Текст книги "Мятежная красотка"
Автор книги: Рейчел Хокинс
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Глава 9
Сперва я испугалась, что он меня поцелует. Не знаю, что бы я сделала. Понятно, это был бы поцелуй в духе «какое счастье, я жив, да я и мертвяка поцеловал бы, сиди он со мной рядом», а не «знаешь, я пишу подленькие статейки только потому, что влюблен в тебя».
Но он просто меня обнял. От него очень приятно пахло, да и сложен он получше, чем казалось на вид… Ну и что? В конце концов, у меня стресс после гонки и возможной гибели.
К счастью, объятия продлились недолго. Но отстранившись, я почувствовала, что у меня колотится сердце и по телу бегают мурашки. Мурашки. Нет. Это от стресса. И все.
Дэвид, такой же озадаченный, таращился в разбитое лобовое стекло.
Божечки, что со мной? Я еле нахожу в себе желание целоваться со своим суперпривлекательным парнем, а тут я… я что, покраснела? Фу. Фу-фу-фу. Ясно, от погони у меня совсем крыша поехала.
Я уже раскрыла рот, чтобы ляпнуть какую-нибудь гадость, ну, восстановить природное равновесие, но Дэвид снова округлил глаза и выпалил:
– Злодеи в бассейне!
А? Что он несет, когда… Ой! Точно! Я распахнула дверцу и выскочила наружу. Может, хоть прохладный воздух или зрелище, как в моем бассейне тонут люди, угомонит взрыв гормонов. Глубокий вдох…
Да, я таки опрокинула мамину ванночку для птиц. Развалившись на три части, она покоилась под бампером. В заборе – огромная дыра. Но это пустяки. Главная проблема – черный «Кадиллак» тонет у меня в бассейне. Из машины не доносилось ни звука, и вообще там никто не шевелился. Наверное, водитель и пассажиры (если были) от удара вырубились.
Дэвид стоял рядом и смотрел, как в воде поднимаются пузырьки.
– Так это… мы им не поможем?
Как хорошо, что он сказал «мы». Я убила доктора Дюпона, и мне не жаль. Он прикончил бы меня, не успей я загнать ему в шею шпильку. Однако те, в машине… я ведь не знаю, что им нужно. Чутье подсказывало, что они – злодеи. Только все равно топить их казалось неправильным.
Но как я это буду объяснять? Доказательства драки с доктором Дюпоном таинственно испарились. Сомневаюсь, что загадочный волшебник и тут все подчистит.
Дэвид тяжело вздохнул и пробежал пальцами по волосам.
– Ну и странности. И ужасы.
– Ага.
Юбка перекрутилась на бедрах, и я принялась усердно ее поправлять. Что угодно, лишь бы не смотреть на бассейн.
– Кто ты? – во второй раз за день спросил Дэвид. – Профессиональный киллер международного масштаба? Ниндзя? Истребительница вампиров?
Я подняла голову:
– Нет, я…
Со стороны бассейна раздался легкий хлопок. Мы одновременно повернулись к воде. А там уже было пусто. С громким треском пропала и дыра в заборе. Даже не пришлось оглядываться, чтобы понять: скрежет металла – это восстановилась машина Дэвида. За несколько секунд все доказательства гонки, аварии, всего – пропали. Тишину нарушало только пение птиц и шелест листвы.
– Вся эта херня… исчезла, да? – тихо произнес Дэвид. – Меня не глючит?
Адреналин сошел на нет. Я едва не осела на траву. Заметить, что предметы исчезли, – это одно, а увидеть, как растворилась в воздухе целая машина с людьми, – совсем другое.
Я повернулась к Дэвиду. Он смотрел на бассейн и снова держался правой рукой за висок.
– Дэвид, происходит что-то очень, очень странное.
Он то ли всхлипнул, то ли хихикнул и потянул себя за прядь волос.
– Серьезно? Господи, Харпер. Ты… ты раскатала Райана Брэдшоу в блин. Машину вела как Джейсон Борн. А потом это… – Он махнул рукой на бассейн и опустился на корточки, не отрывая взгляда от воды.
Я подошла к Дэвиду и потянула его за плечо.
– Слушай, я понимаю, все это странно, и уважаю твое право на минутку посттравматического шока, но нам реально надо поговорить.
Он перевел глаза на меня, хотя глядел словно мимо.
– О чем? Почему за тобой гоняются злодеи и почему хренова магия, по ходу, существует?
– Я в общем-то думаю, гоняются они за тобой.
Дэвид уселся на траву и чуть не уронил мамину статую с двумя малышками, читающими на скамейке. Я едва успела ее подхватить. Дэвид уперся локтями в колени и вцепился в волосы. Рукава у него, как всегда слишком короткие, сползли с узких запястий.
– Погоди… Думаешь, эти ребята по мою душу? Но почему?
– Не знаю. А ты?
Дэвид покачал головой, потрясенный:
– Я не…
У него что-то промелькнуло на лице, и он вздрогнул.
– Так ты знаешь! – воскликнула я и дернула его вверх, на ноги. – Говори!
Он тяжело сглотнул:
– Ничего.
Ну почему суперсила мешает мне вытрясти из него все, что надо?! Пришлось довольствоваться иным. Я накрутила его футболку на кулак, притянула к себе и посмотрела ему в глаза.
– Дэвид, оглянись. Видишь? Творится какая-то хрень! И если ты знаешь хоть что-то, что поможет мне разобраться, почему я вдруг стала Чудо-женщиной, то не выеживайся, скажи. Прямо. Сейчас.
На самом деле я сказала не «выеживайся». Дэвид широко распахнул глаза – наверное, удивился куда больше, чем исчезновению «Кадиллака». Но ответить не успел.
– Эге-гей! – позвал кто-то с другой стороны забора, и мы оба замерли.
– Это?… – прошептала я.
– Тетушка Сэйлор. – Дэвид сглотнул.
Калитка открылась. Перед нами появилась Сэйлор Старк. Она приспустила солнечные очки от «Шанель» и окинула взглядом всю картину: я, дрожащая и потная, цепляюсь за футболку ее племянника.
– Боже. – Это короткое слово впервые выразило столько разочарования. – Что здесь, собственно, происходит?
Мы с Дэвидом отскочили друг от друга, едва она шагнула во двор. Высокие шпильки слегка утопали в земле. Мягкий солнечный свет играл на серебристых волосах и бирюзе на шее. И несмотря на незаметное пятнышко от травы на краешке бежевых брюк, выглядела она, как всегда, безукоризненно.
– Я как раз гостила у Анны Бэквиз, и мне показалось, что ваша, Дэвид Джеймс Старк, машина промчалась по улице. – Она поправила очки пальцем. – Но я сказала себе: ты ошиблась, Сэйлор. Дэвид не может так безответственно водить. Кроме того, он должен быть в школе. – Она повернула голову ко мне: – Как и вы. Верно, мисс Прайс?
– Да, мэм, – слабо отозвалась я. – Мне… стало плохо, и Дэвид предложил подвезти меня домой.
Хотя темные очки скрывали глаза, я знала, как холодно они смотрят.
– В самом деле? – промолвила Сэйлор Старк. – Странно. Потому что едва я подумала, что Дэвид никогда в жизни не стал бы так вести машину, я заметила, что за рулем вовсе не он.
Божечки. Почему из всех людей мою гонку а-ля «Формула-1» должна была увидеть именно она?!
– Харпер попросила сесть за руль, – впервые дал о себе знать Дэвид. Он все еще выглядел растерянным и не очень-то уверенно говорил, но импровизировал, как всегда, удачно. – Она никогда за рулем такой машины не сидела, вот и… м-м… попросила.
Мы все, как один, уставились на жалкий «Додж». Не сказать, что его вид, даже с целой дверью и крылом, говорил «прокатись-ка!».
Может, Дэвид не так уж удачно импровизировал. И вообще, зачем ему такая развалюха? Сэйлор точно могла позволить племяннику что-то получше. Впрочем, может, он им гордится, как своим гардеробом из магазина подержанных вещей.
– Прости, тетушка, – продолжил Дэвид. – Я не должен был прогуливать, но Харпер… м-м… почувствовала себя плохо. Ты всегда говоришь, что граждане одного городка должны поддерживать друг друга.
Я постаралась не выдать удивление. Вот это как раз неплохая отговорка. Уж куда лучше, чем «чики мечтают порулить моим «стратусом». То, что он соображал, даже узнав, что типа магия существует, и едва избежав гибели, впечатляет.
– Поддерживать друг друга, но не нарушать моральные устои, Дэвид, – одернула его Сэйлор. – Ты должен быть выше прогулов. Я очень разочарована. Не говоря уже о том, как вы абсолютно безрассудно летели на машине. Вас, юноша, ждет долгий разговор, когда я вернусь после репетиции Котильона. – Пристальный взгляд снова вперился в меня: – Кстати, мисс Прайс, если вы так плохо себя чувствуете, то вам, вероятно, следует сегодня воздержаться от репетиции.
– Но мы же будем репетировать молитву, – удивленно моргнула я. – Это моя часть.
Сэйлор сдержанно улыбнулась:
– Уверена, мисс Франклин справится. А к среде, надеюсь, вам станет лучше.
Теперь мне действительно поплохело. Кроме родителей, уж кого я не хотела расстраивать, так это Сэйлор Старк. Но такой тон ни с чем не спутаешь. Она не просто уличила меня в прогуле, а еще и вместе со своим племянником, попавшим в мою плохую компанию. Если бы она узнала, что он на пару со мной чуть убийцей не стал…
Тут меня осенило. Дэвид ее племянник. Он всю жизнь с ней живет. Если его хотят убить, то Сэйлор точно должна знать почему. Но как ее спросить-то? Здрасте, мисс Сэйлор, а вы, часом, не в программе защиты свидетелей? Или, может, от чародеев прячетесь?… Она не только часть с молитвой отберет, она меня вообще из Котильона вышвырнет. Или даже из города.
Сэйлор счищала воображаемую пыль с брюк, а я пыталась понять, знает ли она, почему мы с Дэвидом так мчались. Однако мешали солнцезащитные очки и ее идеальный образ южной красотки – никаких эмоций на лице.
Дэвид стряхнул с себя оцепенение и шагнул к тетушке.
– Оставь Харпер ее дурацкую часть. – Теперь он говорил почти как обычно. – Она не виновата.
Сэйлор вскинула голову:
– Во-первых, не смей называть молитву во время Котильона дурацкой. Во-вторых, ты должен быть в школе, а не гонять по Айви-лейн. Мчаться на скорости сто миль в час на разваливающейся машине – верх безрассудства! Что, если бы у тебя снова разболелась голова?
Дэвид нахмурился:
– Головная боль не проблема.
Сэйлор подняла ладонь.
– Не будем спорить во дворе у мисс Прайс. Пойдем.
– Машина… – Он махнул в сторону «Доджа».
– Заберешь с утра. Харпер, уверена, твои родители не будут возражать, если тут постоит машина Дэвида.
По тону сразу стало ясно – отказов она не примет.
– Хорошо, – сказала я. – Но честно, до репетиции еще несколько часов. Я немного посплю и перекушу, и мне станет намного лучше. – Я чуть посмеялась, будто таким образом могла заставить и ее развеселиться.
Сэйлор снова улыбнулась, однако теперь угрожающе.
– Увидимся в среду, Харпер, – промолвила она, и я, как наяву, услышала глухой стук судейского молотка. Меня признали виновной по статьям о плохих манерах, об угрозе жизни племянника и, если быстрый взгляд на мои ботинки был неспроста, неподобающей обуви.
А если она когда-нибудь узнает о Райане… Божечки, Райан! Надо ему позвонить и объясниться.
– Попрощайся с Харпер, Дэвид, – промурлыкала Сэйлор и развернулась.
Дэвид встретился со мной взглядом. И могу точно сказать – его изумление проходило. Он снова выглядел хищно, как тогда, во время бала.
– Завтра. Ты и я. Надо поговорить, – шепнул он.
Я не удержалась и закатила глаза.
– Сначала мне надо все уладить с Райаном, а не с тобой секретничать. Так что я завтра сама тебя найду, ладно?
– Уверен, ниндзя, магия и трупы поважнее безопасности твоего паренька, – прошипел Дэвид, наклонившись ближе.
– А я уверена, ты знаешь, как я тебе наваляю, так что давай сама разберусь, – прошептала я в ответ.
Неправда, конечно. Если бы Дэвид не волновался, то вспомнил бы утро, когда я даже пощечину ему залепить не смогла. Зато сейчас его побледневшее лицо меня порадовало.
– Ладно, – буркнул он сквозь зубы.
– Спасибо, – фыркнула я.
– Дэвид! – позвала Сэйлор, уже не так терпеливо.
– Завтра, – напомнил он, ткнув в меня пальцем.
– Завтра, – согласилась я.
Глава 10
– Так ты злишься на меня за вчерашнее?
Я уселась на пассажирское сиденье машины Би и прерывисто вздохнула. Слава богу, она заскочила в «Старбакс» за кофе. Я глотнула обжигающий латте. Би всегда берет мне ванильный, с обезжиренным молоком. Он крепкий, как тройной эспрессо. Странно, что у меня после него зубы на месте.
Кстати, что-то Би сидит неестественно прямо, а ее любимый рэп сегодня особенно жесткий…
Мгновение я соображала, с чего бы мне злиться на Би. Всю ночь я ворочалась и думала, почему Райан не отвечает на звонки. Наверное, я раз десять ему позвонила. А когда отвлекалась от Райана, в голову лезла Сэйлор Старк. Какой у нее был вид, когда она засекла, что я вцепилась в ее племянника… Божечки, а вдруг она услышала, как я выругалась?
Вспомнила. Би заменила меня на молитве на вчерашней репетиции, а вечером отправила мне три эсэмэски, но я не ответила.
– Не злюсь, конечно, – сказала я. Наверное, не слишком убедительно.
– А по-моему, злишься. Харпер, ты всегда отвечаешь на мои сообщения. А еще, говорят, ты серьезно поссорилась с Райаном и прогуляла школу.
Сердце пропустило удар. Райан кому-то рассказал?! Теперь вся чертова школа знает, что я его как блин раскатала?! Да нет. Нет, Райан рассказал бы Брэндону, а Брэндон – Би. А она бы сразу про это заговорила. Я тихонечко выдохнула.
– Просто плохо себя почувствовала.
Я потянулась убавить громкость, но Би шлепнула меня по руке:
– Не трогать музыку, пока не расколешься!.. Говоришь, плохо тебе было? Или все-таки с Райаном поссорилась?
– Плохо было, – настояла я. – Помнишь бал? Я… наверное, вирус подхватила.
Би нахмурилась.
– Что-то точно здесь не так… – пробормотала она, и я сообразила, что хоть она любопытствует, не злюсь ли я, но на самом деле бесится сама.
– Что ты имеешь в виду?
Мысли лихорадочно метались. Божечки, неужели Би связала исчезновение мистера Холла и доктора Дюпона с моей тошнотой?
– У Мэри-Бет окно между уроками, и по дороге домой она видела, как из твоего двора выходит Дэвид Старк. Видок у него был странный, а потом она заметила, как Райан идет из школы, обалденно мегарасстроенный.
Она умолкла, а я вцепилась в стаканчик с кофе.
– Продолжай.
– Мэри-Бет говорит, что между тобой и Дэвидом всегда… искрило. Поэтому она считает, между вами что-то есть.
На слове «искрило» я нахмурилась. Между нами не… искрило. Да мы всю жизнь на ножах, еще с тех пор, как пешком под стол ходили. И кому, как не Би, это знать.
– Ты тоже так считаешь?
Би пожала плечами. Сегодня она нацепила огромные солнцезащитные очки, они ей чуть ли не пол-лица закрывали. Подруга собрала волосы в конский хвост, и было видно, как ходят желваки, словно она зубами скрежетала.
– Это многое объясняет. Например, то, что ты чертовски чудишь в последнее время. – Она глянула на меня. – Как в туалете во время бала.
Слишком раннее утро для таких разговоров. Я отхлебнула кофе. Он все еще напоминал на вкус серную кислоту, но мне нужен кофеин. И так уже голова побаливает.
– Хотя не пойму, с чего тебе вдруг влюбляться в Дэвида, когда ты встречаешься с самим Райаном Брэдшоу, – продолжила Би, перекрикивая музыку. Я снова попыталась сделать тише, но она отпихнула мою руку. – Бесит, что ты мне не рассказала!
– Да нечего рассказывать! – прокричала я. – Не изменяю я Райану, не влюбилась в Дэвида, и вчера мне было плохо! И все! Не ссорюсь с парнем, не беременная, не еще тысячу причин, что вы с Мэри-Бет себе вообразили, пока шептались у меня за спиной. И да, кстати, Дэвид был у меня с тетей. Полагаю, Мэри-Бет забыла уточнить.
У Би на лице промелькнула вина. Или обида.
– Думаешь, я совсем тупая?
Сердце колотилось, щеки горели.
– Именно так я и думаю!
Би завернула на парковку и резко затормозила. Затем приспустила очки и уставилась на меня.
– Я застала вас двоих в туалете, и ты расплакалась.
– Вообще-то я расплакалась после того, как ты появилась, – пробормотала я.
– Знаю, ты любишь, чтобы все считали тебя идеальной, но со мной-то прикидываться не надо. Я все тебе рассказываю, все!
Я поставила кофе на подставку и взяла Би за руку:
– Эй. Я тоже тебе все рассказываю, честно.
Вина на вкус горше эспрессо. Но ведь это не ложь в чистом виде. Не вру же я о Райане и Дэвиде. Типа того. Однако на миг я задумалась, как хорошо было бы хоть кому-то – не Дэвиду Старку, а близкому человеку – рассказать о происходящем.
Впрочем, события происходят странные и, как я понимаю, опасные. Пока не разберусь, кто охотится на Дэвида и почему, лучше всего вести себя как обычно. Поэтому я наклонилась и сказала:
– Мы с Райаном немного поспорили вчера, по сущему пустяку. Помиримся. Как только его увижу. А между мной и Старком ничего нет.
Би повернулась ко мне. Глаза у нее дымчатые, красивые, почти пугающе темные по сравнению со светлым лицом и пшеничного цвета волосами.
– Честно?
Я протянула руку:
– Клянусь.
Помолчав, Би хихикнула и сцепила свой мизинец с моим. Серебряное колечко (подарок Брэндона; в нем не хватает розового камешка, но мы сейчас не об этом) впилось мне в кожу.
– Такие клятвы – святое!
– Знаю. – Я выпрямилась. – Так что не использую их попусту.
Улыбка Би превратилась в хитрую усмешку.
– Так когда вы помиритесь, будет жарко?
Я закатила глаза и расцепила наши пальцы.
– Извращенка!
Мы выбрались из машины. Краем глаза я заметила возле «Уоллас-холла» Дэвида. Он помахал мне. Сегодня он надел белую рубашку, ярко-фиолетовый свитер в ромбик и джинсы. Не самый лучший наряд, если хочешь остаться незамеченным. Я сунула руку за спину и как можно незаметнее махнула в ответ. Знаю, надо с ним поговорить, но не когда Би на страже.
– Странно, что у нас до сих пор замена учителя истории, – заметила Би, и мое внимание переключилось на нее.
– Ой, а… м-м… доктор Дюпон уволился? – спросила я, пытаясь отогнать его образ с торчащей из шеи туфлей.
– Видимо. – Би кивком указала куда-то на двор. Там по ступенькам «Уоллас-холла» поспешно поднималась миссис Хиллард. – Но доктор Дюпон все равно скотина, – добавила Би. – Он же доставал тебя, да?
Ну… можно сказать и так.
– Да не очень, – ответила я на всякий случай. Вдруг в кустах сидят полицейские под прикрытием. – Он мне в общем-то нравился.
– Кто нравился? – К нам подошел Брэндон. – Я? Потому что скажу вам точно, сейчас мисс Харпер не в восторге от Брэнмена.
– А я не в восторге от того, что ты себя так называешь, – пробормотала Би, но взять себя за руку позволила.
– Я серьезно! – Брэндон отбросил светлые волосы с глаз. – Вчера она с размаху врезала мне прямо посреди коридора. Просто так!
– Ну да, конечно, – с издевкой сказала Би.
– Правда! – продолжил доказывать Брэндон и взглянул на меня искоса. – Поэтому Райан сегодня не пришел? Его ты тоже лупишь?
Тут он попал в яблочко. Я нахмурилась.
– Не пришел?
– Еще нет. – Он кивнул на парковку.
Машины Райана действительно не было на обычном месте. Сердце оборвалось. Я очень постаралась выглядеть просто обеспокоенной, а не в панике.
– Наверное, опаздывает, – предположила я.
И вот именно сейчас Дэвиду понадобилось подойти. Би заметно напряглась.
– Харпер, можно тебя на минутку?
– Сейчас будет звонок, – ответила я. Надеюсь, он уловил: «Время друзей, не сейчас!»
Он глянул сердито.
– Нам очень надо поговорить о вчерашнем.
Мой посыл он уловил. И закинул свой: «Мне все равно».
– Что было… – начала Би, однако я уже потащила ее прочь.
– Твоих извинений вполне достаточно, – холодно бросила я через плечо. – Все нормально.
Дэвид сверлил взглядом мою спину, но я тянула Би к школе. Да, да. Дэвид, может, и мое благое дело, но Би – лучшая подруга. Даже если я уже потеряла своего парня, отношения с Би портить не намерена.
– Точно не хочешь с ним поговорить? – спросила она, едва мы вошли в школу.
– Точно, – отозвалась я. – Сказала же, ничего особенного. Просто очередной эпизод сериала «Дэвид Старк и я: Взаимная ненависть».
Би остановилась возле главного офиса и закусила нижнюю губу. Потом выглянула в окно, в сторону парковки и пустующего места Райана.
– Увидимся на ленче?
– Безусловно! – пискнула я, изо всех сил стараясь не замечать пронесшегося мимо нас Дэвида.
Утро прошло тихо, но я все равно подскакивала от каждого звонка. Еще я всеми правдами и неправдами обходила тот самый коридор. Интересно, я когда-нибудь буду чувствовать себя в школе спокойно? Хотя к директору с вопросами о докторе Дюпоне не вызывали, я ужасно нервничала. Отсутствие Райана подливало масла в огонь. Он так пострадал или боится меня даже видеть?
К концу первого урока я собралась ему позвонить. Использовать телефоны во время учебного процесса категорически запрещено, но я решила рискнуть в туалете возле классов истории. Я только-только завернула за угол, как из ближайшей кладовки высунулась рука и втащила меня в темноту.
Глава 11
Я молча бросилась в бой, но… кулак просто завис на полпути. Естественно.
– Ты с ума сошел?! – прошипела я, отпихивая его руку. Прикоснуться к нему я, конечно, не могла.
– Я сказал, мы сегодня поговорим.
– Ага. Поговорим. Как нормальные люди, а не… не таясь по кладовкам с метлами!
– Таясь? Серьезно? – поднял бровь Дэвид. Даже в тусклом свете я заметила, как он ухмыльнулся.
– Во-первых, выслушивать придирки от человека, использующего слово «вопиющий» в каждой своей статье, я не собираюсь. А во-вторых… – Я обвела рукой забитые полки, средства для уборки, влажные швабры. – Слово «таясь» полностью оправдано.
Дэвид потер глаза и вздохнул:
– Хорошо. Таимся, так таимся. Только надо быстро, звонок через пять минут. Рассказывай.
Я переступила с ноги на ногу.
– Это… долго. И сложно. И не для разговора в кладовке между уроками.
– А ты попытайся, – процедил Дэвид сквозь зубы.
Я нахмурилась и подбоченилась.
– Ладно. Во время бала уборщик перед смертью передал мне что-то типа суперсилы. Потом я убила доктора Дюпона туфлей, но, когда вернулась в туалет, все исчезло. Думала, я с ума сошла, однако вчера за нами гнались те злодеи и тоже исчезли. Значит, не сошла. Но происходит что-то очень безумное. А связано это, по идее, с тобой, ведь я тебе вообще никакого вреда не могу причинить. Поэтому и не сумела влепить тебе пощечину, хотя, поверь, очень хотела. – Я перевела дух. – Все. Вкратце. Вопросы?
Дэвид тяжело опустился на перевернутое ведро и покачал головой:
– Похоже, у меня мозги отказали. – Он уперся локтями в колени и сцепил пальцы. – После вчерашнего я думал, твой рассказ меня не удивит. Ну, чувак пропал. Машина сама починилась. Уже ничего удивлять не должно, так ведь?
Дэвид по-прежнему смотрел мимо меня. Я очень, очень осторожно опустилась перед ним на корточки так, чтобы пола не коснуться или юбку не задрать.
– Знаю. Безумно. Действительно безумно.
– Ты убила человека, – едва слышно произнес он. – Туфлей.
– У него был меч, – парировала я.
К моему изумлению, Дэвид расхохотался:
– Меч! Наш историк напал с мечом на тебя в туалете, и ты его убила. – Он уронил лицо в ладони, но тут же вскинул голову. – Погоди. Говоришь, уборщик передал тебе силу? Уборщик умер. Мистер Холл?
Я удивленно кивнула:
– Ага. Заметил, что его нет?
Дэвид опять спрятал лицо в ладонях.
– Че-е-ерт…
– Что?
Он не ответил, и я потянула его за рукав. Хоть это я, выходит, могу.
– Что ты знаешь о мистере Холле?
Дэвид поднял побледневшее лицо.
– Он снимал маленький домик у нас на задворках.
Я перекатилась на пятки.
– Мистер Холл с тобой жил?!
– Не со мной, а, по сути, у меня во дворе, но да. Он… пропал пару дней назад. По крайней мере, так подумала тетушка. Я даже спрашивал, стоит ли обратиться в полицию. Но тетушка сказала, что он взрослый мужчина и может приходить и уходить, когда ему заблагорассудится.
Дэвид слегка позеленел, и я схватила ведро, просто на всякий случай.
– В пятницу вечером я работал над газетой в школе, – продолжил он тихо. – Доктор Дюпон… за мной охотился? И убил помешавшего ему мистера Холла?
– Не знаю. Но смысл в этом есть. Ты уверен, что ничего такого с тобой не случалось?
Передо мной словно вновь оказался привычный Дэвид Старк.
– Ты спрашиваешь, уверен ли я, что меня никто не пытался убить? Поверь, ничего такого не было.
– На твоей памяти.
Его ухмылка разом померкла.
– Черт. И правда. Не расскажи ты мне, я никогда не узнал бы про мистера Холла, доктора Дюпона, про тебя и мечи…
Дэвид надолго затих, только ломал пальцы и часто дышал. Потом взглянул на меня снизу вверх и кивнул:
– Ладно. Переварил. Что будем делать?
Дико, конечно, но я захотела… ну, не знаю, обнять его, что ли. Он принял все странности и прошел весь мой путь: узнал, почувствовал себя психом и решил действовать. Может, Дэвид Старк не совсем безнадежен?
– Когда доктор Дюпон попытался меня убить, то назвал «паладином».
– Как у Карла Великого, – произнес Дэвид себе под нос.
– А?
Дэвид покачал головой:
– Карл Великий. Французский король…
Я раздраженно оборвала его взмахом руки.
– Я вообще-то тоже хожу на спецкурс по истории Европы. Но что у него общего с паладинами?
– Ему служила группа рыцарей, названных паладинами. Правда, никакой суперсилы у них вроде не было.
Ну, хоть что-то. Я в темпе пересказала Дэвиду все, что разузнала о паладинах сама. Он кивнул:
– Значит, ты думаешь, что я – твое благое дело.
– Очень надеюсь, что нет, но выглядит все так. И поэтому я спрошу: знаешь ли ты хоть какую-нибудь причину, достойную того, чтобы кто-то желал твоей смерти? Хотя ты пишешь наглые статейки, даже я тебя пока убить не захотела, так зачем это кому-то вообще?
– Справедливо, – тихо фыркнул Дэвид. – Говорю же, Харпер, понятия не имею. Я просто… обычный парень.
Однако он сильно нервничал и явно что-то скрывал.
– Дэвид. – Я машинально прикоснулась к его колену. – Серьезно. Что бы там ни было, неважно… Колись уже, колись прямо сейчас.
Голубые глаза за стеклами очков моргнули. Я подумала, что Дэвид снова отмахнется. Но он вздохнул, задрал голову и уставился в потолок.
– Поверить не могу, что рассказываю тебе такую глупость. Но… В общем, та история с дискуссионным клубом. Я написал в статье, что Мэтт Хэмптон украл вопросы команды-соперника…
Пару месяцев назад вышел большой скандал. Дэвид написал статью, где существенно исказил правду. Ведь встреча, о которой там говорилось, еще даже не состоялась, дебаты в дискуссионном клубе предстояли в следующую субботу.
– Когда я писал ее, то… то был уверен, что дебаты прошли. Не мог сказать, от кого услышал и как, но был уверен!
Я осмыслила это.
– Ладно. Значит, ты… Может, приснилось? У меня бывали такие сны…
Дэвид покачал головой:
– Нет. Сны у меня и так всегда странные. В смысле, реально тяжелые и безумные. Я даже просил тетушку показать меня врачу, но она сказала, что у нас это в крови.
– Хм. – Об этом надо подумать позже. – Значит, ты решил, что это правда, а на самом деле оказалось неправдой. Не очень-то похоже на суперсилу. И явно не причина для охоты на тебя.
Дэвид подтянул ноги, упершись пятками в край ведра, и сложил руки на коленях.
– Вот и я так подумал. Решил, что, наверное, слишком часто ложусь спать поздно.
Неожиданно для себя я сочувственно покивала.
– Но потом, после прослушивания, Мэтт Хэмптон подловил меня в туалете. Прижал к стенке и спросил, кто его выдал. Он действительно спер их, босс, – проговорил Дэвид с мрачным выражением лица. – И хотел использовать. Просто не успел.
Ладно, уже интереснее.
– Значит, ты… видишь будущее?
Дэвид закатил глаза.
– Угу, звучит очень глупо.
– Дэвид, мы теснимся в кладовке и говорим об историках-убийцах и рыцарях с суперсилой. От ясновидения хуже не будет. Хотя становится немного понятнее. Теперь мы знаем, зачем кто-то желает твоей смерти.
Дэвид фыркнул:
– Ага, просто впечатляющая способность предсказывать результаты дебатов.
Прозвеневший звонок застал нас обоих врасплох, и мы, вскочив на ноги, оказались слишком близко друг от друга. Я бессознательно попятилась. Снова по коже пробежали мурашки. Но это не могли быть мурашки. Никаких мурашек из-за Дэвида Старка.
Он тоже попятился, со странным выражением лица, и кашлянул.
– Проверю сегодня домик мистера Холла, может, найду там что-нибудь. Что ты собираешься делать? Кроме того, что меня защищать. – Он распахнул глаза. – Ох, черт, а как? Мистер Холл с нами жил, в школе работал… Нам нельзя постоянно быть… так… так рядом.
Я кивнула, думая о Райане и Би. У них обоих достаточно причин держать меня подальше от Старка.
Тут до меня дошло еще кое-что. Защищая жизнь Старка, мистер Холл погиб. Истек кровью из огромной раны. Мне тоже придется защищать Дэвида до смерти? Моей смерти?…
Дэвид покосился на меня:
– Что такое?
Я покачала головой. Позже разберемся, на что распространяются мои услуги по защите.
– Я чувствую, если ты в опасности. Сразу… нервничаю, и появляется боль. Уж точно не пропущу момент. Да и город не такой большой, живем по соседству. Днем я здесь, в школе, а остальное время… ну, не знаю. Выясним, что происходит.
– Хороший план, – сказал Дэвид, хотя и нервно сглотнул. – Слушай, ты говоришь, от Интернета пользы мало. Но если паладины жили в древности, то, может, использовать… не знаю, источники подревнее?
– В смысле, книги? – Я изогнула бровь.
– Именно.
Вот теперь, когда к его лицу возвращались краски, я узнавала привычного Дэвида.
– После случая с клубом я взял в библиотеке книгу о… ну, о тех, кто видит будущее и типа того. Вот.
Он полез в рюкзак, достал тонкую черную книжку и протянул мне. На обложке пафосно значилось ярко-фиолетовыми буквами: «ОНИ ЗРЕЛИ ГРЯДУЩЕЕ!» Я поджала губы.
– Ты прямо напрашиваешься на издевку.
Дэвид хмуро потянулся за книгой; я не отдала.
– Хотя ты прав. Здесь может быть что-то интересное.
Выражение его лица не изменилось, но он кивнул:
– Ага. Я отметил некоторые интересные страницы. Плюс мы сегодня можем съездить в библиотеку…
– Нет, – машинально сказала я. Меня уже раз засекли в компании Дэвида Старка. Если засекут еще, даже в таком несексуальном месте, как библиотека…
Дэвид снова напустил на себя сердитый вид, и я поспешила продолжить:
– В смысле, не сегодня! У меня… семейные дела.
– Хорошо, – согласился он. – Тогда на выходных.
Сегодня вторник. Уж к субботе я точно все улажу с Райаном.
– В субботу нормально. – Я наклонилась за сумкой. – И неплохая идея. Ну, с книгами.
– В следующий раз, как будешь делать мне комплимент, постарайся не выглядеть так, будто тебя сейчас стошнит, – усмехнулся Дэвид, и на его щеке появилась ямочка.
Я закатила глаза.
– Ладно, – произнес он, собираясь открыть дверь. – Я заеду за тобой в субботу, около девяти.
Я покачала головой:
– Я заеду. С меня одной поездки в развалюхе, что ты зовешь машиной, хватило, спасибо.
– Знаешь, она не разваливалась, пока кое-кто не решил погонять по жилой улице на скорости примерно триллион миль в час.
– Чтобы жизнь тебе спасти, – бросила я через плечо и вышла.
К счастью, Дэвиду хватило ума не выходить сразу за мной. А еще, к счастью, как я закрывала дверь в кладовку, увидела только одна девчонка. Я широко ей улыбнулась:
– Проверяла, все ли там чисто!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.