Текст книги "Французские сказки"
Автор книги: Сборник
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
Возрастные ограничения: +3
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Твоя жена должна выполнить обещание, иначе не выжить никому!
Король отдал приказ выпустить королеву из темницы. В золотой колыбели мать отнесла меня феям. Мне у фей было очень хорошо: они любили меня, дарили подарки, построили великолепный замок с множеством комнат. Высокие окна пропускали много света, на верхней галерее рос сад, в котором мне можно было гулять, сколько захочется. Когда мне исполнилось шестнадцать лет, феи решили, что пора отдавать меня замуж, и подыскали жениха. Им оказался король Тинни.
Накануне венчания ко мне прилетел попугай, с которым мы давно были дружны. Он заплакал и сказал:
– Я боюсь за тебя, принцесса! Тинни – жестокий и страшный человек. Он – урод, живет на том же дереве, что и я.
Попугай не успел еще вылететь в окно, как зашли феи и сказали, что жених прибыл:
– Смотри, – сказали они, – не подведи нас, постарайся ему понравиться.
– Я не хочу пока замуж! – мне стало страшно.
– Не смей нам перечить, – произнесла старшая из фей. – Нам виднее!
Пришлось познакомиться с этим чудовищем! Карлик, величиной с попугая, имел когтистые лапы орла и горб. Он хотел поцеловать меня, но зацепился длинным и острым носом, похожим на клюв, за штору, и я увернулась, убежала в свою комнату, закрылась на ключ.
Феи не прощают обид – заколдовали меня и моих слуг, превратив всех в кошек. Освободить от колдовства мог только принц, который полюбит меня.
– И я пришел! – воскликнул юноша. – Я люблю вас больше всего на свете! Поедемте к моему отцу. Я представлю вас своей невестой. Прошу, не откажите, станьте моей женой!
– Я согласна, принц! За три года мы достаточно узнали друг друга. Я вас тоже люблю!
Принцесса укрылась внутри рубинового яйца, юноша спрятал это яйцо в карман, и они отправились в замок отца. Братья к этому времени уже вернулись. Оба привезли замечательных девушек-принцесс.
– Что же ты один приехал? – спросил король младшего сына, когда тот вошел без невесты.
Младший принц достал из кармана рубиновое яйцо, открыл его, и солнце словно осветило замок изнутри. Это появилась красавица-принцесса – невеста младшего принца.
Роскошное розовое платье, венок из каких-то невиданных бело-розовых цветков сделали принцессу похожей на богиню.
Король в восторге даже захлопал в ладоши: никогда не видел он столь совершенной и изысканной красоты.
– Вы достойны моего дворца и королевства! – воскликнул он.
– Я польщена, Ваше Величество, – скромно произнесла принцесса. – У меня есть шесть прекрасных замков. Если позволите, два из них я подарю вашим сыновьям, а четырех оставшихся нам с вашим третьим сыном будет достаточно. С вашего благословения, мы сегодня же обвенчаемся с вашим младшим сыном, потому что любим друг друга.
– Я счастлив, дети мои! – король едва не прослезился. – Живите в любви и радости!
Так и случилось: все трое сыновей обвенчались со своими принцессами, жили долго и счастливо.
Ясная Заря с золотыми волосами
В солнечном и зеленом королевстве жил король. Его дочь была настолько красива, что, казалось, солнце от рождения девочки дарило ей золото своих лучей, а природа наделила ее совершенством и изяществом линий. За кудри цвета спелой пшеницы и голубые, как весеннее небо, глаза принцессу называли Ясной Зарей.
Только услышав о красоте Ясной Зари, в принцессу влюбился король соседней страны. Был он молод, красив и отважен в бою и на охоте. Отправив посла к отцу принцессы сватать, король ни секунды не сомневался, что получит согласие. Тем более что вместе с послом передал для принцессы богатые дары в знак любви и уважения.
Только не все покупается и продается: принцесса отвергла все подарки, оставив на память только пакетик с золотыми английскими булавками.
Для юного короля это был удар, который он, казалось, не мог пережить.
Придворные любили своего короля и очень переживали за него. Один из них, по имени Вэлком, сказал:
– Лучше бы Его Величество отправил меня сватать принцессу. Уж я бы точно привез ее в наше королевство!
Как и в любом другом кругу придворных, в свите короля были свои интриги. Лорд, который ненавидел Вэлкома, тут же доложил королю о смелом заявлении недруга:
– Ваше Величество, у вас есть соперник. Вэлком, ваш слуга, заявил, что мог бы легко завоевать сердце принцессы. Я думаю, что он слишком высокого о себе мнения, и его нужно примерно наказать за гордыню.
Король, занятый мыслями о принцессе, не стал слушать дальше. Он приказал:
– Арестуйте его и посадите в тюрьму. Пусть там подумает о своем величии.
Лорд постарался не только выполнить приказ короля, но и добавил тюремщикам от себя:
– И не кормите его. Пусть там умрет от голода!
Больше, чем голод, Вэлкома мучила несправедливость. Он кричал, пока были силы:
– О, мой король! За что такое жестокое наказание, ведь моя любовь к вам безгранична! Я бы жизни своей не пощадил, чтобы король был счастлив!
Напротив окон темницы рос сад, в котором король часто прогуливался. Однажды он услышал слова Вэлкома и приказал привести придворного к себе.
Смиренно стоя на коленях, Вэлком спросил короля:
– Чем я провинился перед вами, Ваше Величество? Преклоняюсь перед вашим мужеством, добродетелями и не понимаю…
– Мне передали добрые люди твои слова. Почему ты считаешь себя лучше?
– Я говорил, что смогу для вас добиться расположения принцессы. Сделать так, что она вас полюбит! Если вам передали слова иначе, то просто хотели оклеветать меня!
– А ты и в самом деле сможешь посватать за меня красавицу? – в глазах короля зажглись огоньки надежды. – Если ты сможешь уговорить принцессу выйти за меня замуж, я забуду это недоразумение. Я люблю Ясную Зарю и готов на все, чтобы добиться ее любви!
– Если Ваше Величество позволит, я завтра же с утра отправлюсь к ее отцу! – воскликнул обрадованный Вэлком. – Мне нужен сильный конь и письмо, написанное вашей рукой!
– Сегодня вечером ты все получишь! – ответил юный король и приказал выпустить Вэлкома.
Лишь только первые лучи солнца осветили верхушки дубов, Вэлком вскочил на коня и отправился в соседнее королевство. В кармане его платья находилось пылкое послание влюбленного короля. Дорога лежала мимо озера. Вэлком спешил, но это не помешало ему заметить большую рыбу, которая билась в прибрежном песке. Возможно, будь другое время и другой случай, Вэлком отдал бы поварам эту рыбу на уху, но сейчас ему почему-то стало жаль беднягу. Схватил он ее за хвост и бросил в воду подальше от берега. Не успел снова вскочить на коня и продолжить свой путь, как рыба вынырнула и сказала человеческим голосом:
– Благодарю тебя, добрый человек! Ты подарил мне жизнь, можешь рассчитывать на мою помощь!
Нырнула – и только круги пошли по воде.
Видимо, день такой выдался! Скачет Вэлком дальше, а там в поле дерево растет, на верхушке – гнездо воронье, а в нем птенцы пищат. И не от голода, а орел гнездо разоряет! Вскинул лук Вэлком, натянул тетиву и пустил стрелу в орла – спас птенцов. Прилетела ворона-мать, закаркала благодарно:
– Спасибо тебе, юноша, за детей моих! Вовек не забуду. Я – твоя должница.
Пожелал Вэлком добра вороне и ее семейству, отправился дальше. И мили не проехал, увидел сову, что в силках билась. Освободил ее от пут и на волю выпустил. Сова ему и говорит человеческим голосом:
– Если бы не ты, погибла бы в пасти волка или лисы. Никогда не забуду! Понадобится моя помощь, только позови!
Поблагодарил Вэлком сову – и в путь! К вечеру добрался до замка принцессы. Словно почувствовала Ясная Заря что-то, вышла навстречу. Увидел ее гонец королевский – застыл от восторга, слова промолвить не может – любуется! Едва вспомнил, зачем приехал. Он пустил в ход все свое красноречие, расхваливая короля.
Ясная Заря слушала-слушала, да и говорит:
– Думаю, что вы правы, столь лестно говоря о своем короле. Я почти уверена: он замечательный человек и хороший король, только не до свадьбы мне сейчас. О другом деле думаю.
– Прошу вас, скажите, что вас беспокоит?
– Да вот, обронила сегодня в озеро свое любимое кольцо. Пока не получу его обратно, о замужестве и думать не стану! – повернулась и ушла в свой замок прелестная принцесса.
«Что же делать? – думает юноша. Как отыскать в илистом дне это кольцо?»
Пошел Вэлком к озеру, сел на берегу, смотрит в воду и видит: подплывает что-то огромное. Выглянула голова огромной рыбы, открылась пасть, а там – кольцо красоты необыкновенной! Подбежал юноша, взял кольцо, а рыба и говорит:
– Возвращаю свой долг, мой спаситель! – вильнула хвостом, волну разогнав, и исчезла на глубине.
Счастливый юноша поспешил к принцессе:
– Я нашел Ваше кольцо, Ваше Величество! Прошу вас хотя бы выслушать меня…
– Знаю, о чем речь пойдет. За кольцо спасибо, только сделал мне предложение принц Гру. Думаю пока… Понимаете, он очень опасен: это чудовище – людоед. Если я не соглашусь стать его женой, он уничтожит столько людей, что я себе потом вовек не прощу. Попробуйте справиться с ним, и мы потом вернемся к этому разговору.
Что делать? Отправился Вэлком к дворцу принца Гру – великана и людоеда. Вместо камней вся дорога была вымощена человеческими костями. Страшный путь! Но страшнее был вид самого людоеда, когда он внезапно появился и зашагал к Вэлкому, наступая на деревья, словно это была трава. От ужаса Вэлком нечаянно свистнул. Великан поднял голову вверх, думая, что это птица какая-то летит. Свистнул-то юноша, а птица и в самом деле прилетела! Это была ворона. Она острыми когтями вцепилась в лицо великана, а железным клювом вмиг выклевала ему глаза. Людоед упал и умер.
– Это тебе моя благодарность за жизнь детей! – каркнула ворона, взлетела и исчезла в облаках.
Вэлком решил принести принцессе голову великана в доказательство, что с ним покончено.
Принцесса обрадовалась несказанно:
– Если друзья такие у твоего короля, то король и в самом деле достойным мужем будет. Я готова согласиться, но есть еще одна вещь, которую надо добыть. Это вода, которая сохраняет красоту и здоровье. Не мне одной такая вода нужна, только добыть ее очень трудно, потому что находится она в Темной пещере, вход в которую охраняют огнедышащие драконы, змеи и сколопендры. В пещере есть фонтан. Вот там и плещется вода красоты и здоровья. Принеси кувшин с такой водой! Хочу перед свадьбой испить несколько глотков.
– Ваше Высочество! Может, эта волшебная вода питается вашей красотой, чтобы потом даровать другим? Я обязательно добуду эту воду!
Видимо, не один человек уже пытался выполнить желание принцессы, потому что люди жалели Вэлкома:
– И этот погибнет! Как жаль!
Тем временем, юноша уже подходил к входу в пещеру и думал: «Пусть хоть кто-нибудь расскажет королю, как я хотел для него счастья!»
Но, оказывается, Вэлком был не один: на ветке ближайшего дерева сидела сова. Она сказала:
– Здесь, под деревом, есть сосуд. Привяжи его к моим лапам, и я сама принесу тебе волшебную воду.
– Но это же очень опасно, ведь в пещере чудовища, змеи и сколопендры!
– Я смогу, не волнуйся!
И действительно, скоро сова вернулась с сосудом, полным волшебной воды:
– Теперь мы в расчете, спаситель!
Вэлком бросился к дворцу принцессы. Красавица была в восторге от мужества юноши. Она сказала:
– Ты доказал, что настоящий рыцарь. Ты мужествен и можешь просить моей руки.
– Прости, принцесса! Ты намного прекрасней, чем Ясная Заря – земля и небо на рассвете, но я верен своему королю и слову, которое дал.
Принцесса, наконец, согласилась выйти замуж за короля. Свадьба была пышной и веселой. Жена не могла нахвалиться Вэлкомом, говорила только замечательные слова мужу о нем. Король начал подозревать, что жена любит не его, а придворного Вэлкома. Жару в костер ревности добавлял и лорд, который так ненавидел юношу:
– Ваше Высочество! Как вы можете терпеть измену, пусть только в сердце!
Король решил покончить с сомнениями:
– Заточите его в темницу! – приказ короля лорд выполнил быстрее, чем ветер пронесся по вершинам дубов.
Ясная Заря, узнав о решении мужа, стала умолять его выпустить ни в чем неповинного юношу, так преданно любившего своего короля.
– Он так много для вас сделал! – молила она. – Вспомните, сударь!
Но чем больше она просила, тем непреклоннее стоял на своем король.
Трудно сказать, сколько времени прошло, только принцесса стала болеть и чахнуть. Неблагодарность мужа лишь подчеркивала благородство юноши Вэлкома. Тогда король решил сделать свою внешность неотразимой, хотя он и так был красив. Думал таким образом пробудить любовь жены к себе. Для этого в особой комнате стоял сосуд с волшебной водой. Ясная Заря, будто забыла о нем, никогда не спрашивала ни короля, ни слуг. Никто не знал, что сосуд служанка разбила, вода вытекла, а она, чтобы скрыть беду, взяла другой сосуд. Точно такой же стоял у короля в комнате, только в нем был яд. Из этого сосуда король давал испить тем, кого хотел уничтожить.
В тот роковой день, когда король решил стать красивее, он вошел в комнату и выпил из сосуда, не зная, что там яд.
Смерть короля была мгновенной.
Ясная Заря в этот же день приказала освободить верного юношу. Через год они обвенчались, жили долго и счастливо.
Королевский баран
В одном далеком и прекрасном королевстве жил король. Росли у него три дочери-красавицы: одна другой краше. Младшая была не только самой красивой, но и самой ласковой, потому и любил ее отец больше других. Звали девушку Вандой. Не только король любил Ванду, но и придворные, слуги, простолюдины, так как была она ко всем внимательна и участлива. Никогда не капризничала, со всеми была добра и приветлива.
Не всегда в мире все спокойно: напали враги на королевство, и король во главе войска отправился защищать страну. Король победил неприятеля и отправил гонца домой с вестью, что возвращается.
Дочери ждали короля, принарядившись ради такого праздника. Старшая дочь надела платье зеленого цвета, вышитое изумрудами. Средняя дочь нарядилась в голубое платье с сапфирами, а младшая вышла встречать отца в белом с бриллиантами. Расцеловал король дочерей и устроил пир по поводу победы. В перерывах между танцами отец спрашивал у дочерей, почему они выбрали именно такой цвет своих нарядов.
Старшая дочь ответила:
– Ваше величество! Зеленый цвет – это цвет жизни и надежды. Я надеялась на вашу победу и счастливое возвращение.
Средняя дочь сказала:
– Голубой цвет – цвет неба. Я просила Господа и ангелов, чтобы вы, Ваше Высочество, вернулись целым и невредимым.
Ответ младшей дочери показался королю слишком простым:
– Мне к лицу белый цвет, батюшка!
Король был явно разочарован словами младшей дочери, ведь он любил, чтобы перед ним преклонялись, чтобы им восхищались.
– И все? – спросил он. – Может, ты имела в виду что-то другое?
– Ваше Величество! Моя цель – радовать вас: внешностью, платьем, любовью, вниманием и нежностью. Мы все очень любим вас и хотим, чтобы вы были счастливы.
– Разумный ответ! – король был удовлетворен. – Скажите, дорогие мои, что вам снилось сегодня ночью?
Старшей и средней дочерям снились, конечно, наряды и украшения, а вот младшая удивила:
– У меня, отец, нет от вас секретов. А снилась мне свадьба средней сестры, причем, я почему-то попросила вас принести розовой воды и смочить ею мне руки…
Терпение короля иссякло:
– Да что ты о себе возомнила?! Чтобы я, король, обмывал руки дочери, как простой слуга?
Срочно была вызвана охрана, которой король приказал отвести самоуверенную девчонку в лес, изрубить на куски и принести в доказательство о выполненном приказе ее сердце и язык.
Охранники тоже любили Ванду и не могли даже представить, как они будут выполнять приказ короля. Но страх творит с людьми и не такие вещи – схватили девушку и потащили в лес. На глазах мужественных воинов были слезы.
Девушка не присутствовала в зале, когда отец отдавал такой страшный приказ. Она очень удивилась, увидев, что стражники плачут:
– Чем вызваны ваши слезы? Почему меня куда-то ведете?
– Король приказал вас убить…
– Почему? Что я сделала? Я ведь так люблю отца, ничем вас не обидела!
– Принцесса! Мы не сможем выполнить приказ короля, но и возвращаться опасно: нам не простят ослушания. Мы придумаем, что сделать, а Вы, госпожа, бегите, спасайтесь!
Ванда была признательна стражникам за спасение. Сложись все по-другому, нашла бы чем отблагодарить, а пока попрощалась и побежала в лес. Пробираясь через густые заросли, она изорвала платье, исцарапала руки и лицо. Когда наступила ночь, девушка почувствовала страшную усталость. Сделав еще несколько шагов, она остановилась. И в этот момент услышала блеяние овцы. «Люди!» – подумала принцесса и пошла в сторону, откуда доносились звуки. Очень скоро Ванда подошла к большому загону, на котором паслись овцы. Но самым удивительным был баран – огромный, белый, пушистый. На его шее висела золотая цепь, на которой сверкали бриллианты. Рядом с ним ковром были расстелены лепестки душистых трав и цветов. Над бараном был натянут золотой шатер. Еще больше удивилась девушка, когда увидела, что овцы едят на земле не траву, а клубничное мороженое и шоколад. Вместо воды в сверкающие чаши был налит лимонад. Неподалеку стояло два стола: за одним овцы играли в покер, на другом – в шахматы. Такое принцессе даже во сне никогда не снилось!
Вдруг баран повернул голову к ней и человеческим голосом предложил войти:
– Какая беда привела столь красивую девушку в наш темный лес ночью?
– Спасибо, господин! Я, действительно, в очень трудном положении. Меня приказал убить отец, которого я очень люблю.
– Ты можешь остаться у нас. Поверь, тебе ничто здесь не угрожает.
– Благодарю вас, я очень устала и голодна, поэтому с радостью принимаю ваше приглашение.
Белоснежный красавец-баран приказал принести огромную тыкву, в которой внутри все было вычищено, высушено и застелено белой мягчайшей шерстью. Бараний король кивнул на тыкву:
– Располагайтесь, принцесса! Вам будет удобно внутри.
Принцесса не успела испугаться, а слуги уже несли тыкву к пещере, что виднелась в горе неподалеку.
Баран своим золотым ключом открыл ворота, что закрывали вход в пещеру. Затем зашел сам и поманил за собой Ванду.
По винтовой лестнице девушка, следуя за хозяином, спускалась все ниже и ниже. И вдруг стены словно расступились, и они оказались в цветущем саду. Сад этот был волшебным, потому что цветы казались живыми очаровательными существами, в фонтанах пузырился лимонад, а на деревьях висели и ветчина, и жареные цыплята, и диковинные фрукты. На кустах, казалось, росли круги сыру, на дорожках лежали вареные раки, а лепестки роз были либо из шоколада, либо из карамели. Все выглядело настолько аппетитно, что Ванда с трудом сдерживалась, глотая голодную слюну.
Бараний король, видя, как девушку мучает голод, не стал ее долго задерживать. Только сказал на прощанье:
– Вот за этим кустом стоят золотые домики. Выберете тот, который вам понравится. Ешьте, отдыхайте. Если что-то понадобится, только прикажите! Все будет выполнено.
– Вы настоящий король! Я благодарна вам приют, но мне так хочется домой!
– Прошу отобедать со мной и выслушать мою историю.
Король-баран пригласил Ванду в один из золотых домиков, где был накрыт стол. Принцесса съела крылышко жареного цыпленка, запила сладким ароматным соком и приготовилась слушать.
– Мой отец был королем очень богатой страны. Однажды во время охоты я немного отстал от основной группы охотников, потому что увидел озеро с необычайно прозрачной водой. Странно было то, что эта вода была горячей. Пока я размышлял над этой диковиной, из озера вырвался столб пламени, который подхватил меня и потянул на дно. Там я очутился перед злобной феей Рэгтадж. Она крикнула:
– Ты – мой пленник! Теперь будешь бараном!
Она превратила меня в барана, и с тех пор я живу в этом обличье. Всех, кого ты видела в загоне, эта фея держит здесь в плену. Раньше они были тоже людьми, но каждый ей в чем-то не угодил.
Ванда с сочувствием выслушала рассказ короля и согласилась остаться на некоторое время. Ей захотелось присмотреться и попробовать выручить несчастных.
Принцесса и бараний король много гуляли, разговаривали в эти дни. Девушка заметила, что собеседник очень умен, добр. Когда он долго не приходил, она уже начинала скучать по нему. Что уж говорить о белоснежном баране! Он полюбил красавицу-принцессу, и только его внешний вид не давал возможности признаться девушке в этом. Говорил только о своей мечте снова стать человеком.
Так проходили дни, недели, месяцы. Однажды до Ванды дошли слухи, что ее старшая сестра выходит замуж. Она воскликнула:
– Как жаль, что я не смогу побывать на свадьбе сестры!
– Отчего же! – ответил король-баран. – Сможете, только очень прошу: вернитесь!
Пообещать Ванде было легко, потому что она уже полюбила своего спасителя и не собиралась расставаться с ним.
В одно мгновение принцесса оказалась во дворце своего отца, где проходили празднества по случаю свадьбы. Никто не узнал в красавице, неожиданно появившейся на бале, младшую дочь короля.
Когда незнакомка исчезла так же внезапно, как и появилась, король приказал прислуге:
– В следующий раз, если прекрасная гостья появится, постарайтесь ее задержать в тронном зале. Хочется узнать, кто же это, все-таки!
Прошел почти год. Ванда снова узнает, что ее вторая сестра выходит замуж:
– Как бы хотелось, Ваше Величество, – обратилась она с просьбой к бараньему королю, – побывать дома, посмотреть на сестру-невесту! Я обязательно вернусь, верьте мне!
Так же, как и в первый раз, она мгновенно перенеслась в отцовский замок, где веселились гости.
Принцесса собралась исчезнуть, но двери тронного зала оказались закрытыми.
К незнакомой красавице подошел король:
– Я восхищен вашей красотой. Прошу вас, останьтесь! Хотите, я сам ваши руки обмою розовой водой перед банкетом? Только не уезжайте!
До этого момента Ванда позабыла давний сон, а тут вспомнила:
– Батюшка, сон сбылся! Никому мой сон и слова беды не принесли, кроме меня самой!
– Это ты, дочь моя! Прости! – и король стал молить о прощении.
Ванда была счастлива: быть дома, видеть любимого отца, а тут еще король предложил ей править королевством вместо себя:
– Ты мудра, дочь моя! Оставайся правительницей в родном королевстве.
Страдал только бараний король: «Любимая никогда не вернется, я слишком уродлив для нее! Бедный я, бедный! За что злая фея так наказала меня?»
В отчаянии, пытаясь хоть издалека увидеть Ванду, баран с белоснежной шерстью подошел к воротам дворца, где теперь находилась любимая. Стражники, не давая ему возможности пройти через ворота, избили барана палкой. Бараний король упал и умер.
А принцесса от радости, что вернулась в родной дом, забыла обо всем. Она танцевала, веселилась и вместе со всеми ждала вечера, когда вспыхнет фейерверк. Для того чтобы лучше видны были всплески цветных огней, все, и принцесса тоже, вышли за ворота. И тут Ванда увидела бараньего короля, своего спасителя! Она бросилась к его бездыханному телу. Баран не дышал, только что-то странное стало происходить с его шерстью и телом: будто это уже была не шерсть, растущая из кожи, а шуба… Потом стали меняться голова, лицо. На глазах принцессы четыре ноги превратились в две руки и две ноги… Пораженная, принцесса встала: перед нею лежало тело красивого юноши. Ванда поняла: смерть сняла колдовские чары феи. Любовь, боль потери вырвали из груди девушки горестный крик:
– Прости! Не умирай! Прошу тебя! – и принцесса стала целовать любимого. – Я не забыла, я не успела нарадоваться встрече с отцом, понимаешь?!
Вдруг веки юноши вздрогнули, и он открыл глаза.
– Я не достоин тебя, – прошептал король, вновь принявший человеческий облик.
Принцесса приблизила свое лицо, и юный король увидел свое отражение в ее глазах.
Не прошло и трех дней, как влюбленные сыграли пышную свадьбу. Гостями были все, кого злая фея тоже превратила в овец и баранов – они снова стали людьми.
Любовь сильнее чар самых злых в мире фей!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?