Текст книги "Белое безмолвие"
Автор книги: Сара Лотц
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Команда Паулины сделала перерыв в своем графике акклиматизации, и она пришла ко мне, принесла кусок пирога (на вкус он – как опилки, но я все равно его съела: на меньшей высоте ко мне вернулся аппетит). Она слышала, что Стеф завершила первый цикл акклиматизации, но не знает, в какой она сейчас форме.
Будет ли Стеф проходить мимо тела Уолтера, когда в конце концов в одиночку отправится к вершине? Согласно верованиям шерпов, нельзя прикасаться к погибшим на горе, так что маловероятно, чтобы кто-то сбросил его в расселину ледника. Он по-прежнему лежит там на боку с открытыми заледеневшими глазами.
Пытаюсь отвлечься, занимаясь своей книгой.
Сейчас мне странно думать, что, когда я впервые встретила Уолтера, я его боялась. Он входил в элитную команду бесстрашных альпинистов, обычно тусовавшихся на скалах под Бригамом. Уолтер был несговорчивый, жесткий, с сильным сандерлендским акцентом, и мы все испытывали благоговейный страх перед ним и тем фактом, что он отказывался использовать подручные средства, каким бы сложным ни был маршрут. Я не могла поверить собственной удаче, когда он взял меня под свое крыло. Он первым увидел мой потенциал. Уолтер стал моей опорой, после того как умерли мои родители. Поддержал меня, когда я сказала, что хочу подняться на большие пики. Он никогда этого не говорил, но я знала, что он был разочарован, когда я вышла за Грэхема и оставила альпинизм, чтобы присматривать за Маркусом. Но он не сомневался, что я еще вернусь. И терпеливо ждал моего возвращения в горы. Он верил, что я не смогу оставаться в стороне. Он был прав.
В прошлом году он оказался здесь ради меня. Но он сам хотел умереть в горах. Ему была невыносима мысль об угасании в доме престарелых, о постепенном разрушении тела.
Что он увидел перед смертью?
Этим утром на лагерь опустилось облако. Весь день я провела в палатке.
В самом начале моей карьеры меня называли Ангелом Альп; это прозвище из какого-то таблоида прилипло ко мне после того, как я за один сезон совершила пять одиночных восхождений подряд. Но это признание вышло мне боком после того, как родился Маркус, а я продолжала ходить в горы, в особенности когда мы с Уолтером предприняли наши первые совместные штурмы больших вершин. Поползли слухи, что это он совершает все сложные подъемы, и, несмотря на мой послужной список одиночных восхождений и тот факт, что в большинстве случаев именно я шла первой, стали говорить, что без него я не в состоянии преодолеть даже лестничный пролет, не говоря уже о пиках высотой более 26000 футов. Хуже того: одна испанская команда обвинила нас в том, что мы фальсифицировали свой подъем на Броуд-Пик. Позже мы доказали свою правоту, но урон уже был нанесен. Чем-то я настраивала людей против себя. Стало модным подвергать нападкам мое решение подниматься без кислородной маски, подвергая себя риску («Ведь она же мать!»), а самые злые языки намекали на то, что как раз мои амбиции и привели к гибели Уолтера. Говорили, что он был уже слишком стар, чтобы ходить в горы, – хотя он только разменял пятый десяток, – и что это я заставляла его продолжать. Как несправедливо! Как жестоко! Как больно! И так из Ангела Альп я превратилась в Ангела Смерти.
Слишком много слов? Слишком много оправданий? Но я должна рассказать об этом в книге.
Меня продолжают одолевать мрачные мысли. Почему Уолтер после нашего возвращения с Броуд-Пик не стал публично опровергать утверждения, будто я была более слабым партнером? Это задело Грэхема, и, вероятно, он был прав, когда злился. Я искала объяснения поведению Уолтера, говорила, что общественное мнение не имеет для него значения и что ни один здравомыслящий человек не поверит в тот бред, который пишут в газетах. Возможно, Уолтер и сказал бы что-то, если бы я его попросила. Возможно, я боялась того, что он скажет. Откуда пришла эта мысль? Он ведь был моей каменной стеной.
Остальные только сейчас вернулись в базовый лагерь. Все успешно провели разведку подъемом в Лагерь II, включая и Андрея, который сказал, что чувствует себя уже лучше. Было приятно увидеть их всех. Даже Пафосный Том был любезен со мной.
Сегодня провела больше времени с Эри. Погода, вплоть до высоко расположенных лагерей, была к ним менее благосклонна, чем ко мне, но она уверена, что вся наша команда совершит восхождение в полном составе. Я едва не рассказала ей о Третьем Человеке. Но я до сих пор беспокоюсь из-за того, что это были первые признаки церебрального отека, которые исчезли сейчас, когда я спустилась на меньшую высоту.
Мы показывали друг другу фотографии. У нее их оказалось много, что удивило меня. Я думала, что она отшельница, но вот снимок, где она с группой улыбающихся альпинистов стоит перед отелем «Як и Йети» в Катманду; на другом позирует вместе со своими родителями, братьями и сестрами; на третьем – в окружении улыбающихся женщин, где ее трудно узнать в платье и с макияжем. Мы посмеялись над этим. В горах всю свою женственность я отодвигаю на второй план. Тоска по ванне и чистой одежде не помогает брать вершины.
У меня с собой только одна фотография, сделанная в прошлом году, где нас с Маркусом запечатлели на каком-то школьном мероприятии. Мы оба выглядим несчастными и слегка травмированными, как будто нас засняли после того, как мы сбежали от каких-то ужасов войны.
Интересно, о чем я думала, когда брала ее с собой?
Проснулась я снова с кашлем. Обычно я не болею на такой небольшой высоте. Надеюсь, я не подцепила заразу у скандинавских ребят.
Мы с Тадеушем наедине обсудили мое решение оставаться здесь до самой попытки восхождения. Решение не идеальное. Мне действительно следует предпринять еще один акклиматизационный подъем в ПБЛ и верхние лагеря перед подготовкой к штурму. Но я не буду этого делать. Не могу. От шерпов, получающих информацию по своим каналам, я узнала, что погода на южном склоне снова портится, но удержалась и не спросила о состоянии дел у Стеф, хотя искушение было велико. Я должна идти на гору в собственном темпе.
Хорошо уже то, что мне больше не кажется, будто за мной кто-то следит, однако необходимо оценить свои перспективы в этом плане, прежде чем возвращаться в высокие лагеря. Я нервничаю, меня трясет. И сильно. Это очень похоже на отвратительное ощущение, возникшее перед смертью Уолтера. Есть ли тут какая-то связь? Или это просто гипоксия? Галлюцинации? Может, это мое вышедшее из-под контроля воображение ищет оправдания, чтобы отказаться от попытки? Я просто не знаю.
Чуть позже, возвращаясь из туалета, я случайно услышала голоса Тома и Уэйда. Я не собиралась подслушивать, но не смогла пройти мимо, когда прозвучало мое имя. Том жаловался, что Тадеуш и Джо отдают мне предпочтение, позволяя подниматься на вершину раньше всех остальных.
Увидев меня, Том смутился. Но прежде чем он успел задеть меня своей агрессией, я в совершенно недвусмысленных выражениях сообщила ему, что никто не может «разрешить» или «запретить» мне что-то делать.
Он меня понял.
От этого во рту остался горький привкус. Я думала, что на этом всё и закончилось.
Сгущаются темные тучи, но не над вершиной.
Прошлой ночью я кашляла непрерывно; решила передохнуть, почитать в своей палатке и последить за своим состоянием. Прямо перед ленчем Джо отозвал меня в угол столовой, который служил его кабинетом, и сказал, что по спутниковому телефону звонит Грэхем. От тревоги меня начало мутить, и, выходя из палатки, я думала только об одном: «Пожалуйста, пусть только с Маркусом ничего не случится».
С Маркусом оказалось всё в порядке, но новости все равно были не очень хорошие. Грэхему постоянно звонил какой-то «грубиян» (это его собственное выражение) из «Ньюс оф зе уорлд», который допытывался насчет моего «возвращения на Эверест», интересовался, действительно ли я «планирую неоправданно рисковать, чтобы доказать свою точку зрения».
Он также сообщил, что в прессе появились статьи о попытке Стеф и что, по-видимому, газеты противопоставляют нас друг другу. Журналисты ненавидят меня, но, возможно, это сыграет мне на руку и разбудит своего рода национальную гордость из-за того, что я поднимусь на вершину раньше Стеф. Господи, как же мне не нравятся все эти мысли!
Я сказала ему, что о моем решении вернуться на гору не знал никто, кроме него и моих издателей (в чьих интересах получить эксклюзивные права на мой отчет об этом восхождении), и спросила, не назвал ли тот репортер источник своей информации.
Грэхем сказал:
– Думаю, это один из тех, кто находится рядом с тобой. Они знают, какими средствами ты пользуешься в базовом лагере, и говорят, что ты ведешь себя так, «будто вся гора принадлежит только тебе».
Том. Это, должно быть, Том.
Слава богу, они хоть Маркуса не трогали, но Грэхем на всякий случай предупредил администрацию школы.
Затем его голос смягчился, и он произнес:
– Несмотря на то, что мы расстались, ты же все равно знаешь, что я желаю тебе успеха, правда?
Застигнутая этим врасплох, я почувствовала, как к горлу подкатывается комок, – эти слова напомнили мне о прежнем Грэхеме. Грэхеме из старых времен, когда еще не появились горечь и обида.
Я сказала, что собираюсь надеть свой «везучий» костюм. Тот самый, который он изготовил специально для меня перед тем, как мы с Уолтером отправились на Каракорум. Ярко-розовый, совсем не в моем стиле, но тогда он помог. Я жалею, что не надела его в прошлом году.
Как только он повесил трубку, во мне проснулась злость.
Когда я ворвалась в столовую, меня встретила напряженная тишина, отчего стало ясно, что все здесь слышали мой разговор.
Уэйд с Томом сидели вместе в конце стола. Я уже точно не помню, что сказала ему, – к тому времени мои глаза уже застилала красная вуаль, – но знаю, что угрожала ему и назвала его «надутым титулованным дерьмом».
Эри, опустив голову, смотрела на свои руки, не желая в это вмешиваться. Остальные же, включая и Льюиса, которого я считала своим союзником, наблюдали за нами с нескрываемым удовольствием: эта стычка нарушала монотонность нашего существования.
Я не могу позволить, чтобы этот межличностный конфликт выбил меня из колеи. Пора бы уже привыкнуть к таким вещам. Я упорно сражалась, чтобы зайти так далеко. И за долгие годы столкнулась со множеством эго, больших и маленьких.
Атмосфера в столовой сейчас такая же невыносимая, как ветер в верхних лагерях.
Я испытываю чувство вины из-за того, что сорвалась, но нельзя забывать, что жизнь в базовом лагере более интенсивная, чем внизу: страсти вспыхивают из-за пустяков. Связано ли это с близостью опасности? С высокими ставками? Отсутствием роскоши? Со скукой, которая терзает тебя, пока ты ждешь окошка благоприятной погоды? Когда мы с Уолтером предприняли свой первый и единственный бросок в Каракоруме, в других командах, которые отправились туда вместе с нами, ссоры вспыхнули еще до того, как мы покинули Аскол. Мы сразу отгородились от них и ни во что не вмешивались.
Возможно, именно поэтому они ополчились на нас после нашего восхождения на Броуд-Пик и обвинили в том, что мы не достигли «настоящей» вершины. Им казалось, что мы их презираем. Они возмущались нами, как сейчас Том возмущается мной.
К этому моменту я уже должна была вернуться в ПБЛ. Кашель всё еще преследует меня, но зато я теряю послевкусие, оставленное этим, чего вполне достаточно, чтобы оставаться на ногах.
Я обсудила даты восхождения с Джо. Десятое число, похоже, подойдет. По его словам, Стеф обвинили в том, что на ледопаде она пользовалась закрепленными веревками и лестницами. Я испытала приступ облегчения, а потом возненавидела себя за это. Кому, как не мне, знать, каково оно. В прошлом пресса незаслуженно обвиняла меня в том, что я таскаюсь по горам за Уолтером, и мне не следует радоваться тому, что и другой альпинист страдает от такого же несправедливого отношения к себе. А еще Джо сказал, что теперь репортеры звонят ему прямо на спутниковый телефон. На данный момент он принял шесть звонков. Этот чертов Том!
Но, по крайней мере, злость не позволяет мне постоянно думать об этом.
В книге придется кое-что рассказать о своем браке, читатели любят сплетни и скандалы. Но что именно? Он не всегда был несчастливым. Вначале я была очарована спокойной привлекательностью Грэхема, на меня произвел впечатление тот факт, что он был исполнительным директором компании «Талли Хай Маунтин Гир». Мама предупреждала меня, что не стоит выходить за него, говорила, что мы с ним слишком разные, что он разговаривает так, «будто у него швабра в заднице». Она была права. Его семья отличалась от нашей так, что дальше просто некуда. Они были тори в традиционных строгих пиджаках от «Барбур», с бременем разваливающегося загородного дома. Несколько поколений жили в долг и обладали врожденным чувством собственного превосходства. Люди часто пялились на нас, пытаясь сообразить, что этот грациозный, красивый парень нашел во мне, невысокой и коренастой. Он поддерживал мою карьеру, пока не родился Маркус, а затем стал протестовать. Я сбегала в горы – моя версия супружеской неверности; он же оставался более традиционным в своих убеждениях. А Уолтер всегда был моей каменной стеной, моим союзником. Бедный Маркус завис где-то посередине. Почему я послушала Грэхема и позволила отправить сына в эту ужасную частную школу? Я знаю почему. Наконец-то я могу попытаться быть искренней хотя бы с собой. Я провела дома с сыном шесть лет, поставив свою жизнь на паузу, наблюдая со стороны, как другие альпинисты расхватывают спонсоров и совершают первые восхождения. При этом я не становилась моложе. Я слишком легко согласилась, когда Грэхем предложил отдать Маркуса в пансион, где когда-то учился сам, несмотря на непомерную плату за обучение, которая вогнала нас в еще большие долги. Я просто убедила себя, что я такой же сноб наоборот, как моя мама. Убедила себя, что таким образом Маркус получит хороший старт в жизни. Мои родители, зная цену образованию, постарались, чтобы я поступила в хорошую школу и чтобы система меня не выплюнула; это же мы с Грэхемом делали и для своего сына. Но что-то погасло в глазах нашего мальчика, когда мы оставили его в пансионе.
Ты держись там, Маркус.
Очень обеспокоена тем
Думаю, самое время отменить
Начинаю сначала
Эри и Сэм пригласили меня на прогулку к палаточному городку на окраине базового лагеря. Я почти ожидала, что они заговорят о плохой атмосфере в команде, но об этом они молчали. Это хорошо. Я знаю, что потеряла контроль над собой, но отказываюсь признавать, что вела себя неразумно.
Когда мы добрались до дороги, меня вдруг вновь охватило ощущение, будто кто-то находится рядом на границе видимости. Я резко обернулась и на этот раз мельком заметила фигуру, одетую в защитный костюм горчичного цвета; лицо его казалось бесформенным размытым пятном. У меня вырвалось:
– Кто это там, рядом с Эри?
Сэм сказал:
– Хм? Там никого нет.
Сэм был прав. Там никого не было. Вообще никого.
Борясь с подступившей тошнотой, я извинилась и вернулась в свою палатку.
Теряю, я теряю
Это… либо меня выслеживают, либо преследуют призраки
Никаких снов я не видела, но проснулась с ощущением сильной тревоги. Я знала, что сегодня должно случиться что-то плохое: это вернулось.
Теперь я увидела это перед палаткой, в которой размещалась столовая. Оно появилось там всего на секунду, чего мне, однако, хватило, чтобы понять, почему голова у него такая большая и неправильной формы: на нем была старинная кислородная маска, изо рта тянулись ее трубки. Но прочее его снаряжение, его ботинки и горчичного цвета защитный костюм показались мне вполне современными. Такое смешение нового и старого снаряжения означает, что это не озлобленный дух погибшего альпиниста, верно?
Или же у меня просто галлюцинации, вызванные пребыванием в горах. Правда, на такой относительно небольшой высоте это маловероятно, но вполне возможно, что именно так оно и есть.
Либо за мной охотятся призраки, либо это гипоксия, либо я сошла с ума. Какой вариант хуже?
Пытаюсь как-то отвлекаться. Очень помогает злость на Тома.
Свежие новости: подслушала, как Джо и Тадеуш обсуждали Стеф. Ее видели в Лагере III. Так она сейчас на втором круге? Отмела все обвинения в свой адрес? Хорошо для нее, плохо для меня. Если я хочу выиграть, нужно повышать ставки. Другого варианта нет.
Что будет, если я откажусь от восхождения:
1. Потеряю аванс на книгу и погрязну в долгах.
2. Не смогу содержать Маркуса, а Грэхем использует это в своих интересах и потребует опекунства.
3. Вряд ли я найду спонсора на еще одну попытку, если потерплю неудачу сейчас, так что это, скорее всего, мой последний шанс. А если Стеф поднимется первой, то о спонсорах вообще придется забыть.
4. На улице прессы наступит большой праздник.
5. Вероятно, это станет последним гвоздем в крышке гроба моей карьеры.
6. Не смогу помочь семье Анг Цзеринга.
Нет. Я прорвусь.
«Не позволяй этим ублюдкам стереть тебя в порошок, крошка».
Этого сегодня не было.
Вернувшись с прогулки сегодня утром, я обнаружила, что ледоруб Уолтера снова пропал. В конце концов я нашла его под своим спальным тюфяком. Я его точно туда не засовывала. Кто-то (это? Том?) побывал в моей палатке. Испытывая параноидальный страх, что мое жизненно важное снаряжение украдут, я запаковывала и перепаковывала свой рюкзак, но страх всё нарастал.
Пожалуйста, пусть это был Том. Я подумывала о том, чтобы выяснить с ним отношения, но в глубине души я знала, что это не он.
Вечером это стояло за палаткой туалета. Я прищурилась, и оно тут же исчезло.
Мне очень хочется, чтобы это был Уолтер. Но почему его присутствие ощущается таким темным, если это он?
Не знаю, как к этому относиться. Когда я в очередной раз проверяла, есть ли у меня всё необходимое для завтрашнего похода в ПБЛ, в мою палатку вошел Том. Вообще-то он высокий мужчина, но сегодня выглядел маленьким. Его темные волосы, которые он обычно убирал под шапку, сегодня свисали засаленными прядями.
Он сказал:
– Джульет, мы можем поговорить?
Я хотела его сразу послать, но мне стало любопытно. Мы с ним прошли в дальний конец палатки-кухни, где нас никто не мог услышать. И там он мне сказал:
– Я должен перед тобой извиниться, Джульет. Я говорил тебе правду насчет того, что ничего не рассказывал репортерам, но, похоже, один из моих знакомых дома был не таким сдержанным.
Оказывается, он разболтал обо мне одному своему приятелю, который слил новости о моем восхождении в таблоиды.
Я должна была испытывать удовольствие при виде его смущения, но этого не произошло. Он сказал, что он «разоткровенничался» только потому, что я с самого начала экспедиции относилась к нему «с презрением» и ему было неприятно. Не могла же я объяснить ему, что это связано с тем, что он похож на моего неверного мужа, правда?
На этом мы и расстались.
Но отсюда следует, что это не он забрался в мою палатку и спрятал ледоруб Уолтера. Могла я сама это сделать, а потом забыть?
И еще я должна признать, что злость на Тома помогает мне сосредоточиться. Я почти не помню об этом.
Тадеуш говорит, что два итальянца планируют совершить восхождение в то же время, что и я. Я рада этому. По крайней мере, я там буду не одна. Ты и без того не окажешься одна там, наверху, крошка. С тобой будет это. Он опять не сказал ничего определенного насчет продвижения Стеф, но я видела, что он озабочен этим. Должно быть, у нее всё хорошо. И если я собираюсь все-таки подняться на гору, случиться это должно скоро.
Я сказала Тадеушу и Джо, чтобы они никого не посылали, если со мной что-то случится. Я не хочу, чтобы шерпы рисковали собой ради того, чтобы спасти меня.
Я всё думаю: правда ли, что человеку отпущено строго определенное количество везения? Буддисты верят, что срок жизни большинства людей отмерен с самого рождения. Но что происходит, когда ты играешь со смертью, рискуешь и дразнишь ее? Станет ли она дразнить тебя в ответ?
Не могу больше выносить трескотню в своей голове. Мне необходимо отдохнуть. Нужно поесть, нужно быть сильной.
Делаю это ради Маркуса. Делаю это ради Анг Цзеринга. Делаю это ради себя.
Кто он, тот третий, идущий рядом с тобой?
СаймонКому: [email protected]
От кого: [email protected]
Тема: Орел приземлился
Привет, Т.!
Итак, я сделал это. Катманду – потрясающий город, люди тут замечательные и очень дружелюбные.
С другими членами экспедиции я увижусь сегодня вечером за «ужином знакомств», но Тадеуш и его девушка встретили меня в аэропорту. Тадеуш – крутой отморозок. Думаю, он похож на Рутгера Хауэра в фильме «Бегущий по лезвию бритвы». Его подруга Ирени – врач команды и менеджер базового лагеря; она шведка, симпатичная, чем-то напоминает сексуального хомячка. Ах да, что ты им рассказал о моем альпинистском опыте, чтобы выбить для меня разрешение на подъем? Ирени, похоже, считает меня каким-то чудом света.
Свежую информацию вышлю завтра, а потом, возможно, некоторое время у меня не будет доступа к электронной почте, потому что в среду мы отправляемся по «Шоссе дружбы» (серьезно, оно так и называется) в Тибет, после чего для акклиматизации съездим на несколько дней в Ньялам и Тингри, перед тем как выдвинуться в базовый лагерь. Два мужика-новозеландца, с которыми я познакомился в очереди за визами, говорят, что городишки эти паскудные и что мне нужно к этому приготовиться.
Ты сам-то веришь, что у нас получится?
Идея для наших списков: пять самых страшных болячек, пожирающих плоть?
Adios [56]56
До свидания, прощай (исп.).
[Закрыть], пообщаемся в следующий раз, когда я буду на горе.Сай
Бугенвиллея, вьющаяся по стенам внутреннего дворика, щекотала мне затылок; с улицы сюда доносились смех, крики и гул проезжающих мимо мотоциклов. Я угостился бутылкой пива «Сан-Мигель», которую взял из ведерка со льдом, и пожалел, что не хлебнул виски перед тем, как выходить из номера.
На «ужин знакомств» я явился последним и, пробираясь к столу, сразу ощутил, как напряжена атмосфера, уловил неловкость незнакомых людей, исподтишка оценивающих друг друга. Помимо Тадеуша и Ирени, здесь было еще трое мужчин лет сорока или чуть больше. А еще тощий парень в очках лет двадцати-тридцати, которого я сразу прозвал Тоскливым Гарри Поттером, и стройная женщина на четвертом десятке с волевым серьезным лицом и коротко подстриженными волосами, как у Миа Ферроу в «Ребенке Розмари». Не мой тип. Все взгляды устремились на меня, когда я протискивался между Тоскливым Гарри Поттером и седеющим мужчиной, встретившим меня желтозубой улыбкой. Нам предстояло провести вместе два месяца, и первое впечатление станет решающим. Я уже определился со своей стратегией. Я собирался разыгрывать здесь гиперболизированную версию Обаятельного Сая, человека, в которого я превращаюсь в нашем кафе (и который совершенно не сумел очаровать Эда): остроумного, скромного, прекрасно умеющего слушать.
Тадеуш встал и сообщил нам новость: поскольку в городе проходят маоистские демонстрации, мы отправляемся в базовый лагерь на день раньше, чем планировалось, чтобы избежать возможных неприятностей. Один из мужчин постарше, американец с длинной головой и дорогой стрижкой, поднял руку.
– Но ведь непосредственная опасность нам не угрожает, так, Тадеуш? – Он неправильно произнес это польское имя, и у него получилось «Тадэш».
– Нет, Робби, не угрожает. Но лучше не выходить за пределы Тамеля.
Робби кивнул и неопределенно махнул рукой, как бы говоря «можешь продолжать».
Никому не было скучно, все с интересом слушали, как Тадеуш, изъясняясь на английском с сильным акцентом, обрисовывает план ближайших действий и рассказывает, где и когда мы должны будем сдать свое снаряжение, которое нам не понадобится во время четырехдневного пути: его сложат в индивидуальные контейнеры и доставят в лагерь быстрее, чем мы туда прибудем. Он говорил очень уверенно, в какой-то момент встречаясь с каждым глазами. Тадеуш производил впечатление человека, который ничего не упускает, человека, чье доверие еще нужно заслужить. «Ты должен быть с ним осторожен, Сай», – сказал я себе.
Робби снова перебил его, спросив о помощи шерпов.
Если Тадеуша и раздражало то, что его перебивают, он этого никак не показал.
– Мы встретимся с Мингма и Дордже, шерпами, которые будут подниматься на гору вместе с нами, когда попадем в базовый лагерь. Дордже брал Эверест шесть раз; Мигма был там девять раз. – Мужчина постарше, сидевший рядом со мной, присвистнул сквозь зубы. – Они очень опытные проводники и очень хорошие ребята. Теперь дальше. Я знаю, что у вас у всех есть список состава нашей группы, который я выслал каждому, – я мысленно отругал себя за то, что не изучил его должным образом, – так что вам уже известно, как кого зовут. Однако давайте сейчас по очереди расскажем о себе подробнее.
Первым вызвался Робби, что меня не удивило. Эдакая непритязательная версия Тома Круза с наманикюренными ногтями и самомнением величиной с Канаду. Он был то ли каким-то ученым, то ли доктором и дважды поднимался на Денали; это его вторая попытка восхождения на Эверест. В прошлом году он пытался сделать это с непальской стороны с другой компанией-организатором, а свою неудачу целиком и полностью списывал на недостатки в работе туроператора. «Леди и джентльмены, полагаю, мы уже определили главного жлоба нашей группы», – мелькнуло у меня в голове.
Дальше была очередь моего дружелюбного соседа с желтыми зубами, шотландца по имени Малколм Фей, владельца сети магазинов, торгующих товарами для домашних животных. Малколм тоже любит поговорить, и, хотя он и не столь напыщенный, как Робби, весь сочится такой же самоуверенностью. Он поднимался на Маунт-Кук[57]57
Маунт-Кук, или Аораки (3724 м) – высочайший и самый опасный пик в Новой Зеландии. (Примеч. авт.)
[Закрыть] в Новой Зеландии и на Чо-Ойю, а в прошлом году тоже пытался взойти на Эверест с северной стороны. Почему вернулся, он не объяснил.
Затем дело дошло до Говарда Перрина, последнего из трех мужчин среднего возраста за нашим столом. Эта прямая осанка, грудь колесом и глаза навыкате кого-то мне напоминали, и тут до меня дошло: «Блин, да это же настоящий Ганнибал Лектер!» Однако внешность оказалась обманчива: бухгалтер, проживающий в Бостоне, он своим срывающимся пронзительным голосом поведал нам, что это будет его третья – и последняя – попытка подняться на Эверест. Непальская сторона уже дважды побеждала его и практически полностью выжала финансово.
У всех трех моих товарищей по команде, выступавших до сих пор, был значительный опыт высотных восхождений, и всё же они потерпели здесь неудачу. «Не паниковать, – скомандовал я себе. – Ты тут не для того, чтобы подняться на вершину этой чертовой горы».
Я почти позабыл о той серьезной на вид женщине, пока она не заговорила сама. В ее речи чувствовался польский акцент, как у Тадеуша:
– Меня зовут Ванда Флорчак. Я родом из Польши, но сейчас постоянно проживаю в Сен-Жерве-ле-Бен во Франции, где работаю инструктором по горным лыжам и альпинизму. Я поднималась на Чо-Ойю, Пумори[58]58
Пумори (7161 м) – гора в Гималаях (Непал и Тибет), которую любовно прозвали «дочерью Эвереста». (Примеч. авт.)
[Закрыть], Аконкагуа и Манаслу без кислородной маски и добралась до высоты восемь тысяч метров на Дхаулагири. Это моя первая попытка на Эвересте.
Каким-то образом ей удалось произнести всё это без эгоистичного хвастовства. Последовало напряженное молчание, потом Ирени хмыкнула. Малколм наклонился ко мне, дохнув на меня пивом, и сказал: «Пять восьмитысячников, и все без кислорода». Он не добавил: «Неплохо для цыпочки», но это и так было написано на его физиономии. Даже на Робби она явно произвела впечатление. Это может показаться эксцентричным и странным, но тут Ванда словно преобразилась в моих глазах, и я подумал: «А она очень даже горячая штучка». Вглядываясь в ее широкий рот и серые глаза, я уже не мог понять, почему вначале она показалась мне непривлекательной. Я мысленно подбирал ей двойника из числа знаменитостей. И не нашел. Она была уникальна, хотя много лет спустя я увидел Тильду Суинтон и с болью подумал: «Это она. Это Ванда». Не то чтобы точная копия, но похожа. Было в ней что-то такое.
Потом дошла очередь и до меня: «Привет, я Саймон Ньюмен. Я здесь потому, что хочу снять трупы погибших альпинистов, чтобы мой приятель мог извлечь выгоду из их смерти, разместив ролик на нашем вебсайте. Я занимаюсь тем, что подаю кофе богатым придуркам вроде вас, и я, блин, пока что не имею ни малейшего понятия, как мне справиться со своей задачей». Я не мог состязаться с ними в альпинистских достижениях, но зато мог в полной мере раскрыть перед ними Обаятельного Сая:
– Ну, такой послужной список трудно переплюнуть! Привет, я Саймон Ньюмен. Живу в Лондоне, занимаюсь тем, что снимаю видео и разрабатываю вебсайты… Ну, пытаюсь, по крайней мере, – легкая скромная улыбка, – и мне действительно очень хочется познакомиться со всеми вами поближе. А пока могу сказать, что ваши достижения на самом деле очень впечатляют.
Мой спектакль, похоже, убедил всех, кроме Ванды, чьего выражения лица я не смог прочесть, и Марка, который думал о чем-то своем.
Ирени прищелкнула языком.
– Саймон, у нас есть еще кое-какая информация о тебе. – Она оглядела остальных. – Он поднимался не только на Серро-Торре[59]59
Серро-Торре (3128 м) – расположенная на границе между Аргентиной и Чили, эта вершина когда-то считалась самой сложной для восхождения в мире. (Примеч. авт.)
[Закрыть].
«Неправда, однако я знаю достаточно, чтобы обмануть всех».
– Он также совершил одиночное зимнее восхождение по северному склону горы Эйгер[60]60
Эйгер (3970 м) – находится в Швейцарии, входит в состав Бернских Альп. Северный склон Эйгера печально знаменит множеством трагических смертей, за что и получил прозвище «Стена-убийца». (Примеч. авт.)
[Закрыть].
«Возмутительная ложь. Какой же ты ублюдок, грязный ублюдок, Тьерри!» Ему следовало только подобрать какую-то не слишком известную вершину, чтобы было не так легко проверить, поднимался я на нее или нет, либо сказать, что я входил в состав большой команды, словом, что-то в этом роде. Я поверить не мог, что он не предупредил меня о масштабах своего вранья, до которого ему пришлось опуститься, чтобы получить разрешение для меня. Нет, на самом деле я как раз легко мог в это поверить. Сам виноват, что позволил ему выполнять всю административную работу. Ванда немного оживилась, а Малколм уважительно кивнул.
Повисла многозначительная пауза. Чтобы скрыть свое смятение, я допил пиво и взял еще бутылку.
– А вы вообще бывали когда-нибудь на высоте больше восьми тысяч метров? – растягивая слова, спросил меня Робби.
– Только на самолете.
Он обернулся к Тадеушу.
– Разве опыт высотных восхождений не является обязательным условием членства в команде?
Я внутренне улыбнулся, поскольку Тадеуш бросил на него убийственный взгляд из репертуара позднего Рутгера Хауэра.
– Можете не переживать по поводу опыта Саймона, Робби. За каждым из вас мы будем внимательно наблюдать и проверим на седле ваши навыки в альпинизме на закрепленных веревках. Я хочу совершенно однозначно дать вам понять: если я решу, что вы не обладаете тем, что там требуется, – и это касается каждого из вас, – я не позволю вам подняться на вершину.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?