонам, – есть более важные дела прямо сейчас, ты не должна выделяться. Спрошу еще раз: где перчатки?
От адреналина я разнервничалась и махнула дрожащей рукой на дверь.
– Забыла у Райана в машине.
– А мистер Брэдшоу придет? – вскинула бровь Сэйлор.
– Н-не думаю. Мы расстались.
Сэйлор прикрыла глаза и закусила губу.
– Лучшего времени не нашли?
Я разозлилась:
– А бывает вообще хорошее время, чтобы тебя бросил парень?!
– Вы с Райаном расстались?!
Би только-только переступила через порог, Брэндон за ней.
– Типа того? – хмыкнул он.
Я покачала головой:
– Нет, не типа того. Мы расстались, да.
Не знаю, как выглядят люди, увидев, что кто-то издевается над щенком, но именно такое выражение появилось на лице у Би.
– Прямо перед Котильоном? – поразилась она. – Ты порвала с парнем за полчаса до самого важного события в жизни?
Я тяжело вздохнула, подхватила подол платья и подошла к ней.
– Во-первых, это не самое важное событие, их еще куча будет. И во-вторых, это он со мной порвал, и… ничего страшного.
– Как это ничего страшного? – Глаза Би наполнились слезами. – Так не бывает, Харпер…
Позади меня распахнулась дверь. Пара мужчин в черных брюках и белых рубашках выкатили из кухни небольшой столик. Мы с Сэйлор переглянулись. Официанты. На наемников они не смахивали и даже в нашу сторону не посмотрели. Впрочем, доктор Дюпон тоже страшным не казался, пока не приставил к моему горлу скимитар.
– Позже поговорим, – сказала я Би.
Из кухни вновь донесся шум, и открылась дверь. На этот раз это были мои бабули: Мэй волокла огромную серебряную чашу с пуншем, а Марта несла под мышкой черпак.
– Я старше тебя, Марта, – жаловалась Мэй. – Почему ты меня одну-одинешеньку заставляешь это тащить?
– Старше на две минуты, – отвечала Марта, – а кроме того, чаша весит как пушинка. И вообще, матушка оставила ее тебе, так что сама и носи.
Мэй заворчала, но Марта уже приветственно взмахнула мне черпаком:
– О, Харпер! Ты такая миленькая! Мэй, правда, Харпер миленькая?
– Я из-за дурацкой чаши не вижу, – проворчала Мэй и, пошатываясь, направилась к столу.
Несмотря на стресс, я рассмеялась.
– А где бабуля Джуэл?
– Должна прикатить охладитель для пунша, – пояснила Мэй, наконец установив чашу в центре стола.
Точно. Пунш. Я опять вспомнила видение Дэвида, накатившую ярко-красную волну.
– Где Дэвид? – спросила я у Сэйлор, и она кивнула на лестницу.
Вдруг у него были какие-нибудь полезные озарения на тему пунша? Но Би все еще стояла на проходе, скрестив руки на груди.
– Зачем тебе Дэвид?
Я беззвучно открыла рот. К счастью, мне на помощь пришла Сэйлор:
– В связи с внезапной и печальной ситуацией между мистером Брэдшоу и Харпер ей нужен кавалер. А я всегда привожу с собой Дэвида, как раз для таких случаев.
Би вряд ли хотела такое услышать, но это хотя бы имело смысл. Я отвернулась, чтобы не видеть ее сердитого лица, и пошла вверх по лестнице – той самой, где не собираюсь сегодня умирать, – к Дэвиду.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.