Электронная библиотека » Светлана Гильман » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 16 сентября 2017, 09:21


Автор книги: Светлана Гильман


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Вот вещи, господин. О лошадях и о вашем слуге я позаботился. Как только он вам понадобиться – позовите.

Олимф вышел, а Тед в ожидании Антония начал раскладывать вещи и анализировать первые впечатление. Сейчас придёт Антоний, так что исследовать виллу Солона он не успеет. Но потом, он наложит на себя заклинание невидимости и проверит каждый угол, каждую комнату и его обитателя, не он ли волшебник и нет ли на нём кольца. Судя по темпераменту его нового знакомого, тот составит ему обширную программу и познакомит с каждым знатным жителей Помпей. В конце концов, Помпеи город небольшой. Но что будет, если он не успеет найти кольцо, что будет в случае провала? Ответ на этот вопрос Тед не знал. А ведь у него есть всего лишь четыре дня. Ну почему он проявил любопытство? А сегодня приезжает Эллис. Что она подумает?

Послышался стук в дверь.

– Войдите, – разрешил Тед. В комнату вошел Антоний.

– Привет тебе, гость из Рима, – приветливо произнес он.

– И тебе привет, – Тед встал, приветствуя сына хозяина дома.

– Рад, что ты приехал. У нас очень редко бывают гости. Отец уже не устраивает пиры, и сам никуда не ходит. Так что я буду рад ввести тебя в наше общество. Конечно, оно меньше, чем в Риме.

– Наверно, – согласился с ним Тед.

– Но я пришел за тобой. Время обеда. И скоро уже время посещения терм. Ты любишь термы?

– Какой же римлянин их не любит? – ответил Тед, смутно припоминая, что это. «Ах да, это, кажется, бани», – наконец-то вспомнил он.

– Извини, как тебя зовут? – спросил Антоний.

– Таддеус.

– Да, Таддеус. Пошли.

Юноши вышли. Пройдя через зал, они вошли в небольшую комнату, которая служила повседневной столовой. Обед, как и завтрак, у древних римлян был не так разнообразен, как ужин. На обед в доме Солона подали свежий хлеб, сыр, оливки, финики, рыбу и вино. За столом их было трое – Солон, Антоний и Тед.

– Ну как, ты уже решил, куда поведешь нашего гостя? – спросил Солон своего сына.

– Да. Сегодня мы немного погуляем по городу, а потом пойдем в термы.

– Смотри, не утомляй его. Он проделал долгую дорогу.

– Не беспокойся отец. Ничто так не возвращает силы, как термы.

– Расскажи, как поживает мой друг Танос. Расскажи о Риме. Давно я там не был, – обратился Солон к Теду.

– Отец чувствует себя хорошо. Но, говорит, что величие Рима на него давит, и что он хочет отправиться жить в тихое место. Поэтому я здесь, – сказал Тед. Солон рассмеялся.

– Танос, как всегда, верен себе. Помпеи – тихое место!? Такой же шум, как и везде. Я бы сказал – Рим в миниатюре.

– Да, отец любит развлечения.

– И именно эта его любовь к развлечениям и сохранила ему жизнь и его имущество при правительстве Нерона.

Тед промолчал, опасаясь что-то сказать, чтоб не быть разоблаченным. Но, чтоб как то поддержать разговор, он произнес:

– Я плохо помню то время.

– Конечно. Ведь ты был еще маленьким мальчиком. Каково мнение об императоре Тите? Теперь, когда великий император Веспасиан скончался? – продолжил распросы Солон.

Тед растерялся. Он не знал совершенно ничего ни о Веспасиане, ни о Тите. Он себя чувствовал, как разведчик в чужой стране, которого разоблачили. Но, странно, слова сами по себе вырвались.

– О, император делает все возможное, чтоб быть популярным, как у знати, так и у народа. Вы же знаете, что народу для счастья нужно совсем немного. Скоро будет достроена самая большая арена Империи. А затем будут игры.

– Да, чтоб покорить чернь, игр достаточно. Но для нас, аристократов, этого мало, – возразил Солон.

– Да, возможно. Но я не интересуюсь политикой, – сказал Тед.

– Тебе, как и Антонию, важны лишь развлечения. Я давно ему твержу – пора уже браться за ум, поискать невесту из знатной и богатой семьи.

– Конечно, отец, конечно, – согласился с Солоном Антоний. – Послезавтра Тир дает званный ужин. Ты пойдешь отец?

– Ты же знаешь, что нет.

– Жаль. Сегодня в термах я представлю ему Таддеуса, и он обязательно пригласит его на ужин. А у Тира есть две дочки красавицы. Я не прочь, чтоб одна из них увила мои двери лентами.

– Что ж, дочь Тира – хорошая партия, – кивнул Солон.

– Таддеус, ты тоже можешь присмотреть себе одну из них, – предложил Теду Антоний.

– Почему бы и нет? – рассмеялся Тед.

Обед закончился. Антоний встал, Тед встал вслед за ним.

– Мы пошли, отец. Отдыхай, – сказал Антоний.

Юноши вышли в зал.

– Мы поедем на колеснице? – спросил Тед.

– Ну что, ты. Нет ничего лучше, чем просто пройтись по улицам, пройти на набережную. Уж очень много колесниц на улицах.

Они вышли из дому. Улицы в Помпеях были прямыми. Мостовые выложены лавовыми плитами и обрамлены бордюрными камнями. Верхний слой составляли камни, плотно прилегающие друг к другу, уложенные на цемент. Покрытие тротуаров выполняли из плотно утрамбованной земли. Но, иногда пешеходные дорожки мостили из каменных плит. Помпеи были окружены высокой крепостной стеной, и в город вели несколько ворот. Юноши вышли на главную улицу. Антоний то и дело с кем-то здоровался.

– У тебя тут много друзей, – заметил Тед.

– Не друзей – знакомых. Друзей у меня не так уж и много. Надеюсь, что и ты мне станешь настоящим другом.

– Я тоже на это очень надеюсь. Куда мы идем?

– О, никуда. Просто гуляем. Ты же хотел посмотреть Помпеи?

– Да.

– Тогда я тебе покажу их. Сейчас мы идем по главной улице. Потом выйдем к Форуму. Я покажу тебе наш главный храм – храм Юпитеру.

– Ты поклоняешься Юпитеру? – спросил Тед.

– Да.

– Какое совпадение! Я тоже.

– Кому же еще поклоняться? Юпитер – он над всеми богами бог. Это сила и власть. Хотя у нас появилось новшество – Храм Исиды.

– Исиды? – удивился Тед.

– Ну, да. Неужели ты о ней не слышал? Богиня из Египта. Все женщины Помпей от нее без ума. Но мы остались верны Юпитеру.

Так, разговаривая, они бродили по улицам Помпей. Тед рассматривал этот древний и чудесный город с нескрываемым любопытством. Небольшие но роскошные лавки, были украшены фресками. На улице били многочисленные фонтаны, смягчая летнюю жару. Часто попадались таверны.

«Неужели, через какие-то четыре дня это все исчезнет?» – с жалостью подумал Тед.

– Мне здесь нравится! – произнес он вслух.

– Еще бы! Никакой город не сравнится с Помпеями! Ну, разве что Рим. А вот и храм Юпитеру.

Тед посмотрел туда, куда указывал ему Антоний. Величественный Храм возвышался на северной стороне Форума. Он был установлен на подиуме высотой около трех метров. Двойная лестница вела к портику глубиной в пять колон и шириной в шесть. За этим портиком находилась зала, предназначена только для жрецов. По сторонам она была украшена колоннадой, а в глубине, в трех нишах, располагались статуи Юпитера, Юноны и Минервы. Пол выложен плитами ромбовидной формы. По сторонам от лестницы находились две триумфальные арки. Возле северной оконечности храма была еще одна арка, в ее нишах, обращенных на форум, находились две статуи – Нерона и Друза.

– Храм великолепен! – произнес Тед.

Но тут его внимание отвлеклось на нечто земное. Мимо прошла девушка. Не очень высокая, но гибка станом. Русые волосы уложены в прическу, открывавшую высокий лоб. На устах у незнакомки играла легкая улыбка, голубые глаза были большими и выразительным. Одета она была в простую голубую тунику. Девушку привлекло внимание Теда. Она обернулась и улыбнулась ему. Его сердце сжала тоска. Тед не обратил бы на неё никакого внимания, если бы не одно обстоятельство – незнакомка как две капли воды была похожа на его возлюбленную. Ему хотелось догнать незнакомку, и смотреть, смотреть и смотреть. Он попытался отогнать это наваждение, но его внимание к незнакомке не укрылось и от Антония.

– О, я вижу, что женские глаза легко покоряют твое сердце, – улыбнулся он.

– Но она действительно прекрасна! – ответил Тед, думая об Эллис.

– Да, прекрасна. Я же предпочитаю золотоволосых красавиц.

– Кто она? – полюбопытствовал Тед, чтобы укрепить в Антонии уверенность, что он увлекся незнакомкой. Может, это ему пригодиться.

– Ее зовут Гортензия. Она рабыня из публичного дома.

Тед растерялся. Надо же, девушка, настолько похожа на Эллис, работает в публичном доме! И он в первый раз обрадовался, что его любимая не рядом, ей бы это не понравилось.

– Что? Так она куртизанка? Какая жалость. Как такой красивой девушке может нравиться такая работа? – возмутился Тед вслух.

– А кто ее спрашивал? Она же рабыня. Что ей велят, то и будет делать. Она недавно тут. Наверняка ее купили на невольничьем рынке, или украли где, а может, попала в плен. Сначала сопротивлялась, но после нескольких наказаний сдалась. Все так попадают в лупанарий. Если ты не устал – сходим туда сегодня ночью, или завтра. Ментор рассказал, что там появилась новая красавица с золотыми волосами.

– Почему нет?

Тед был смущен и растерян. Его сердце сжалось от жалости к несчастной девушке, которую обстоятельства вынудили на столь грязное занятие. И невольно ему захотелось помочь ей. Нет, он и не думал пользоваться ее положением, да и прибегать к её услугам. Но, с другой стороны – он хотел познакомиться с ней, и просто полюбоваться ею ещё раз.

«Я определенно сошел с ума! И мне еще не хватало нечаянно влюбиться в девушку только потому, что она похожа на Эллис», – подумал Тед.

Так, гуляя по улицам, они вышли к морю. Бескрайняя водная гладь предстала пред ними. Небольшие волны играли с ласковым ветром, приближаясь к берегу и ударяя в него белой пеной. Залив был усеян торговыми кораблями и прогулочными лодками богатых горожан. Далеко в море можно было разглядеть лодки рыбаков, которые рано утром отправились на промысел. Новые друзья сели на каменную скамейку.

– Я люблю тут сидеть. Но лучше это делать вечером, когда на землю спускается прохлада, когда надоедают развлечения и хочется побыть одному. Да, да. Иногда и такое случается со мной, – сказал Антоний и по-доброму улыбнулся. Теду стало жаль юношу. Неужели ему суждено погибнуть через несколько дней? Или, он все же спасется?

«Выполню задание, и найду способ, как спасти эту семью. Тогда можно будет не бояться творить волшебство», – решил Тед.

Так они посидели несколько минут, подставив лица морскому ветерку. Антоний вздохнул и поднялся.

– Думаю, что термы уже открыты.

Тед также поднялся. Его ожидало знакомство с древнеримскими термами и помпейским обществом.

Глава 11

Во вторник утром, сотрудник Британского музея Том Смит, спешил на работу. Так как он не был волшебником, дорога к работе занимала у него больше времени и поэтому Том иногда немного опаздывал. Но вот он вошел в ворота музея, прошел небольшой дворик, зашел в здание, и начал подниматься по лестнице в свой отдел. Отдел Тома соседствовал с отделом Теда. Том с удивлением отметил, что отдел магии еще закрыт. Часы показывали четверть девятого.

«И волшебники опаздывают», – подумал Том. – «Или Тед так тоскует по Эллис, что не смотрит на часы. Недолго тебе тосковать, старина – завтра она и моя Кэт, наконец-то, возвращаются».

Но прошел час, два, три, а отдел магии так и не был открыт. Посетители подходили к отделу, и, видя, что он закрыт, с разочарованием уходили.

«Может, Тед болен?» – заволновался Том и поспешил к мистеру Мерлегу.

Подойдя к кабинету, Том постучал.

– Войдите.

Том вошел.

– Здравствуйте, мистер Мерлег.

– А, Том, заходите, здравствуйте. Что-то случилось? У вас встревоженный вид.

– Я только хотел спросить, не случилось ли чего с Тедом?

– С Тедом? Почему с ним должно что-то случиться? Разве он не в отделе?

– Нет. Отдел закрыт. Даже, если он отсутствует, отдел всегда бывает открытым.

– Да, потому что Тед меня всегда предупреждает. Он – ответственный работник. Хорошо, что вы мне сказали. Я позвоню ему, и открою отдел.

– Скажете мне, что с ним?

– Конечно.

Том вернулся в свой отдел. Мистер Мерлег поднял трубку и набрал номер телефона Теда. Но в ответ он слышал только гудки. Еще несколько раз мистер Мерлег звонил к Теду, как на домашний телефон, так и на мобильный, но ему никто не ответил. В его голову стали закрадываться тревожные мысли. Вспомнив все испытания, которые Теду пришлось пережить, попытку ограбления, пропажу первого сотрудника, мистер Мерлег не без причины начал переживать. Теда могли похитить те, кто пытался украсть ценности из отдела. Могли пытать его, пока он не скажет, как снять заклинание. От всех этих мыслей Алану Мерлегу стало совсем нехорошо, и он позвонил инспектору Томпсону. На его счастье инспектор был на месте.

– Инспектор Томпсон? Здравствуйте. Как хорошо, что я вас застал.

– Здравствуйте. С кем я говорю.

– Ах, извините. Это Алан Мерлег из Британского музея.

– Мистер Мерлег? Хотите знать, как идет расследование? К сожалению, у нас пока нет новостей.

– Нет, понимаете. Тед пропал, – сказал мистер Мерлег.

– Пропал? Как это пропал? Сколько дней он отсутствует?

– Сегодня он не вышел на работу. Дома его нет. На телефон он не отвечает. Он никогда не отсутствовал без разрешения или предупреждения. Поэтому я очень волнуюсь. Вдруг его похитили?

– Зачем же кому-то его похищать?

– Чтоб выведать заклинание, которым Тед запечатал артефакты.

– Думаю, что ваши тревоги беспочвенны, мистер Мерлег. Может юноша у родителей или еще где. Но я проверю. Не волнуйтесь.

– Хорошо. А я свяжусь с его родителями. У меня есть их телефон.

Мистер Мерлег положил трубку и тяжело вздохнул. Потом он встал, и, прежде чем тревожить родителей Теда, пошел открыть отдел. Там действительно никого не было. Свет не горел, и лента перекрывала вход. Мистер Мерлег открыл отдел и включил свет. Так люди могли просто зайти и смотреть экспонаты, хотя это не заменяло им рассказов привидений о самих экспонатах.

Мистер Мерлег вернулся к себе в кабинет, нашел в своей записной книжке телефон родителей в Шотландии и набрал номер. Ждал он не долго – ему ответил приятный женский голос.

– Алло.

– Алло. Здравствуйте. Я говорю с миссис Спенсер?

– Да, это я.

– Вас беспокоит Алан Мерлег. Я из Британского музея.

– Да, конечно. Я вас знаю, по рассказам Теда. Что-то случилось?

– Даже не знаю. Тед не вышел сегодня на работу. Я подумал, что он загостился дома, или заболел.

– Нет, мне ничего неизвестно. В воскресенье он гостил у нас, а вчера после обеда, я с ним разговаривала. Он был в порядке. Вы ему звонили?

– Да. Я звонил. Мне никто не ответил.

– Странно.

– Может ваш муж что-то знает? Я могу с ним поговорить?

– Он в Лондоне. В больнице Святой Лоренцы. Запишите номер, – она продиктовала номер мистеру Мерлегу.

– Позвоните ему. И пусть мне перезвонит. Я не знаю, что делать. Мне переправиться в Лондон или оставаться тут?

– Оставайтесь дома. Вдруг Тед появится.

– Хорошо. Да, вы правы.

Мистер Мерлег позвонил в больницу Святой Лоренцы и попросил к телефону мистера Спенсера. Ему пришлось ждать минут пять.

– Алло, доктор Спенсер слушает.

– Здравствуйте, мистер Спенсер. Говорит Алан Мерлег из Британского музея.

– Здравствуйте. Очень приятно. Тед о вас много рассказывал.

– И мне очень приятно.

– Что-то случилось?

– Даже не знаю. Тед не вышел сегодня на работу. На телефон он не отвечает. К вам домой он не приезжал.

– Вы туда звонили?

– Да, я разговаривал с вашей женой. Она не знает где Тед. Просила вас перезвонить ей.

– Я перезвоню. А сейчас я отправлюсь к Теду домой.

– Сообщите мне о результатах?

– Конечно.

Мистер Спенсер предупредил дежурную медсестру, что ему нужно отлучиться на несколько минут, вышел из больницы, нажал на камень своего кольца, и очутился у дома, где живет Тед. Он вошел в дом и вежливо поздоровался с консьержкой.

– Здравствуйте.

– Здравствуйте, мистер. Чем могу помочь.

– Я – отец Теда Спенсера. Он дома?

– Я не видела, чтобы он выходил.

– Тогда я поднимусь к нему.

Мистер Спенсер поднялся в квартиру к Теду и позвонил в дверь. В ответ он услышал только тишину. Тогда он вынул волшебную палочку.

«Только без фокусов, Тед», – подумал мистер Спенсер и произнес: – Птахта.

Дверь отворилась, и мистер Спенсер вошел.

– Тед!

Но ему никто не ответил. Мистер Спенсер быстро обнаружил, что квартира пуста.

– Где же ты, Тед?

Квартира выглядела так, как будто никто не уходил. Работал телевизор, хотя звук был выключен. На столе стояла недопитая чашка чая, куртка висела на вешалке.

– Где же ты, Тед? – повторил мистер Спенсер. – Ты никогда не исчезал, не предупредив.

Но, вспомнив о чем-то, мистер Спенсер подошел к телефону и набрал номер.

– Да, – ответили ему.

– Здравствуйте, мистер Гедеон. Это доктор Спенсер.

– Здравствуйте, доктор. Как поживаете?

– Хорошо. Спасибо.

– Хотите навестить Джеффри?

– Да, с удовольствием. Но я звоню не по поводу Джеффри. Скажите, вы не знаете где Тед?

– Нет. Наше занятие с ним должно быть сегодня вечером.

– Странно. Он не пришел на работу, и дома его нет. Я начинаю волноваться.

– Тед – ответственный молодой человек. Он не мог уехать куда-либо, не предупредив. Вы сейчас где?

– Я у него дома. Не могли бы вы прийти сюда, может вам удастся заметить то, что я пропустил.

– Конечно. Сейчас буду.

Через несколько минут Гедеон вошел в квартиру Теда.

– Рад, что вы пришли. Скажу вам правду. Я очень волнуюсь. Это непонятное происшествие в музее, когда пытались украсть волшебные артефакты. А что, если его похитили, или выманили из квартиры? – сказал мистер Спенсер.

– Не нужно волноваться раньше времени. Разрешите мне обследовать квартиру.

– Да, конечно.

Гедеон поднял руку, протянув ладонь перед собой, как будто он пробовал рукой воздух. Так он прошелся по квартире. Потом остановился.

– Я чувствую очень сильную энергию волшебства, – сказал Гедеон.

– Что вы хотите этим сказать?

– Что было произнесено очень сильное заклинание. Но это не чёрная магия. К сожалению, я не могу определить, что произошло.

– Вы думаете, что его заколдовали? – с ужасом произнес мистер Спенсер.

– Нет. Тут никого, кроме Теда не было. Может он произнес какое-либо заклинание?

– И исчез?

– Или перенёсся. Извините, но больше я ничем помочь не могу.

– Что же мне делать? – в отчаянии произнёс мистер Спенсер. – И что мне сказать жене?

– Сожалею.

– Спасибо, что попытались помочь. Я буду приходить сюда каждый день. Вдруг Тед вернётся.

– Извините, но мне нужно идти к Джеффри. Держите меня в курсе.

Гедеон ушел, а мистер Спенсер еще раз осмотрел квартиру, тяжело вздохнул и вышел. Когда он рассказал жене о том, что ему не удалось обнаружить их сына, она была в отчаянии. Полицейский осмотр тоже ни к чему не привел. Тед исчез, как сквозь землю провалился.

Самолёт из Мадрида приземлился в аэропорту Хитроу, в Лондоне, точно по графику. Семья Фортескью прошла паспортный контроль, поймала свои чемоданы, и прошла на выход. Сердце Эллис бешено колотилось – еще несколько минут, и она увидит Теда, утонет в его объятиях, и голова закружится от его поцелуя. Что это с ней? Она никогда ещё так не волновалась! Вот и толпа встречающих. Где же Тед? Эллис всматривалась в толпу, но все было напрасно. Может его задержали на работе?

– Со счастливым прибытием вас, – Том увидел их раньше, чем они его.

– Спасибо, Том, – ответили ему мистер и миссис Фортескью.

– Том! – повисла на его шее Кэтрин. – Как я рада тебя видеть!

– Я так соскучился по тебе, Кэт! – и они подарили друг другу жаркий поцелуй.

– Том, – окликнула его Эллис, – где Тед? – Том посмотрел на неё и отвел взгляд. – Где Тед, Том? – повторила свой вопрос Эллис.

– Что-то случилось? – спросил мистер Фортескью.

Том посмотрел на них растерянным взглядом.

– Я, правда, не знаюгде Тед. Никто не знает. Он… он… он исчез.

Глаза Эллис наполнились слезами, она прикусила палец, чтобы не закричать.

– Как так исчез? Давно? – спросил мистер Фортескью.

– Вчера он не вышел на работу, дома его нет, у родителей его нет, его нигде нет.

– Может у него появилась какая-то девушка? – спросила Кэтрин.

– Кэт! Тед никогда! – закричала на сестру Эллис.

– Эллис права. За эти дни мы с ним здорово сблизились. Он так страдал от разлуки, – возразил Том.

– Давайте-ка переместимся все к нам, и ты нам всё подробно расскажешь, – предложил мистер Фортескью.

Том, уже который раз, рассказывал то, что знал – Тед очень скучал, несколько вечеров проводил вместе с ним, Томом, то у него, то у Теда. Соревнование Тед провёл вничью. В понедельник Тед был как обычно, но когда тот ушел домой, Том не видел, так как сам ушел раньше положенного времени – у его мамы был день рождения. Вот и всё.

Эллис пыталась позвонить Теду на мобильный, но он был закрыт, а на домашний телефон никто не отвечал.

Когда Том ушел, Эллис дала волю чувствам и разрыдалась у мамы в объятиях.

– Эллис, дочка, успокойся, с ним будет всё хорошо.

– Дочка, завтра я буду в Магистрате, и приложу все силы, чтобы его отыскали, – пообещал мистер Фортескью.

– А что, если его похитили, – плакала Эллис, – если его будут пытать.

– Пытать? Кому что нужно выпытывать у Теда? – удивился мистер Фортескью.

– А может, а может, чтобы забрать артефакты, те, что мы привезли из прошлого. Их же пытались украсть! И только Тед знает заклинание, при помощи которого можно с них снять защитные заклинания.

Мистер Фортескью задумался.

– Да, все может быть, – сказал он. Потом он сел на диван возле Эллис и обнял её. – Доченька, счастье моих детей для меня самое главное. И если ты так любишь этого парня, я всё сделаю для того, чтобы вернуть его тебе. Но только пусть попробует тебя обидеть…

– Спасибо, папочка. Да, я люблю его, очень люблю. И Тед любит меня, и никогда не обидит.

На ночь, миссис Фортескью, втайне от дочери, дала ей в чай успокоительное, и ночью Эллис спала крепко и без тревожных снов.

На следующий день, после завтрака, который Эллис съела с трудом, лишь бы не огорчать маму, она заявила, что идёт к Теду. Сначала миссис Фортескью подумала, что Эллис заговаривается, но та её успокоила.

– Не беспокойся. Я помню, что Тед исчез. Но я хочу посмотреть его квартиру – вдруг я что-нибудь увижу такое, что другие не заметили. Какую-нибудь подсказку.

– Дочка, пойти с тобой?

– Нет, спасибо, мамочка. Со мной всё нормально. Правда.

Эллис припорталилась возле дома Теда и поднялась на третий этаж, где была его квартира. Она нажала на дверной звонок, хотя знала, что ей никто не откроет, но так хотелось надеяться, что она услышит его шаги, дверь откроется, и Эллис увидит его, своего любимого. Но за дверью была лишь одна тишина. Да и сегодня четверг, рабочий день, и если бы Тед не исчезал, он был бы в музее, и обязательно позвонил бы ей. А так его телефон закрыт…

Эллис вынула волшебную палочку и направила её на дверь.

– Птахта, – и она отворилась.

Эллис вошла внутрь. Да, в квартире никого не было. Она сняла свою куртку, так как в квартире было тепло, прошлась по комнатам, пытаясь понять, в чём был Тед, когда он исчез – за это небольшое время она изучила его одежду, любимые вещи. Странно, он был только в джинсах и свитере – вот, на вешалке, его куртка, а ведь на улице начало декабря. Эллис сняла куртку, обняла и вдохнула ее запах – это был запах любимого. На глаза навернулись слёзы. Эллис села на диван, пытаясь успокоиться. Внезапно она почувствовала спиной чей-то взгляд. Эллис обернулась, но никого не было – позади неё стоял письменный стол, на котором лежала Книга. Она как будто манила её.

– Значит, Тед не вернул её в музей? – Эллис встала и подошла к Книге, и попыталась её открыть, но та не открывалась. – Птахта, – применила она заклинание, но ничего не получилось. – Странно, почему она не открывается?

Эллис погладила её рукой, и у неё создалось впечатление, как будто она провела рукой по гладкой коже любимого.

– Тед! Так вот где ты! Но как? Почему? Зачем? Нет, ты не планировал новое путешествие! Так как так вышло, Тед?! – она разрыдалась, и, в обнимку с курткой бросилась на диван, где, спустя четверть часа нашла её миссис Спенсер.

Джейн решила каждый день наведываться в квартиру сына – она также не переставала надеяться на чудо – вот, она входит в квартиру, а навстречу ей выходит Тед. Но в это утро, войдя в квартиру, она услышала только горький плач, и увидела Эллис, рыдающую в обнимку с курткой её сына.

– Эллис, дорогая, не плачь так, с ним будет всё хорошо, – миссис Спенсер бросилась её обнимать и утешать, хотя её сердце готово было разорваться от боли и отчаяния. – С ним будет всё хорошо, – повторила она.

– Миссис Спенсер, я…я… – плакала Эллис, в свою очередь обнимая маму своего любимого.

– Да, я знаю, ты любишь его и страдаешь так же, как и я, и Френсис.

– Да, но я не это хотела сказать, – Эллис попыталась успокоиться.

– Что же? Вот, возьми, – миссис Спенсер наколдовала стакан воды и протянула Эллис.

– Спасибо, – Эллис залпом выпила воду, и сделала глубокий вздох, – я, я, кажется, знаю, где Тед.

– Правда? Где же?

– Я не уверена, хотя, я не думаю, что ошибаюсь. Он там, в Книге, – и она кивнула в сторону стола.

Миссис Спенсер сначала подумала, что Эллис сошла с ума от горя, но потом до неё дошло, что та имела ввиду.

– Ты думаешь, что Тед прочёл заклинание и отправился в новое путешествие выполнять задание? Но откуда такие мысли?

– Книга не открывается, совсем, а должна. К тому же погладьте её. Когда я это сделала, у меня было ощущение, как будто я глажу его грудь.

Миссис Спенсер немного смутили такие откровения, но она подошла к Книге.

– Да, правда, она не открывается, – сказала она после безуспешной попытки. Потом она ладонью погладила Книгу. Да, Эллис права, какие странные ощущения – как будто гладишь живого человека.

– Вы думаете, я права? – спросила Эллис.

– Да, думаю, что да. Но почему? Он же не собирался никуда! Он так тебя ждал!

– Думаю, что у него это вышло случайно. Может он просто скучал, хотел посмотреть, какое будет следующее задание, и случайно прочел заклинание. Он же отправился без ничего! Только с волшебной палочкой.

– И то хорошо.

– Но куда, и на сколько времени?!

В комнате наступила тишина. Каждая из женщин думала о Теде. Первой нарушила молчание Эллис.

– Если вы не против, я хотела бы приходить сюда каждый день. Вдруг мне повезёт, и Тед появится.

– Конечно, приходи.

– Спасибо. До свидания.

– До свидания, Эллис, – и миссис Спенсер обняла её и поцеловала.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации