Электронная библиотека » Роберт Стайн » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Загадочная находка"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 18:08


Автор книги: Роберт Стайн


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Шрифт:
- 100% +

12

На следующее утро меня разбудил хриплый свист.

Дэниэл стоял возле кровати и изо всех сил трубил в игрушечную дудку.

– Пора вставать, Кэт! – объявил он. Я выхватила у него дудку.

– Ты что, спятил?

И вдруг я все вспомнила: сегодня же день моего рождения! Наконец-то! Долгожданный праздник!

Я выскочила из постели. Пора собираться в Чудо-парк! Уж сегодня-то я накатаюсь на водяных горках и накачаюсь на волнах!

Бросившись к окну, я выглянула на улицу.

– О, нет! – разочарованно протянула я. – только не это!

За окном лил дождь. На небе сверкали молей. От раскатов грома дрожал весь дом. Кто же ходит в парк в такую погоду?

– Кэт, завтрак готов! – крикнула снизу Мама.

Я быстро надела леггинсы в лиловую и розовую полоску, лиловую тенниску и побежала в кухню. В день рождения мама всегда готовит мои любимые вафли с клубникой и сахарной пудрой.

– А вот и наша именинница! С днем рождения, дорогая! – воскликнула мама, крепко обнимая меня.

– Я уже собралась в парк, – с надеждой произнесла я, усаживаясь за стол.

– Дорогая, боюсь, прогулку придется отменить, – печально откликнулась мама. – В такую грозу не хочется даже выглядывать из дома.

Отменить прогулку? Я уныло уставилась на тарелку с вафлями.

– А может, устроим праздник дома? – предложила я. – Закажем пиццу и будем целый день играть в компьютерные игры.

– Ты же знаешь, это невозможно, – ответила мама. – Сегодня маляры весь день будут возиться в гостиной и столовой. Не хватало еще, чтобы вы с подругами носились среди стремянок и ведер с краской!

Вот незадача!

– Мама, но у меня же день рождения! – запротестовала я, откладывая вилку – Ты обещала мне устроить праздник.

Мама вздохнула.

– Я понимаю, как ты разочарована, Кэт. Но праздник придется устроить в другой день. Может быть, в следующие выходные.

Но день рождения-то у меня сегодня!

– Все идет кувырком с тех пор, как мы переехали сюда! – воскликнула я.

Я возненавидела новый дом и даже собственный день рождения.

Но сильнее всего я возненавидела груля.

Оставив вафли на тарелке, я бросилась к себе в комнату, выхватила груля из клетки и изо всех сил встряхнула его.

– Я же предупреждала! – напомнила я. – Ты испортил мне день рождения. Теперь ты поплатишься.

Груль радостно запульсировал у меня в ладони, и я швырнула его обратно в клетку.

– Ненавижу тебя! – взвизгнула я. – Ненавижу! И тебя, и неудачи!

Усевшись за стол, я решила, что пора пересолить к действиям. К решительным действиям.

Итак, дня рождения не будет. Не будет и груля.

– Я сдержу обещание, – сказала я мерзкой твари.

Вытащив из ящика стола блокнот, я начала доставлять план расправы с грулем.

– Дэниэл, дождь уже кончился, – прошептала я брату. – Пора.

Груль вибрировал в пластмассовой коробке. Дэниэл на миг оторвался от экрана компьютера.

– Уже? – недовольно спросил он. – Кэт, подожди немного. Я уже на десятом уровне. Мне осталось убить еще одного тролля и открыть сундук с драгоценностями.

– Дэниэл, это очень важно, – настаивала я. Брат вздохнул.

– А ты уверена, что поступаешь правильно? Вспомни, что написано в книге.

– Иначе я не могу! – воскликнула я. – Разве ты забыл, что из-за груля пропал Киллер?

Дэниэл явно нервничал и трусил.

Однако он послушно нажал кнопку, чтобы сохранить игру, и последовал за мной на задний двор. Дождь лил весь день, но теперь на угольно-черном ночном небе блестело несколько звезд.

– Подержи груля, – шепотом попросила я и сунула его в дрожащие руки Дэниэла…

Чувствуя себя счастливой впервые за несколько дней, я направилась в гараж.

– Я избавлюсь от груля! – мурлыкала я себе под нос.

Схватив самую большую лопату, я вернулась обратно к Дэниэлу и принялась копать.

Мне предстояло вырыть очень глубокую яму – такую, из которой грулю ни за что не выбраться.

Поднялся холодный ветер. Копать сырую землю было нелегко. По моей спине и лбу градом катился пот.

Но мне было совсем не страшно. Я должна была сделать хоть что-нибудь, чтобы жизнь вернулась в привычное русло. Чтобы прервать цепь неудач.

И если для этого требовалось похоронить губку заживо – пусть будет так. Лишь бы никогда больше не видеть это омерзительное и злобное существо!

Я критически оглядела яму и решила, что она достаточно глубока: опустив в нее руку, я с трудом доставала пальцами до дна.

– Готово, – сообщила я брату. – Давай сюда груля.

Дэниэл молча передал мне губку.

Пока я держала груля над ямой, он не пульсировал, не дышал и даже не казался теплым.

Он выглядел сухим и неживым, как обычная кухонная губка. Но я понимала, что это просто уловка.

Я бросила груля в яму и увидела, как он скатился по крутому склону на дно.

Снова взявшись за лопату, я принялась забрасывать мерзкую тварь землей.

Наконец яма заполнилась. Сверху я насыпала небольшую кучку земли и утрамбовала ее обратной стороной лопаты.

– Вот так, – заключила я. – Никто, кроме нас, не узнает, что здесь похоронен груль.

Я удовлетворенно оглядела невысокий холмик.

– Прощай, груль! – радостно добавила я. – Дэниэл, теперь удача наверняка вернется к нам.

Но Дэниэл не ответил. Я обернулась.

– Дэниэл! Дэниэл, где ты?

Мой брат исчез.

13

Что я наделала? В панике я уронила лопату.

– Дэниэл! – изо всех сил крикнула я. – где ты?

Почему мой брат исчез? Неужели это груль заставил его раствориться в воздухе?

– Дэниэл! Дэниэл! – дрожащим голосом звала я.

Внезапно из-за гаража послышался негромкий свист. Я осторожно двинулась в ту сторону, откуда он донесся.

– Дэниэл! – прошептала я. – Это ты?

Молчание.

Я выглянула из-за угла гаража. Дэниэл сидел на земле, обхватив руками колени. Живой и здоровый!

– Дэниэл! – на радостях я крепко обняла его.

– Прекрати, – буркнул брат и встал.

– Что ты здесь делаешь? Я так перепугалась… думала, груль утащил тебя с собой!

Дэниэл не ответил. Он стоял, не поднимая головы.

– Почему ты спрятался? – допытывалась я.

– Испугался, – негромко признался брат. – Я думал, груль взорвется, начнет отбиваться или выкинет еще что-нибудь.

– Испугался? – удивилась я. – Почему же ты не ответил, когда я позвала тебя?

– Боялся, что груль гонится за тобой. – Дэниэл густо покраснел.

– Дэниэл, все уже позади, – успокоила я. Бедняжка всерьез перепугался. А еще ему было стыдно. Я взяла брата за плечи. – Груля больше нет. Он лежит в глубокой яме.

Дэниэл с трудом сглотнул.

– А если он вернется? Что, если в книге написана правда?

– Больше мы никогда не увидим груля, – заверила я. – Не забывай: в той же книге сказано, что на самом деле грулей не существует. Их просто придумали люди. Это миф, выдумка.

Дэниэл вздохнул.

– Похоже, на этот раз ты права, Кэт.

– Только на этот раз? – возмутилась я и больно сжала Дэниэлу руку.

– Как больно! Ладно, сдаюсь, – пошутил Дэниэл, упал на мокрую траву и сделал вид, что он в обмороке.

– Вставай, пойдем домой, – велела я. – Ты весь промок, а я перепачкалась в земле.

Дэниэл вскочил и локтем отпихнул меня.

– Бежим наперегонки! – крикнул он, бросаясь к дому.

Я поднажала и опередила его. Первой взлетев на крыльцо, я захлопнула за собой застекленную дверь и навалилась на нее всем телом, чтобы Дэниэл не открыл.

– Я победила! – крикнула я.

– Только потому, что я поддался, – возразил Дэниэл и забарабанил кулаками в дверь.

– Хочешь войти? – спросила я. Он кивнул.

– Тогда скажи: «Кэт честно победила меня».

– Ни за что!

– Ну и сиди там всю ночь, вместе с грулем! – И я завыла, изображая призрак.

– Ладно, ладно. Кэт честно победила меня, – пробормотал Дэниэл. – Но в следующий раз победа будет за мной!

По правде говоря, мне было все равно, кто из нас первым прибежит к дому. Я так радовалась избавлению от груля, что позволила бы Дэниэлу победить в десяти забегах!

Когда мы вбежали в гостиную, мама и папа удивленно оторвались от газет. В доме пахло свежей краской.

– Где вы были? – спросил папа.

– Играли во дворе, – объяснила я.

– С вами все в порядке? – обеспокоено осведомилась мама. – Вы перепачкались с ног до головы!

– Все отлично, – заверила я.

– Ладно, ступайте мыться, а затем приходите на кухню, – распорядилась мама.

Мы с Дэниэлом долго толкались в ванной возле раковины, брызгаясь и смывая землю с рук.

– Вам известно, который теперь час? – спросила мама, когда я первой влетела в кухню.

– Да! – радостно воскликнула я. – Пора резать праздничный торт!

Мама заулыбалась.

– Ну, тогда садитесь.

Я плюхнулась на стул. Наконец-то к нам вернулась удача! Дэниэл уселся рядом со мной и схватил меня за руку.

– Сейчас что-нибудь случится, – прошептал он. – Вот увидишь.

Но мне больше не хотелось думать о плохом.

– Не будь таким занудой, – шепотом посоветовала я. – Все идет отлично.

А тем временем мама хлопотала над тортом, на зажгла все тринадцать свечей – по одной а каждый год и еще одну – на счастье. Какой это был замечательный торт! Мама заказала его в кондитерской на углу. Розовые кремовые розы, шоколадная глазурь, клубничное желе и крохотное шоколадное «чертово колесо» на верхушке!

– Ты готова, Кэт? – спросила мама, ставя торт на обеденный стол. По ее лицу плясал отблеск свечей. Папа широко улыбался.

Все хором запели «С днем рожденья тебя». Я заметила, что Дэниэл пристально наблюдает за мной.

Наконец песня закончилась. Я зажмурилась и загадала желания: «Хочу, чтобы Киллер вернулся домой. И чтобы груль никогда не возвращался. И чтобы Дэниэл ошибка с нами больше не случилось ничего плохого».

Я наклонилась над свечами, набрала побольше воздуха и дунула.

Хлоп!

Оглушительный хлопок прозвучал так неожиданно, что я чуть не плюхнулась лицом.

14

– Сколько шума от одной пробки! – удивилась мама, расставляя на столе стаканы и указывая на высокую зеленую бутылку. – Кэт, твоя любимая яблочная шипучка. Конечно, ее не сравнить с прогулкой по Чудо-парку, но…

– О, мама! – радостно воскликнула я. – Все прекрасно! Больше мне ничего не надо!

День рождения удался на славу. Еще бы! Мне достались торт, шипучка и подарки: две новых компьютерных игры, плейер и несколько компакт-дисков, а еще – лиловый рюкзак и свитер моих любимых цветов – розового и лилового!

Вечером перед сном я переложила учебники в новый рюкзак и уставилась на клетку. Она была пуста, словно в ней и не жил груль.

«Наконец-то я избавилась от этой мерзости, – радостно подумала я. – Теперь неудачи наверняка перестанут преследовать нашу семью».

Часы в гостиной пробили десять. Пора спать. Я надела ночную рубашку и забралась под одеяло.

На следующее утро, услышав сигнал будильника, я выпрыгнула из постели и бросилась к окну, чтобы узнать, какая сегодня погода.

– Что это?

Я даже застонала от ужаса. Задний двор напоминал пустыню!

За ночь вся трава пожухла и побурела, розовые бутоны бегоний увяли и осыпались на землю. А папины алые розы почернели и засохли.

Бедный папа! Он так старался привести задний двор в порядок. А теперь…

Глядя на то, что осталось от цветущего двора, я пыталась отогнать страшную мысль. Но в глубине души уже знала, что произошло.

Груль.

Даже в могиле он излучал зло. Оно погубило все растения, цветы и траву!

Что же делать? Я растерялась, глядя на почерневший, мертвый двор.

Может, выкопать груля? А разве у меня есть другой выход? Вряд ли.

Я быстро надела новый свитер и джинсы, крадучись спустилась по лестнице и выскользнула на задний двор. И принялась откапывать груля.

Бурые сухие листья дождем сыпались мне на голову. Плечи ныли после вчерашней работы. А сердце щемило от тоски. Чем дольше я копала, тем хуже мне становилось.

Мне хотелось бросить лопату и убежать. И оставить злобное существо в яме.

Но я уже все поняла: если груль останется здесь, он непременно отомстит мне и всей моей семье.

Наконец я раскопала яму, склонилась и принялась рыться в земле обеими руками. Передо мной запульсировал груль – живой и невредимый, как прежде.

– Напрасно я не ударила тебя лопатой! – выкрикнула я.

Груль неистово завибрировал, словно мои слова порадовали его. Я слышала, как он дышит.

А затем он снова начал менять цвет, становясь то коричневым, то ярко-красным.

Коричневый, розовый, красный. И опять коричневый, розовый, красный.

Я взяла груля в руки. Он пульсировал так сильно, что сорвался с моей ладони и упал на землю.

– Сиди смирно! – приказала я, хватая его. Груль вытаращился на меня. Его крохотные круглые глазки покраснели от злобы.

Я содрогнулась.

Стиснув зубы, я запихнула груля в карман своего нового свитера, прошла через кухню к лестнице и направилась в свою комнату.

На полпути я услышала голоса, доносящиеся из спальни родителей.

Они проснулись, поняла я. Пора уходить, пока они не заметили меня и не насторожились. Не хватало мне еще расспросов!

Я взлетела наверх, прыгая сразу через две ступеньки.

Ой! Оступившись, я больно ушибла правое колено. И тут же почувствовала, как у меня в кармане затрясся груль. Послышалось его тихое, отвратительное хихиканье.

– Хе-хе-хе!

Он смеялся надо мной!

Я вытащила груля из кармана и сжала его так, что пальцам стало больно. Метнувшись в комнату, я засунула груля в клетку.

– Я найду способ уничтожить тебя, – пообещала я, потирая ноющее колено и гневно глядя на мерзкое существо. – Прежде чем ты принесешь нам новое несчастье, я тебя убью!

Но как? Этого я не знала.

15

– Дети, завтра приезжает тетя Луиза, – сообщила мама нам с Дэниэлом на следующее утро. – Сегодня после уроков приберите в своих комнатах.

– Тетя Луиза? – воскликнула я. – Вот здорово!

Тетю Луизу я люблю больше, чем всех остальных родственников. Хотя она уже взрослая, с ней никогда не бывает скучно. Она носит длинные свободные платья и водит ярко-желтый кабриолет. А еще тетя Луиза умеет надувать из жвачки самые большие пузыри! И знает уйму шуток.

Мама говорит, что тетя Луиза вечно витает в облаках-наверное, потому, что у нее море фантазии. Тетя знает толк в астрологии и картах Таро.

А может, ей известно и про грулей?

В тот вечер, убрав комнату и улегшись в постель, я многозначительно пожелала грулю спокойной ночи.

– Завтра приедет моя тетя. Уж она-то поможет мне избавиться от тебя, – прошептала я.

Груль смотрел на меня и тихо дышал.

На следующий день, возвращаясь домой после уроков, мы с Дэниэлом издалека заметили желтый кабриолет тети Луизы. Мы бросились к дому бегом.

– Что стряслось? – удивилась тетя Луиза, когда мы ворвались в дом. Ее черные кудрявые волосы прикрывала широкополая соломенная шляпа.

Прежде чем Дэниэл успел перевести дух, я крепко обняла тетю и прошептала ей на ухо:

– Пойдем наверх. Прямо сейчас. Это суперважно!

Тетя сняла шляпу, нахлобучила ее мне на голову и довольно улыбнулась.

– Суперважно? – переспросила она.

– Да, да, – горячо зашептала я, подталкивая ее к лестнице. – Ты что-нибудь слышала о грулях?

– О грулях?… Дай-ка подумать, – задумчиво ответила она. – Нет, вряд ли. А что это такое?

– Дэниэл нашел рисунок в энциклопедии, – объяснила я. – Там сказано, что груль – древнее мифическое существо…

– Ну, если оно мифическое, значит, на самом деле его не существует, – перебила тетя Луиза.

– Но ведь он есть! – нетерпеливо перебила я. – Я точно знаю, потому что видела его собственными глазами. Он приносит несчастье!

Тетя Луиза вошла в мою комнату следом за мной.

– А про ланкса ты слышала?

Тетя покачала головой.

– Это еще одно существо из той же энциклопедии. С виду совсем как картофелина, только во рту полно острых зубов.

– О, Господи, какая гадость! – Тетя Луиза поморщилась. – Но сначала расскажи мне про этого… груля. Как он выглядит?

– Сейчас покажу, – пообещала я и указала на клетку. Груль притаился в углу.

Тетя Луиза внимательно оглядела клетку.

– Значит, ты и есть груль? – спросила она и открыла дверцу, чтобы вынуть его.

– Постой! – воскликнула я. – Не прикасайся к нему!

Но было уже поздно.

16

Тетя Луиза вынула груля из клетки, положила его на ладонь и долго рассматривала. Наконец она обернулась ко мне.

– Кэт, это же просто сухая губка.

– Но ведь… – растерянно начала я.

– А, понятно! – Тетя рассмеялась. – Ты решила подшутить надо мной. А я-то думала, ты серьезно! – И она бросила груля мне, как мячик.

Я попыталась поймать его, но не успела. Груль шлепнулся на пол.

– Отличный розыгрыш, Кэт, – улыбнулась тетя Луиза. – У тебя богатое воображение – как у твоей тети.

И она вышла из комнаты.

Я подобрала груля и внимательно оглядела его. Он был холодным, не дышал и не шевелился. Сухой и сморщенный, он и вправду был похож на обычную губку.

Тетя Луиза решила, что я разыграла ее, но на самом деле подшутили надо мной!

Груль опять провел меня. Я сунула его в клетку. Груль лежал не шевелясь.

– Чтоб тебе провалиться! – не выдержала я. И вдруг у меня на глазах сухая коричневая губка начала надуваться. За несколько секунд она стала большой и влажной. А я застонала, глядя, как она розовеет и краснеет.

Тем временем груль задышал. Его черные глазки вновь злорадно заблестели.

Послышалось тихое хихиканье.

Чем это он так доволен? Ведь ничего плохого не случилось. Или все-таки случилось?

Я вспомнила, как папа упал со стремянки. ^Вспомнила про обломившуюся у меня над головой ветку. Пальцы миссис Вандерхофф. Пропавшего Киллера. Испорченный день рождения. Засохшие розы на заднем дворе.

Это уж слишком! Не помня себя от ярости, я выхватила злобную тварь из клетки и швырнула ее на стол. Тяжело дыша, я разыскала среди учебников самый толстый и увесистый. И прихлопнула им груля!

– Умри! – выкрикнула я. – Вот тебе!

И я вновь обрушила книгу на груля. И еще раз, и еще. От таких ударов он наверняка испустит дух.

Наконец я остановилась. Сердце стучало, руки ныли. Отложив книгу, я решила посмотреть, что с грулем.

Фу, какая гадость!

Мой стол усеяли бурые и розовые осколки.

Я разбила груля вдребезги!

– Так тебе и надо! – задыхаясь, выговорила я. Наконец-то мне удалось уничтожить злое существо. – Вот тебе!

Но вдруг радостный возглас застрял у меня в горле. Розовые и бурые осколки зашевелились. Я присмотрелась – и задрожала всем телом от ужаса.

17

– Не может быть! – потрясенно прошептала я.

Но глаза меня не обманули. Мелкие осколки груля скользили по поверхности стола, кружились, сближались и сливались, образуя коричневый шарик. Губку.

Все это заняло совсем немного времени – не больше минуты. И вот со стола на меня вновь уставился груль. Он вибрировал так сильно, что стол трясся.

В тишине раздавалось язвительное хихиканье.

– Хе-хе-хе!

– Заткнись! Заткнись! – вскричала я.

Но груль только громче захихикал.

Судорожно порывшись в шкафу, я вытащила старый носок, подхватила им груля и забросила его в клетку.

– Хе-хе-хе!

Разрыдавшись, я уткнулась в подушку и зажала уши. Неужели теперь несчастья будут преследовать меня до конца жизни? Неужели ничего нельзя сделать?

Я была совсем перепугана, рассержена и растеряна. Даже обычная жизнерадостность изменила мне.

Когда тетя Луиза повела нас с Дэниэлом в кафе-мороженое, мне не удалось доесть даже маленький рожок с карамелью. А раньше я в один присест могла умять три больших порции мороженого!

Но разве теперь меня может порадовать хоть что-нибудь? Ведь груль прицепился ко мне навсегда!

– Проснись, Кэт! Вставай! – вопил кто-то у меня над ухом.

Я с трудом оторвала голову от подушки. Дэниэл стоял возле кровати, размахивая своим рюкзаком.

– Убирайся! – прикрикнула я.

– И это вся благодарность? – Дэниэл надел рюкзак. – Если бы не я, ты бы опоздала в школу!

Он выбежал из комнаты.

Я вскочила с постели и бросилась к шкафу, натянула футболку с эмблемой «Спасем Землю!», лиловые леггинсы в цветочек… и опомнилась.

– Ах ты обманщик! – закричала я. – Сегодня же уроков не будет. У учителей конференция!

Дэниэл заглянул в комнату.

– Опять попалась! – захохотал он.

Я запустила в него подушкой, попав прямо в лицо. Меткий бросок!

– Ты что, шуток не понимаешь? – со смехом воскликнул брат. – Слушай, после завтрака придет Карло. Если хочешь, поиграем в «Воинов-монстров».

Но я захлопнула дверь перед носом Дэниэла.

Прежде глупые шуточки братца не выводили меня из себя. А узнав, что занятия в школе отменяются, я была готова прыгать до потолка.

Но теперь меня ничто не радовало. Я со страхом ждала следующей беды.

Какое еще несчастье принесет нам сегодня злой груль?

После завтрака я устроилась на задней веранде с журналом, стараясь не замечать вопли и хохот Дэниэла и Карло, сражающихся в компьютерные игры.

Мне недоставало Киллера: обычно он сидел рядом, когда я читала.

Через час мне надоело читать. Я решила уйти к себе в комнату и заняться уроками.

Миссис Вандерхофф задала нам сочинение на тему «Что значит для меня моя семья».

Но сосредоточиться мне никак не удавалось: в голове вертелись мысли о груле и о том, как он чуть не погубил мою семью. Я сумела написать лишь два предложения: «Я – Кэт Мертон. Моя семья очень много значит для меня».

На пятерку такой шедевр вряд ли потянет. А сдавать сочинение надо завтра.

Я решила устроить себе перерыв, отправилась на кухню, налила стакан шоколадного молока и взяла горсть овсяного печенья.

По пути наверх я заглянула в гостиную, вдруг обратив внимание, что там стоит подозрительная тишина.

Карло в гостиной не оказалось. Дэниэл мирно играл в «Подводные приключения».

– А где Карло? – спросила я.

Дэниэл что-то промычал, не сводя глаз с подводных лодок и торпед, вспыхивающих на экране компьютера.

– Ты что, не понял? – переспросила я. – Для слабоумных повторяю еще раз: где Карло?

– Дома, – буркнул Дэниэл.

– Он что, обиделся? Может, ты потопил больше вражеских подлодок, чем он? – пошутила я.

Дэниэл не ответил.

Я поднялась к себе, поставила на стол стакан и невольно бросила взгляд на клетку.

По моей спине тут же побежали мурашки, а сердце ушло в пятки: клетка была пуста.

Груль исчез. Сбежал.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации