Электронная библиотека » С. Линни » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "В погоне за Эдемом"


  • Текст добавлен: 22 ноября 2013, 18:58


Автор книги: С. Линни


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Но с другой стороны, Фрэнк Макмиллан был прав. Нынче на рассвете кто-то ведь выходил на связь на закрытых армейских частотах.

– Я просто пытаюсь понять, что сегодня утром произошло на шоссе, – начал Макмиллан.

Джейме тотчас же со страхом подумала, что он расспрашивает ее как подозреваемую или возможную сообщницу.

– Я тоже, мистер Макмиллан, – сказала она.

– Я уже и сам догадался. Почему бы нам не попробовать помочь друг другу? Вы помните позывные того призрачного абонента, который связался с вами по радио?

– «Скала три-ноябрь», – ответила Джейме.

– Голос вы не узнали?

– Нет. Мне показалось, говоривший по-южному растягивал гласные, но, может быть, это было сделано умышленно.

– Данное сообщение заманило вас в западню?

– Совершенно верно, сэр, прямо в западню.

– Однако ваша машина отстала?

– Да. У нас колесо запуталось в колючей проволоке.

– Пока вы разбирались с этим, к вам подошло гражданское лицо – женщина, которая сказала, что остальных направили в западню.

– Да.

– Вы знали эту женщину?

Джейме пристально посмотрела на Макмиллана, стараясь понять, известен ли ему уже ответ на этот вопрос, как на все предыдущие. Да, известен. Несомненно, она была не первой из конвоя, с кем он беседовал.

– Да, – подтвердила Джейме.

– Как ее звали? – Макмиллан не отрывался от блокнота, в котором делал записи.

– Адара Дунбар.

– Где вы с ней познакомились?

– Мы учились вместе.

– В Принстонской семинарии, штат Нью-Джерси. Хотя первоначально вы поступили в семинарию Богословского союза.

«Похоже, этот тип уже успел досконально проштудировать мое личное дело», – подумала Джейме.

– Итак, каким образом вы встретились здесь, в Ираке?

– На этом мои ответы иссякли, – сказала Джейме. – Понятия не имею.

– Однако Адара Дунбар точно знала, где вас найти.

– Похоже на то.

– Как она вам это объяснила, сообщила что-то определенное или ничего не сказала?

Перестав записывать, Макмиллан поднял взгляд. Джейме поняла, что у него также иссякли ответы. Больше того, если он не говорил с Родригесом – а штаб-сержант обязательно сказал бы об этом, если бы такой разговор состоялся, Джейме была в этом уверена, – у него не могло быть ответов на эти вопросы.

Итак, что она может ему открыть? Если сотрудник ЦРУ действительно старается разобраться во всем этом, чтобы спасти жизни американским солдатам, нужно рассказать ему как можно больше.

Однако разговор с братом Адары заставил Джейме усомниться в том, что ожерелье, которое она оставила в Уре, имеет какое-либо отношение к военным.

Она отпила еще один глоток холодной газированной воды.

– Адара говорила что-то о том, что нужно найти какой-то пропавший меч. Но я понятия не имею, что она имела в виду.

– Ага. Она упоминала пропавший меч. Однако какой-то неизвестный убил ее до того, как Дунбар успела вам объяснить, где находится этот меч.

– Как впоследствии выяснилось, Адара была ранена пулей еще до того, как нашла нас. Так что, возможно, она все равно умерла бы. Но вы правы, этот тип, одетый как федайин, убил ее, когда мы прибыли на место засады.

Судя по всему, Макмиллан уже был достаточно осведомлен о случившемся. Он ничуть не удивился, когда Джейме рассказала ему о том, что они сами присоединились к товарищам, попавшим в западню.

Он лишь снова откинулся назад, теперь уже не качаясь, а просто играя с указкой, которой делал записи в портативном компьютере. При этом сотрудник ЦРУ не отрывал взгляда от Джейме.

– Майор Ричардс, вы что-нибудь слышали о Копье Судьбы?

– Нет, сэр, ничего не слышала.

– А как насчет Общества наследия предков?

– Понятия не имею.

Макмиллан встал, обошел вокруг складного столика, служившего ему письменным, остановился перед ним, присел на краешек и сказал:

– Мне известно, что вы изучали историю мировых религий. Позвольте объяснить вам, почему я нахожусь здесь. Быть может, это как-то прояснит ваши мысли. Я исхожу из предположения, что вам известно нечто важное, причем вы, возможно, сами не отдаете себе отчета в том, что знаете это. Так что не стесняйтесь остановить меня, если услышите что-нибудь знакомое.

– Попробую.

– Начнем с Копья Судьбы. «Тот, кто держит копье, повелевает миром». Предположительно речь идет о том самом копье, которым пронзили бок Иисусу Христу во время распятия. У копья сменилось множество хозяев, и все они предпринимали попытки повелевать миром. Последним был один тип по имени Адольф Гитлер. Как только рейх захватил Австрию, нацисты нагрянули в музей, в котором хранилось копье. Говорят, Гитлер ежедневно часами смотрел на него. Войдя в Берлин, союзники первым делом разыскали копье и завладели им. Это произошло в тот день, когда Гитлер покончил с собой.

Джейме старалась осмыслить услышанное.

– Очень любопытно. Это была другая война, – наконец сказала она.

– Как выяснилось, это было другое копье. Всего их три. То, которым пользовался Гитлер, сейчас благополучно находится в австрийском музее, откуда и было похищено. В настоящее время в игру вступило другое оружие, вот почему все так засуетились. Речь идет о кинжале из Ура, известном также как Меч Жизни. Он был обнаружен именно здесь, в царских гробницах Ура. Кинжал датируется приблизительно две тысячи четырехсотым годом до нашей эры.

Обернувшись, Макмиллан нашел на столе цветной снимок и протянул его Джейме. Та узнала фотографию, которую видела во время учебы. Однако она успела забыть, какая же это потрясающе красивая вещь.

– Лезвие и ножны сделаны из золота. Рукоятка – из лазурита. Золотая филигрань на ножнах – работа настоящего мастера. Кинжал стоил бы многие миллионы, даже если бы и не имел возраста больше четырех тысяч лет.

– Это самый красивый кинжал – или меч, как кому больше нравится, – какой я когда-либо видела, – заметила Джейме, стараясь сделать вид, будто она всеми силами стремится помочь. – Я действительно припоминаю, что он был обнаружен именно здесь, во время раскопок, которые в двадцатых годах проводила в этих местах экспедиция лорда Вулли. Кинжал нашли в царских гробницах. С тех пор он уже восемьдесят лет хранится в Национальном историческом музее.

– Хранился до сегодняшнего утра, – поправил ее Макмиллан.

– До сегодняшнего утра?..

– Да. По какому-то стечению обстоятельств приблизительно в то самое время, когда ваш маленький конвой попал в засаду, музей был ограблен. В том, как это произошло, чувствуется рука профессионалов. Они не только прекрасно знали, что им нужно, но и прошли мимо копий за оригиналами. Не хочется быть чересчур драматичным, но все это выглядит так, будто эти люди ждали начала войны, чтобы получить то, что хотели.

У Джейме в ушах прозвучали слова Яни: «Кое-кто, несомненно, считает этот меч настолько важным, что готов развязать войну, лишь бы завладеть им».

– Мне очень хотелось бы помочь, – заявила Джейме. – Вы хотите сказать, что все эти предметы, копья, мечи или как их там, обладают какой-то магической силой. Ради них люди развязывают войны, обладание ими дает возможность повелевать миром?

– Нет, майор Ричардс, я хочу сказать, что эти предметы ассоциируются с древними преданиями, которые захватывают воображение и даже могут заставить человека предпринять определенные действия. Вы, конечно же, должны быть знакомы с такими предметами. Среди них есть совершенно обыденные. Звук шофара. Прикосновение талеса[10]10
  Шофар – древний духовой музыкальный инструмент в виде рога, используется в еврейском богослужении; талес – молитвенное покрывало у евреев.


[Закрыть]
. Вид распятия. Врожденные инстинкты. Религиозные чувства. Мы понимаем, что они могут быть настолько сильными, что люди без колебаний отдадут за них свою жизнь.

– Мы сейчас ведем отнюдь не религиозную войну, – вмешалась Джейме. – Мы свергаем тирана, мясника, известного на весь мир. Речь не идет о противостоянии религий. Саддам Хусейн живет по законам, о которых не слыхала ни одна религия.

– Это не совсем так. Он живет согласно законам культа Саддама Хусейна.

– Ладно. Поправка принята.

– Однако военные порой не понимают того, что армия, готовая к бою, как правило, охвачена глубокой духовной верой. Возьмем, к примеру, Вторую мировую. Вот вам самая настоящая религиозная война.

– За обладание Копьем Судьбы.

– Нет, черт побери! Это оказался лишь повод, да и то весьма маловероятный. Пророчество было очень ясным. Всесильный снизойдет где-то на пороге нового тысячелетия и снова очистит арийскую расу, вернет ей былую славу, превратит людей в богов, каковыми они были сотворены. – Несомненно, Макмиллан оседлал своего любимого конька. – Жрецы истинной арийской расы ждут этого явления. Вы никогда ни о чем таком не слышали? Ничего не припоминаете?

Джейме покачала головой.

Снова встав, Макмиллан подошел к ней.

– Встаньте, Ричардс.

Молодая женщина встала, явно недоумевая. Макмиллан потрогал выбившуюся прядь ее волос, заглянул ей в глаза, обхватил руками лицо.

– Будьте добры, откройте рот.

– Подождите…

– Уважьте мою просьбу.

Джейме подчинилась.

Макмиллан выразительно цыкнул и сказал:

– Вы почти подходите. Цвет волос и глаз, форма черепа. Но вот пломбы закрыли бы вам дорогу в СС. Понимаете, это были не просто боевые части, а верховные жрецы нового мирового порядка.

– Разумеется, не того самого, о котором постоянно говорил президент Буш-старший.

– Нет, конечно, другого. Хотя любопытно, что оба родились из идей философа Георга Гегеля. Да уж, философов у этих немцев было хоть отбавляй. – Усмехнувшись, Макмиллан вернулся за стол. – Вы особенно не расстраивайтесь. Возможно, вам все же удалось бы получить разрешение стать невестой эсэсовца. Но пломбы похоронили бы все мечты оказаться так называемой племенной матерью.

– Я не хочу даже думать об этом, – сказала Джейме. – Я говорю совершенно серьезно.

– Неужели вас не греет собственная исключительность?

– Вы с ума сошли.

– Знаю. Но я просто пытаюсь показать силу искушения. Вам становится известно, что вы одна из избранных. Внезапно все начинает выглядеть совсем иначе. Если вам от этого станет легче, скажу, что в настоящее время вы являетесь оскорблением Тевтонского братства.

– Да, так немного полегче. И в чем же причина?

– Совершенно очевидно, по крайней мере, для братства, что изначально это общество должно было стать арийской патриархальной диктатурой. Но вот вы, женщина, не только в военной форме, но и обладаете религиозной властью. Такого никогда не должно было случиться. Вот вам убедительное доказательство того, что цивилизация вырывается из-под контроля.

– Для того чтобы это понять, не нужно быть неистовым арийцем, – вздохнула Джейме. – Значит, вы хотите сказать, что правящий класс этих арийских безумцев уцелел и продолжает действовать. Что именно они сегодня утром похитили Меч Жизни из Национального исторического музея и что Адара каким-то образом узнала об этом.

– Я пытаюсь во всем разобраться, – поправил ее Макмиллан. – Элементов много, но мозаика очень большая. Да, мне известно, что братство по-прежнему существует. У меня есть достоверная информация о том, что центр своей деятельности оно перенесло сюда, в Ирак. Мне известно о том, что охота за чистой арийской кровью продолжается, без перерывов, на протяжении последних шестидесяти лет. Когда нацисты находились у власти, они отправляли специальные отряды на поиски «оставшихся», то есть небольшой группы людей, чья кровь сохранилась чистой. Нацисты рыскали в Тибете, в Южной Америке, в Греции, в Риме, везде, где существовали великие цивилизации, основанные арийцами. Они искали следы Эдема.

– Остатки народа Эдемского сада?

– Это уже совершенно другая проблема. Но вы правы. Именно Ирак – самое вероятное место расположения этого сада.

– Одно из таковых.

– А еще здесь находился пропавший Меч Жизни, в котором содержался ключ, способный найти «оставшихся».

– Этот меч имеет какое-то отношение к тому, что меня пытались похитить сегодня утром?

– Нож, кинжал, меч, как вам больше нравится, похищенный сегодня утром, сам по себе достаточно загадочен. Вы уже сообразили, почему он получил свое название, Меч Жизни? Я вам уже говорил, каков возраст этого артефакта? – Макмиллан вернулся за стол и сел.

– Вы сказали, он был создан в две тысячи четырехсотом году до нашей эры. Значит, ему приблизительно четыре тысячи четыреста лет.

– А что происходило в этих самых местах за две тысячи четыреста лет до рождения Христа?

– Авраам, патриарх трех крупнейших мировых монотеистических религий, пытался завести детей.

– Очень хорошо, Ричардс. Но давайте шагнем чуть дальше. С чего начались эти религии – иудаизм, христианство и ислам? Авраам по велению Бога собрался принести своего сына в жертву. Он уже связал мальчика, положил его на костер и занес нож. Тогда Бог его остановил. В некоторых вариантах легенды утверждается, что Господь собственноручно отобрал у Авраама нож. И как вы думаете, что это за вещица? Какая штука могла называться Мечом Жизни? Нож Авраама.

– Не может быть, чтобы вы в это верили.

– Неважно, во что верю я. Но в течение последних двадцати лет я выяснял, во что верят мои друзья из Общества наследия предков. Вот почему я здесь. Знаете вы об этом или нет, но это одна из причин, по которым вы тоже оказались в Ираке. Я полагаю, что где-то рядом скрывается внедренный член общества. Я уверен, именно он сегодня утром пытался заманить наш отряд в ловушку. Мне кажется, что вам известно, как это могло произойти. Вы являетесь центром вращения всего этого, хотите того или нет.

– Но у меня же пломбы, – возразила Джейме, решив ответить на атаку Макмиллана его же собственным оружием.

– Подумайте над моими словами. Если вам на ум придет что угодно, любая теория, какой бы нелепой она ни казалась, дайте мне знать.

Джейме взяла каску. У нее мелькнула мысль попросить еще одну диетическую кока-колу. Она протянула Макмиллану фотографию похищенного кинжала, затем снова посмотрела на плакат с клинописью, висевший у него за спиной.

– Ответ – «эдубба», «школа».

– Прошу прощения?

– Клинописный плакат у вас за спиной. Это самая древняя загадка в мире. Дом, в который входят слепыми, а выходят зрячими. Ответ – школа.

С этими словами Джейме развернулась и вышла.

***

8 апреля 2003 года, 10.15

Штаб-квартира Сатиса

В 16 километрах к западу от Багдада

Центральный Ирак

Энди Бленхейм бесшумно ступал ногами, обутыми в мягкие шлепанцы, по гладким мраморным плитам пола. Его руки ныли от тяжести очередной десятигаллонной канистры с горючим для генератора мистера Сатиса, и сам Энди насквозь провонял запахом солярки.

Однако скоро все труды принесут плоды.

Энди гордился тем, что его отобрали служить лично Коулмену Сатису. Он был бы не прочь вернуться в мир, где электричество подается бесперебойно, однако выполнял все, что ему приказывали.

Теперь уже осталось совсем недолго. Энди очень хотелось бы увидеть лица своих родителей и вероотступницы-сестры, оставшихся в Западной Виргинии, когда им станет известно, что его безумная болтовня с самого начала была правдой. Если бы они знали, что он в эту минуту находится в Ираке, охраняет дворец! Вскоре, как только будут найдены «оставшиеся», ему в награду, наверное, дадут жену и он станет отцом.

Энди закряхтел, поднимая канистру.

«Надо сосредоточиться на насущных задачах. Спите спокойно, мама и папа. Конец придет раньше, чем вы думаете».

***

8 апреля 2003 года, 10.35

Тыловая база «Скала»

Аэродром Таллил

Южный Ирак

– Черт возьми, чем вы там так долго занимались? – спросил Родригес, когда Джейме наконец вышла из палатки Фрэнка Макмиллана.

Воспользовавшись свободной минутой, штаб-сержант успел привести себя в порядок.

В лагере царило оживление. В разных секторах сосредоточенно трудились военнослужащие армии, морской пехоты и авиации. Аэродром уже мог принимать самолеты.

– Ты не поверишь, что там было, – сказала Ричардс. – У него имеется диетическая кока-кола с ванилью!

– Не хотите выпить кофе? – предложил Родригес.

– Сегодня хочу. Если бы здесь можно было достать что-нибудь покрепче, то у меня возник бы очень сильный соблазн.

Развернувшись, Джейме чуть не наткнулась на трех гражданских специалистов, поглощенных беседой. Она никак не могла привыкнуть к виду мужчин в джинсах, рубашках и бейсболках на военной базе, однако эти ребята знали, как сделать дело быстро и качественно. У двоих на шее висели удостоверения компании «Халлибертон», третий был из «Дин-корп». Поравнявшись с Джейме, все трое кивнули. Двое направились дальше, а третий, сделав еще шаг, остановился и закурил. Он был в джинсах в обтяжку и тенниске с вышитой эмблемой над карманом. У него была стройная, мускулистая фигура.

Обернувшись к Джейме, он предложил, по-техасски растягивая слова:

– Вас угостить сигаретой?

– Нет, спасибо, – ответила она. – Я не курю.

– Да я тоже не курю, – усмехнулся мужчина. – Тогда возьмите для друга.

Он протянул ей пачку. У Джейме едва не отвисла нижняя челюсть. Она достала из пачки торчащую сигарету, вокруг которой был обернут листок бумаги.

Джейме снова посмотрела ему в лицо, затем перевела взгляд на удостоверение «Дин-корп».

– Пора приниматься за работу, – сказал Яни, убрал пачку сигарет в нагрудный карман, развернулся и ушел.

Украдкой развернув записку, Джейме прочитала: «Вы в большой опасности. Немедленно возвращайтесь в Ур. Это самое безопасное место. Нам нужно поговорить».

Штаб-сержант Родригес уже ждал ее. Джейме не хотела ему лгать, поэтому ничего не сказала, а он не спросил. Она прошла следом за ним до столовой, схватила пластиковый стаканчик с кофе, налила доверху молока и бессильно рухнула напротив Родригеса за столик в углу.

Что ей делать? Если Яни нужно спасти кинжал Авраама, почему он прямо не сказал?

– Итак, что сегодня интересного? – спросила Джейме.

– Война, мэм. – Родригес поставил на стол полиэтиленовый пакет. – Это вещи Адары.

– Господи, – пробормотала Джейме, зажала рот ладонью и стиснула губы, пытаясь совладать с чувствами.

– Я вас понимаю, капеллан.

Вещей оказалось немного. Дешевые электронные часы с позолоченным браслетом и циферблатом, загорающимся при нажатии кнопки. Пара сережек из голубого лазурита. Расшитый бусами платок.

– Наверное, у Адары было что-то еще, но все забрал тот, кто ее ранил, – заметила Джейме. – Я хочу сказать, что браслет уже был у убийцы. Он мог отобрать все ценное.

– Быть может, мы это так никогда и не узнаем. – Помолчав, Родригес переменил тему: – Да, с час назад в штаб заходила специалист Синди Барнет. Она вас искала. Похоже, чем-то очень расстроена. Наверное, вам нужно с ней поговорить.

Его слова окатили Джейме ледяным душем. Увлекшись собственной сагой, она начисто забыла о работе. Джейме постаралась собраться с мыслями. Конечно, она по-настоящему устала. Это не вызывало никаких сомнений. Ей вряд ли удастся полностью сосредоточиться, а без этого невозможно облегчить чужое горе. И потом еще это сообщение от Яни. Джейме рассудила, что самоуверенный, целеустремленный брат Адары просто так не стал бы писать такую взволнованную записку. Случилось нечто серьезное. Если Фрэнк Макмиллан был прав…

У Джейме не было никакого желания получить пулю в спину, направляясь на встречу со специалистом Барнет.

С другой стороны, она здесь для того, чтобы помогать Синди и другим справляться с трагедиями, которые на них обрушиваются. Когда солдату приходится иметь дело с чем-то серьезным, лучше не тянуть слишком долго.

Родригес молчал, подобно личному сверчку Джимини[11]11
  Сверчок Джимини – персонаж диснеевского мультфильма «Приключения Пиноккио», мудрый наставник, олицетворение совести.


[Закрыть]
, ожидая, когда она примет правильное решение.

– Ты знаешь, где я смогу ее найти? – спросила Джейме.

Она понимала, что время идет, но до сих пор не определилась с тем, что ей нужно делать, поэтому могла заняться своим ремеслом.

Стараясь не улыбаться, Родригес уставился на кофейную гущу на дне стаканчика.

– Барнет укладывала мешки с песком вокруг штабной палатки.

Яни придется подождать. А если она получит пулю в спину – что ж, один из ее наставников в семинарии как-то заявил: «Капеллан должен быть постоянно готов читать проповедь, молиться и умереть». Джейме усмехнулась. Какая мелодраматичная чушь!

Сказать по правде, у нее не было желания становиться жертвой. Она понимала, что, фантазируя на тему пули в спину, лишь искала самый простой выход из этой чертовски запутанной ситуации.

– Я пойду туда, – сказала Джейме Родригесу.

Найти Барнет у штабной палатки оказалось нетрудно.

Специалист работала вместе с двумя солдатами-мужчинами. Они сняли камуфляжные куртки и остались в одних бронежилетах, надетых прямо поверх коричневых футболок. Все были в касках, а винтовки поставили в пирамиду поодаль.

Джейме приблизилась к молодой девушке, которая саперной лопаткой рыла ров вокруг палатки. Ее коротко остриженные темно-каштановые волосы покрывал слой пыли. Рядом в ожидании, когда ров будет готов, лежала горка мешков с песком, которыми палатку должны были обложить по периметру. Другие два солдата находились метрах в пятидесяти. Они наполняли мешки песком.

– Я могу вам помочь? – предложила Джейме.

Специалист Барнет, вздрогнув от неожиданности, подняла взгляд и промямлила:

– Что? О, это вы, капеллан!.. Нет, что вы, вам вовсе необязательно…

– А я как раз хочу поработать. Физическая нагрузка пойдет мне только на пользу. – Схватив мешок с песком, Джейме подтащила его к углу палатки. – Ого, чем наполняют эти мешки, бетоном?

Такое замечание вызвало слабую улыбку на лице девушки, которое с самого момента появления Джейме оставалось строгим, сосредоточенным.

– Это все Грейсон. Он гордится тем, что набивает мешки, пока они не начинают лопаться!

Несколько минут две молодые женщины работали молча. Барнет копала, а Ричардс раскладывала мешки вдоль края палатки.

Наконец Джейме сказала:

– Мне хочется пить. Вы не против небольшого перерыва?

– Можно и передохнуть, – согласилась Барнет.

Они сели, откинувшись на мешки с песком. Джейме достала свою только что наполненную фляжку, а специалист Барнет жадно схватила трубку питьевого резервуара своего ранца. Напившись, девушка принялась отчаянно чесать ноги ниже колен.

– Фу! – пробормотала она. – Эти песчаные мухи достанут кого угодно!

– Хуже их никого нет. Они вас здорово покусали?

– Как только мы прибыли сюда, в Таллил.

– Сержант Родригес сказал, что вы меня искали. В чем дело?

– Ну… – Синди Барнет не сразу смогла подобрать подходящие слова, и Джейме прикинула, что ей всего лет двадцать, не больше. – Знаете, Пятый вспомогательный батальон выдвинулся вперед вместе с дивизией. Несколько дней назад наши грузовики подвозили боеприпасы Первой бригаде, ведущей бой за аэродром. Мне только что сообщили… машину моей лучшей подруги подбили из ручного гранатомета. Врачи не смогли спасти Бекку…

– Это просто ужасно! Я вам очень сочувствую.

– Я просто… Я просто не могу поверить, что Бекки больше нет.

– Бекка – это сокращение от Ребекки? Вы давно были с ней знакомы?

– Мы дружили еще со школы. Мы обе из Стиллуотера, штат Оклахома.

– Значит, вы вместе пошли служить в армию.

– Да, курс молодого бойца, затем специальная подготовка, и вот наконец первое назначение…

Синди по-прежнему смотрела прямо перед собой, но вытерла слезы, беззвучно стекавшие по щекам. Голос ее оставался довольно решительным.

– Готова поспорить, сержанты в учебке из кожи лезли вон, чтобы заставить вас попотеть, да?

– Они очень старались, но мы с Беккой постоянно опирались друг на друга. – Барнет слабо усмехнулась. – Когда я уставала, она тащила меня вперед. Если ее выводило из себя какое-то упражнение, Бекка жаловалась мне, вместо того чтобы высказывать все вслух и получить по пятнадцатой статье дисциплинарного устава.

– Похоже, у вас сложилась отличная команда. – Джейме тоже улыбнулась.

– Так оно действительно и было, но теперь…

Плотина рухнула. Все тело Синди затряслось в рыданиях.

Джейме молча сидела рядом, давая ей выплакаться.

– Тяжело, да? – наконец спросила она.

– Да, жутко тяжело. Как мне надоела вся эта дурацкая война! Без Бекки жизнь уже никогда не будет такой, как прежде.

– Вы совершенно правы, Синди. Жизнь не будет такой, как прежде. Вам будет очень не хватать вашей подруги. Во много раз сильнее, чем остальным.

Какое-то время они сидели молча, затем Джейме спросила:

– Есть еще кто-нибудь, кто переживает гибель вашей подруги так же сильно, как вы?

– Господи, да ее мать будет просто убита горем. Наверное, ей только сейчас сообщили!

– Вы можете как-нибудь помочь матери Ребекки?

Синди вытерла глаза тыльной стороной руки, оставив на щеках грязные разводы. Достав из сумки влажную салфетку, Джейме протянула ее девушке.

Синди с признательностью взяла салфетку, вытерла лицо, шмыгнула носом и сказала:

– Можно послать ей письмо по электронной почте, написать, как я сожалею, рассказать, каким храбрым солдатом была Бекка…

– Что-нибудь еще? Как вы думаете, что бывает после смерти? Это полный конец или будет что-то еще?

– Капеллан, я верю в рай. Я христианка, и Бекка тоже была христианкой. Мы вместе ходили в церковь. Бекка как-то раз даже призналась мне, что хочет поскорее попасть в рай и снова встретиться со своим отцом.

– Итак, что еще вы можете сказать ее матери? – спросила Джейме.

– То, в чем я уверена. Господь смотрит на всех, в том числе и на Бекку. Он позаботится о нас до тех пор, пока мы не встретимся снова.

– Знаете, Синди, когда-нибудь вы сможете стать капелланом. – Джейме почувствовала, что у нее по щекам тоже текли слезы, но дала им волю. – Я сама не смогла бы сказать лучше.

Посмотрев друг на друга, молодые женщины робко улыбнулись. Порывшись в кармане, Джейме достала маленькую карточку.

– Вот, возьмите, пусть это будет лежать у вас в бумажнике. Доставайте карточку всякий раз, когда почувствуете, что скорбь по Бекке становится невыносимой.

Она проследила, как специалист Барнет взяла маленький кусочек картона и прочитала слова, напечатанные на нем: «Да надзирает Господь надо мною и над тобою, когда мы скроемся друг от друга. Бытие, 31:49».

Так говорили своим детям родители Джейме, уезжая в командировку. Эти слова не далее как сегодня утром сказала ей мать.

– Спасибо. Я засуну карточку под подкладку каски.

– Что ж, пожалуй, я больше не буду отрывать вас от работы, а то ваши приятели решат, что вы сачкуете. Но перед тем как я уйду, вы не хотели бы помолиться вместе со мной?

– Да, – с готовностью согласилась Синди. – Пожалуйста!

Капеллан Ричардс взяла скорбящую девушку за руки, которые все еще дрожали.

– Господи, мы благодарим Тебя за дар дружбы, ниспосланный Синди и Бекке, за все те радости, что они делили вдвоем, и за силу, которой питали друг друга. Также мы благодарим Тебя за твердую уверенность в том, что Бекка не умерла, но отныне будет жить с Тобой вечно. Однако мы по-прежнему остаемся здесь, в го′ре, скорбим по ней. Ниспошли силы и покой Синди, помоги ей поделиться этим покоем с родными Бекки, которым предстоят тяжелые дни. С этими словами мы взываем к Тебе, Господи. Аминь.

Подняв взгляд, Джейме увидела, что глаза Синди снова затуманились слезами. Смахнув пальцем одинокую слезинку, Джейме улыбнулась, надеясь, что молодая девушка найдет в ее улыбке понимание и силу. Даже несмотря на то что Синди не могла знать, какие чувства испытывала капеллан, от Джейме не укрылись параллели в их судьбах.

– Огромное вам спасибо, – сказала специалист Барнет.

– Если захотите еще поговорить со мной, обращайтесь в любое время.

Джейме встала, отряхнула с брюк пыль и направилась к своей палатке.

«Как вы думаете, что бывает после смерти? Это полный конец или будет что-то еще?»

Джейме знала то, чему научила ее религия, во что она хотела верить. Однако у нее в груди бурлили противоречивые чувства. Ей хотелось думать, что Пол, Адара и ее родители не просто ушли навсегда. Она надеялась когда-нибудь снова услышать знакомый голос, и это уже будет не запись. Они опять окажутся вместе.

Джейме постаралась вспомнить, что это значит: верить, что те, кого ты любишь, всегда будут рядом, что они никогда не исчезнут, совершенно внезапно, без какого-либо предупреждения. Верить, что все те, в ком ты не сомневаешься – правительство, армия, Церковь, Бог, – говорят правду. Верить в то, что если молодой муж говорит: «Увидимся в четверг», то в этот день вернется домой он сам, а не цинковый гроб, доставленный в брюхе самолета израильской авиакомпании. Верить в то, что ей на спину не прикрепили громадную табличку с надписью «Ударь меня».

Ей захотелось распластаться на каменистой земле и заплакать.

Однако еще много лет назад Джейме завела себе железное правило. Она ни за что не будет расшатывать веру окружающих, даже если у нее самой возникнут сомнения. На самом деле Ричардс даже не сомневалась в своей вере. Она просто ее больше не чувствовала. Джейме сейчас не ощущала присутствия Бога, чего с ней не происходило никогда прежде. Бог был рядом, когда призывал ее в семинарию и подарил ей Пола. Но теперь не было ничего, и так продолжалось уже довольно долго. Сейчас, когда ей была так нужна вера сердца, а не ума, не было ничего.

Потеряв родителей, Джейме с большим трудом впустила Пола в свою внутреннюю жизнь. Затем, познакомившись с Адарой, она только-только начала делать первые маленькие шаги к интимному доверию.

И теперь вот это. Джейме не знала, сможет ли когда-либо исцелиться в достаточной степени, чтобы снова кому-либо довериться. Особенно сейчас, когда целитель Господь, казалось, был так далеко.

Однако у нее не было времени предаваться жалобному хныканью. Она должна поднять голову и идти вперед. Джейме вытерла тыльной стороной руки слезы с глаз и детской салфеткой, зажатой в кулаке, смыла с лица грязь.

Сделав глубокий вдох, она тряхнула головой и помолилась за Синди Барнет. Подняв взгляд, Джейме увидела, как девушка помахала ей рукой. Этого оказалось достаточно, чтобы она взяла себя в руки. Джейме находилась здесь ради таких вот Синди Барнет. За такое можно было ухватиться. Джейме верила в это.

Пройдя мимо штабных палаток, Ричардс остановилась, подставляя лицо утреннему солнцу. В начале апреля оно было еще довольно милосердным, даже на юге Ирака. Температура воздуха не превышала восьмидесяти градусов по Фаренгейту. Еще в Кувейте Джейме успела привыкнуть к голой, безжизненной равнине, простиравшейся вокруг. Разговор с Барнет помог ей собраться с мыслями.

Джейме двинулась дальше, чувствуя, что вернулась на планету Земля, снова ощутила твердую почву под ногами. Кроме того, она поняла, как отвезти Яни на север, в Багдад.

Главное – чтобы ее не убили до того, как она вернется в Ур.

Убедившись в том, что поблизости никого нет, Джейме решительно подошла к своей машине и села в кабину.

Поэтому никто не увидел, как ей зажали рот и перетащили на заднее сиденье «хаммера», не обращая внимания на попытки вырваться.

***

8 апреля 2003 года, 10.40

Магистраль номер 1

В 10 километрах к югу от Багдада

Центральный Ирак

Сегодня утром американцы взорвали гостиницу «Палестина». Одна мысль об этом приводила Жана Сен-Жермена в ужас. На сей раз он не поселился в этой гостинице, однако в прошлом ему приходилось неоднократно в ней останавливаться. Водитель рассказал, что, по сообщению Си-эн-эн, при бомбардировке отеля погибли несколько журналистов. Во время авианалета пострадало также отделение телеканала «Аль-Джазира». Тяжелые бои шли на юго-западных окраинах города. Один жилой дом сровняли с землей, после того как разведка сообщила, что Саддам Хусейн встречается в нем со своими сыновьями. Предположительно сам Хусейн погиб.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации