Текст книги "Король Ардена"
Автор книги: Софи Анри
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 13
Рэндалл спал плохо. Всю ночь ворочался, а стоило ему уснуть, видел один и тот же сон.
Он тонул в бескрайней морской пучине. К его ногам был привязан огромный булыжник, от которого он никак не мог избавиться. Но что еще хуже, вместе с ним тонула и Аврора. Их руки были скованы между собой кандалами на короткой цепи, и Рэндалл тащил ее за собой на дно. Камни в их перстнях горели кобальтовым светом, окрашивая воду в лазурный оттенок.
«Рэй…» – едва слышный шепот коснулся его уха, и Рэндалл подскочил в постели.
– Проклятье, – шепотом выругался он и потер ладонью взмокший лоб.
– Опять не спится?
Рэндалл вздрогнул и обернулся к двери.
– Бабушка! Что ты тут делаешь? – спросил он осипшим после сна голосом и натянул одеяло до самой груди. Руки после кошмара все еще мелко дрожали.
– Ты всю ночь ворочаешься, кровать под тобой скрипит и ходуном ходит. Ты, верно, позабыл, что моя комната прямо под твоей. Из-за этих скрипов я третью ночь не могу нормально заснуть, – бурчала под нос бабушка Гретта, будто говорила сама с собой, а не с ним. Она прошаркала по деревянному полу, накрытому узорчатым паласом, с небольшим подносом в руках, на котором дымилась глиняная кружка. – На, выпей успокаивающее снадобье. В Деревне Предков до́лжно отдыхать душой и телом, а не мучиться кошмарами.
Рэндалл стыдливо поморщился и протянул руку к кружке. Отвар пах хвоей и мятой. Прямо как его Аврора. От этого на сердце потеплело. Он на всякий случай проверил перстень и от вида мягкого, тихого свечения успокоился.
«Все хорошо, ты дома, твоя семья в порядке. Это просто дурной сон», – успокоил он себя и глотнул терпкий горячий напиток.
– Как ты поднялась на второй этаж? – спросил Рэндалл, чтобы отвлечься от недавнего кошмара. – Ты ведь постоянно жалуешься, что тебе тяжело ходить.
– Мне и сейчас было тяжело подняться, но ради правнука, чью смерть оплакивала два года, не грех и помучиться.
Рэндалл с благодарностью погладил ее морщинистую руку и помог сесть на кровать.
– Что тебя тревожит?
Он нахмурился и сделал еще несколько глотков.
– Неизвестность, неопределенность – вот что. Все слишком просто складывается. Артур вернул мне титул Хранителя и позволил воссоединиться с Авророй. Уилл оставил Рэна в Ардене… Меня не покидает чувство, что все это лишь уловка, чтобы усыпить мою бдительность. Грядет нечто страшное, но я не знаю что. По всем сведениям и докладам шпионов, Артур не хочет открытой войны между Югом и Арденом. Но я чувствую: он что-то планирует. Что-то, что ударит по мне сильнее всякой войны. – Он как на духу выдал все свои волнения и страхи бабушке Гретте. Осознав это, он тряхнул головой и нервно усмехнулся. – Прости, бабушка, видимо, твое снадобье обладает дурманящим эффектом, раз я так расчувствовался и стал жаловаться, как малое дитя.
Бабушка Гретта коснулась рукой его оголенной спины и пальцем очертила длинный шрам от удара хлыста. Рэндалл вздрогнул, а бабушка тяжело вздохнула и сочувственно похлопала его по плечу.
– Когда Виктория родила, Райнер хотел отправить ребенка в отдаленную деревню на границе с Югом. Виктория умоляла сжалиться и оставить мальчика. А старейшины Деревни Предков и члены Совета давили на твоего деда, чтобы он избавил Арден от позорного клейма в виде бастарда Вейландов. И Райнер был склонен пойти у них на поводу.
– Как же маме удалось убедить его оставить меня?
Рэндалла уже давно не трогали подобные истории. Он отлично знал, что дедушка не был рад его появлению на свет. Зато потом заменил ему отца.
– Его убедила не Виктория, а я. – Бабушка Гретта хитро улыбнулась.
Рэндалл посмотрел на нее и обнял за плечи с благодарностью и нежностью.
– Я чувствовала, что, несмотря на свое происхождение, ты сможешь стать достойным преемником, и не ошиблась. Раз сон твой не спокоен, а голову постоянно заполняют тревоги о будущем Ардена, значит, ты хороший правитель. Ты всегда будешь печься о народе, и это нормально. Только не забывай: у тебя есть любящие люди, которые готовы выслушать все твои переживания и страхи и помочь советом.
– И что же ты посоветуешь мне, бабушка?
– Жить, Рэндалл. Просто жить, делать то, что до́лжно, и продолжать держать ухо востро. Пока в стране все спокойно, старайся насладиться этим, а коли придет беда, тогда и будешь с ней бороться.
– Спасибо за совет, – хмыкнул Рэндалл. – Правда, не так-то легко не думать о будущем, когда это твоя прямая обязанность как Хранителя.
– Для начала выспись. А там уж решишь, что делать дальше. – Она кивнула на кружку в его руках, в которой остывал отвар.
Рэндалл допил и лег на кровать.
– Спокойной ночи, бабушка Гретта.
– И тебе хорошо выспаться, а то утомил ты меня своей болтовней. – Она вернулась к привычной манере общения и, держась за поясницу, направилась к двери.
Он еще несколько минут лежал, глядя в окно, за которым густо валил снег. Когда он уснул, его больше не тревожили кошмары. Только голос продолжал звать, будто бы продираясь сквозь толщу снега.
«Рэй, Рэй, Рэндалл…»
Голос принадлежал Авроре.
* * *
Следующее утро Рэндалл провел со старейшинами Деревни Предков – шестью представителями из семей ближайших сподвижников самого Ардана Корвина. Находясь вдали от столицы, они влияли на политику Ардена не меньше Совета правления. Как Деревня Предков являлась своеобразной святыней для арденийцев, так и старейшины наряду с родом Корвинов считались символом некогда могущественного и свободного королевства Арден. Ни одно важное решение не принималось без их благословения. Поэтому Рэндаллу приходилось находить ключики и к Королевскому Совету Юга, и к Совету Ардена, и к старейшинам Деревни. А это было непросто.
После обсуждения насущных проблем Рэндалл в компании Нила отправился в шахты, чтобы повидаться с простыми рабочими, которые добывали в недрах Мглистых гор самое ценное богатство Ардена – лазурные алмазы.
На обратном пути они шли по старому заброшенному туннелю. Рэндалл хотел заглянуть в старинную библиотеку, что находилась прямо в пещере.
– Что ты хочешь там найти? – поинтересовался Нил.
– Хочу почитать древние легенды, связанные с Арданом Корвином, – отстраненно отозвался Рэндалл, входя в огромную пещеру, с куполообразного потолка которой свисали сталактиты.
Пещера находилась на верхнем уровне, и через щели отвесной стены в нее проникал дневной свет. Из противоположной стены торчали широкие каменные выступы, на которых громоздились десятки, а то и сотни глиняных табличек. Бумажные свитки не перенесли бы здешнюю влажность, но для записей древних предков здесь было самое место.
Рэндалл долго изучал старые манускрипты, с трудом разбирая потертые письмена на староарденийском наречии, пока не наткнулся на сломанную дощечку. Он поднес факел ближе, чтобы увидеть текст, и его сердце пустилось в галоп.
Ритуал связал души Ардана и Эленики воедино. Поговаривали, они не только ощущали эмоции друг друга, но даже могли общаться без слов. Однако ни сам Ардан, ни Эленика не рассказывали о подлинной силе их связи. И никто из тех, кто прошел ритуал единения душ, не слышал мысли своей половины. Но была примечательна одна деталь: лазурные алмазы в перстнях Ардана и Эленики…
Текст оборвался.
Рэндалл стал лихорадочно искать второй обломок таблички, но его нигде не было.
«Лазурные алмазы в перстнях… что с ними было не так? – размышлял Рэндалл, блуждая между высокими стопками табличек в поисках второго обломка. – Неужели они тоже мерцали?!»
– Рэндалл, факелы скоро потухнут, пора возвращаться, – напомнил о своем присутствии Нил, который все это время сидел на каменном валуне у входа. – Скажи хотя бы, что ищешь, может быть, помогу тебе.
Рэндалл встрепенулся. Он не сразу понял, о чем говорит Нил, – настолько глубоко он погрузился в думы.
– Мне нужно срочно найти второй обломок. – Он указал на поврежденную табличку. – Это важно… для меня.
Нил подошел и хотел было взять табличку, чтобы прочитать текст, но Рэндалл завел руку за спину, не желая показывать содержимое древнего манускрипта. Нил нахмурился, а потом досадливо вздохнул.
– Если рядом не было второй части, значит, она утеряна уже давно. Библиотеку хоть и редко посещают, но мы постоянно поддерживаем здесь порядок.
Рэндалл от досады пнул носком камушек на земле. Тот отскочил и с громким эхом ударился о стену.
Когда они вышли наружу, солнце уже клонилось к горизонту, отбрасывая длинные тени на плотный снежный покров. Рэндалл и не заметил, как быстро пролетело время в пещерах. Все его мысли занимал найденный обломок с загадочной записью.
Они уже добрались до дома Нила, как вдруг их внимание привлек Карл – ответственный за голубятню. Голуби на Великом Материке были самым быстрым способом общения между городами и королевствами.
– Принц Рэндалл, вам письмо! – сказал запыхавшийся Карл и, придерживаясь за бок, протянул ему маленький сверток.
Рэндалл развернул бумагу, а в следующее мгновение перед глазами все потемнело, и в ушах зарокотали морские волны из недавнего кошмара.
– Рэндалл, что с тобой? – встревоженно спросил Нил и сжал его плечо. – Что-то с детьми?
Записка выпала из его рук и, соприкоснувшись со снегом, стала медленно мокнуть.
– Рэндалл?
Он поднял пораженный взгляд на Нила.
– Аврора. Она пропала. Они украли мою Аврору.
Словно в насмешку, в его голове всплыло воспоминание о разговоре с Нилом многолетней давности.
«Эта девочка должна была стать твоей силой, но тебя угораздило влюбиться. А теперь она станет твоей слабостью, по которой враги всегда будут бить».
* * *
Весь путь от Деревни Предков до Аэрана для Рэндалла прошел как в тумане. Они с Закарией взяли двух самых быстрых скакунов и не сделали ни одного привала, благодаря чему добрались до Вайтхолла всего за пару часов.
Рэндалла одолевали страх, гнев и невыносимая тоска. Каждые несколько минут он поглядывал на камень, и слабое мерцание в нем приносило ему толику облегчения. Кто бы это ни сделал – а Рэндалл уже догадывался, кто именно причастен к похищению, – он не посмеет причинить вред княжне Севера. Ее похитили, только чтобы оказать давление на Рэндалла. С ней ничего не случится. Она будет в порядке. Он сердце из груди вырвет, но отыщет ее и спасет.
Как только они переступили порог Вайтхолла, Рэндалл на ходу стал раздавать распоряжения:
– Собрать поисковые отряды и прочесать каждый угол замка, все входы и выходы, включая тайные и запечатанные. Усилить охрану. Выставить караул у детских покоев. Допросить всю прислугу, особенно бестолковых караульных, что стерегли замок в ночь пропажи моей жены!
Рэндалл источал холодную ярость и вселял в своих подданных страх.
Вот и хорошо. Пусть знают и эту его сторону.
Он мерил шагами свой кабинет в ожидании вестей и умирал от бездействия, когда в дверь постучали.
– Войдите! – Он с трудом подавил дрожь в теле и сел за стол.
Это была Тина.
– Тебе что-то известно? – с надеждой спросил он.
– Да, Ваше Высочество. Когда я утром пришла в покои госпожи, ее уже не было. На столе стоял чай, который она так и не допила. Я попробовала его и сразу выплюнула. В чай явно добавили снотворное снадобье.
– Как Аврора этого не поняла? Она отлично разбирается в травах.
Одно ее имя причиняло Рэндаллу дикую боль. Их разлучили. Снова.
– Думаю, она спутала его с полынью. Ее часто добавляет в чай новая помощница нашей кухарки Поппи.
– Приведи помощницу ко мне и узнай, кто принес Авроре ужин.
– Ваше Высочество. – Тина поникла. – Это я принесла ужин. Но, клянусь, я бы ни за что…
Рэндалл махнул рукой, призывая ее молчать, и запустил пальцы в волосы. Он отлично знал, что Тина не причастна к этому. Помнил, что она готова была отдать жизнь за Аврору.
– Ступай, Тина. – Она уже развернулась, но Рэндалл снова позвал ее: – Тина, отдельная просьба к тебе и Норе, позаботьтесь о детях. Они очень привязаны к Авроре, и ее пропажа…
Тина понимающе кивнула.
– Да, конечно, Ваше Высочество. Они сейчас как раз с Изану в комнате Норы, играют с Пушистиком.
Рэндалл сдержанно поблагодарил служанку.
На выходе Тина почти лоб в лоб столкнулась с Томасом. Он запыхался и покраснел не то от бега, не то от холода. Он приблизился к столу и рухнул на колени.
– Умоляю, простите меня, Ваше Высочество! Это все моя вина, – чуть ли не плача взмолился он.
– О чем ты говоришь?
В сердце Рэндалла закопошилось неприятное чувство. Он не хотел верить, что Том, его верный камердинер, который рос вместе с ним, мог предать его.
– Я устроил осмотр обитателей замка. В городе поползли слухи о новой хвори, от которой гибнут люди, и первый признак болезни – сыпь на коже. Накануне пропажи ее светлости я распорядился о проверке всей прислуги. Я заранее предупреждал о ней, и злоумышленники этим воспользовались. Я приму любое ваше наказание, Ваше Высочество! – Томас слегка заикался, пока произносил пламенную речь.
– Встань, – устало произнес Рэндалл.
Томас поднялся, сжимая в руках шапку. Его лицо осунулось.
– Я правда виноват… – еле слышно произнес он.
– Перестань, Том, это было спланировано, как только я вернулся. Недаром они дождались, пока я покину Вайтхолл вместе со своим лучшим воином. – Рэндалл от злости скрипнул зубами. – Ну ничего, Закария допросит всех караульных и вытрясет из них всю правду.
Томас содрогнулся. Он хорошо знал о методах бывшего адепта, который при помощи одной иглы мог заставить зрелого мужа рыдать как дитя и молить о смерти.
Рэндалл оказался прав, и уже через полчаса Закария вернулся с вестями.
– Сегодня на рассвете пропал один из караульных, Винсент. В ночь пропажи княжны Авроры он стерег восточные врата.
– Сбежал? – задумчиво спросил Томас.
– Или его убрали, чтобы не сболтнул лишнего, – угрюмо ответил Закария.
Рэндалл поднялся с кресла.
– Закария, ступай за Отисом, нам понадобятся его псы-ищейки. Нужно обыскать лесной тракт.
– За сутки выпало много снега, думаете, нам удастся найти хоть какие-то следы? – осведомился Томас, следуя за Рэндаллом.
– Мы обязаны что-то найти.
– Будут приказы для меня, Ваше Высочество?
– Да, – не оборачиваясь, ответил Рэндалл. – Никому не говори о найденной зацепке и допроси новую помощницу Поппи. Узнай, кто ее нанял.
* * *
Территорию возле восточных ворот полностью замело. Псы-ищейки уже битый час рыли носом снег, но так ничего и не находили.
Однако Рэндалл запретил прекращать поиски. Он, как статуя, стоял посреди пустоши, не обращая внимания на ветер и кусачий мороз. На его плече восседал Хлебушек и пронзительными глазами-бусинками следил за псами. Рэндалл не выпускал из рук перчатку Авроры, которую давал понюхать псам, чтобы те взяли след. Когда они ступили в лесную чащу, собаки снова бросились врассыпную и принялись обнюхивать каждый куст.
– Здесь взять след будет сложнее. Ищейкам помешают запахи лесных зверей.
– Мы должны найти хоть какую-то зацепку! – теряя самообладание, выкрикнул Рэндалл.
Он отправил несколько всадников с ищейками к развилке. Возможно, по одной из этих троп вывезли Аврору из Аэрана. Вопрос был в том, по какой именно.
– А если пропажа Винсента просто совпадение или, наоборот, обманный маневр? Что, если Аврору вывели из замка другим путем? – спросил Марон, один из лучших солдат личного отряда принца. Он со скепсисом наблюдал за псами Отиса, а его карие глаза щурились из-за холодного ветра, задувающего прямо в лицо.
– Другие ходы тоже обыскивают. – Убедившись, что Отис с псами ушел далеко вперед, Закария присел на одно колено, коснулся рукой холодного снега и прикрыл глаза на несколько секунд.
Об удивительных способностях адепта знали всего пара человек в замке. Рэндалл и Марон, правая рука Закарии, были в их числе.
– Ощущаю отголоски знакомой ауры. – Зрачки Закарии сузились, а в радужках замерцали золотистые крапинки. Он втянул носом воздух и облизнул побледневшие губы. – Не могу распознать, чья она. Точно не княжны.
– Почему не можешь распознать? – раздраженно спросил Рэндалл. Ему было все сложнее контролировать эмоции.
– Потому что я больше не пью многие снадобья, нужные для поддержания моей силы. И в Ордене давно не был. Там мои способности питали сами стены храма. – Крапинки в его глазах потухли, но во взгляде мелькнуло нечто похожее на досаду. – Если этот человек появится здесь, чтобы я мог сравнить ауры, я сразу его узнаю.
– Предлагаешь пригнать сюда весь замок? – недоверчиво спросил Марон. Его всегда идеально уложенная прическа растрепалась на ветру, и теперь он с недовольством сдувал карамельную прядь волос, падающую на глаза.
– Если надо будет, пригоним, – абсолютно серьезно сказал Рэндалл.
– Ваше Высочество! – донесся из чащи крик Отиса. – Моя Лакрица кое-что нашла!
Рэндалл вместе с Закарией и Мароном сорвались с места. Хлебушек слетел с плеча Рэндалла и скрылся в лесной чаще.
– Что вы нашли? – звенящим от напряжения голосом спросил Рэндалл.
Отис протянул ему намокшую от снега ленту темно-синего цвета.
Рэндалл сразу узнал ее. Он коснулся атласной материи, и его сердце больно защемило.
– Это принадлежало ее светлости? – спросил Марон, приблизившись.
Рэндалл кивнул.
– Значит, ее точно вывезли через восточные врата. Осталось выяснить, по какой дороге отправились похитители.
– Отправьте погоню по всем путям, – отчеканил Рэндалл и уже собирался вернуться в замок, но его внимание привлек Хлебушек. Он ковырялся клювом в снегу. Именно в том месте, где собака Отиса отыскала ленту. – Хлебушек, ты что-то нашел? – настороженно спросил он, приблизившись к птице.
Через мгновение ворон вспорхнул и уселся на выставленный локоть Рэндалла. В клюве он держал какой-то предмет.
Рэндалл подставил ладонь, и на нее упал серебряный медальон в виде вороньего пера. Он с силой сжал руку в кулак.
Новая волна боли вперемешку с гневом охватила его и затопила разум. Он не слышал ни лая собак, ни воя ветра. Не услышал даже хруст снега от приближающихся шагов.
– Что там, мой господин? – спросил Закария.
Глядя будто сквозь него, Рэндалл раскрыл ладонь, на которой лежал медальон, принадлежавший его самому преданному слуге.
– Я хочу, чтобы он захлебнулся собственной кровью, но сначала пусть выложит все, вплоть до причины своего гнусного предательства, – убийственно тихо сказал Рэндалл и, бросив медальон Закарии, направился в замок.
Глава 14
В семнадцать лет Рэндалл впервые побывал на поле сражения. В тот год был совершен один из самых крупных набегов дикарей Запада на приграничные деревни Ардена. И тогда же он впервые убил человека. Пронзил мечом дикаря, который бросился на него с кинжалом. После Рэндалла стошнило от резкого запаха крови и пережитого ужаса. И еще около месяца его мучили кошмары. Потом случилось еще несколько сражений, и Рэндалл научился контролировать эмоции в бою и, что немаловажно, после него. Но к чужим страданиям и смерти он по-прежнему не мог оставаться равнодушным.
Все изменилось после рабства на бойцовой арене. Там он повидал столько ужасов, что никакие пытки не могли заставить его сердце дрогнуть. Даже если это касалось близкого человека.
Он уже около часа наблюдал за тем, как Закария методично вонзает иглу в особые точки на теле Томаса, и тот корчится на земле и визжит от боли. На лице адепта отражалось полное равнодушие. Рэндалл же, напротив, испытывал испепеляющие душу ненависть и злость.
За короткое время он узнал, что это Томас подменил письмо Холланда, подделав его почерк и скормив Рэндаллу ложные сведения о якобы смертельной болезни короля Эласа. Это он пустил по Аэрану слух о вспышке новой болезни, чтобы устроить мнимую проверку, дабы ослабить защиту замка. Это он привел на кухню новую помощницу, которая постоянно добавляла в чай полынь, чтобы усыпить бдительность Авроры и она не смогла распознать подсыпанное снадобье. Это Томас, его верный подданный Томас, самолично передал Аврору человеку Артура.
– Где Аврора? – уже в третий раз спросил Рэндалл, закурив табачную трубку. Ему нужно было хоть как-то успокоить бушующий внутри ураган гнева. Усыпить внутреннего демона.
– Я не знаю! Клянусь! – прокричал Томас, с ужасом глядя на иглу в руке Закарии.
Рэндалл кивнул адепту, и тот, схватив Томаса за волосы, наклонил его голову и вонзил иглу между позвонками до самого основания. По комнате разнесся душераздирающий вой. Руки Томаса были связаны за спиной, поэтому он не мог сопротивляться. Закария вынул иглу, и Том завалился на бок, продолжая тихо поскуливать.
Они находились в пустой комнате, которую закрыли для ремонта. Выбрали ее именно потому, что в этом крыле никто не обитал, а прислуга бывала крайне редко. Здесь никто бы не услышал криков Томаса. Идеальное место для пыток.
Рэндалл сидел на подоконнике, игнорируя холод, веявший от окна.
– Что планирует Артур? Для чего ему понадобилась Аврора? Он не может ей навредить, иначе Дайн пойдет войной на Юг, так зачем же он ее похитил?
С каждой минутой Рэндалл терял самообладание. Он спрыгнул с подоконника, отбросил трубку на пол и подошел к Томасу. Вся одежда камердинера была в пыли, а лицо запачкано слезами и кровью из носа. Он тяжело дышал и мелко дрожал от пыток Закарии.
– Я рассказал все, что знаю, клянусь.
– Клянешься? – Рэндалл присел перед ним на корточки и холодно усмехнулся. – По-твоему, я должен поверить клятвам вонючего предателя? Чего тебе не хватало, Том? У тебя было самое высокое жалованье в замке. Твоей матери я купил дом в центре Аэрана, чтобы ты мог видеться с ней каждый день. Ты пользовался всеобщим уважением и почетом. А я доверял тебе. Доверял, Том! – последние слова были произнесены с надрывом и горечью.
– Будь я предателем, Ваше Высочество, – охрипшим от криков голосом сказал Томас, – то поведал бы Артуру о том, что вы прячете в замке убийцу царевича. Я бы рассказал, что принц Тристан ведет двойную игру, но далеко не в пользу Артура. Я бы открыл путь в Деревню Предков. Но я не сделал ничего из этого!
– Тогда почему ты продался Артуру? Что он пообещал тебе?
Томас прикрыл глаза и шмыгнул носом, из которого все еще тонкой струйкой текла кровь.
– Пообещал не убивать мою Клару.
Рэндалл недоуменно выгнул брови.
– Клару? Твою невесту? Она умерла от болезни несколько лет назад.
Томас покачал головой.
– Ее похитили тогда. Артур позволяет мне видеться с ней всего пару раз в год. И если я не буду выполнять его требования, он убьет ее. С тех пор я словно меж двух огней. Я люблю Арден и хочу быть верен ему, но и Клару бросить в беде не могу.
Рэндалл сжал челюсть и нахмурился. Он вопросительно посмотрел на Закарию, и тот кивнул, давая понять, что Томас не лжет. Гнев поутих, и теперь внутри Рэндалла шла борьба.
Будто заметив это, Томас прошептал:
– Теперь вы на моем месте, Ваше Высочество. Как вы поступите, если Артур потребует предать Арден взамен на жизнь возлюбленной?
– Найду способ освободить возлюбленную и защитить Арден, – ответил он, не раздумывая. – Ты мог рассказать мне, и я бы пошел на все, чтобы освободить Клару и защитить вас обоих. Но ты сделал неправильный выбор.
Рэндалл поднялся с корточек и бросил перед Томом его медальон в виде пера, который, как он помнил, когда-то принадлежал его невесте.
– Пойдем, Закари. Пусть наш верный друг, – произнес он с издевкой, – отдохнет здесь пару деньков. Потом решу, что с ним делать.
– Ваше Высочество, вы можете казнить меня, я заслужил это, но, молю, спасите Клару, она ни в чем не виновата! Помогите ей выбраться из ада, в котором она живет из-за вражды двух братьев.
По спине Рэндалла прокатился холод. А скольких еще людей затронет холодная война в семье Вейланд? Сколько людей пострадает по его вине? Мысли терзали его, но он виду не подал.
– Страдания Клары станут для тебя самым серьезным наказанием, не так ли? – холодно произнес Рэндалл и покинул комнату.
Закария последовал за ним.
– Вы не станете его казнить? – равнодушно спросил он.
Рэндалл заметил, что кожа адепта заметно побледнела, а под глазами появились темные круги.
– Ты нездоров?
– Я считывал его ауру на протяжении всего допроса, чтобы понять, лжет он или нет. Это отнимает слишком много сил, а мои поддерживающие снадобья давно закончились.
– Ты можешь попросить Холланда, он обеспечит тебя годовым запасом этих снадобий.
Этим разговором Рэндалл старался отвлечься от удушающей тревоги за Аврору, от злости на Артура и на весь мир, что встал между ним и его душой.
– Нет. Холланд и так сильно рискует, сохраняя мой секрет. Поэтому он стал так редко ездить на Восток.
– А разве нет другого способа поддерживать твои… умения? – Рэндалл до сих пор не особенно понимал природу необычной силы адептов, и ни Холланд, ни Закария своей неразговорчивостью не облегчали ему задачу.
Закария помрачнел.
– Способ есть, но я скорее откажусь от сил, чем прибегну к нему.
Рэндалл удивился, но дальше расспрашивать не стал. Заведомо знал, что Закария ничего не скажет.
– Вы не ответили, что прикажете делать с Томасом? – Он будто специально сменил тему.
– Прикажи своим людям перевести его в темницу, пусть посидит пока там. Потом отправлю его в ссылку.
– Не казните?
Рэндалл остановился и повернулся к Закарии.
– Не хочу марать руки кровью человека, которого знаю с детства, – едва слышно произнес он. – Он предал меня, но сделал это от безысходности. Уж я-то знаю, как умело Артур может манипулировать и запугивать. Но Том совершил преступление и должен понести наказание.
– Ссылка – не самая страшная кара за измену, – сухо отозвался Закария.
– Знаю. Но наказание будет заключаться не в этом. Я найду способ спасти Клару, но Томас покинет Великий Материк без нее. Он больше никогда с ней не встретится.
Рэндалл отправился в покои. Как только дверь за ним закрылась, он прошел к окну и прислонился лбом к холодному стеклу. Погода снова испортилась. Небо затянуло серыми низкими тучами, и поднялся ветер, который завывал в дымоходных трубах и тревожил голые ветки деревьев.
Рэндалл поднес руку поближе к лицу. Мерцание камня в перстне при свете дня было едва заметным. Он коснулся губами холодной гладкой поверхности.
– Душа моя, где же ты? Вернись ко мне… – едва слышно шепнул он.
Его душили слезы, в груди бесновался обезумевший демон, но Рэндалл держался. Из последних сил. Он должен сохранять холодный рассудок.
Только бы с Авророй все было хорошо. Он безмолвно молился Единому, чтобы ей не причинили боли. Этого он ни за что себе не простит. Не выдержит, если хоть один волос упадет с ее головы по его вине.
– Если бы с ней что-то случилось, вы бы обязательно это почувствовали.
Рэндалл встрепенулся.
Закария стоял у двери, в привычной манере прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Одной ногой он упирался в стену.
Благодаря многолетним тренировкам с завязанными глазами у Рэндалла был чуткий слух, но даже он не услышал, как Закария последовал в покои за ним.
– Что ты здесь делаешь? Я же просил разузнать новости, связанные с пропажей Авроры.
– Вы не отдавали приказа.
Рэндалл нахмурился и прошел к письменному столу.
– Теперь отдал. Ступай. Стой, сначала узнай у Алистера, на какое время он созвал экстренный Совет. И пусть мне принесут кофе.
Рэндаллу нужно было взбодриться, а потом отправиться в детскую.
Как там Райнер? Как же он объяснит ему отсутствие мамы? А Рэн? Этот застенчивый малыш, который мало кого подпускал к себе и был привязан к Авроре даже сильнее Райнера. Мысли ножом вонзились в сердце, заставляя его раны кровоточить еще больше.
Рэндалл поднял голову и обнаружил, что Закария еще не ушел и даже не шелохнулся.
– Что? – недовольно бросил он, заметив мерцание в глазах адепта. Этот наглец, несмотря на изнеможение после допроса, отлично считывал ауру Рэндалла.
– Княжна Аврора чувствовала, что вы живы. Даже спустя годы она не могла смириться с вашей смертью и терзалась от тоски. Ваша связь не давала ей принять утрату.
– Что толку от этой связи, если я не знаю, где она? – Рэндалл прокрутил кольцо на пальце, а потом посмотрел на шрам.
– Вы недооцениваете ее силу, принц Рэндалл. – Закария оттолкнулся от стены и подошел к нему. – Вы никогда не задумывались, как спаслись во время шторма в бескрайнем море да еще и с пробитой головой?
– Чудо? Милость Единого? – Рэндалл озадаченно пожал плечами.
Сразу после спасения он попал в рабство, и ему некогда было размышлять над этим.
Закария провел языком по внутренней стороне губы, прокрутив кольцо.
– Ваши души едины, как сообщающиеся сосуды. Когда вы были на пороге смерти, душа княжны удержала вас.
Рэндалл с недоверием посмотрел на Закарию.
– Звучит как бред.
Закария склонил голову набок, и его лицо приобрело снисходительное выражение.
– Для многих вся ваша история возвращения звучит как бред. Но разве она становится от этого неправдивой? – Он отступил к двери. – Это лишь мои предположения, но, чтобы вернуть любимую, я бы использовал любые способы. Даже те, что считал бы бредовыми.
Он покинул комнаты, и Рэндалл спрятал лицо в ладонях. Он долго просидел так, пытаясь собраться с мыслями и чувствами. А потом снова посмотрел на перстень и вспомнил о глиняной табличке, которую нашел накануне. Ходили легенды, что Ардан и его супруга могли обмениваться мыслями.
А что, если это вовсе не легенды?
«Наверное, я окончательно свихнулся», – подумал он и, с мольбой взглянув на камень, дрожащим голосом сказал:
– Если ты слышишь меня, Аврора, прошу, дай знак. Я отыщу тебя, где бы ты ни находилась. Обещаю.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?