Электронная библиотека » Татьяна Вяткина » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 1 февраля 2023, 23:31


Автор книги: Татьяна Вяткина


Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +
7. Prince de La Tour и Петр I

Резонно спросить, а были ли какие свидетельства того что Петр I или его соратники, вообще как то общались с представителями рода Де ла Тур. Ведь царь прибыл в 1717 году во Францию с визитом, был принят королем, посещал учреждения и дворцы, имел встречи с людьми. Был он в парижском парламенте на выступлении герцога Бульона, иньересовался работой парижской полиции и производством монет. Но в русских документах упоминаний о встречах российской делегации с Де ла Туром нет, во французских их нет тоже.

Но оказывается принц Де ла Тур в визите участвовал и его участие вызвало не малую проблему.

Выделенные изначально из французской казны на прием царской делегации средства не предусматривали ее размер. У Франции, на границе, не оказалось даже нормальных карет в достаточном количестве. А в делегации оказалось два сиятельных государя, для которых необходимо было найти соответствующие их статусу средства. Этими вельможами оказались сопровождавшие царя герцог Голштейн и князь де-Ла Тур Деавер, которые вели себя как друзья и совершеннейшие наглецы. С большим трудом королевскому двору удалось убедить князя де-Ла Тур, не ездить по своей стране, как иностранному делегату. Герцог Голштейнский остался в делегации. В 1718 году Голштейн, по прибытии в Петербург, поселился в доме Девиера и никаких упоминаний о князе де-Ла Тур у него нет.

В таком случае понятно отсутствие сведений о принце де-Ла Тур Деавере в источниках. В русских он входил в состав окружения царя, и упоминать его как француза не имело смысла. Во французских же, раз он не получал содержания от королевской казны как русский дипломат, а являлся французским принцем, то упоминать его как русского, не было необходимости.

Историки 19 века писали, что Латур (De La Tour) находится в свите царя во Франции, кто он неизвестно. Где был Девиер с октября 1716 по октябрь 1717 года также неизвестно. Но принц де-Ла Тур прибыл с царем во Францию или из Флиссингена (Верре) или из Дании, а Девиер, как и герцог Голштинский, в начале 1716 года находился в Дании.

Как отмечали французские авторы Петр I прекрасно знал французский язык и латынь, но предпочитал общаться через переводчика, князя Куракина. Князь Куракин, не упоминает де-Ла Тура, но имеются его письма связанные с дипломатическими вопросами адресованные Девиеру.


«1717 год. 24-го марта из Роттердама, отправя Екатерину в Гагу, сам на яхте поехал Петр во Францию. …Петр, дорогою осмотрев шлюзы и канал города Флисинга, писал (от 28-го марта) Апраксину, объявляя ему, что неприязненные действия между Англией и Швецией начались и что должно ожидать войны». (А. С. Пушкин. История Петра Великого)


От г. де-Либуа. Дюнкирхен. 23-го апреля 1717. «Ваше высочество. Вчера в шесть часов утра царь осматривал старый порт и перешел пешком через канал против Рисбау, а вернувшись оттуда осматривал бассейн и магазинные строения…

Le duc d’Holstein et le prince de La Tour m’out dit qu’ils suivront jusqu’a Paris; j’attends vos ordres la-dessus. Ils comptent même entrer dans les carrosses du czar, surcroît de peine. Si le prince Kurakin…

Герцог Голштниский и принц де Ла Тур сказали мне, что они последуют до Парижа; я жду вашего приказа об этом. Они даже собираются попасть в царские кареты, что усугубит ситуацию. Если князь Куракин включит их в список…».

Герцог Орлеанский господину де-Либуа. Париж. 27 апреля 1717. «Il serait a desirer que Mr. lo duc de Holstein et Mr. le prince de la Tour n’eussent pas augmente l’embarras de votre voyage, et il serait bon au moins qu’ils ne prissent pas, dans le peu de voitures que vous avez, des places qui etaient destinees pour d’autres personnes; je crois meme en general qu’il serait convenable, en toutes manieres, qu’ils ne fussent pas demeures a la suite du czar, mais, quelque parti qu’ils prennent, vous devez vous conduire de maniere a leur egard, qu’ils ayent lieu de se louer de votre politesse, autant qu’elle pourra s’accorder avec la preference que vous devez donner a tout ce qui a rapport a la personne du czar, aux seigneurs, ou autres officiers distingues qu’il a pres de lui; vous pourrez meme le confier a Mr. le prince Kurakin, si vous le jugez a propos.

Было бы желательно, чтобы монсеньор герцог Гольштейн и монсеньор принц де-ла Тур не усугубляли затруднения вашего путешествия, и было бы хорошо, по крайней мере, чтобы они не взяли места в тех немногих экипажах, которые доступны вам, предназначенные для других людей; я даже в целом считаю, что в любом случае было бы уместно, чтобы они не оставались в свите царя, но, какую бы сторону они ни приняли, вы должны вести себя с ними так, чтобы у них был повод для похвалы за вашу вежливость, насколько это будет соответствовать предпочтению, которое вы должны отдавать всему, что относится к личности царя, лордам или другим выдающимся офицерам, которые находятся рядом с ним; можете даже довериться князю Куракину, если так считаете то нужным.

От г. де-Либуа. Кале. 27-го апреля 1717. «Le prince de La Tour nous quitta hier, je ne sais si, ni ou il rejoindra. Le duc d’Holstein reste et fait grand mal au coeur a tous nos commandants et autres qui sont temoins des caresses qu’il reçoit, on peut dire à leur exclusion et a la mienne aussi; vous ne m’avez pas honore d’un mot la-dessus.

Принц де Ла Тур покинул нас вчера, я не знаю, присоединится ли он к нам, и где он присоединится. Герцог Гольштейн остается и ранит сердца всех наших командиров и других, кто становится свидетелем ласки, которую он получает, можно сказать в ущерб им, а также а также и мне; Вы не удостоили меня ни слова об этом». (СИРИО. Т. 34)


Медаль в память посещения Петром I Парижа. 1717


Медаль в память посещения Петром I Парижа. 1717

4. Де Виер и Нидерланды

1

Девиера так же связывают с Нидерландами. Возможно, он там родился. Пишут, что он пошел на голландский флот юнгой. В 1696 находясь в Голландии, во время морских маневров, устроенных для Петра I голландскими бургомистрами, поступил на русскую службу.

«Дивiер, принятый царем в службу свою в 1697 году из датской и бывший с ним в Амстердаме. (История родов русского дворянства) Вероятно латская служба в Амстердаме, возникла из смешения наименований Dutch Датч (Голландский), Deutsch (дойч – немецкий) и Датчане (Дания). Хотя в Дании Девиер служил в 1715—16.

По мнению профессора Мартини Девиер и Вильбуа (из Гаскони) были приставлены к Петру I голландским адмиралом Михелем. Гасконь входила во владения герцогов д'Альбре и рода де ла Тур д'Овернь.


Нидерланды были тесно связаны с Германией, и входили в состав Священной империи. Пытались овладеть Бразилией. Графы Эвре владели герцогством Бульонским, входившим в состав Нидерландов. Кроме того, многие представители рода были тесно связаны с Нидерландскими Соединенными Штатами.


Адмирал Гаспар де Колиньи. 1565—70


Анри (Henri de La Tour d’Auvergne) (1555—1623), внук коннетабля Анна де Монморанси. В 1592 году стал маршалом Франции. В 1598 году, в Гааге, Анри де Ла Тур женился на Елизавете-Фландрине дочери штатгальтера Нидерландов Вильгельма I Оранского Молчаливого и Шарлотты де Бурбон-Монпансье. В этот период Седан стал опорным пунктом протестантизма и убежищем для многочисленных беженцев-гугенотов.

С 1604 года в Седане находятся племянник Елизаветы, будущий король Чехии Фридрих V Пфальцский, и Георг Вильгельм, будущий курфюрст Бранденбургский. Елизавета в 1623—26 годах в качестве регента управляла Седанским княжеством.

