Текст книги "Счастье"
Автор книги: Шей Митчелл
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Как только бенгальские огни догорели, официантки мгновенно прекратили отплясывать и вернулись в свои секции, чтобы продолжать принимать заказы и разносить напитки до очередного сигнала. Этот ритуал повторялся несколько десятков раз за ночь. Для Софии он потерял все свое очарование уже на пятом бенгальском паровозике в ад. Теперь при каждом дудящем звуке у нее сводило живот. Условный рефлекс. Наверное, она больше никогда не сможет ходить на хоккейные матчи. Тут уж ничего не поделаешь, оставалось только посмеяться… или записаться на прослушивание для одного из телешоу, посвященному странным фобиям. Здравствуйте, меня зовут София, и я ненавижу звук дудки.
Однако работа Софии по столику номер один была еще не закончена. Она вытащила бенгальские огни из горлышка бутылки и открыла ее. Потом устроила целое представление: высоко подняв руку, она разливала водку по стопкам, при этом не пролив ни капли. София как раз наливала последнюю порцию, когда усатое ничтожество снова схватило ее за задницу, и водка, перелившись через край стопки, выплеснулась на стол. Красотки вскочили с таким визгом, будто София облила их серной кислотой.
– Я не буду за это платить!
– Как тут дела? – раздался голос за спиной Софии. Это был Винни, немедленно бросившийся ей на помощь. Надо сказать, чутье у него было пугающе безупречным.
– Ваша официантка только что вымыла пол нашей водкой, – пожаловался мерзавец.
– Если бы вы не схватили меня за зад, я бы ничего не пролила!
Винни приобнял Софию одной рукой и едва заметно сжал ее плечо, советуя успокоиться.
– Приношу свои извинения. Я спишу стоимость половины бутылки из вашего счета, – сказал он.
– Видать, сам положил глаз на эту цыпочку?
София сбросила руку Винни и кинулась прочь от стола, чувствуя, что еще секунда – и она размозжит пустую бутылку о голову этого козла.
– На пару слов, – сказал Винни, догоняя ее. Он явно был не в духе.
– Это он во всем виноват, а платить приходится мне!
Вычет стоимости бутылки автоматически уменьшал размер ее чаевых.
– Иди за мной, – сказал Винни. Он повел ее через танцпол к входу в клуб. – Там, снаружи. – Винни указал на дверь.
София вышла из клуба следом за Винни и поежилась. Даже в июне в третьем часу ночи на улице бывает довольно прохладно, а София была полураздета. Пот, выступивший на коже от постоянной беготни, мгновенно замерз. София обхватила себя руками, пытаясь укрыться от холода и взглядов посетителей, стоявших в очереди на вход. Вышибала Бруно жестом указал на группу девушек, стоявших чуть поодаль. С пяти шагов София почувствовала запах джина.
– Ты знаешь этих юных леди? – спросил Винни.
– Леандра? Ты что здесь делаешь? – спросила София. – Я думала, ты на выпускном!
– София! Это ты! Где же ты была? Я отправила тебе пять сообщений!
Леандра была пьяна в хлам, как и четыре ее подружки.
– Вечеринка отвратная! А мы хотим та-анцевать! Скажи этому мордовороту, чтобы он нас пустил!
– Ты не любишь хаус. И танцевать ненавидишь.
– По словам твоих подруг, – вмешался Винни, – ты обещала им столик и бутылку «Бельведер»[17]17
Belvedere – знаменитая польская водка с пятисотлетней историей. Производится в польском городе Жирардов из строго определенного сорта ржи и родниковой воды из собственных артезианских скважин компании. Водка производится в небольших объемах, для того чтобы гарантировать высочайшее качество.
[Закрыть]. Это правда?
София шумно сглотнула. В «Давке» действовало строжайшее правило: никакого эксклюзивного обслуживания для друзей персонала. Друзья не имели права входить без очереди, угощаться бесплатной выпивкой или занимать столик без предоплаты. Если друзья Софии хотят прийти в «Давку» – на здоровье, только при условии, что они заплатят за все и не будут отвлекать свою подругу от работы. Разумеется, София никогда не обещала Леандре ничего подобного, но если сейчас она обвинит ее во лжи в присутствии четырех подружек, то потом до конца жизни будет выслушивать упреки.
– Послушай меня, – заплетающимся языком сказала Леандра, прижимаясь своими сиськами размером с арбуз к руке Винни. – Давай, Винни! Тебе же только на пользу, если за твоим столиком будут сидеть такие роскошные цыпочки!
Подружки Леандры завизжали от восторга. Винни был слишком самоуверенным, чтобы понять, что Леандра насмехается над ним. Как владелец клуба, он считался местной знаменитостью. Откуда ему знать, что Леандра предпочитает кого-то вроде владельца банка, предоставившего кредит на открытие этого клуба. Но, по какой-то неведомой причине, этой ночью Леандра решила понизить планку и снизойти до флирта с мужчиной, к которому раньше она бы наотрез отказалась прикоснуться даже десятифутовой палкой. София терпеть не могла всех этих псевдо-вип-персон, которые относились к ней как к куску мяса и сорили тысячами долларов, чтобы пустить пыль в глаза девицам, любившим такое поведение. Но при этом ей нравился Винни. Конечно, он пройдоха и скользкий тип, но он явно не заслуживал, чтобы после целой ночи общения с разными уродами его разводила компания девушек в платьях «Прада».
Да, Леандра поддерживала Софию в тяжелые времена – разрыв с Джесси, бесчисленные отказы на прослушиваниях и тоскливое чувство, когда София скучала по семье, оставшейся в Ванкувере (чтобы не бесить Леандру, она перестала говорить, что скучает по Деми). Но порой Леандра испытывала ее терпение своей железобетонной уверенностью, будто все кругом ей должны.
– Я замерзла, – сказала София. – Иду внутрь.
– Постой! А как же наш столик? Ну же, София, ты что? Ведь мы выпускницы!
Девушки разразились веселыми криками, люди из очереди начали им аплодировать. Винни сдался.
– Хорошо, леди. Я разрешаю вам сесть за мой столик, а Леандра вас обслужит.
Это неслыханно. Или Винни был сегодня в особо великодушном настроении, или же он искренне поверил, будто у него есть шанс подкатить к Леандре – утонченной неземной красавице, которая этой ночью выглядела особенно роскошно. Итак, Леандра, как всегда, плыла по жизни на всех парусах, одной улыбкой добиваясь всего, чего ей хотелось. Наблюдай София эту сцену со стороны, она бы только с улыбкой покачала головой. Но победа легкомысленной Леандры означала для нее только одно – неоплачиваемую дополнительную работу. Это была последняя капля. Не говоря ни слова, София бросилась обратно в клуб, промчалась мимо своего сектора, не обращая внимания на клиентов, нетерпеливо призывающих официантку взмахами рук. Она сбежала по черной лестнице в подвальную раздевалку для персонала. Сев на деревянную скамейку, София расстегнула ботфорты, решив переобуться в свои балетки «Тори Берч». Если Винни что-нибудь скажет – пусть только вякнет хоть слово! – она тут же уволится, и дело с концом.
София открыла свой шкафчик и заметила, что на экране ее телефона светится сообщение от Деми. «Спасибо, что спросила, как я, – писала Деми. – Для меня это важно. Приятно знать, что тебе не все равно». У Софии ком подкатил к горлу. Она тут же позвонила Деми, но ее переключили на голосовую почту. Она начала набирать сообщение, но у нее тряслись руки. Она не знала, что написать. «Прости» или «У меня был жуткий день» – это звучало как оправдание. Да, искреннее оправдание! Однако Деми все поймет неправильно. В отчаянии София швырнула свой телефон обратно в шкафчик и с грохотом захлопнула дверцу.
Несколько минут она сидела на скамейке, пытаясь успокоиться. Ей нужно было продержаться еще пару часов, получить чаевые, приехать домой, выплакаться и уснуть. Эта работа давала возможность примерить на себе новую роль, а заодно закаляла характер. Если она сможет пережить остаток ночи в роли задорной официантки по напиткам, то точно достойна «Оскара»! Да, она сможет пройти, как звезда, через болото, через пустыню и даже вверх по ступенькам в клуб. Порывшись в инстаграме, София нашла несколько вдохновляющих цитат, одна из которых была особенно в тему: «Ночь темнее всего перед рассветом». Рассвет уже приближался, София чувствовала это! Приятное тепло разливалось по ее телу.
У ТЕБЯ. ВСЕ. ПОЛУЧИТСЯ.
София встала и заставила себя подняться по лестнице. И сквозь толпу направилась к столику Винни, где Леандра и ее подружки развалились на стульях и истерически хохотали над неудачниками, отплясывавшими на танцполе.
– Чем мне вас порадовать? – спросила София, натянуто улыбаясь.
На рассвете София рухнула в постель. Как всегда, она долго разглядывала свою карту желаний, гадая, стоят ли ее мечты всех усилий. Уэсли Шамрок был не первым, кто говорил, что предел ее возможностей – украсить жизнь богатого мужчины. Но София не могла с этим смириться.
Если она провалится в эту кроличью нору, то уже никогда не выберется обратно. А вдруг это самообман? Можно до слепоты пялиться в свою карту желаний, ни на шаг не приближаясь к цели. Голливуд так же далек от нее, как Марс. Деми сказала бы: «Ты всего добьешься, София! Ты родилась звездой. Если другие могут, то и ты сможешь. Так что надевай свою невидимую корону и гарцуй, детка, гарцуй!»
София улыбнулась, представляя себе лицо подруги. Она сожалела, что Деми нет рядом, и надеялась, что у нее все в порядке. Она отчаянно нуждалась в поддержке Деми и не сомневалась: это взаимное чувство. Вот только правильно ли будет обратиться к Деми за помощью сейчас, когда подруге гораздо хуже, чем ей? Ничего, София позвонит ей завтра утром. Праздник жалости к себе тоже праздник, а получить приглашение всегда приятно.
Ничто, по-настоящему стоящее, не дается легко
3. Ты даже не представляешь, как я обожаю мартышек!
Похмелье у Леандры было чудовищное. Худшее за всю ее жизнь, хотя она так говорила каждый раз. Она с подружками засиделась в «Давке» до закрытия – то есть до пяти утра – и была пьяна даже сейчас, двенадцать часов спустя, на торжественном обеде, который ее родители устроили в честь выпуска дочери. Они прилетели из Ванкувера на церемонию и несколько недель назад зарезервировали столик в каком-то модном итальянском ресторане. Испытывая невыносимые страдания, Леандра сумела хорошо одеться. Сейчас на ней было платье с запахом от «Дианы фон Фюрстенберг» и сандалии «Джеффри Кэмпбелл». Но когда официантка принесла ей спагетти с тефтелями, Леандру чуть не стошнило в тарелку.
– Мы так тобой гордимся, – взволнованно говорила мать. – Если бы Стейси была с нами, она бы тоже тобой гордилась!
– Ради всего святого, не говори о ней! – рявкнула Леандра.
Отец насупился – обычное дело, если мама упоминала Стейси.
– У нас кое-что есть для тебя, – сказал отец, поспешив сменить тему.
Он вручил Леандре конверт. Она вскрыла его и вытащила билет на самолет, оплаченную бронь отеля и три тысячи долларов наличными. Налитыми кровью глазами Леандра пыталась разобрать написанное. Кажется, место назначения читалось как Пхакет.
– Вы дарите мне пакет? – спросила Леандра.
– Это произносится «Пхукет», – с раздражающей жизнерадостностью воскликнул ее отец. – Тайский пляжный рай! Острова Пхипхи считаются самым красивым местом на Земле.
– Пхипхи в пакете? Спасибо, бльшоооое-пребольшоооое.
Леандра вовсе не хотела выглядеть неблагодарной, просто у нее раскалывалась голова, но, честно говоря, она всегда себя так вела в присутствии родителей. Они до безобразия избаловали своего единственного выжившего ребенка. Ее отец, будучи предпринимателем, с детства приучил Леандру требовать всего и сразу. Когда она тянулась за лишним печеньем, он восклицал: «Вот молодец!» Правда, к двадцати одному году ненасытность Леандры уже не казалась столь очаровательной, как раньше (если, конечно, это качество вообще можно назвать очаровательным), это были «стандартные настройки» ее личности.
Леандра нескромно намекала родителям, что хочет получить на выпускной «дорогой и экзотический» подарок. Надо сказать, на этот раз родители постарались на славу. Конечно, Леандра предпочла бы Токио, однако Таиланд был весьма неплохим вариантом. Преодолев мучительную головную боль, Леандра привстала из-за стола – очень медленно – и обняла родителей. Мамочка прослезилась.
Отец старался держаться, но сказал: «Моя детка покидает родительское гнездо».
Леандре не терпелось вылететь из этого гнезда. Университет в Торонто был недостаточно далек от дома. Она очень любила своих родителей, правда! Просто Леандра устала от чрезмерной родительской опеки и их постоянного желания общаться с ней. Разумеется, это было вполне объяснимо, учитывая обстоятельства. Леандра все понимала и искренне сочувствовала родителям, но ей было просто необходимо вырваться на свободу и начать свою жизнь с чистого листа, лучше где-нибудь подальше.
– Когда вылет? – спросила она.
– Завтра вечером! – воскликнула мама. – Сначала ты полетишь до Нью-Йорка, оттуда в Дубай, а потом на Пхукет!
Мама явно пережимала с восторгом, чтобы скрыть свои подлинные чувства по поводу предстоящей разлуки с еще одной дочерью, которую вдруг охватила тяга к странствиям. Леандра подыграла матери и остаток обеда восторженно щебетала о своем скором великом путешествии. Ее настоящая взрослая жизнь должна была начаться с момента посадки в самолет!
Леандра сидела у окна в самолете авиакомпании «Эмирейтс», летящим из Нью-Йорка в Дубай. Мужчина ближневосточной внешности, сидевший рядом и неприятно пахнувший, прижал ее к стенке. Его тучная жена до сих пор не проронила ни слова, зато мужчина не закрывал рта. С момента взлета и на протяжении нескольких часов этого бесконечного тринадцатичасового перелета он без умолку болтал о своей работе в «технологиях» и о том, что он лично знаком с одним человеком в Мумбай, который заправляет всем Болливудом.
– Вы гораздо красивее всех тамошних девушек, – говорил он. – Если вы дадите мне свой номер телефона, я познакомлю вас со своим другом! Разумеется, вы сможете пожить у меня в Мумбай, пока не встанете на ноги и не превратитесь в настоящую звезду!
Леандра пыталась отшить его ледяным молчанием, однако ее сосед не понимал намеков. Даже если он в самом деле знал кого-то в Болливуде (что весьма сомнительно), то Леандре это было до лампочки. Судя по опыту Софии, актерская профессия была ничем иным, как трудом, причем очень тяжелым. А Леандра совершенно не собиралась трудиться, даже на гламурной работе.
– Пожалуйста, отвернитесь, – попросила Леандра. – У вас пахнет изо рта.
Она приняла две таблетки «Эмбиена» и вырубилась. Проснувшись, Леандра с трудом перелезла через ноги своих соседей, чтобы прогуляться до туалета. Мужчина, слава небесам, спал, зато его жена испепеляла Леандру взглядом. Впрочем, Леандра настолько привыкла к постоянной ненависти разнообразных жен и подружек, что научилась не обращать на них внимания.
В леггинсах, свободной блузе из «Антрополоджи»[18]18
Anthropologie.com – известный американский интернет-магазин одежды, обуви, аксессуаров и товаров для дома.
[Закрыть] (настоящая этника!) и туфлях «Сайленс + Нойз» она прогулялась по проходу, чтобы размять ноги и заодно хотя бы одним глазком взглянуть на легендарные персональные каюты первого класса, расположенные на второй палубе самолета.
В носовой части салона обнаружились ступени, ведущие наверх. Вход на лестницу преграждали две стюардессы в красных шапочках и красный бархатный шнур. Но что могут какие-то шнуры против такой женщины, как Леандра?
– Что там наверху? – спросила она.
– Каюты первого класса и зона отдыха, – ответила одна из красных шапочек.
Леандра взглянула наверх и увидела круглый бар с бутылками, отражавшимися в зеркальных полках.
– Можно мне на минуточку подняться в бар?
– Эта зона исключительно для членов экипажа и пассажиров первого класса.
– Но я только взгляну одним глазком!
Откуда ни возьмись появился мужчина в костюме.
– Какие-то проблемы?
– Эта молодая леди уже возвращается на свое место, – сказала стюардесса.
– Неужели это такая проблема? – не уступала Леандра. – Мне просто любопытно!
Бортпроводник наклонился к ней и сказал:
– Если вы немедленно не покинете эту часть самолета, служащий, отвечающий за безопасность полета, вас арестует.
Металл, отчетливо проступивший в его голосе, заставил Леандру сдаться. Ладно, не будем устраивать международный скандал. Она зашла в туалет экономического класса, а затем вернулась на свое место. Если она попадет в неприятности, о путешествии можно будет забыть, поэтому лучше смириться.
Через несколько часов самолет приземлился. В зоне прилета Леандра заметила большую семью, выходившую из самолета. Женщины были одеты в черную паранджу, которая покрывала их с головы до пят. Зато дети, даже девочки, были одеты по-европейски. Они бегали вокруг женщин, вставших в кружок. Судя по всему, за главного у них считался один из мужчин – с причудливым головным убором вроде простыни. Он разговаривал по-арабски с двумя мужчинами, одетыми в черные костюмы и носившими наушники (неужели телохранители?). Леандра решила, что это шейх со своими многочисленными женами и детьми. Это было настолько необычно, чужеземно и экзотично, что Леандра смотрела, словно завороженная. Просто не могла глаз отвести. Когда телохранители заметили ее и подозрительно посмотрели, Леандра торопливо побежала разыскивать свой рейс в Таиланд.
Семья шейха, видимо, летела первым классом. Леандра не видела их в салоне. Она мысленно произвела кое-какие расчеты. Ближневосточный мужчина сказал ей, что каюта первого класса – с кроватями, горячим душем и деликатесами без ограничений – от Нью-Йорка до Дубая стоит двадцать тысяч долларов. То есть для семьи из десяти человек такой перелет обойдется в двести тысяч. Почему бы тогда шейху не купить себе собственный самолет? Или его самолет сломался? Впрочем, не важно. Главное – этот шейх был невероятно богат. Что ни говорите, а это впечатляет! Загадочные мужчины и несметные богатства – это как раз то, что нужно Леандре. Когда-нибудь, в не слишком отдаленном будущем, она будет принимать горячий душ в собственной каюте первого класса на высоте тридцать тысяч футов над землей. Эта мечта позволила ей с улыбкой преодолеть последнюю часть двадцатичетырехчасового путешествия на Пхукет, включая тошнотворную сорокапятиминутную поездку на такси из аэропорта по запруженному водой однополосному «шоссе» до отеля на Карон-Бич.
– Это, наверное, какая-то ошибка, – сказала Леандра, очутившись перед выходящим прямо на улицу входом в отель «Савасди Хауз». На сайте фотографии излучали свет, как россыпь драгоценностей, но на деле отель был похож на ветхий «Холидей Инн», втиснутый между студией йоги и аптекой. Леандра заплатила таксисту строго по счетчику. Она читала, что в Таиланде люди не привыкли к чаевым.
Леандра сама внесла свой багаж в небольшой вестибюль и вынуждена была несколько минут ждать, пока кто-то появится за стойкой, чтобы зарегистрировать ее. Вся процедура – заполнение бланков, передача кредитки – была сплошным разочарованием. Где коктейль с шампанским, тайский мини-массаж и прочие поклоны и расшаркивания, на которые она рассчитывала? Комната на первом этаже с видом на дорогу тоже не оправдывала всех ожиданий, но Леандра не для того приехала на Пакет, чтобы торчать в затхлой комнатенке. Она нацепила свой откровеннейший купальник, прошла через вестибюль и обшарпанную столовую и через стеклянные задние двери вышла на территорию отеля.
Пляж Карон-Бич был просто роскошен. Розовый песок, зеленовато-голубая вода и сексуальные азиатские серферы, катающиеся на волнах в серповидной бухте. Конечно, фасад у «Савасди Хауз» был отстойным, зато отель стоял прямо на пляже. Леандра устроилась на шезлонге, заказала пиво «Сингха» у проходившего мимо официанта и подставила тело тайскому солнцу. Это было божественно.
Почти.
Было довольно скучно просто лежать, ожидая, когда же начнется сказочная жизнь. Леандра огляделась по сторонам и поймала взгляд женщины, обходившей пляж в поисках покупателей саронгов, которые она несла в пластиковом пакете.
– Нет!
Леандре пришлось пять раз повторить это слово, прежде чем торговка от нее отвязалась.
– Они очень настойчивые, правда? – спросила незнакомка с роскошным акцентом, лежавшая на соседнем шезлонге.
Леандра улыбнулась ей. Шляпа и солнцезащитные очки мешали определить возраст соседки. Тем более, азиатские женщины обычно до семидесяти пяти кажутся двадцатипятилетними, а после сразу начинают выглядеть лет на тысячу, не меньше. Но эта женщина была исключением – тоненькая, как тростинка, с кошачьим личиком, изящно очерченным подбородком, золотистым загаром и алыми губами. У ее ног на песке валялась большая сумка от «Шанель» (стоимостью примерно пять тысяч долларов).
– Неужели я похожа на женщину, которая может купить такие уродские саронги? – воскликнула Леандра.
Женщина рассмеялась, потом улыбнулась.
– Я Сари, – сказала она. – Ты только что прилетела?
– Леандра. Да, приехала час назад. Неужели так заметно? Наверное, я ужасно бледная!
Разумеется, это было не так. Леандра основательно подготовилась к путешествию при помощи скраба с тростниковым сахаром и автозагара.
– Американка? – спросила Сари.
Почему ее все принимают за американку?
– Вообще-то, я из Канады. А ты, судя по акценту, из Австралии?
– Из Сингапура, – ответила Сари.
Сингапур! Островной город около Малайзии, место массового скопления несметно богатых азиатских толстосумов, где улицы вымощены золотыми плитами, а на деревьях растут бриллианты, – по крайней мере, так ей рассказывали.
– Я всегда мечтала побывать там, – сказала Леандра. – Я слышала, это что-то невероятное, настоящий рай на земле!
Сари кивнула:
– Для меня это просто дом.
– Конечно, у меня та же история с Онтарио! Все говорят, что это одно из самых прекрасных мест на свете, а я не вижу в нем ничего особенного.
– Ты впервые в Таиланде?
– Впервые в Азии, – уточнила Леандра. – Конечно, здесь потрясающе, и какая религиозность! Я в одном только аэропорту насчитала пятьсот Будд!
– Ты уже видела большого Будду? – Сари указала на гору за их спиной. На вершине возвышалась гигантская статуя Будды, сидящего в позе лотоса. На вид статуя была не меньше ста футов в высоту.
– Как я могла его проглядеть, – ошеломленно пробормотала Леандра. Она попыталась представить себе колоссальную статую Христа, стоящую, допустим, над Ниагарским водопадом. Нет, это было просто невозможно. Показная религиозность – это не по-канадски.
– Ты остановилась в «Савасди»? – спросила Леандра.
Сари слегка смутилась, как будто само предположение показалось ей абсурдным.
– Нет, мы с братом живем в «Барай» на Ката-Бич, это примерно в миле отсюда. Мы просто гуляли вдоль пляжа и зашли сюда выпить.
– С братом?
– А вот и он, – сказала Сари.
Леандра проследила за ее взглядом и увидела выходящего из океана мужчину Нет, не мужчину. Бога. Коротко подстриженные черные волосы облепляли лицо с резкими чертами, высокими скулами, сильным подбородком и ослепительными ярко-голубыми глазами. Накачанный рельефный живот в каплях морской воды, роскошная У-образная грудь без единого волоска, мышцы на ногах вздуваются и расслабляются в такт шагам по песку. Леандра была парализована этим зрелищем.
Сари прыснула:
– Я тебя понимаю! Он просто ошибка природы.
– П-прости!
Неужели ее восторг был настолько заметен?
– Да брось! Он всегда производит такое впечатление на женщин.
Бог подошел к лежаку, стоявшему между Леандрой и Сари, и потянулся за полотенцем. Пока он вытирался, Леандра быстренько приняла нужную позу. Спина чуть изогнута, одно колено приподнято, вторая нога выпрямлена, пальчики на ступне сомкнуты и вытянуты, одна рука закинута за голову, вторая небрежно теребит завязку бикини. Леандра точно знала, как следует управлять своим телом, чтобы привлечь мужское внимание.
– Ник, это Леандра из Канады, – сказала Сари. – Она только что прилетела на Пхукет и, как мне кажется, не откажется от второго пива.
Ник улыбнулся Леандре.
– Добро пожаловать в Таиланд, – сказал Ник – голос азиатского божества, внешность Шона О’Прай[19]19
Шон О’Прай (род. 1989) – американский манекенщик.
[Закрыть]. Окажись он еще и богат, Леандра влюбилась бы без памяти.
Ник помахал рукой официанту и заказал всем напитки.
– Вы уже давно на Пхукете? – спросила Леандра.
– Несколько дней, – ответил Ник. – Прилетели на семейную свадьбу.
– Ник отказался остановиться на частном острове нашей кузины, – добавила Сари. – И правильно сделал. Слишком тесная семейная близость бывает утомительна, не находишь?
– Вы сняли номер? – спросила Леандра.
Это предположение не на шутку развеселило обоих.
– Мы живем на вилле, – сказал Ник, его голубые глаза засверкали. – Это такой маленький домик.
У Леандры закралось подозрение, что их жилище больше напоминало маленький дворец. Она улыбнулась и рассмеялась, давая понять, будто прекрасно понимает, о чем речь.
– Ну конечно. Ведь сестра и брат, живущие в одном номере, это было бы слишком странно!
Когда официант принес заказанные напитки, Ник небрежно сунул ему купюру в тысячу бат, то есть примерно тридцать долларов. И сказал:
– Сдачи не нужно.
Леандра прикусила губу. Выходит, ей все-таки следовало дать таксисту чаевые? Да, наверное. Но что теперь поделать? Не разыскивать же его из-за этих несчастных пяти бат!
Ник расположился на шезлонге между женщинами и закрыл глаза. Сари тоже легла, предоставив Леандре возможность как следует рассмотреть их обоих. Леандра приняла решение – ключ к ее счастью заключался в том, чтобы во что бы то ни стало подружиться с этой парочкой и, если получится, добиться приглашения пожить с ними на роскошной вилле, чтобы выбраться из этой дыры. Конечно, мама с папой желали ей только добра, но что поделать, если у них были совершенно разные представления о «хорошей жизни»! Окажись мама Леандры в отеле «Савасди», она бы мельком взглянула на облупившуюся краску в холле и воскликнула бы: «Как уютно!»
Леандра допила свое пиво и тоже попробовала закрыть глаза. Однако она была слишком возбуждена из-за сна во время перелета и пребывания в этом восхитительном месте с Сари и Ником. Наверное, ей стоило искупаться. Леандра вошла в теплый прозрачный океан и довольно далеко отошла от берега, прежде чем вода достигла ее выступающих тазовых косточек. «Это первый час моей настоящей жизни! – подумала она. – Я на месте!»
Что-то крупное скользнуло рядом с ней, какая-то темная тень. Потом на поверхность в нескольких шагах от Леандры вынырнул Ник. Она плеснула в него водой.
– Я думала, это акула!
Он расхохотался:
– Я просто хотел сказать, что мы уже возвращаемся на свою виллу.
Леандра обернулась к берегу. Сари помахала ей рукой и стала укладывать шляпу и книгу в сумку «Шанель». Леандра насупилась. Только познакомились, а они уже уходят! Но не успела она тонко намекнуть, что у нее нет никаких планов на вечер, как Ник сказал:
– Мы бы с удовольствием пригласили тебя поужинать с нами… если ты, конечно, не слишком устала от перелета.
– Я с радостью поужинаю! – выпалила Леандра… пожалуй, слишком поспешно.
– Я тоже люблю ужинать, – рассмеялся Ник.
Он объяснил Леандре, как найти их отель, и сказал, что они будут ждать ее в холле в семь вечера. После этого он кролем поплыл обратно на берег – плавно и стремительно, как дельфин. Сари ждала его на берегу. Когда Ник вышел, она бросила ему полотенце и снова помахала Леандре. Затем самые роскошные брат с сестрой, которых Леандра видела в своей жизни, пошли вдоль берега – ни дать ни взять, ожившая туристическая реклама рая. Леандра смотрела им вслед, пока парочка не исчезла вдалеке, потом выскочила на пляж и бегом бросилась в свой номер. Итак, план таков: душ, короткий сон, а затем покорение сингапурцев всем арсеналом сексапильности белой девушки. Честно признаться, Леандре было все равно, кто из них будет ее трофеем, – она бы не отказалась и от обоих сразу. Тройняшки? Сможет ли она разыграть азиатскую версию «Игры престолов»?
Перешагнуть порог холла отеля «Барай» было все равно что вернуться на машине времени в Сиам эпохи фильма «Король и я»[20]20
«Король и я» (англ. The King and I) – музыкальный фильм Уолтера Лэнга 1956 года. Фильм основан на одноименном мюзикле, поставленном по книге Маргарет Лэндон «Анна и король Сиама», повествующей о Таиланде времен правления Рамы IV (1851–1868).
[Закрыть] – обилие искусно драпированного, роскошного переливчато-золотистого шелка, синяя и зеленая керамическая плитка, ослепительный мозаичный пол, резные деревянные столы и стулья с красными подушками.
Холл был круглым, с куполообразным потолком, украшенным золотом и росписями, на которых был изображен Будда, плывущий на черепахе через океан, играющие золотые рыбки и белая мартышка верхом на белом слоне, пробирающиеся через густые бамбуковые заросли и банановые чащи. Посреди зала, прямо под самым сводом, сверкал зеркальный прудик, выложенный гладкими серыми камнями и испещренный розовыми водяными лилиями. В высоких керамических вазах благоухали орхидеи и лилии.
Леандра, затаив дыхание, любовалась чудесами роскоши. Она решила, что никакая сила не заставит ее уйти из этого холла. Наверное, виллы этого отеля предназначались императорам! Скорее бы взглянуть на одну из них изнутри! Тут Леандра заметила, что к ней приближается тайская женщина в красном платье. Леандра уже приготовилась сказать, что ждет друзей, но тут в сводчатый холл из какой-то другой двери вышел Ник.
– Ты как раз вовремя, – сказал он. – Сари что-то нездоровится. Наверное, перегрелась на солнце. Она просила меня извиниться перед тобой.
Ник выглядел просто потрясающе в джинсах, белой рубашке и черных кроссовках «Пума».
– Как грустно! А я-то надеялась заполучить вас обоих. То есть поужинать с вами обоими.
Брови Ника взлетели вверх.
– Ты выглядишь прелестно, – сказал он. – Я даже рад, что Сари решила остаться дома. Теперь ты будешь только моей.
– Это мы еще посмотрим, – ответила Леандра.
Ник хищно улыбнулся.
– Если хочешь, можем поесть здесь, – сказал он.
«Да, конечно!» Леандра навела справки насчет «Барай» у портье в «Савасди», и тот на ломаном английском долго нахваливал их знаменитое меню из четырнадцати сменяющихся блюд стоимостью в тысячу долларов.
– Или, – продолжил Ник, – учитывая, что сегодня твой первый вечер в Таиланде, мы можем немного прогуляться. Ты просто обязана познакомиться с местной уличной едой!
Леандра попыталась скрыть свое разочарование за широкой улыбкой. Мужчины не любят капризных. Ладно, сегодня вечером она будет веселой, покладистой и готовой с аппетитом питаться отбросами. Зато завтра вечером она потребует роскоши!
– Обожаю уличную еду! – соврала Леандра. – Веди!
– Ты сможешь в этом гулять? – спросил Ник, кивая на ее сандалии на высокой танкетке.
– Я смогу взобраться в них на гору!
Ник вывел ее из холла отеля на улицу. Вечером Ката-Бич был освещен желтыми и оранжевыми уличными фонарями, гирляндами и кострами, горящими вдоль берега. Из ресторанов доносились голоса счастливых посетителей, столики ломились от тарелок с лапшой, креветками, рыбой и бокалов с тропическими напитками. Леандра подумала, что Ник пригласит ее в один из таких ресторанов, но он повел ее (придерживая рукой за талию) к тележкам и фургончикам, выстроившимся в переулке.
– Попробуй дамплинги, – сказал он.
Ник подошел к какому-то лотку, что-то сказал продавцу по-тайски, после чего тот положил несколько дамплингов в прозрачный пластиковый пакетик, посыпал специями, сбрызнул соусом и воткнул сверху деревянную шпажку. Ник вручил Леандре пакет и показал ей, что дамплинг нужно наколоть на палочку, обмакнуть в соус, а потом целиком положить в рот.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?