Электронная библиотека » Софи Анри » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Король Ардена"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2024, 11:38


Автор книги: Софи Анри


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 12

Глаза заволокло пеленой тьмы. В ушах гудело, а во рту стоял неприятный горький привкус. Все тело Авроры будто налилось свинцом. Она не могла пошевелиться, и все ощущения притупились. Ей даже не сразу удалось осознать, что она не лежит в кровати или на полу.

Ее куда-то несли.

Аврора пыталась пошевелить руками, но они были связаны в запястьях и прижаты к чьей-то груди. На смену растерянности пришла паника. Что с ней случилось? Куда ее несут? Почему она связана, и откуда это странное состояние?

События вечера начали складываться в мозаику. Она пила чай, потом ей резко стало плохо. Ее не пытались убить – только лишить чувств. Но зачем и кому это понадобилось?

Гул в ушах немного стих, и она смогла разобрать голоса:

– Нужно идти быстрее, пока Винсент караулит в одиночку. Если мы не успеем пересечь восточные ворота до прихода других стражников, придется идти потайным путем.

– Чем он плох?

– Хочешь тащиться по сырому тесному туннелю? Это займет много времени. Не хочу, чтобы княжна очнулась до того, как мы передадим ее Харту.

Сознание Авроры все еще было замутненным, и она не могла понять, кому принадлежат голоса. Она чувствовала себя так, будто находится в вакууме, который притуплял все ее реакции. Она даже не сразу поняла, что ей на лицо падали крупные хлопья снега, а тело сковал лютый мороз.

Человек, несший ее, ускорил шаг. Он тяжело дышал и сжимал ее так крепко, словно боялся уронить. В какой-то момент он то ли оступился, то ли споткнулся о камень и чуть не упал. Аврору тряхнуло, и она в попытке удержаться инстинктивно прильнула к мужской груди и крепче вцепилась в ткань его верхней одежды, наткнувшись на какой-то продолговатый металлический предмет. Из-за своего заторможенного состояния она не сумела понять, застежка это была или брошь, но выпускать не стала и лишь крепче сжала в ладони. Точнее, попыталась. В руках тоже была неимоверная слабость. К счастью, ни несший ее мужчина, ни его спутник ничего не заметили. Видимо, очень торопились. А может, ко всему прочему, сильно волновались.

– Ты в порядке? – спросил тот, что шел рядом.

– Да, погань! Не хватало еще покалечить ее. Мне же потом не сносить головы. Нужно передать ее целой и невредимой.

Аврора пыталась совладать с паникой и оценить ситуацию, не совершая необдуманных поступков. Это оказалось сложно, потому что разум был опьянен каким-то сильным снотворным. Очевидно, что ее похитили. У нее были связаны руки и, вероятно, ноги. Аврора попробовала пошевелить губами – рот закрыть кляпом мужчины не додумались. Она попыталась закричать и сразу поняла, почему похитители не позаботились о ее молчании. Вместо крика с ее губ сорвался тихий хрип.

Проклятье! Чем таким ее опоили, что она не могла даже голос подать?

Ослабшее тело, связанные руки и ноги и временная – Аврора очень на это надеялась – немота. У нее не было ни единого шанса против похитителей. Благо, по словам того, кто нес ее на руках, Авроре не собирались причинять вреда. Пока. Что же делать?

Ее мысли прервал скрип ворот.

– Давайте быстрее, я уже заждался! – раздался третий голос.

Они уже у ограды замка. Если верить словам похитителя и это действительно восточные ворота, то дело принимало скверный оборот. Ими пользовались крайне редко, поскольку они вели прямиком в лес, а значит, и посторонние люди, кроме караульных, здесь бывали нечасто.

Пока Аврора размышляла, к звукам шагов похитителей прибавился хруст снега. Они пересекли ворота и ступили на нерасчищенную тропинку.

Авроре впору сделать хоть что-нибудь, но ее снова одолела слабость. Казалось, она вот-вот потеряет сознание, как бы ни пыталась бороться с этим.

Сбоку послышались странные звуки.

– Стой, рано зажигать факел. Давай отойдем от замка подальше, – сказал несший ее мужчина.

– Здесь темно, как у демона в заднице, можем заблудиться. Еще и проклятый снег тропу замел.

– Не заблудимся, я знаю эти места как свои пять пальцев. А снег весьма кстати. Он заметет наши следы. Я специально выжидал снегопада.

Авроре хотелось расплакаться от безысходности, но даже этого она не могла сделать. К слабости прибавились тошнота и головная боль. Чем, черт возьми, ее опоили?!

Шли они долго. По крайней мере так показалось Авроре. Она то теряла сознание, то приходила в себя, но все это время не выпускала металлическую застежку на одежде похитителя. Будто она могла спасти ее. Когда Аврора очнулась в очередной раз, то сквозь сомкнутые веки заметила огонь факела, но открыть глаза не решилась. Боялась, что похитители заметят.

Наконец они остановились.

Вокруг царила тишина. Поэтому, когда резко раздалось уханье совы, сопровождаемое треском веток, Аврора вздрогнула.

– Проклятье, она приходит в себя. Нужно уложить ее в повозку, пока она не очнулась и не увидела нас, – сказал мужчина, шедший рядом.

– Она просто пошевелилась во сне. Мне сказали, такое возможно после принятия снадобья. Прекрати паниковать.

– Давайте живее, – неподалеку прозвучал новый незнакомый голос. – Я уже заждался вас.

– Пришлось немного задержаться, чтобы все прошло гладко. Вайтхолл охраняется похлеще тюрьмы в Фолке.

– Я чуть не окоченел из-за вас. Кладите девчонку в повозку и накройте этим одеялом с головой, чтоб не было видно. Она точно не очухается, пока я не передам ее Соколу?

– Она не очнется до самого утра. А даже если очнется, будет беспомощна, как младенец. Снадобье, что я подсыпал ей в чай, убойное.

Аврора все силилась понять, кому же принадлежит голос. Это явно был кто-то из прислуги Вайтхолла, но она никак не могла понять, кто именно.

– Давайте поторапливайтесь, – проворчал тот, кого, видимо, звали Хартом.

Снова раздался хруст снега под ногами, а потом Аврора почувствовала, как ее укладывают на что-то твердое и холодное. Она бросила все силы на то, чтобы удержать в руке металлическую застежку. Похититель уже убрал руки, как вдруг раздалось громкое карканье. Мужчина вздрогнул, резко выпрямился, и, о чудо, застежка оторвалась от его одежды, оставшись в руке Авроры, а он даже не заметил.

– Смотри в штаны не наложи из-за птички, – рассмеялся его спутник.

– Иди-ка ты в пекло! Принц Рэндалл вечно таскается с этим вороном, и если в замке слышно карканье, значит, он где-то поблизости. Вот я и вздрогнул.

– Не паникуй, вряд ли принц сейчас выскочит из кустов спасать любимую. Мне его даже жаль. Только вернулся, а у него жену утащили из-под носа.

Сердце Авроры сжалось от боли. Их снова пытались разлучить.

«Рэй», – беззвучно прошептала она, когда Харт сел в повозку и рассек воздух кнутом. Лошадь заржала, и повозка тронулась в путь.

Аврора открыла глаза и немного отодвинула толстое одеяло из грубого сукна, чтобы осмотреться. Сквозь пелену снега она с трудом различила две удаляющиеся фигуры, а затем приподняла руку и посмотрела на металлическую застежку. Зрение еще было мутным, вокруг царил мрак, и поэтому она не заметила ничего особенного на застежке. Несколько минут у нее ушло на то, чтобы нащупать ленту в своей косе и вытянуть ее. Еще столько же времени потребовалось, чтобы вытащить руку из-под одеяла и выбросить на обочину дороги металлическую застежку вместе с лентой.

Ее будут искать. Рэндалл перероет весь Арден, только чтобы найти ее. Она очень надеялась, что снег поутру будет не слишком глубокий и собаки-ищейки сумеют обнаружить оставленный ею след. Полностью обессиленная, Аврора закрыла лицо одеялом, чтобы спрятаться от падающих белых хлопьев, и снова погрузилась в тяжелый как каменная глыба сон, вызванный действием снадобья.

* * *

В следующий раз, когда Аврора очнулась, было уже светло. Старая повозка сменилась на карету, грубое суконное одеяло – на песцовую шубу. Но руки и ноги были по-прежнему связаны. Она оглянулась по сторонам и обнаружила, что не одна. Напротив нее сидел рыжий бородатый мужчина не старше тридцати пяти лет. Его пронзительные зелено-голубые глаза неотрывно следили за ней.

– Доброе утро, княжна Аврора, – поприветствовал он ее спокойным тоном. – Как вы себя чувствуете?

– Кто вы? – охрипшим, едва слышным голосом спросила Аврора и попробовала высвободить руки.

Мужчина заметил ее попытки и слегка приподнял уголок рта, но взгляд его оставался безучастным.

– Не стоит тратить силы понапрасну. Снадобье, которым вас опоили, имеет побочный эффект. Вы несколько дней будете испытывать слабость, а любое движение отберет много сил.

– Кто вы такой и зачем похитили меня? – Аврора бросила взгляд на занавешенное белым тюлем окошко. Сквозь него виднелись лишь голые поля. Она понятия не имела, в каком направлении они едут.

– Меня зовут Тэренс, и вас никто не похищал. Считайте это поездкой в гости к близким родственникам.

Аврора напряглась. Неужели это дело рук Артура? Но своими предположениями она не стала делиться вслух.

– Родственники, – повторила она, намеренно выделив это слово, – обычно высылают приглашение, а не опаивают какой-то дрянью и не связывают по рукам и ногам.

Во рту было очень сухо, в висках пульсировало, но Аврора старалась не подавать виду. Видимо, получалось у нее из рук вон плохо.

– Попейте воды. – Тэренс протянул ей бурдюк. – Не бойтесь, не отравлена.

Аврора замешкалась, но все же взяла кожаный мешок связанными в запястьях руками. Она сделала несколько жадных глотков и почувствовала толику облегчения.

– Куда вы меня везете? – вновь спросила она.

– Простите, княжна, мне велено не отвечать на подобные вопросы.

Аврора вперила в мужчину изучающий взгляд. Среднего роста, но очень крепкий. Одет в кожаные доспехи. Рядом с ним на сиденье лежали лук и колчан со стрелами, а в ножнах, прикрепленных к поясу, Аврора заметила клинки. Точно такие же торчали из его сапог. Может быть, ей удастся стащить хотя бы один из них и высвободиться из пут? Она в этом сомневалась. Зато догадывалась, что именно этого мужчину вчерашние похитители называли Соколом. Очевидно, Тэренс был метким стрелком и хорошо метал ножи.

Аврора устало привалилась к стене кареты и тяжело сглотнула. Снегопад стих, и сквозь низкие хмурые тучи пробивались редкие лучи солнца. Должно быть, Райнер и Рэн уже проснулись и упрашивали няню отвести их к маме. Аврора с трудом сдержала слезы. Она пыталась бодриться. Слуги наверняка обнаружили ее пропажу и отправили почтовым голубем весть в Деревню Предков. Рэндалл обязательно найдет ее.

Неподъемная тяжесть давила ей на веки. Аврора понимала, что причина в выпитом снадобье, и злилась. Она не могла трезво мыслить, не могла высвободиться и сбежать – лишь тихо надеялась на чудесное спасение. Спустя короткое время после пробуждения Аврора снова провалилась в сон.

Когда она очнулась в следующий раз, карета въехала в небольшую деревушку, но они не остановились и быстро миновали ее, углубившись в чащу леса, граничащего с деревней. Аврора смотрела в окно со скучающим видом и постоянно зевала. Она всеми силами делала вид, что действие снадобья ослабило не только ее тело, но и притупило сознание. А сама старалась запомнить все, что видела за окном. Сейчас сбежать не представлялось возможным. Тэренс не сводил с нее глаз, и у Авроры не было против него ни единого шанса. Однако их путешествие рано или поздно закончится, и уж тогда-то она сделает все, чтобы сбежать.

Они ехали весь день без остановок. Один раз Тэренс предложил Авроре перекусить сушеным мясом и ржаным хлебом, и она не стала отказываться. Ей нужно было набираться сил. Когда за окном стемнело, карета выехала на открытую местность. Тэренс зажег масляную лампу и продолжил безучастно смотреть на Аврору. Казалось, он вообще не испытывал усталости.

Было далеко за полночь, когда карета наконец-то остановилась.

– Мы приехали, княжна.

Тэренс наклонился к ней и разрезал веревки, связывающие ее ноги. Потом открыл дверцу, спрыгнул на землю и протянул Авроре руку, облаченную в кожаную перчатку.

– Только без глупостей. Вам некуда бежать.

Аврора неохотно приняла помощь надзирателя и выбралась из кареты. Ее ноги тряслись от слабости, но она упрямо расправила плечи и вздернула подбородок.

Перед ними возвышался двухэтажный каменный дом. Позади простирался лес. По соседству вместо домов виднелись обломки, а с правой стороны где-то вдалеке шумел речной поток. Аврора уже догадывалась, в чьих угодьях они находятся, но вид порушенных деревянных зданий всколыхнул в ее голове воспоминания о недавнем ежегодном Совете. Тогда лорд Патрик жаловался Артуру на недостаток средств на восстановление деревни после весеннего половодья. Оставшихся без крова людей поселили в соседней деревне, а эта местность стала нелюдимой пустошью.

Лорд Патрик занимал пост советника в Блэкстоуне. В землях, Хранителем которых был Уилл. От осознания этого Аврора до скрежета стиснула зубы и сжала руки в кулаки. Клятый предатель!

Тэренс взял ее под локоть и повел к каменному дому. За спиной послышались ржание коня и скрип колес. Аврора хотела оглянуться, чтобы посмотреть, в какую сторону направится кучер, но ее внимание привлек силуэт, показавшийся в дверном проеме.

– Здравствуй, невестка. Как жаль, что нам приходится встречаться при столь малоприятных обстоятельствах.

К ним приблизился высокий статный мужчина. Но это был не Уилл и не Артур. Всегда угрюмый и суровый, таким он был и сейчас. Его черные волнистые волосы развевались на ветру, обнажая высокий красивый лоб.

– Калеб, – вместо приветствия сухо произнесла Аврора. – Сказала бы, что рада тебя видеть, но на светскую вежливость у меня нет ни сил, ни желания.

Губы мужчины растянулись в подобии улыбки.

– Здесь нет придворных лицемеров и лжецов, а значит, нет и публики, способной оценить нашу актерскую игру, Аврора. Оставим церемонии и пройдем в дом.

Он повернулся к ним спиной и направился в коридор, освещенный настенными факелами. Тэренс снова взял Аврору под локоть и повел ее вслед за Калебом.

Аврора внимательно осматривалась, но ничего примечательного в коридоре не обнаружила. Только голые стены да деревянные двери. Стоило им пройти в просторный зал, половину стены которого занимал большой камин, за их спинами открылась дверь. Аврора оглянулась. Из комнаты вышли семь рослых широкоплечих мужчин и направились к выходу.

– Не пугайся, невестка, это просто стражники. Не вижу смысла держать людей на холоде, когда в доме нет никого, кого они должны стеречь.

Аврора насупилась, но не могла не отметить того, что Калеб заботился о своих людях.

В зале был накрыт большой стол на две персоны. Возле него стояла невысокая девушка в белом переднике. Аврору смутила ее прическа. Черные волосы девушки едва доставали до плеч. На Севере таким образом обстригали блудниц.

– Присаживайся, ты проделала долгий путь, и тебе надо поесть горячего.

Калеб сел напротив и кивнул служанке. Та сразу засуетилась, открывая крышку супницы и расставляя тарелки. Авроре ничего не оставалось, кроме как повиноваться. Как только она села, Тэренс снял веревки с ее запястий. На светлой коже остались красные следы.

– Тэренс, для тебя тоже накрыт стол на кухне. Ступай, подкрепись и отдохни, – сказал Калеб, и Тэренс, поклонившись, ушел.

Они ужинали в полном молчании. Аврора не видела смысла упрямиться и отказываться от еды, да и урчание в желудке свидетельствовало о том, насколько она была голодна. Опустошив тарелку, она отложила приборы на стол, скрестила руки на груди и уставилась на Калеба, который продолжал есть с невозмутимым спокойствием.

– Надеюсь, в соусе было достаточно специй? – вежливо спросил он.

– Наличие специй в еде – меньшее, что интересует меня сейчас.

– Понимаю. – Он кивнул служанке, и та поспешно удалилась из зала.

– Для чего вы привезли меня сюда? – спросила Аврора с холодной яростью, которая копилась в ней долгие часы поездки.

Калеба ее эмоциональность не тронула.

– А ты как думаешь?

– Артур не глупец, он не станет причинять мне вред, чтобы не обрести злейшего врага в лице моего дядюшки. Рэндалл тем более не глупец и прекрасно это понимает. Соответственно, вы не сможете манипулировать им через меня. – Аврора откинулась на спинку кресла. – Поэтому повторяю вопрос: зачем вы привезли меня сюда?

Калеб смотрел на нее скучающим взглядом. Казалось, он и сам не понимал, что она здесь делает, но Аврора знала, что это лишь маска. Рэндалл всегда говорил, что Калеб очень опасен.

– Аврора, разве я похож на варвара? Да и Артур не производит такого впечатления. Никто не собирается причинять тебе вред, боже упаси. Но ты все верно поняла, ты – серьезный рычаг давления на Рэндалла. Если он не захочет выполнить условия Артура, мы отправим тебя на Север к твоему дяде.

По спине Авроры пробежал холодок, но она не подала виду. Только хмыкнула и иронично выгнула бровь.

– Столько возни для того, чтобы отправить меня к дяде? Что ж, я не против, давно собиралась навестить родных. Только каким образом это должно напугать Рэндалла? Он в отличных отношениях с моей семьей.

– А если они узнают, что он бастард?

Ни один мускул не дрогнул на лице Авроры. Только дыхание стало глубже. Она не забыла уроки Закарии, как контролировать эмоции с помощью дыхательной техники.

– Рэндалл – отец моего ребенка, его происхождение не имеет значения, особенно сейчас, когда он связан с родом Дайнов прочными узами. Это для вас кровное родство не имеет ценности, и в борьбе за власть вы готовы даже родного брата загрызть, точно свора псов.

Калеб долго молчал, а потом горько усмехнулся.

– Думаешь, Рэндалл не такой?

Аврора гордо вздернула подбородок.

– Не такой.

Калеб поднялся и подошел к Авроре. Она не прерывала зрительного контакта и всем видом показывала, что не боится его. Калеб навис над ней, упершись одной рукой в стол, а другой – в подлокотник ее кресла, и угрожающе тихо произнес:

– Когда ты отпрыск королевской семьи, власть – это не только показатель силы и величия, это способ выживания среди, как ты верно выразилась, своры псов. Друзья, любовницы, даже родные отходят на второй план, потому что любой из них может вонзить нож в спину. Если Рэндалл и правда не такой, то лишь потому, что слишком юн и не понимает этого. В ином случае в его кругу приближенных не нашлось бы предателя, и мы бы не узнали, что он прячет в своем замке убийцу твоего старшего брата.

Аврора не сумела сдержать судорожный вздох. Сердце сжало в тиски от страха. Она пыталась притвориться, что ничего не понимает, но, судя по выражению лица Калеба, потерпела крах.

– Скажи, Аврора, муж любит тебя так же сильно, как ты его? Ведь ты закрыла глаза на то, что он сохранил жизнь убийце твоего брата и по совместительству шлюхе своего верного пса с Востока. Достаточно ли он любит тебя, чтобы выполнить условия Артура? Иначе Артуру придется поведать всю правду о нем Дайну и вернуть тебя на Север в знак доброй воли. Если любовь Рэндалла не так велика, вы больше никогда не встретитесь. Ты больше никогда не увидишь ни мужа, ни сына.

Тихий всхлип сотряс грудь Авроры, а по щекам покатились слезы. На мгновение ей показалось, что в прекрасных больших глазах Калеба мелькнуло сочувствие, но если оно и правда было, то быстро сменилось холодным равнодушием.

– Ступай наверх. – Он указал на лестницу в коридоре. – Уна подготовила для тебя покои. К сожалению, я не могу здесь задерживаться, но за тобой присмотрит мой верный солдат Тэренс и его люди. Даже не пытайся сбежать. У тебя нет ни единого шанса. – Он оттолкнулся рукой от столешницы и отступил на пару шагов.

Аврора поднялась на ватных ногах и медленно побрела наверх. На втором этаже в коридоре горела лишь одна настенная лампа.

– Госпожа, следуйте за мной. – Из-за открытой двери показалась темноволосая девушка, которая прислуживала им за ужином. – Меня зовут Уна, если вам что-то потребуется, я всегда к вашим услугам.

Девушка присела в неумелом реверансе. Все в ее движениях, повадках и даже в говоре указывало на то, что она была обычной деревенской девушкой, а не специально обученной служанкой из дворца. Значит, ее будет легко обвести вокруг пальца и выведать нужные сведения.

– Спасибо, Уна, сейчас я хочу остаться одна, – устало промолвила Аврора и прошла к узкой кровати возле окна. Она была застелена чистым постельным бельем, хотя это совершенно не волновало ее.

Аврора рухнула на кровать прямо в одежде и, свернувшись калачиком, прижала к губам перстень. Камень мерцал мягким светом и не давал сойти с ума от отчаяния и тоски, что раздирали ее душу. Она боролась с подступающими рыданиями. Нельзя плакать. От этого она только проснется с головной болью, а ей нужно сохранять холодный рассудок. Она должна попытаться уснуть и дать отдохнуть обессиленному организму, чтобы на следующий день все хорошенько обдумать и спланировать побег.

Если Калеб думал, что напугал ее кучкой солдат, то он глубоко ошибался.

Аврора не собиралась сдаваться.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации