Текст книги "Военная тайна варягов"
Автор книги: Ростислав Прохоров
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– На вашем месте, господин Вайценэггер, гораздо опаснее упрямствовать и перечить мне, запомните это! Эй, кто-нибудь! – крикнул генерал Биргоф, распахивая двери. – Проводите господина ученого в хорошую, отдельную комнату. Ему нужно выспаться и отдохнуть.
– Все правильно, – кивнул Гуго фон Вайценэггер, с сожалением поглядев на пустой стакан.
Глава девятая: Опасное приключение.
Учебный лагерь, где снова встретились подполковник Фролов и бывший рядовой кавалерийского эскадрона особого назначения Шорин, располагался в таком глубоком тылу, что добираться сюда из Москвы на поезде пришлось бы больше двух суток.
В пятом часу утра, окрестный угрюмый лес был укутан густым туманом. Огромные вековые ели вплотную подступали к высокому забору, за которым обосновался на время прохождения боевой учебы, специальный штурмовой отряд, предназначенный для скорой высадки на далекий враждебный берег.
Учебный лагерь во всем был особенным. На стрельбище здесь не жалели патронов, в столовой не жалели харчей, офицеры получали спецпаек с шоколадом и сигаретами, в чем капитан Никитин, получивший приказ принять командование штурмовым отрядом на время проведения операции “Остров”, успел уже убедится лично.
Вышедший на утреннюю прогулку Фролов, услышал негромкие голоса возле здания штаба лагеря, и стараясь не создавать излишнего шума направился к, еле слышно, общавшимся людям.
– Да, служил в эскадроне особого назначения. Про эскадрон, товарищ капитан, ничего пока нового не знаю, – отворачиваясь, чтобы скрыть выступившие вдруг слезы, негромко отвечал командиру Шорин. – Меня товарищ подполковник в госпитале отыскал. Приглянулся я ему видать в одной операции… Мы самолет упавший искали… Немецкий воздушный разведчик… Да нет не “Рама”, “Шторьх” это был…
– Ты ему образованностью своей приглянулся, – усмехнулся в ответ Никитин. – И знанием немецкого языка. То, что увезли далеко от фронта, особо не радуйся. Скоро, все мы окажемся в настоящем пекле, говорю тебе со всей ответственностью, Шорин.
– Здесь разговоры на эту тему запрещены, – поежился бывший студент истфака.
– Доверяю тебе, потому и говорю, – закуривая, серьезно сказал Никитин.
– Обходите посты, товарищ капитан? Похвально-похвально…
Возникший, словно из воздуха, Фролов пожал Никитину руку.
– Стой, кто идет?! – запоздало спросил Шорин, однако оклик прозвучал не грозно. Даже как-то “по-домашнему…”
– Плохо, товарищ боец, – впрочем, также, без особого укора сказал Фролов, на всякий случай, отстранив в сторону ствол карабина, который Шорин только теперь догадался выставить перед собой. – Пусть вас не вводит в заблуждение, то, что мы далеко от линии фронта. Вы будете наказаны… И прекратите мямлить, голос должен звучать громко и четко!
– Есть, громко и четко! – прокричал Шорин.
– Не орите мне на ухо… Товарищ, Никитин, прошу вас прогуляться со мной немного. Нам нужно поговорить тет-а-тет. – Фролов взял капитана за локоть и увлек по посыпанной гравием дорожке, которая вела вглубь учебного лагеря.
– Сегодня товарищ Никитин, у нас по плану очередная тренировка на высоте сто двенадцать. По большому секрету, сообщаю вам, что наша мирная жизнь заканчивается. В ближайшее время нам следует ждать сигнала к началу операции “Остров” …
Фролов был явно взволнован.
Высота сто двенадцать являла собой, лишенную растительности сопку, с плоской широкой вершиной, сплошняком усеянной валунами. Местами, высота была изрыта глубокими бороздами, местами покрыта каменистыми россыпями. Из ворот учебного лагеря туда вела протоптанная дорожка. Стоило перейти заброшенную железнодорожную линию, форсировать неглубокий ручей, обойти огородами небольшую, деревню с нехитрым названием Старые Выселки и начинался подъем на эту высотку. Именно там, как правило, и проводились учения группы подполковника Фролова.
– Значит, будем продолжать боевую учебу, и готовиться к вылету на фронт, – кивнул командиру Никитин.
– Я только что прилетел с одного важного совещания. – Подполковник Фролов, задумчиво поглядел куда-то поверх головы капитана. – Информация совсекретная – имей это в виду Никитин! Говорю тебе все это, потому что уверен – впереди у нас тяжелое испытание, и ты должен знать ради чего рискуешь жизнью. В связи с новыми сведениями, поступившими от товарищей из норвежского коммунистического подполья, в план операции “Остров” внесены коррективы. Похищение или ликвидация доктора Крайпе, в настоящее время становится недосягаемой целью. Теперь стало известно – Крайпе исчез, и немцы сами поспешно ведут сейчас поиск профессора.
– Из норвежского подполья? – удивился капитан. – Ничего себе! Выходит, фашистская база, на которой обосновался этот Крайпе, находится где-то очень далеко от нас…
– На далеком, далеком острове, товарищ Никитин, – усмехнулся командир группы. – На просторах Норвежского моря, где теперь хозяйничают немцы, при попустительстве наших английских союзничков. Учитывая тот интерес, который проявляет Ставка к этому фашистскому гнезду, у нас есть намерение использовать в качестве транспорта сверхсекретную океанскую субмарину, построенную в СССР в единственном экземпляре и ударить непосредственно по островной базе немцев… Однако, учитывая длительность путешествия на подводной лодке, а также огромную опасность, связанную с плаванием в водах, всецело контролируемых вражеским флотом и авиацией, было принято решение, разделить десантную группу на два отряда. Мне и еще двум товарищам предстоит отправиться на остров по воздуху, с этой целью, на старости лет, проходил здесь ускоренную парашютную подготовку… А вы, капитан, возглавите десант, который будет выдвинут к островной базе немецких фашистов на подводной лодке.
– Наше дело, Родине служить и лишних вопросов не задавать, – бодро ответил капитан. – А за доверие спасибо!
– Спасибо не за что говорить, – горько усмехнулся подполковник, мягко прикоснувшись к плечу капитана. – Нашей задачей будет разведка обстановки на острове, и координация действий основных сил десанта. А ваша задача, дождаться сигнала и ударить по намеченным целям со всей решительностью, быстротой и отвагой.
* * *
– Сразу скажу вам, непродуманная и опасная операция. Обрекаете разведгруппу на верную гибель. – Судя по началу разговора, настроение генерала было сегодня прескверным.
– Заброс людей во вражеский тыл всегда будет делом рискованным, Николай Игнатич, – твердо глядя в глаза генералу, ответствовал Сибиряк. – Сейчас везде опасная обстановка… На всех фронтах и в тылу. Вся страна в огромной опасности. Когда гитлеровские когти до самой Волги дотянулись, когда немец к Сталинграду подобрался, когда Гитлер хотел прибрать к рукам крупнейший индустриальный город на берегу Волги, и то удержались! Не дрогнули! Не дали фашистским головорезам перерезать жизненно важные транспортные маршруты, соединяющие Центр России с Южными регионами СССР, и в первую голову с Кавказом и Закавказьем. Дали Гитлеру по рукам, которыми он тянулся к жизненно необходимым для СССР водным и сухопутным коммуникациям. А теперь и подавно не дрогнем!
– Тебе бы в газете работать, Сибиряк. В отделе пропаганды… – Генерал усмехнулся, достал папиросы и закурил. – Цены бы тебе там не было.
– Мне и здесь цены нет, – огрызнулся Сибиряк. – Говорю, что думаю, пока мы здесь втроем.
Третьим человеком, вызванным к генералу на последнее совещание, перед началом операции “Остров”, был каперанга Сергей Борисов. Командир подводного крейсера особого назначения, которому предстояло доставить силы десантной группы в Норвежское море.
– Расскажите нам о своем корабле, товарищ Борисов, – попыхивая “Казбеком”, сказал генерал негромко. – Он, в самом деле, построен для выполнения диверсионных акций в глубоком тылу врага?
– Построен был в тридцать восьмом году, по секретному проекту, предусматривавшему оснастить наш флот кораблями, способными дать достойный ответ “керзонам” и “чемберленам”, – усмехнулся морской офицер, вынимая из бокового кармана дорогой портсигар с изображением подводной лодки, пятиконечной звезды и якоря. – Первоначально планировалось оснастить наш подводный крейсер серьезной артиллерией и даже собственным самолетом. Однако, потом, ограничились торпедно-минным вооружением. От идеи создания корабля способного вести бой с надводными силами врага, при помощи артиллерии – отказались, признав нецелесообразной. “Особым” корабль именуется потому, что главное его назначение – в одиночку бороться с врагом в отдаленных морских районах. А также, осуществлять диверсии на побережье врага, путем высадки разведывательных, диверсионных групп и десантных отрядов.
– Вам потребуется незаметно приблизиться к сильно охраняемой фашистами базе, и скоординировать действия с нашими парашютистами, а также с норвежскими партизанами. Задача очень непростая, учитывая, отдаленность района проведения операции, силы, которые сконцентрировали там фашисты, и некоторые политические особенности, о которых следует сказать особо.
– Имеете в виду, Николай Игнатич, большое влияние англичан на лидеров норвежского Сопротивления? – спросил Сибиряк.
– И особый интерес, которые проявляют англо-американцы к базе на острове Эйсберг. – Кивнул генерал. – Может вполне оказаться, что фашистская лаборатория, которую нам предстоит ликвидировать путем дерзкого нападения десантной группы, осуществляет деятельность, перспективы которой выходят за рамки этой войны… Вы меня понимаете?
– Если надо, товарищ генерал, то разберемся не только с немцами, – снова усмехнулся Борисов. – Подводный крейсер, которым я командую, мощная самостоятельная боевая единица, способная обломать зубы любому агрессору.
– Вот только не надо, так о союзниках, – поморщился генерал. – Не надо товарищи! Просто имейте в виду, что в вашем случае, возможно столкновение не только с гитлеровскими головорезами, но и с нашими…кхм… британскими друзьями… Понимаете?
– Так точно, товарищ генерал!
– Николай Игнатьевич, – тщательно выговаривая каждую букву, произнес полковник СМЕРШа. – Я знаю, что командиром десантной группы назначен военный инженер – капитан Никитин, а возглавлять парашютную группу будет подполковник Фролов.
– И что? – закуривая новую папиросу, сердито спросил генерал. – Опять нашел какие-то, неизвестные мне факты, из-за которых придется пересматривать наши планы?
– Нет, – помолчав, сказал Сибиряк. – Прошу зачислить меня в состав десанта. Не требую руководящей должности, хочу лично принять участие в разгроме фашистского гнезда…
Генерал посмотрел на полковника СМЕРШа.
– Ты ведь назначен сюда для обеспечения секретности, подавления подрывной работы иностранных разведок, а также борьбы с возможными антисоветскими элементами на этапах планирования и проведения операции “Остров”. Операция на самом высоком контроле. Куда я тебя отпущу, Сибиряк? Дать тебе в руки винтовку? А головой я один думать буду?
– Штаб операции “Остров” теперь переносится на борт подводного крейсера… Я имею в виду, оперативный штаб… Прошу, дать мне возможность находится непосредственно в центре событий…
– Что ж… – Генерал постучал папиросой по в хрустальной пепельнице, переглянулся с командиром субмарины, затем помотал головой. – Я один не уполномочен на принятие такого решения. Пиши рапорт на мое имя, Сибиряк. Там видно будет…
* * *
Старшина по-гусарски крутанул седой ус, посмотрел на подполковника Фролова, затем взглянул на листок бумаги, подписанный начальством, и вслух произнес:
– Ну, поехали, значит…
– Поехали, – усмехнулся Фролов, – но пожалуйста, поскорее, товарищ старшина. Уж больно все у вас основательно тут…
– Работа склада не терпит спешки, товарищ командир, сами знаете…
Старшина поставил на стол немецкую рацию “телефункен”. Рядышком положил два комплекта питания к рации. Затем, рядом с рацией аккуратно выложил три автомата “шмайссер”.
– Все понимаешь, новое, – с уважением сказал старшина. – Теперь значит патроны… По три магазина к каждому… Три пистолета “парабеллум” и шесть обойм… Ко всем, значит… А так, по две к каждому… Ракетницы “Вальтер” – три штуки… Патроны к ним. Теперь гранаты – восемь штук…
– Гранаты тоже немецкие? – для поддержания разговора, спросил подполковник.
– Фрицевские, – подтвердил старшина. Затем подумал и выставил на стол три пары сапог. – Сапоги разношенные, не беспокойтесь… Полукомбинезоны десантные – три…
– А чего цвет такой странный? – спросил Фролов, пощупав один из трех полукомбезов.
– Фрицевские, – сказал старшина.
– Угу, – согласился Фролов.
– Теперь, значит, носки шерстяные… Платки… Сигареты трофейные… Чуть не забыл, блин гороховый! Сигнальные фонарики и три компаса. А это костюмы… Цивильные, модные, сшиты по спецзаказу… Сорочки мужские, к костюмам значит… Теперь, три пары ботинок.
– Костюмы мужские, – кивнул подполковник.
– Для женщины тоже одёжа есть штатская…
– Вижу…
– Теперь еще… – Старшина нагнулся и вынул из-под стола три фляги. – Спирт, товарищ подполковник. Для сугрева… Это по отдельному списку, по поручению завсклада… Мало ли, ночь холодная будет, или там ливень…
– Как-то у вас все вразнобой… Зато, главное напоследок оставил, – усмехнулся Фролов.
– Ага, расписывайтесь в бумаге и можете вашим хлопцам давать команду на вынос… Аусвайсы, подробные карты района высадки и рейхсмарки для оккупированных территорий у товарища Орехова получите… Это соседняя дверь, по коридору направо… Он потом объяснит к кому дальше…
– Хорошо, – кивнул Фролов, придирчиво разглядывая, выданное старшиной имущество.
– С богом, как говориться…
– Вы что в бога верите?
– Боже упаси, – хохотнул старшина.
Фролов покачал головой и расписался за полученное снаряжение.
Орехов – невысокий, коренастый, скупой на слова человек лет пятидесяти, одетый в штатский костюм, молча кивнул Фролову, после чего, выдал подполковнику деньги, документы и карты района высадки.
– А это что? – удивился Фролов, разглядывая выданный вместе с рейхсмарками, немецкими топографическими картами и документами на каждого члена разведгруппы, амулет на шелковой нити. Тот самый, который подполковник уже держал когда-то в руках…
– Подробную инструкцию о Ваших действиях в районе высадки, о паспортном режиме в оккупированной немцами Норвегии и особенностях режима проверки документов непосредственно в зоне проведения операции получите у начальника разведотдела полковника Баландина, – объяснил Орехов.
Уже поздно вечером, выйдя из двухэтажного здания, где размещался разведотдел, Фролов закурил, поглядел на звезды и снова достал из кармана амулет на длинном потертом шнурке. Разговор с Баландиным в прокуренной тесной комнате на втором этаже, длился несколько часов. Задача, которую ставило руководство перед парашютной группой Фролова, выглядела, как почти невыполнимая. Следовало установить местонахождение секретного объекта “Мордкассель”, выявить лиц, руководящих немецкой лабораторией, а также тех, кто был непосредственно вовлечен в секретный проект по созданию “Меча Немезиды”. Координируя действия десанта и товарищей из норвежского коммунистического подполья, организовать ликвидацию ключевых фигур, задействованных в данном проекте.
На первом, самом опасном для парашютистов этапе, следовало, после высадки на остров, закопать парашюты, определить положение друг друга, организовать сбор разведгруппы. По рации установить связь с Центром, затем закопать рацию, переодеться в штатские костюмы и двигаться в сторону небольшого городка в восточной части острова. В населенный пункт Фролову предстояло пойти вдвоем с Аней – она же, заместительница Фролова по разведработе, она же – радистка. Получивший военное образование еще при царе, подполковник Фролов превосходно владел французским. По легенде: Фролов – французский профессор-археолог, на руках у которого разрешение на посещение острова подписанное немецким генерал-губернатором и документы, якобы выданные, сотрудничавшим с оккупантами, правительством Южной Франции. Анна – “молодая ассистентка профессора”.
Девушка прекрасно владела норвежским, немецким и французским языками, после того, как еще до войны, по направлению НКВД обучалась на военном факультете западных языков московского педагогического института.
В городе им предстояло встретиться со связным коммунистического подполья. Подчинить его себе и через него установить связь с человеком, действовавшим под оперативным псевдонимом “Председатель”. “Председатель” имел выход на одного из сотрудников секретной лаборатории Мордкассель. Притаившегося, среди персонала секретного объекта, антифашиста, который сам вышел на связь с партизанами, сообщив об огромной опасности, которая исходит с острова Эйсберг для всех участников антигитлеровской коалиции. В оперативных документах советской разведки этот человек упоминался под вымышленным именем Вальтер. С этим агентом руководство Фролова связывало главные надежды на успех операции “Остров”.
Третий член разведгруппы лейтенант Скворцов, все это время должен был находиться в условленном месте, ожидая вестей от Фролова и Анны. Если они не вернуться, Скворцову следовало самостоятельно искать контакт с партизанами, в труднодоступных горах на севере острова Эйсберг.
Учитывая ту тщательность, с которой немцы охраняли “Объект Мордкассель”, Фролов, говоря по правде, всерьез опасался, что они вместе с Анной угодят в гестапо, еще на стадии контакта со связным. Не то, чтобы подполковник испытывал сильный страх накануне вылета, просто осознавал всю суровую реальность предстоящей операции и не слишком надеялся остаться живым.
Да, оставался еще амулет… Как объяснил командиру разведчиков, полковник Баландин – отобранная у немецкого инженера в лесах под Волховом, старинная реликвия, по его собственному признанию, являлась тайным знаком принадлежности к “Клубу Атлантида”. По словам захваченного в плен инженера Вульфа, данная антигитлеровская подпольная организация имела на острове Эйсберг определенное влияние и наличие у Фролова амулета, могло, при удачном стечении обстоятельств, помочь подполковнику… На подобную удачу Фролов совсем не рассчитывал, однако, амулет решил спрятать до поры до времени и использовать только в самом крайнем случае.
* * *
"ПРИКАЗ О ПОДГОТОВКЕ ОБОРОНЫ ОБЪЕКТА «МОРДКАССЕЛЬ» И ВВЕДЕНИИ ОСОБОГО РЕЖИМА НА ОСТРОВЕ ЭЙСБЕРГ
Коменданту острова Эйсберг генералу от пехоты фон Биргофу
Совершенно секретно.
По вопросу: подготовка обороны секретного объекта «Мордкассель».
…В своей деятельности, касающейся оборонных мероприятий, Вы должны руководствоваться идеей, что в Вашу компетенцию входят не только чисто военные вопросы. В связи с обстановкой на фронтах, Вы должны учитывать, что объект «Мордкассель» приобретает теперь особенное политическое значение для обороны всей территории рейха…
I. Порядок подчинения.
1. Подготовка обороны территории острова Эйсберг, на котором расположен объект «Мордкассель», входит в компетенцию коменданта острова и командующего особого отряда СС, который прибудет на остров в ближайшее время…
2. Принципиальные указания по вопросам подготовки обороны исходят непосредственно из штаба коменданта острова.
3. Остаются в силе распоряжения, действующие на территории всего рейха, касающиеся вопросов:
а) борьба с вражескими парашютистами и десантными частями на территории острова;
б) борьба с отдельными парашютистами;
в) борьба с авиационными и морскими силами противника, в прибрежных районах острова;
г) защита военных и важных в военном отношении объектов и сооружений…
II. Задачи.
К осуществлению подготовительных мероприятий, касающихся обороны территории острова Эйсберг, а также расположенного на острове секретного стратегического объекта, комендант острова и командующий особым отрядом СС, привлекают все командные инстанции, расположенные на территории острова Эйсберг, войска, учреждения и организации вермахта и войск СС, расположенные на близлежащих оккупированных территориях, а также дополнительные силы, предоставляемые в их распоряжение гауляйтерами и высшими руководителями СС и полиции…
Задачи подготовки к обороне острова Эйсберг и секретного стратегического объекта «Мордкассель», охватывают в основном следующий круг вопросов.
1. Надзор за размещением и численностью, вооруженных сил, предназначенных для боевого использования. Обеспечением данных сил средствами транспорта, радиосвязи, боеприпасами и снаряжением.
2. Планирование сосредоточения этих сил…
3. Планирование привлечения и подготовки резервов за счет лояльно настроенного гражданского населения…
4. Подготовка распределения сил по объектам для сооружения укреплений и выполнения других оборонительных и боевых задач…
5. Подготовка к эвакуации военнопленных из числа диверсантов и отрядов коммандос противника, захваченных на острове Эйсберг, во взаимодействии с руководителями СС и полиции на прилегающих к острову оккупированных территориях.
6. Подготовка к выведению из строя секретных объектов, а также к подрывным работам на территории острова Эйсберг, в случае неблагоприятных военных действий на, прилегающих к охраняемой зоне, оккупированных территориях…
Гиммлер”
Глава десятая: Кракен готовится к битве.
Капитэнлёйтнант Иоган Фёглер, командир сторожевого корабля “Фридрих”, стоял на мостике с мощным морским биноклем в руках и обозревал скалистые очертания острова Троллиберг, одновременно наслаждаясь приятным дуновением ветра и солеными брызгами. Его экипаж выполнял особый приказ командования. Требовалось доставить с материка на Эйсберг единственного, но очень важного пассажира – штатскую личность мужского пола, приблизительно лет пятидесяти. Изначально, мужчина был облачен в дорогой курортный костюм, блестящие лакированные туфли и модную американскую шляпу, одним словом, выглядел, как обыкновенный штатский ферт, собравшийся отдохнуть на море. Видимо, собираясь в Норвегию, он слышал о красотах здешней природы, северном сиянии, первобытных лесах, бесподобных холмах и отвесных скалах, о прозрачных озерах, живописных ледниках и суровых фиордах, но не подумал о климате в этой северной части Европы. В результате, высокий гость теперь смотрелся весьма комично, поскольку, спасая его от насморка и простуды, один из служащих порта накинул ему на плечи трофейный английский бушлат, что в сочетании с остальной одеждой, выглядело довольно нелепо.
Фёглер был вынужден торопиться, судя по полученной от командования радиограмме, доставка на остров указанного господина было задачей особой срочности. По словам одного из эсэсовцев, передавших Фёглеру пассажира из рук в руки, штатский принадлежал к научной элите рейха, и был на особом счету в Институте военных исследований. Вел он себя на удивление скромно. Когда Фёглер, со свойственной ему грубоватой небрежностью, рекомендовал пассажиру не появляться на палубе до особого распоряжения, тот ответил робкой улыбкой и, прижимая к животу портфель из черного кожзаменителя, спустился по трапу в корабельные недра. Особых хлопот с ним не было.
Неприятности начались с неожиданного происшествия. Рассекая форштевнем крутые волны, сторожевик, развивал максимальную скорость. Мимо проплывала скалистая громада Троллиберга. В этот момент, идиллию нарушил крик вахтенного помощника: “Человек за бортом!”.
Отдав распоряжение рулевому поворачивать на контркурс, вахтенному – сбросить спасательный круг со светодымящимся буем, команде – готовить шлюпку, Фёглер лично наблюдал за поведением, обнаруженного в воде человека. Действия партизан, диверсантов, коммандос и прочих заклятых врагов рейха иногда отличались изощренной жестокостью, хитростью и коварством, зачастую все это не имело ничего общего с законами рыцарства. Зная это, капитэнлёйтнант Фёглер был готов к любым неожиданностям. Вооружение “Фридриха”, который в недавнем прошлом ходил под норвежским флагом и был обычной мирной посудиной, состояло теперь из одной сорокамиллиметровой пушки, двух многоствольных зенитных малокалиберных автоматов, двух мощных крупнокалиберных пулеметов. Для борьбы с подводными лодками “Фридрих” был подготовлен особенно хорошо, имея на вооружении бомбосбрасыватели, бомбометы и глубинные бомбы. Экипаж был усилен, вооруженной до зубов, абордажной командой. Иоган Фёглер не сомневался в собственной силе и в способности дать отпор любому противнику, но осторожность все-таки следовало соблюдать.
Поднятый на борт “Фридриха” человек оказался немцем. Более того, это был морской офицер.
– Вернулся один?.. Выполняли особый приказ коменданта острова Эйсберг? – изумился Фёглер, выслушав вахтенного помощника, успевшего переговорить со спасенным моряком. – Корветтен-капитан? Фамилия Штольц?
Спустя несколько минут в штаб коменданта острова Эйсберг отправилась радиограмма. Ответ изумил Фёглера еще больше. На его борту, оказывается, появилась вторая важная птица, которую новый комендант – генерал от пехоты Биргоф, требовал беречь как зеницу ока и как можно скорее, доставить к себе лично.
– Сегодня необыкновенный день, – ухмыльнулся Фёглер, услышав о распоряжении генерала.
Сторожевой корабль вернулся на курс к острову Эйсберг, а спасенного моряка отвели в офицерскую каюту, где переодели, напоили согревающим кофе, уложили в постель. Корветтен-капитан Штольц был явно не в себе. То, что он рассказывал, наводило на мысль о потере рассудка. Согласно его утверждениям, он находился в составе особой команды, отправившейся, через подводный грот, в какой-то таинственный, скрытый от глаз людей, упрятанный глубоко под землю храм древней цивилизации… Оттуда, отряд, состоявший из отборных солдат фюрера, намеревался проникнуть в какое-то необычное место… В настоящий Подземный мир, о котором Штольц с детства слышал много всяческих небылиц, но никогда не думал, что он существует на самом деле. Цель экспедиции, оставалась для большинства ее участников тайной. В курсе дела были лишь два человека – научный руководитель Крайпе и его помощник – Хардангер. Все, кто участвовал в экспедиции, погибли от страшного взрыва. На вопрос, что именно взорвалось, Штольц неожиданно рассмеялся, после чего ответил: “огромный мыльный пузырь, который спустили нам на головы обитатели подземного мира…”
Выслушав вахтенного помощника, Фёглер скептически покачал головой и произнес:
– А жаль бедолагу…
– Поговорите с ним сами, капитан, – пожал плечами, вахтенный помощник.
– И если можно, возьмите меня с собой, я тоже хочу поговорить с ним…
Обернувшись на голос, Фёглер увидел стоявшего позади пассажира. Представитель научной элиты рейха, без разрешения вышел на палубу, а теперь еще и требовал разговора с потерпевшим кораблекрушение безумцем… В том, что Штольц оказался в море, именно после кораблекрушения командир сторожевого корабля “Фридрих” не сомневался. Троллиберг был обычным нагромождением скал, окруженных холодным Норвежским морем. Предположить наличие здесь подводного грота, который ведет напрямую в Подземный мир, мог только ненормальный наподобие Штольца.
– Мне приказано доставить вас на базу живым и здоровым, – сердито ответил ученому капитэнлёйтнант. – А вы предлагаете, чтобы я отвел вас к человеку, потерявшему рассудок.
– Конечно он сумасшедший, – сказал пассажир с холодной, кривой улыбочкой. – Я хочу поговорить с ним. Может оказаться, что это непосредственно относится к цели моего визита сюда! А вам обоим советую позабыть обо всем что вы слышали, как можно скорее.
– Поговорите, когда мы доберемся до базы! Под присмотром начальства. – С возрастающим раздражением ответил Фёглер. – Между прочим, я, кажется, просил вас не подниматься сюда без особой необходимости!
– Скажите, сколько, по-вашему, этот несчастный моряк провел в море, сражаясь с волнами за выживание? – резко перебил Фёглера пассажир, повысив на капитана голос.
– Откуда я могу это знать! – рявкнул в ответ, пораженный подобной дерзостью Фёглер.
– Насколько мне известно, человек, оказавшийся в воде с температурой, не превышающей двенадцати градусов Цельсия, после продолжительного пребывания там, подвержен большой опасности! Что, если он не доживет до нашего прибытия на Эйсберг? – отчеканил упрямый штатский, в котором теперь совсем не угадывалось былой скромности. – Я требую, чтоб вы немедленно отвели меня к нему! Вы слышите, Капитан! Или вы хотите, чтоб я устроил Вам неприятности?
– Вы мне устроите неприятности? – захохотал Фёглер, тут же подумав о том, что, наверное, смех его звучит довольно наигранно.
– От Имперской службы безопасности. И быстрее чем вы думаете! – зловеще усмехнулся штатский.
Фёглер, который даже не думал скрывать, что находится в бешенстве, повернулся к вахтенному помощнику.
– Шефер, ведите его к вашему утопленнику! А вы, господин ученый, потом, не жалуйтесь, если сумасшедший откусит вам нос, или попытается вас задушить!
– Это будет не так просто сделать, – усмехнулся пассажир, вынув из бокового кармана пиджака миниатюрный дамский браунинг. – Я умею за себя постоять…
– Хорошо, – буркнул Фёглер и отвернулся от собеседника. – Но перед этим сдайте оружие… К сожалению, я вынужден отвечать за вас обоих.
Спасенный из воды моряк спал, выгнувшись так, будто засыпая, долго метался по койке. Кто-то заботливо укрыл его шерстяным одеялом.
– Что случилось? – пробормотал разбуженный Штольц, как только к нему в каюту явились капитан Фёглер, вахтенный помощник Шефер и настырный арийский ученый муж – Я просил срочной аудиенции с кем-либо из верховного командования! Сведения, которыми я обладаю, имеют крайнюю важность для спасения рейха от ужасающей катастрофы!!!
Лицо несчастного моряка выражало такой неподдельный ужас, что, даже храбрый тевтонец Фёглер, получивший первую награду в пятнадцать лет – это был знак “отличник гитлерюгенда”, заслуженный во время военно-спортивных состязаний – почувствовал, как мурашки покрывают спину.
– Успокойтесь! – придавив Штольца суровым взглядом, коротко сказал штатский. – Рассказывайте обо всем по порядку. Ну же, возьмите себя в руки и соберитесь, наконец! Что с вами случилось? О какой экспедиции вы рассказывали здесь? Как вы оказались один в волнах, далеко от берега, черт возьми!
– Я Вас не знаю. Представьтесь сначала! – закашлявшись прохрипел Штольц, после чего, внезапно обессилив, рухнул на койку.
– Можете обращаться ко мне, штандартенфюрер, – усмехнулся штатский, именно это звание соответствует моему положению в Институте военных исследований. – Взгляните сюда… Это подписано самим Гиммлером. Думаю, этого достаточно?
– Я уже говорил… – Нервно кусая губы, произнес Штольц. – Хардангер и доктор Крайпе заставили нас спуститься в саму преисподнюю… В ужасный подземный мир… Под ногами там черное зеркало… Там все сделано из стекла… Деревья… Небо… Огромная синяя Луна… Даже радуга… Представьте только, что в этом темном ужасном мире, есть свои звезды, Луна и радуга!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?