Ее сын Фредерик-Морис де ла Тур д'Овернь (1605—52) оставался на голландской службе в войсках своего дяди, принца Морица Оранского, до своей женитьбы на Элеоноре-Екатерине-Февронии де Вассенар де Берг в 1634 году. В 1635 году перешёл на французскую службу. В 1642 году получает командование над французской армией в Италии. Фредерик-Морис де Ла Тур переезжает в Рим, где служит командующим папскими войсками. В 1649 году возвращается во Францию и принимает участие в «фронде принцев».

Маршал Анри де Ла Тур д’Овернь (Henri de La Tour d’Auvergne, vicomte de Turenne) (1611—75), главный маршал Франции (с 1660 года). Младший сын вождя французских гугенотов, маршала Франции Анри де Ла Тур д» Овернь, внук Вильгельма I Оранского.


Marechal de France, Henri de La Tour d’Auvergne, vicomte de Turenne. Robert Nanteuil


Фредерик-Морис (Frederic-Maurice, comte d’Auvergne) (1642—1707), был выдающимся голландским генералом. Он женился на Генриетте фон Гогенцоллерн (1648—98), маркизе Берген-оп-Зум.

Его Высокопреосвященство кардинал Эммануэль-Теодоз де ла Тур д’Овернь де Буйон, герцог д'Альбре (1643—1715). Сын Фредерика Мориса де ла Тур д'Овернь, герцога де Буйона и Элеоноры де Берг. Племянник маршала Франции де Тюренна. В 1710 году кардинал написал королю Франции глубоко оскорбительное письмо и сбежал к принцу Евгению Савойскому в Нидерланды.



Фамилия Девиер распространена в Бельгии и Голландии. Эти фамилии указывают на лиц, происходивших из графства Веер. Например, известен Gerrit van der Veer (1908 г.р.), уроженец Фризландии, но такая фамилия в его роду не идет раньше 1778 года.


Русские источники 1913—14 приписывают голландскому генералу Девиеру формирование полиции. Но не в России в 18 веке, а в Албании в 1914 году.

Послы шести великих держав, 29 июля 1913 года, во время заседания Лондонской конференции решили создать княжество Албания. Новой стране требовались границы, правительство и военная полиция. Чтобы обеспечить нейтралитет жандармерии, державы решили, что ее члены должны быть из другой страны. И выбрали Нидерланды из-за отсутствия прямого интереса к Албании. 15 октября 1913 года учредили Международную контрольную комиссию (МКК) для управления страной до тех пор, пока не будут созданы ее собственные политические институты. В августе 1913 года ведущие европейские державы попросили Нидерланды предоставить офицеров для создания, обучения и управления жандармерией в Албании. Полковник Виллем Де Вир (Colonel Willem De Veer) был назначен главой миссии, а майор Лодевийк Томсон (Major Lodewijk Thomson) – заместителем. Де Вир был произведен в генерал-майоры.

20 октября 1913 Де Вир и Томсон подготовили отчет о создании жандармерии. Решено было принять на службу 5000 полицейских и жандармов во главе с голландскими офицерами.

24 февраля 1914 года во Влёру прибыли 13 голландских офицеров: доктор Де Грот, майоры Кроон, Де Ваал, Слейс, Рулфсема, Ферхюльст, Снеллен ван Волленховен, капитаны Фабиус, Сар, Швейцер, Реймерс, Соне, старший лейтенант. Маллинкродт. В Албании каждый офицер получили повышение по званию, так что Де Вир, стал генерал-лейтенантом и командующим албанской жандармерией.


Албанские командиры, De Veer и Lodewijk Thomson. Дуррес. 1914


Они начали обучение албанских вооруженных сил, в которые входили армия жандармерии и албанская полиция. Эти силы известны как голландская военная миссия.

С самого начала между Де Виром и Томсоном возникла напряженность. Томсон имел хорошие контакты с прессой, которые он использовал, чтобы подорвать позицию Де Вира и выставить себя в хорошем свете.

В феврале 1914 года немецкий принц Вильгельм цу Вид отправился в Албанию в качестве нового главы государства и поселился в Дурресе. Его мать происходила из голландской королевской семьи. Он был назначен великими державами руководителем страны. Виду пришлось бороться с министром внутренних и военных дел Эссадом Пашей Топтани. Топтани пытался взять на себя командование жандармерией. Однако Де Вир заявил, что он будет подотчетен только Комиссии международного контроля. Восстание исламских крестьян в Центральной Албании, начавшееся в мае 1914 года, Топтани был арестован. Вид назначил Томсона новым командующим албанской армией. Де Вир вернулся в Нидерланды. 15 июня 1914 года Томсон был убит в перестрелке с повстанцами, осадившими Дуррес. Де Вир вернулся в Албанию.

Генерал Де Вир больше сотрудничал с МКК и вел боевые действия на фронте. В январе 1914 года Де Вир предотвратил протурецкий государственный переворот. 28 февраля 1914 года греческие сепаратисты провозгласили на юге страны автономную республику Северный Эпир. С марта до конца миссии в июле голландские офицеры возглавляли албанские подразделения, сражавшиеся с сепаратистами и греческими солдатами.

Внутренняя напряженность и интриги в Албании, слабое правление принца и настроения в Нидерландах привели к тому, что 27 июля 1914 года Де Вир подал Виду коллективную отставку от имени всех голландских солдат. Большая часть голландцев покинула Дуррес 4 августа. В связи с началом Первой мировой войны принц Вильгельм цу Вид покинул страну.

Виллема де Вира (Willem De Veer) в российской и сербской прессе именовали Девиером.


De Veer и албанская кавалерия


Виллем Йозиас Хендрик де Вир (Willem Josias Hendrik de Veer) (1857—1931) был голландским офицером. С ноября 1913 года по август 1914 года возглавил первую международную голландскую военную миссию в Албании.

Виллем де Веер родился в голландской патрицианской семье полковника Иоганна Корнелиуса Хермануса Иосифа де Вира (1810—82) и Анны Гертруиды Раппард (1821—99). В 1893 году женился на Йонквроу Катарине Элизабет Энгелен ван Пейлсверт (1863—1938), от которой у него родились Anna Geertruy de Veer и Private. Де Вир служил в Koninklijke Landmacht. Он был командиром Pontonierkorps в Дордрехте и в Лейдене. В 1910 году был произведен в лейтенант-полковники и принял 3 полк полевой артиллерии. Генерал-лейтенант Де Вир ушел в отставку в конце 1915 года. В 1931 году он умер в Брюсселе.


Willem Josias Hendrik de Veer


Родословная Виллема Девиера восходит к правителям владения Веере в Зеландии с 1500 года.


Gijsbert Janss de Veer (1500-?) и Catrina Wijts. Дети – Janss Gijsbrecht de Veer.

Janss Gijsbrecht de Veer (de Fehr or de Veere) (1521—1615) и Katharina Pasch. Дети – Gijsbert Jansz de Veer.

Gijsbert Jansz de Veer (Gysbert, Gijsbert Jansz, Fanz, Hans, Franz de Veer) (1556—1612) и Debora Claesdochter Harnasveger. Дети – Nicolaes Gijsbertzoon de Veer, Abraham Gijsbertsz de Veer, Anneke Van Amersfoort, Jacob Gijsbertsz de Veer, Cornelius (twin) Gijsbert de Veer, Gysbert Gijsbertsz de Veer; Harman de Veer, Unknown De Veer.

Abraham Gijsbertsz de Veer (торговец зерном, уроженец Данцига) (1582—1652) и Catharina DeVeer. Дети – Cornelius A P DeVeer, Debora A P Momber, Anna de Veer, Elisabeth Von Almonde, Ghysbert Abrahamsz de Veer, Pieter Abrahamsz de Veer, Sara de Veer, Abraham A P De Veer, Hans Abraham De Veer, Jacob De Veer, Isaac Abraham De Veer.

Pieter Abrahamsz de Veer (1631—1669) и Maria De Veer и Hester De Veer. Дети – Gertruid De Veer; Hester de Veer; Maria van der Goot; Pieter De Veer; Abraham De Veer и и Jacobus De Veer.

Pieter De Veer (1665—1714) и Hendrina van den Branden. Дети – Justus De Veer; Antonia De Jager; Jacob De Veer; Abraham de Veer; Hendrik De Veer; Maria Hendrina De Veer и Hester De Veer.

Justus de Veer (1696—1762) и Catrina Bruynvis. Дети – Justus de Veer.

Justus de Veer (1733—1803) и Lodewiena Wijnanda van Keulen. Дети – Catharina Antonia De Veer, Carolina Lodewiena Justina de Veer, Justus de Veer.

Justus de Veer (1768—1823) и Cornelia Suzanna Maria Wilmers. Дети – Johannes Cornelius Hermanus Josephus de Veer; Petrus Bernardus Johannes de Veer, Justus Johannes de Veer.

Johannes Cornelius Hermanus Josephus de Veer (1810—72) и Anna Geertruid Rappard. Дети – Willem de Veer, generaal-majoor и Lodewina Cornelia Hensietta de Veer.

2

Владение Веере и Флиссингенн (Markies van Veere en Vlissingen) в Нидерландах управлялось весьма высокородными особами. Изначально оно представляло сеньорию, и находилось во владении английского рода де Вере, владевшего портами на востоке Англии. Маркграфство управляло городами Вире (Веере) и Флиссингенн.

Известны рыцари Ордена Золотого Руна (с 1445) – Henry de Borsele, Seigneur de Vere (1405—70).

С 1505 – Philibert, Seigneur de Vere (х-1512)

С 1546 – Maximilien de Bourgogne, Seigneur de Vere (1514—55), Marquis de Vere (1555—58).


Первый маркграф – Максимилиан Бургундский (1514—58), Маркиз Верский и Лорд Беверенский, был сыном Адольфа Бургундского и Анны Бергенской, и потомком Антона, сына Филиппа Доброго Бургундского. В 1540 году Максимилиан сменил своего отца на посту адмирала Нидерландов. В 1542 году он стал адмиралом Фландрии, а в 1546 году – рыцарем Ордена Золотого Руна. В 1547 году стал Штадтхолдером Голландии, Зеландии и Утрехта, а также генерал-адмиралом Зеландии.


Герб Markies van Veere en Vlissingen


В 1555 году в награду за верную службу император Карл V произвел Виера в маркграфы.

После его смерти все его имущество перешло к племяннику Максимилиану де Энин-Летару, сыну его сестры Анны. Однако ему пришлось маркизат Виера продать за долги, в 1567 году его купил король Испании, суверен Нидерландов, граф Зеландии. Однако у маркизата образовалась задолженность по взносам перед графством Зеландия. Не совсем понятно как такое могло произойти, если графом Зеландии и был маркграф Веера и Флиссингена, кроме того, титул маркграфа стоял выше графского.

Тем не менее, король Испании Филипп II в 1580 году приказал публично продать маркизат. В в 1582 году его купил Вильгельм I Оранский Молчаливый. Полагают, что владение оставалось в роду Оранских. Но это не совсем так.


William of Orange in Armour. Anthonis Mor. 1555


Население Нидерландов и Германии в 17—18 веках именовалось одинаково – Dutch. В связи с этим Немецкая слобода – это не «Deutsche Siedlung», а «Dutche Vrijheid».

В Нидерландах (Геннегау) так же имеется город Орсау (возможно связанный с Меншиковым) и город Монс (родина семьи Монсов). Местные графы Геннегау (Энно) неизвестны.

В апреле 1572 года сторонники Вильгельма Оранского овладели крепостью Брилле. Когда испанские войска заняли город Монс, войска принца перебазировались к Орсуа и были распущены. Вильгельм I Оранский убедил Генеральные штаты созвать собрание в Генте. После этого из Зеландии (Веере) в Гент были высланы войска и подписано Гентское умиротворение.


Вильгельм (Виллем) I Оранский Молчаливый (Willem van Oranje, Willem de Zwijger) (1533—84) – принц Оранский, граф Нассауский, первый штатгальтер Голландии и Зеландии.

Вильгельм I Оранский был фаворитом императора Карла V. В 18 лет женился на дочери военачальника – Анне ван Эгмонт.

Титул князя Оранского был получен им в 1544 году (в 11 лет), во время пребывания при дворе Карла V. В 1555 году стал кавалером ордена Золотого руна и принял звание главнокомандующего армией на границах с Францией. С 1555 по начало 1560-х занимал должность члена государственного совета при дворе Филиппа II.

В 1559 году был назначен штатгальтером Голландии, Зеландии и Утрехта. 1561 году он наложил запрет на исповедание протестантской веры в своем княжестве Оранж. В 1572 года был назначен штатгальтером Голландии и Зеландии, с полномочиями верховного главнокомандующего всеми морскими и сухопутными силами, высшей исполнительной властью, правом назначения и смещения всех высших должностных лиц. В 1577 году он занял пост руварда Брабанта (высшая административная должность).

Имел несколько жен.

1-я жена: (с 1551 года) Анна ван Эгмонд (1533—58), графиня ван Бюрен. Имели 3 детей.

2-я жена: (с 1561 года, развод в 1574 году) Анна Саксонская (1544—77), дочь курфюрста Морица Саксонского. Имели 5 детей, в том числе:

Мориц Оранский (1567—1625), принц Оранский, граф Нассауский, штатгальтер Голландии, Зеландии, Гельдерна, Утрехта и др.

Эмилия (1569—1629), с 1597 года замужем за Мануилом Португальским (1568—1638). В браке родила 10 детей.

3-я жена: (с 1575 года) Шарлотта де Бурбон-Монпансье (1547—82), дочь герцога Людовика III де Монпансье. Имели 6-х детей, в том числе:

Луиза-Юлиана (1576—1644), с 1593 года замужем за Фридрихом IV (1574—1610), курфюрстом Пфальца, в браке 8 детей.

Елизавета-Фландрина (1577—1642); с 1595 года замужем за Анри де Ла Тур д’Овернь (1555—1623), герцогом Бульонским.

Катарина-Бельгика (1578—1648), с 1596 года замужем за Филиппом Людвигом II (1576—1612), графом Ханау, в браке 10 детей.

Шарлотта-Брабантина (1580—1631); с 1598 года замужем за Клодом де Ла Тремуйль (1566—1604), герцогом де Туар.

Эмилия-Антверпиана (1581—1651), с 1616 года замужем за Фридрихом Казимиром (1585—1645), графом Пфальц-Лансбург, в браке 3 детей.

4-я жена: (с 1583 года) Луиза де Колиньи (1555—1620), дочь графа Гаспара II де Колиньи, адмирала Франции. Сын Фридрих-Генрих (1584—1647), принц Оранский, штатгальтер Голландии, Зеландии, Утрехта и др. Его внук, Вильгельм III Оранский, взошёл на престол Англии, Шотландии и Ирландии.

В промежутке между первым и вторым браком от связи с Евой Элинккс (1535—90), дочерью бургомистра Эммерих-ам-Райн имел сына Юстина Нассау (1559—1631), который был официально признан.


Портрет Вильгельма I Оранского. Адриан Томас Кей. 1579


Вильгельм Оранский обладал правом содержать собственную армию и флот. На его личные средства, а также на гугенотские пожертвования снаряжаются войска для кампании в Нидерландах. 40-тысячная армия вторглась в Трирскую провинцию. Но местное население отказывало Вильгельму I Оранскому в поддержке и предоставлении провизии.


«Флаг Принца» армии Вильгельма I Оранского


ерб Вильгельма I Оранского


Филипп II Испанский своим «Королевским эдиктом» от 15 марта 1580 объявил Вильгельма Оранского вне закона. Тогда наследственным сувереном Нидерландов был признан Франсуа (герцог Алансонский и Анжуйский).

Антоний Тиммерман лично благословил покушение на Вильгельма I Оранского. 10 июля 1584 года, Вильгельм I Оранский был убит.


Markies van Veere en Vlissingen

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации