Электронная библиотека » Сергей Челяев » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Ключ от Снега"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 22:22


Автор книги: Сергей Челяев


Жанр: Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Наконец, кто-то пулей выскакивал из круга, делая вид, что именно он-то и несет домой захваченное знамя противника, и увлекал за собой добрую часть сторожей. Те знали, что случись их «флагу» оказаться на вражеской территории, и все – игра проиграна, нужно начинать все сначала. Поэтому за беглецом устремлялись самые быстроногие мальчишки, в то время как из круга преспокойно выскальзывала какая-нибудь кривоногая чумазая замарашка и не спеша ковыляла «домой» чтобы потом заливисто расхохотаться и в восторге высоко взметнуть символ победы – ветку, спрятанную в складках ее платья один Бог знает где. Однако сторожа могли попытаться выхватить свою заветную ветку из рук осажденных еще в кругу; те не отдавали, тянули ветку в свою сторону наподобие известной забавы взрослых мужчин с веревкой, и всеобщему веселью не было конца, пока кто-то не одерживал верх.

В этих случаях Ян, который частенько был в своей команде заводилой, любил применять тактику «поддавков». Когда обе ватаги отчаянно тянули «флаг» в свою сторону, по сигналу Коростеля его команда мгновенно прекращала усилия, и соперники по инерции с криками валились в кучу-малу. А в этой неразберихе выдернуть ветку было только делом ловкости рук, и, как любил рассуждать в детстве Ян, «никакого мошенства». Именно тогда долговязый, нескладный мальчишка-сирота впервые понял: не всегда нужно упираться, иногда необходимо наоборот – перестать бороться, и тогда сила соперника окажется направленной на него самого. А там уж не зевай и лови момент.


Ян вспоминал сейчас свои детские забавы, а перед его глазами медленно вращалось большое деревянное колесо, словно отскочившее от сломавшейся старой телеги, что заехала в болото. Кто-то его водрузил на ось и теперь пытается с помощью колеса остановить время. «Им нужно как можно быстрее перекрутить лето» – так было сказано в сне Книгочея. А стрелки часов казались неподвижными вовсе не потому, что время остановилось, рассуждал Коростель. Наоборот – оно мчится все быстрее, может быть, не везде, а только на этом проклятом острове. А где-нибудь далеко, оно, может, наоборот замедляет свой ход? Нет, отбросил Ян эту мысль, лучше сейчас не забивать голову ненужными рассуждениями и фантазиями. Время летит, несется, и поэтому спицы на бешено крутящемся колесе мне кажутся неподвижными – это просто обманывает зрение. И другие чувства.

У кого хватит сил остановить это колесо, которое зорзы уже раскрутили своей дьявольской магией? У Травника? Вряд ли. Друиды – не колдуны, они – только служители магии, которая и так разлита в природе. Останавливать всегда трудно. Однажды в детстве он попытался на ярмарке остановить быстро крутящуюся маленькую карусель, ухватив ее рукой, чтобы самому забраться на нее. Тогда он чуть не порвал обувь, пропахав ногами в земле две глубокие борозды, а руку чуть не вырвало «с корнем» – от болезненных ощущений мальчишка Ян тогда не мог избавиться несколько дней. А раз нельзя остановить, нужно прекратить усилия, и карусель помчится еще быстрее. А потом…

Ян похолодел. Он понял, что нужно сделать. «Флаг» из детства был всего лишь тонкой веткой. Если бы он был длинной палкой, можно было не тянуть палку на себя, а наоборот – толкнуть ее вперед. И тогда все мальчишки бы точно попадали наземь, а «флаг» остался в руках победителей!

Вот оно, направление, осенило Коростеля. Но откуда это мог знать хитрый Шедув?! Не тянуть на себя, не стремиться перетянуть канат, остановить колесо, задержать ход времени – на это у него с друидами не хватит ни сил, ни магии. А хватит ли, чтобы помочь зорзам – толкнуть колесо еще сильнее? И тогда оно может проскочить осень! Так, разбежавшись с вершины холма, летя вниз с восторженными криками, мальчишка вдруг замечает на полпути красивую бабочку, но уже не может остановиться и с разгону несется вниз, теперь уже только страшась, чтобы не подвернуть ноги и не покатиться кубарем в крапиву и репейник. А их никогда не бывает на вершинах холмов, но почему-то всегда полно у подножий.

Направление не должно быть противоположным. Оно будет тем же самым, потому что силу иногда нужно направлять не против, а по течению. Так думал опустошенный до звона внутри от изнуряющего понимания Коростель, и ему казалось, что с ним говорил сейчас странный человек с Востока, вдруг взглянувший своими узкими глазами, холодно блестящими над черной полумаской, ему прямо в душу. Теперь Коростель знал, что делать. Или, во всяком случае, на это надеялся. Лишь бы только Снегирь был еще жив. Ян не знал, как все будет потом, как встретят его зорзы и самое главное – Птицелов, но предпочитал сейчас не думать об этом. Ему нужно было все сделать самому, и он чувствовал необъяснимую уверенность в том, что уже стоит на верном пути. Если только уже не поздно.

ГЛАВА 3
КЛЮВ ЖУРАВЛЯ

Он предупредил Травника, что к вечеру непременно вернется, взял свечу, нож, дудочку, сделанную Молчуном – после победы над Силой Древес Коростель стал относиться к неиграющей дудочке, как к волшебной вещи. Напоследок Коростель сунул в карманы несколько сухарей и отправился в лес. О том, куда он направляется, Ян решил не говорить никому, даже Травнику. Почему-то ему сейчас казалось, что осторожный и рассудительный друид обязательно помешает ему в задуманном. Путь Яна лежал на север, вновь туда, где Хрум несколько дней назад разыскал в скале заброшенный вход в логово Птицелова. Туда, где они нашли тело Книгочея. Уходя, Ян промолчал и о другом. Той ночью среди прочих снов он видел и сон о Снегире. Но он не сказал об этом друидам, потому что пришлось бы рассказать то, что он видел. А этого Ян сделать был не в силах.

Видимо, действительно, путь Туда всегда длиннее пути Обратно, но когда проделываешь его снова, он уже кажется значительно короче, оттого что места теперь знакомы по твоим собственным приметам. Яну показалось, что он пришел к Мшистым скалам на этот раз гораздо быстрее. Он быстро нашел нужное место и замер от неожиданности: дверь в камне, о которой Хрум говорил, что она вскоре вновь закроется, почему-то осталась видимой. В серой скале по-прежнему зияло прямоугольное отверстие. То ли отсюда навсегда ушла магия, прежде закрывавшая потаенную дверь к зорзам, то ли некогда наложенное на вход заклятие было рассчитано только на один раз.

Обследование внутренних коридоров ничего Коростелю не дало. Затхлый воздух подземной могилы несколько выветрился, но лужи и грязь все так же хлюпали под ногами, и Ян ступал осторожно. Пару раз под ногами пробежали какие-то мелкие зверьки, по всей видимости, крысы, а один раз в боковое ответвление коридора юркнула тявкнувшая от страха и неожиданной встречи носом к носу с человеком маленькая худая лисица. В той темной и холодной кладовке с ледником, где прежде лежало тело Книгочея, все оставалось по-прежнему – после ухода друидов здесь больше так никто и не появился.

Битый час Коростель кричал и упорно колотил всем, что ни попадя, в стены, в надежде, что зорзы услышат его и придут. Но никто так и не вышел, не спросил, чего это он расшумелся в чужом доме. Тогда Коростель вынул дудочку Молчуна и принялся в нее дуть, что было сил раздувая щеки. Он не знал, что должно было в итоге получиться, но что-то подсказывало Яну, что пришло время, когда уже не имеет особенного значения одно какое-то его действие, но ему должно делать все, что только можно придумать, чтобы заявить о себе во весь голос в этом мире, полном магии и зла. Через некоторое время он исчерпал все силы, от натуги у него разболелась голова, и Ян прилег у заброшенного входа в логово зорзов. Спустя несколько минут он уже спал.


Очнулся Коростель оттого, что услышал пение. Пела какая-то старая женщина, и слова немудреной песни выходили шепеляво и надтреснуто, словно в горле у поющей мелких трещинок было хоть отбавляй. Коростеля даже передернуло от этой непрошеной и столь же неприятной мысли, но песня была душевная, и он невольно заслушался. Тем более что голос приближался и слышался уже где-то в окрестных чащах. Невидимая старушка пела о девушке – сизой горлинке, много лет прожившей в разлуке и ожидании милого – столь же сизого сокола, которая потом взяла да и утопилась, только круги по воде. А потом и сизый сокол явился, с опозданием, как водится, всего-то на несколько часов. Но дело-то уже было сделано, и пришлось соколу топиться самому, что он и сделал, дабы песня не закончилась уж слишком быстро. Что случилось дальше, Яну узнать было не суждено, потому что из сосновой чащи вышла старушка.

Она была маленькая, как мышка, одетая в какую-то монашескую хламиду и закутанная в цветастый деревенский платок, из-под которого упрямо выбивались одна-две прядки седеньких жидких волос. Но на божью послушницу она никак не походила. Может быть, тому причиной был уж слишком по-ведьмински крючковатый нос, а может – немалых размеров зазубренный нож, рукоять которого она крепко сжимала своей сухонькой ручкой, больше всего напоминающей сморщенную птичью лапу. В другой ручке старушка держала маленькую корзинку, доверху наполненную земляникой. Петь бабушка уже прекратила, и теперь внимательно обшаривала Яна цепким, неприятным взглядом. Коростель тоже молчал, потому что не знал, что и думать, но он был уверен, что такие старушенции обитают только во сне, да и то – в тех, что вовсе не из лучших. Наверное, и сам он еще спал, потому что ключ на груди Яна уже несколько секунд колотился как бешеный, отчаянно сигнализируя об опасности. Внутренне согласившись с мыслью, что это все происходит еще пока что во сне, Ян успокоился и тут же понял, кто его гостья. Это была третья героиня песенки, которую он только что слышал, та, за которой всегда остается последнее слово. Или, по крайней мере, ее двоюродная сестра.

– Ты кто таков, паренек? – продребезжала старушка, с размаху воткнув свое грозное оружие прямо вглубь ягодной корзинки.

– Меня зовут Яном, а кличут Коростелем, – честно признался Ян. – И я давно тебя тут поджидаю.

– Ты знаешь мое имя? – искренне удивилась старушка и весело, совсем по-молодому, рассмеялась.

– Да, иначе я не ждал бы тебя тут, бабушка, – учтиво ответил Коростель.

– И кто же я, по-твоему, молодой человек? – осведомилась старушка и сделала губами странное движение – Коростелю показалось, что из ее рта на мгновение выскочил и тут же исчез острый волчий клык. А, судя по песенке, бабушка-то должна быть беззубой…

– Ну, что, отвечать будешь? – повторила старушка, вновь несколько раз утопив нож в своей корзинке, словно нащупывала там на дне что-то широким лезвием.

– Да, – вздохнул Ян, словно бросаясь в холодную и неизвестную глубину омута. – Ты – Бабушка-Смерть.

Старушка тут же зашлась в жутком хохоте, демонстрируя действительно беззубые десны и весьма веселый нрав. Несколько минут она никак не могла прийти в себя, заливаясь смехом, после чего неожиданно громко харкнула и хищно сплюнула, чуть не попав в поставленную рядом для удобства смеха корзинку.

– И кто же это сказал тебе такую глупость, а? – спросила она, все еще посмеиваясь, и явно довольная только что услышанной шуткой симпатичного парня.

– Твои руки, – пояснил Ян Коростель и указал старухе на ее ладони. Старушка невольно опустила глаза и тут же спрятала руки за спину, но было уже поздно – ее руки были до запястий вымазаны в темно-красном, и этот цвет был уже засохший на вид. Старушка подняла голову и хитро погрозила Коростелю пальцем.

– Хорошая шутка, молодой человек, ха-а-ро-о-шая! Вот только почему ты не можешь отличить обыкновенную человеческую кровь от сока этой необыкновенной, чудесной земляники?

И в подтверждение своих слов старушка вновь яростно вонзила нож в ароматное содержимое корзинки, после чего вытащила его и продемонстрировала Коростелю стекающие с лезвия красноватые капли.

– Видишь? Это всего лишь сок, только и всего.

Ян покачал головой. У него было странное чувство, что кто-то сейчас управляет им, подсказывая, как себя вести, что говорить и что непременно должно случиться дальше.

– И ты, и я знаем, что это не так, Бабушка-Смерть. Но учти: если ты уже забрала жизнь того, чьей кровью вымазаны твои мерзкие ручонки, ты об этом горько пожалеешь. И поверь, это случится очень скоро.

– Учтивый юноша угрожает бабушке? – осведомилась старушенция и слизнула с лезвия сладкие полупрозрачные капли.

– Птицелов будет очень недоволен, – заметил Коростель, и глаза Клотильды, – а это была она – злобно сверкнули из-под платка. Задело, злорадно подумал Ян, и решительно шагнул к старухе.

– Ты навела на меня морок, я знаю, – сказал он. – Но твоя ошибка в том, что я уже и без того вышел тебе навстречу. Я опередил тебя, ведьма.

Клотильда зашипела, засуетилась и, неуклюже сплетя длинные пальцы, сделала рукой знак безусловного подчинения. Ян уже видел однажды, как такой же знак складывал Травник, когда на них напала волчица-оборотень. Поэтому он презрительно расхохотался.

– Ничего не выйдет, любительница крови! Ты мне тоже снишься, а во сне магические заклинания не действуют, если только я правильно знаю ваши ведьмовские обычаи.

– Чего ты хочешь, сопляк? – прошамкала Клотильда, злобно ощерившись испуганной злой собакой.

– Того же, чего хочет и твой хозяин, – ответил Коростель. – Ты сейчас отведешь меня к Птицелову, потому что у меня для него есть одна неожиданность.

– Хорошая неожиданность? – осклабилась ведьма, но Ян только холодно посмотрел на нее, и та сразу сникла, сгорбилась, вобрала голову в плечи.

– Не зря говорят: на ловца и зверь бежит, – пробормотала Клотильда, подхватив ивовую корзинку. – Между прочим, ягодки не хочешь ли, соколик?

– Нет, – ответил кто-то внутри Яна его устами. – Потому что ягода твоя земляникой называется, от слова «земля» происходит. А что ты и можешь подсунуть врагу, который сильнее тебя, как не могильной землицы? Земляника твоя – кровь да яд, ведьмище, поэтому жри ее сама, если только, конечно, не подавишься.

Клотильда ничего на это не ответила, что-то прошипела невнятно и покрепче перехватила свою страшную корзинку, из которой по-прежнему торчал нож.

– Тогда пошли, дитятко, коли такой шустрый.

Она обернулась и подмигнула Коростелю.

– Уж не знаю, что ты задумал, паренек, а только Птицелова тебе не перехитрить, так и знай. Не передумаешь?

– Шагай знай, ведьма, – грубо сказал ей Коростель, представив в эту минуту себя сметливым героем солдатской сказки, сумевшим и черта обмануть, и ведьму облапошить. – Там дальше видно будет.

Он решительно шагнул за старухой, и в этот миг что-то сверкнуло у него в глазах, зашумело в голове, подкатила тошнота. Это его догнал второй сон, тот, что уже давно смирно стоял на задворках сознания, терпеливо поджидая, когда в яви откроется брешь, чтобы ворваться в нее порывом холодного ветра. Коростель пошатнулся и, закрыв лицо рукой, глухо застонал.


Он никогда не думал, что его когда-нибудь сможет так поразить и испугать самый обыкновенный птичий глаз. Круглый и блестящий, глаз буквально буравил его, вонзался в мозг. Когда же огромное глазное яблоко поворачивалось, Коростелю казалось, что некая сила в этот миг отрывает его от земли, поднимает и раскачивает из стороны в сторону, вслед за движениями влажного круга, в котором он, Ян, почему-то не отражался. Это был прежний сон Коростеля, и это был глаз журавля, который опять ему приснился.

Но в этот раз все было по-другому. Теперь журавль приблизился к нему уже почти вплотную. Птица повернула голову и вновь скосила на него глаз. Она злобно смотрела на человека, словно он сейчас был ее смертельным врагом. Ян застыл на месте от страха, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Он почувствовал: вот сейчас еще одно мгновение – и птица непременно ударит его крепким и острым клювом. Но оцепенение неожиданно спало, он очнулся и стал медленно поднимать руку, чтобы, если и не ухватить журавля за крыло или длинную шею, то хотя бы успеть отвести этот смертоносный удар. О том, почему на него нападает сейчас эта страшная птица, почему она все время неуклонно приближалась к нему в его снах, чего она от него хочет, Коростель думать не было времени. Все – потом, после того, как он остановит страшный, неминуемый удар. Журавль медленно отвел голову назад, не спуская с Коростеля напряженных влажных глаз. Сейчас он ударит, понял Ян! Но уловить стремительное, молниеносное движение птицы Ян все-таки не успел…


Коростель очнулся, когда почувствовал на себе пристальный взгляд. Ведьма остановилась и буравила его пронзительными глазками, почуяв в нем какую-то слабину. Ян резко и упрямо мотнул головой, отгоняя наваждение, и махнул старухе рукой – вперед, мол, не останавливайся. Клотильда отчетливо скрипнула в тишине несуществующими зубами, вновь что-то проворчала себе под нос и тронулась в путь.

Мало-помалу дорога вывела их к берегу моря, и дальше эта странная пара зашагала уже по мокрому песку, из которого кое-где торчали коряги и выглядывали гладкие бока завитых раковин. За ними тут же увязалась какая-то мелкая пичуга. Она вилась над ведьмой и Коростелем, тревожно покрикивая, словно о чем-то предупреждая. Но им не было до нее дела, и птица скоро отстала. Понемногу стало смеркаться, и с моря ощутимо потянуло холодом и сыростью. Но Коростелю было жарко, он даже вспотел, и вряд ли тому причиной была быстрая ходьба.

ГЛАВА 4
СОН КУКЛЫ

– Ну, вот ты уже и почти поправился, Йонасик – радостно засмеялась Рута, видя, как Молчун управляется со старой засохшей яблоней. Он аккуратно обрубал, а где и просто обламывал отжившие свой век сучья. Второй день стояла холодная, особенно по летнему времени, погода. Ветер дул так, что с верхних ветвей на дом Паукштисов всю ночь сыпались крупные недозрелые яблоки, барабаня по крыше и мешая спать. А поскольку этого долго шли дожди, можно было поверить словам соседа, дядьки Римаса, который каждый день твердил, что лето уже кончилось, тепла больше не будет, и пора готовить сани, следуя старинной, но всегда верной пословице. Отец Руты, торговец Юрис только посмеивался, слыша такие слова из-за соседского забора, но дочь все чаще замечала на отцовском лице озабоченность, которую тот тщательно старался скрывать. Поэтому, когда молодежь вздумала прогуляться к морю и, если повезет, немного покататься на лодке у берега, отец благодушно согласился.

Ему нравился крепкий, спокойный и молчаливый Йонас, и Юрис уже несколько раз вздохнул при мысли, что-де, умей парень говорить – в невестах отбою бы не было. А, может, не было бы и так, рассуждал он, провожая взглядом дочь и плотно сбитого, уверенного в себе парня, который, если верить Янеку, тоже был из этих лесных волшебников – друидов. Об этом народе слухи в городе ходили разные. А раз так, то мог бы и наворожить семье богатства, а жене и детям – здоровья! О себе Юрис никогда особенно не задумывался и привычно переносил эти взгляды и на других своих знакомых, среди которых, если верить добряку Юрису, были только одни сплошь достойные люди. С таким и дочь не страшно отпустить, размышлял торговец. Вот только еще окрепнет немного – и, глядишь, уплывет искать друзей-приятелей, которые из моря еще не возвращались. А Янек обещался непременно навестить их. Конечно, не их, это понятно, усмехался лысый хитрец, а дочку, красу его ненаглядную, дитятко единственное, в котором он души не чаял. Юрис всегда считал Руту папиной дочкой, и если Гражина хорошо знала женскую судьбу и была готова к тому, что однажды дочь покинет дом, то отец мечтал, что их будущий зять окажется умный да работящий. Глядишь, и приживется у них, будет подмогой, а потом можно ему и дело передать, в верные руки. Да и достаток останется в доме, практично думал отец, лаская взглядом стройную тонкую фигуру Руты, которая весело что-то рассказывала Молчуну. Немой друид поминутно кивал головой, не то из вежливости, не то ему действительно было весело и интересно идти рядом с этой красивой девушкой и слушать ее беспечную болтовню. Наконец, они завернули и скрылись из виду, и Юрис пошел обратно в дом. Упрямый ветер снова усиливался, и простужаться было нельзя – на носу очередная ярмарка, а его уже давно собирались избрать цеховым старшиной мясных рядов.


Молчуну нравилась Рута. Умная, рассудительная, а главное – одаренная капризной женской судьбиной неяркой балтийской красотой – прохладной, но не холодной, скромной, но полной столь глубокой, какой-то нутряной женственности. Конечно, он сразу подпал под ее обаяние и порой ловил себя на мысли, что завидует Коростелю завистью всех мыслимых цветов и оттенков. К тому же девушка выходила раненого Йонаса, а он, как всякий увечный человек, испытывал обостренное чувство благодарности к тому, кто проявил о нем такую искреннюю заботу. Но Молчун был от природы очень добрый человек, и все свои мысли держал глубоко внутри. Он боялся даже виду подать, как нравится ему его спасительница, толстой косе которой, наверняка, должно было завидовать все женское население морского форпоста. И теперь он просто радовался как ребенок, шагая рядом с этой милой девушкой, которая изредка касалась его локтем, и этого ему, наверное, было уже достаточно.

На берегу, за рыбацким поселком, куда они добрались за каких-нибудь полчаса, весело болтая в лице Руты и изредка смущенно улыбаясь в лице Йонаса, ошивался старый знакомый семьи Паукштисов – дед Стучка. Это был владелец на удивление крепкой и добротно сколоченной лодки, которая пользовалась на побережье заслуженной и почти волшебной славой. На этой лодке дед много раз выходил в шторм, и трезвый, и по пьяному делу, и его лодка неизменно привозила его обратно на берег, как старый конь, который не только борозды не портит, но и хорошо знает дорогу в родное теплое стойло. Бывало, рыбаки все как один сидят дома, чинят сети, играют в карты и на берег и носа не кажут, а дед Стучка уже кладет весла в лодку, готовясь выйти в неспокойное море. Добрый мужик Юрис не раз выручал деда, когда Стучка сидел на мели, и ему не помогала даже его верная лодка. Он неоднократно ссужал его и деньгами, и продуктами, и никогда не считал долгов. Зато дед очень любил Руту, и у него всегда был припасен маленький гостинчик для дочери «ха-а-а-рошего человека», как он всегда называл ее отца.

Вот и сейчас он по-родственному сунул Руте в кармашек платья на груди причудливую плоскую раковинку, стариковски пошутив, что скоро у городских девчонок можно будет в этих местах целые булки мягкого хлеба прятать, и никто их и не заметит. Шутка основательно вогнала бедную девушку в краску, но Молчун немедленно выручил вспыхнувшую скромницу, покрутив двумя указательными пальцами у своих ушей. Увидев, что Молчун не одобрил соленую остроту замшелого деда, та немного успокоилась. Впрочем, долго обижаться на старого Стучку Рута не умела, и к тому же бывают шутки, которые всем на свете девушкам, несмотря на их деланное возмущение и бурные протесты, в общем-то, нравятся. Поэтому, когда Рута, делая вид, что все еще дуется, попросила у старика его лодку немного покататься, Стучка с радостью согласился. Для этого ему даже не нужно было оценивать стоящего с ней рядом молчаливого молодого человека приятной наружности; Стучка знал, что Рута – приморская девица, и неоднократно уже убедился, что с веслами и лодкой дочка мясного торговца обходилась легко и сноровисто. Да и как иначе, коли ты – дочь такого «ха-а-а-рошего человека», коим, без сомнения, был ее папаша Юрис, дай бог ему здоровья и достатка.

Заключив таким образом мир, Рута полезла в лодку и быстро вычерпала из нее кружкой целую лужу просочившейся забортной воды. Когда она вытерла дно насухо подвернувшейся под руку тряпкой, которая вполне могла быть и рубашкой отчаянного покорителя штормов и пенных кружек, Молчун легко толкнул лодку по влажному песку. Пропахав неглубокую борозду, лодка съехала в воду и остановилась, плавно покачиваясь в пене слабого прибоя. Йонас запрыгнул в лодку, мягко, но решительно забрал у Руты весла, приналег на них, и «стучкина лошадка», как за глаза прозывали дедову лодку соседи-рыбаки, быстро заскользила по волнам. Прогулка предстояла быть веселой и приятной, и девушка весело засмеялась. Она обещала себе в ближайший час думать только о хорошем, в перечне которого ее жених, как она уже начала потихоньку называть про себя Яна, занимал вовсе не последнее место.


А где-то далеко-далеко, в темном ночном поле, в окружении ароматных цветов спал Гвинпин. Ложе он себе избрал очень странное, если не сказать больше, оседлав могильную плиту и выводя причудливые рулады своим огромным клювом. Впрочем, таких плит, смутно белеющих в ночной темени, здесь было немало. Гвинпин сидел на краю кладбища друидов, куда сейчас быстро шел отряд отборных воинов чуди вместе с Кукольником и Коротышкой.

Оба зорза были вооружены, но в их арсенале были не только мечи, кинжалы и стреляющая ядовитыми иголками духовая трубка – излюбленное оружие Кукольника, но и магические формулы, заклятия движения и неподвижности, запретные наговоры и еще полно всяких других колдовских средств буквально на все случаи жизни. Как в действительности проводить на кладбище друидов, погибших в Служении, обряд вызова и захвата усопших, не знал никто, может быть, даже и сам Птицелов. Но Сигурд всегда учил своих адептов: главное – не знать Как, а знать, Что тебе нужно сейчас, и тогда, вооружившись этим знанием, можно отринуть все другие пути и выбрать лишь тот, который ведет к цели. А дальше уже не имеют значения ни время, ни тяготы этого пути.

Между тем Гвинпин спал супротив всех доводов здравого смысла о том, что дерево, как и холодное железо, и мягкая ткань, и теплое тесто не могут уставать, а, следовательно, и вовсе не нуждаются в отдыхе и сне. Спал он и вопреки соображениям собственной безопасности. Он спал просто потому, что спал.

Во сне Гвиннеус видел много всякой всячины, в том числе и того, что он никак не мог повидать за свою одушевленную недолгую жизнь. Например, море.

На самом деле Гвинпин был уже сыт по горло всякими снами со смыслом. Ему больше всего хотелось видеть мягкие, теплые и сырые сны, подобные трухлявой и прохладной древесине, куда он так любил погружать свой нос, охлаждая утомившуюся от бесконечной душевной работы голову. И теперь он наслаждался морем, его солеными брызгами, упругими волнами, легкими дуновениями бриза, кряканьем наглых чаек, возомнивших себя свободными птицами, а на деле только и живущими, что вокруг этой большой горько-соленой лужи. Гвинпин не поддался раздражению, если поразмыслить, вполне естественному для такого бедового летуна, как он, и вновь устремлялся мыслями к воде, тем более что теперь на ней появилась лодка. В лодке сидело два человека – девушка на лавке, вполне симпатичная, хотя кукла еще пока и не особенно разбиралась в канонах людской красоты, и молодой человек за веслами. В нем Гвинпин с величайшим удивлением признал Молчуна – калечного друида, с которым, как и с остальными членами отряда Травника, их с Лисовином пути разошлись еще у замка Храмовников. Через минуту настроение куклы уже сменилось на крайней степени досаду и раздражение, и это было заметно даже во сне.

Это как же получалось? Они с Рыжиком рискуют жизнью, отражают яростный натиск зорзов и страшных чудинов, не спят по ночам, карауля волшебные места, которыми враг стремится завладеть, во что бы то ни стало. Тут Гвинпин по понятным причинам хотел было покраснеть, в глубине души чувствуя себя не очень-то прилежным стражем, но это у него не вышло, поскольку деревянные куклы вообще не краснеют. И к тому же ведь это был только сон! Между тем девушке, по-видимому, наскучило сидеть позади, и она, задорно крикнув что-то Молчуну, пересела на нос лодки, спиной к немому друиду, усиленно работавшему веслами лицом к солнцу. Лавки на стариковской лодке были расположены так, что место для пассажира было ближе к корме, а весла – к носу. Ветер между тем усиливался, Гвинпин видел это по вскипающим барашкам волн и мелким бурунчикам, которые посылали весла. Гвиннеус уже собрался посмотреть пока что какой-нибудь другой сон, как вдруг он услышал резкий крик птицы. Серая, совершенно не морского вида, а, скорее, лесная – в обитателях леса немного завидующий птицам из плоти и крови Гвинпин пока не очень разбирался, – птица упала откуда-то с небес и теперь стремительно летела за лодкой над волнами, отчаянно крича. Девушка, в лицо которой хлестал встречный ветер, не могла слышать птичьего крика, но его хорошо слышал друид. Причем так хорошо, что с ним тут же стало происходить что-то странное. Глаза у спящего Гвинпина фигурально полезли на лоб.


По всему телу немого пробежала сильная волна судороги, и он выпустил из рук весла, которые безвольно повисли в уключинах. Молчун стал меняться и трансформироваться: глаза вылезли из орбит, и на лице появилось выражение страшной, нечеловеческой муки. Девушка по-прежнему ничего не видела и не слышала; сидя спиной к друиду, она что-то громко и увлеченно распевала, бесстрашно глядя навстречу ветру, который норовил непременно растрепать ее косу.

Между тем друид стал медленно подниматься с лавки. В этот миг Рута, все еще что-то напевающая, обернулась к Молчуну, указывая рукой на особенно высокую волну, и растерянно замерла, испуганно глядя на друида. Молчун перешагнул через лавку для пассажира и приблизился к девушке вплотную, почти касаясь ее полами куртки. Рута, наконец, обрела дар речи и тревожно заглянула друиду в глаза.

– Что с тобой, Йонас? Тебе плохо?

Гвинпину показалось, что молодой человек сейчас обнимет красивую девушку, поцелует ее или еще что-нибудь в этом роде. Он разбирался в людях, тем более, когда им по двадцать лет и они не противны друг другу. Иначе, зачем бы ей тогда соглашаться на уединенную прогулку по морю с симпатичным парнем, который, к тому же, владеет тайными искусствами лесных жрецов? Деревянный философ саркастически усмехнулся и собрался уже просыпаться – где-то на самом дне его сознания росло чувство вины за очередной сон на посту. И вдруг Молчун сделал то, чего Гвинпин от него никак не ожидал. Молодой друид улыбнулся девушке, затем коротко размахнулся и ткнул ее твердой ладонью куда-то в область шеи, там, где прелестное ушко еще не скрывали красивые русые волосы. Девушка, очевидно, вскрикнула и стала медленно оседать на дно лодки. Друид небрежно подхватил ее и, сдвинув доску, усадил бесчувственное тело на лавку, прислонив его к борту. Затем друид протянул руку и коснулся ее платья. Гвинпин, и без того натянутый как струна, весь подобрался и едва удержался на грани сна. Молчун развязал пояс Руты, но на этом все его поползновения на девичью честь и завершились. Друид вытянул руки девушки вперед и крепко связал их, затянув напоследок хитрым узлом, принципа которого Гвинпин не успел разглядеть. После чего друид вновь уселся за весла, развернул лодку и быстро повел ее в открытое море. Последним, что видела кукла перед тем, как проснуться, была все та же птица, которая летела, задыхаясь на ветру, вслед за лодкой. И Гвиннеус мог бы поклясться – она летела именно за друидом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации