Электронная библиотека » Тиффани Бонд » » онлайн чтение - страница 16


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 00:08


Автор книги: Тиффани Бонд


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 18

Алексис посадил Керри в пестрый шезлонг и взял ее трясущиеся руки в свои. Керри заметила, каким уставшим он был, и ее сердце бескорыстно открылось ему.

– С чего начать? – спросил он, крепко держа ее за руки. Он дрожал так же, как и она.

Судорожно сглотнув, Керри тихо сказала:

– С разговора в клинике.

Алексис улыбнулся.

– Ты слышала только часть разговора.

Часть разговора, устало думала она. Она посмотрела в его глаза: как и в большинстве случаев, в них ничего нельзя было прочитать. Он замкнулся в себе. Доказать, что она слышала слова Елены, было легко.

– Я знаю, что она манипулировала нами. Она купила меня тебе.

– Выслушай меня. Я ничего не знал о желании моей матери, чтобы у нас был ребенок. В свое время она умоляла меня поухаживать за тобой, но она мной не манипулировала. Я отвечаю за свои поступки. Я все время думал, что это Петрос. Он всегда вмешивался в наши отношения.

– Но почему? – спросила она. – Почему Елена делала это? Почему ты на это согласился?

– Елена занималась сватовством по эгоистической причине. У нее была старомодная идея, что мы должны влюбиться друг в друга.

Керри покраснела.

– Я влюбилась.

Она попыталась освободить руки, но он не отпустил ее.

– Не вырывайся! Пора узнать всю правду.

Вот он! Момент разрыва! Керри выдохнула и неуверенно улыбнулась.

– А зачем ты притащил меня на яхту? Она сжала губы. К чему этот разговор?

– Ты моя жена. Я хочу, чтобы ты вернулась в мою жизнь и в мою постель. Но дай мне сначала все объяснить тебе.

Алексис посмотрел на ее руки, и лицо его приобрело багровый оттенок. Объяснять ему было так же трудно, как ей – понять.

– Моя мать договорилась с Петросом, что он использует свою болезнь и расскажет мне всю эту милую сказку, чтобы я помог ему. Она знала, что я хочу тебя. Это было видно по моему лицу.

Керри не удержалась от горькой усмешки.

– Но как она уговорила Петроса сделать это?

– Он все готов для нее сделать. И он у нее в долгу за ту операцию с Тео пять лет назад. Он был идиотом, пообещав твою руку человеку с такой репутацией. Но вина моей матери не самая большая. – Он посмотрел Керри прямо в глаза. – Это я виноват. Забудь про Петроса и про мою мать. Это я хотел, чтобы у нас был ребенок. Я хотел опутать тебя цепью, которую ты не сможешь разорвать.

– Это уж слишком! Меня можно даже не спрашивать? – закричала она.

Алексис даже не смутился.

– Когда моя мать планировала это, брак был ее конечной целью. Она хотела, чтобы у нас было полдюжины детей.

Керри не верила своим ушам. Ее охватила ярость.

– Меня самым настоящим образом использовали! Мой крестный, твоя мать, ты! Вы все насмехались надо мной! На что это похоже, Алексис? Ты мне отомстил. Я оскорбила тебя в Лондоне, и ты унизил меня, использовал как племенную кобылу!

– Нет, Керри, это не так, поверь мне! – Он застонал, как раненое животное.

Керри подошла к окну, чтобы посмотреть на темное небо. Как он мог? Она повернулась, гневно сверкая глазами.

– Ты отомстил? Ты получил свой фунт мяса? – Глубоко вздохнув, она прошептала: – Я хочу ближайшим самолетом улететь домой, в Лондон. Здесь меня никто не любит.

– Нет! Твой дом здесь, со мной!

– Если ты попытаешься меня задержать, тебя арестуют!

Ее грудь тяжело вздымалась, сердце колотилось, а он улыбался!

– Не смей надо мной смеяться!

– Перестань, Керри. Я смеюсь не над тобой, а над твоими глупыми словами. Тебя здесь все любят. Подумай, через какой ад мы прошли, когда ты исчезла! А ты даже не спросила о Петросе. Ты даже не подумала, что он может умереть!

Он понимал, что это жестоко, но это должно было вывести ее из гипнотического транса, в котором она находилась.

Набрав воздуха в легкие, она закричала:

– О Боже! Что с ним?

– Ему стало лучше, когда он узнал, что ты жива. Прижав ладонь к губам, Керри вздохнула.

– Ты, наверное, думаешь, что я чудовище, эгоистка.

– Я думаю, что ты очень устала. Я виноват. Я обвинил всех, кто пытался нами манипулировать, а сам непростительно манипулировал тобой, моя дорогая жена. – Он взял ее руку и поцеловал. – Если ты хочешь уехать, я не буду тебе мешать, но я настаиваю, чтобы ты меня сначала выслушала. К сожалению, придется подождать, пока мы не останемся одни, в постели. У нас на борту гости, и через полчаса будет ужин.

– Гости? – Она замотала головой. – Я не могу сейчас общаться с гостями. Даже с дельфинами.

Он улыбнулся: разве мог он сердиться на нее?

– Пойдем. Я уверен, что ради этих гостей ты сможешь сделать над собой усилие. – Он приподнял прядь ее волос. – Но сначала тебе нужно принять душ. Мои гости могут обидеться, если увидят тебя в таком состоянии.

Она посмотрела на него. Если она улетит завтра утром, то никогда не увидит его снова. Никогда не сможет потрогать его, нежно поцеловать в бровь во время сна. Или, подкравшись, нежно прикоснуться, когда он бреется, и увидеть его строгий взгляд в зеркале: он всегда относился к бритью серьезно.

Ей хотелось побыть с ним еще один раз. Еще один раз почувствовать себя в его надежных руках.

– Я чувствую себя слишком слабой. Ты должен мне помочь, – прошептала она, едва дыша.

Он кивнул, едва заметно нахмурившись.

Включив душ, он посадил ее на кровать и молча помог ей раздеться до нижнего белья. Он никогда не видел ее в таком состоянии, такой тихой и пассивной.

– Ты справишься с остальным? Она покачала головой.

– Пожалуйста, Алексис, помоги мне.

Он осторожно расстегнул ей лифчик и снял бретельки с плеч. Избегая интимных прикосновений, аккуратно положил ее на кровать. Было так легко взять ее в этом положении, но он не хотел этого делать, пока они обо всем не поговорят. Когда он снимал с нее трусики, она умоляла его взглядом коснуться ее.

Отступив назад, он велел ей сесть, обмотал вокруг нее полотенце и помог дойти до душа.

– Тебя больше не тянет ко мне, да?

Алексис наклонил голову, поставленный в тупик этим вопросом. Как еще он мог выразить свою любовь? Он искал ее дни и ночи, но он не мог заниматься с ней любовью, пока все окончательно не будет выяснено. Разве его гнев, когда он нашел ее, не был подтверждением его чувств?

– Не говори ерунды, Керри. Я больше не позволю тебе исчезнуть. Если ты хочешь заниматься со мной любовью, то должна пообещать, что не сбежишь от меня снова. Не забывай, что нам скоро предстоит воспитывать ребенка.

– Ты же сказал, что не помешаешь мне уехать. Ты обещал, – упрекнула она его. – Ты, как всегда, не сдерживаешь своих слов.

– Когда это я не сдерживал своих слов?

Они смотрели друг на друга в ярости, огонь сверкал в их глазах, и атмосфера была Далеко не эротическая. И все же… Даже воздух вокруг них казался пронизанным эротическим напряжением.

Ее взгляд говорил сам за себя. Она хотела его.

– Это глупо, – сказал он, одновременно развязывая полотенце.

– Алексис, – умоляла она, увидев что-то знакомое в его глазах.

Он привлек ее к себе и поднял на руки.

Их жадные губы встретились. Она целовала его, как никогда раньше. Она была такой ненасытной, а он был здесь, чтобы удовлетворить ее желания. Оторвавшись на мгновение от ее губ, он понес ее в душ.

Она засмеялась.

– Ты же одет!

– Я слишком слаб, ты должна помочь мне раздеться, – передразнил он. Его глаза светились каким-то новым чувством. И оно возбудило ее…

Когда они насытились до предела, Алексис вымыл ей волосы, тело, лицо, наслаждаясь каждым прикосновением.

* * *

– Куда мы идем? – спросила Керри, поднимаясь за Алексисом по ступенькам.

– На мостик.

– Что… или кто там, на мостике? Только не говори, что там капитан Савидис.

– Тихо. – Он приложил палец к ее губам. – Об этом я расскажу тебе позже.

Керри увидела маленькую фигурку, сидящую на колене у матроса. За штурвалом был Питер! У нее перехватило дыхание. В этот момент он обернулся, и его лицо засияло, когда он увидел ее. Она благодарно посмотрела на Алексиса и побежала к Питеру.

– О, Питер!

Керри протянула руки, чтобы обнять его.

– Привет, Керри.

Питер сидел на колене у Янни в капитанской фуражке. Он управлял «Челленджером» и был явно доволен собой. Керри вопросительно посмотрела на Алексиса. Он пожал плечами:

– Я же обещал ему. Я выполняю свои обещания. Питер обхватил Керри за талию и нежно прижался к ней.

– Я люблю тебя, Керри, – сказал он тихо. Керри обняла его. Она была удивлена.

– Ты сказал правильно. Ты правильно произнес мое имя!

Питер улыбнулся и довольно повторил:

– Я люблю тебя, Керри. Керри нашла глазами Алексиса.

– Спасибо. Он улыбнулся.

– Одри и Грэхем в столовой. Питер уже попил чай, а Янни на вахте. Я буду внизу. Спускайся вниз, когда поговорите.

– Подожди меня. Питеру сейчас гораздо интереснее крутить штурвал. Мы увидимся с ним перед сном. – Она поцеловала Питера в макушку. – Пока.

– Пока, – улыбнулся он.

Керри взяла Алексиса за руку, решив вести себя так, как будто ничего не произошло.

– После ужина нам надо будет поговорить. Я должен тебе многое рассказать.

– Да, нам во многом нужно разобраться.

– Но я хочу, чтобы ты знала одну вещь. Я не собираюсь сдаваться без борьбы. Я… – Он не закончил.

– Керри! Как я рада тебя видеть! Нам так много надо тебе сообщить. Во-первых, Алексис предложил Грэхему работу в Греции, – прервала его Одри. Схватив Керри за руку, она посадила ее рядом с собой за стол.

– Он предложил Грэхему работу? – Она повернулась к мужу. – Алексис, ты мне ничего не говорил. Судя по всему, ты еще о многом должен мне рассказать.

– Да, любовь моя. В том числе про новую виллу, которую я строю. Ты думала, что это для кого-то постороннего, но я строю ее для Одри, Грэхема и маленького Питера.

– Спасибо.

Он ничего не говорил ей об этом. Он хотел, чтобы это был сюрприз.

– Кому шампанское? – спросил Грэхем, выстрелив пробкой.

Керри покачала головой.

– Я буду сок.

– Питер так этого ждал! Он хотел бы быть в соседней с тобой каюте. Мы так вам благодарны! – Он посмотрел на Алексиса: – Вы даже не знаете, что сделали для нас.

– О, не волнуйся! У тебя будет много работы в питомнике. – Алексис отпил шампанское из бокала. – Я не поверил, когда Керри сказала, что ты работал в полиции со служебными собаками. Твой опыт нам очень пригодится.

Член команды, матрос, вошел в столовую, чтобы накрыть на стол. Керри не хотелось есть, хотя все выглядело очень аппетитно.

– Елена сообщила нам, что твоему крестному сделали операцию на сердце. Ему намного лучше, не правда ли? И они собираются пожениться, – сказала Одри, доев порцию омаров со свежими овощами.

Керри вопросительно посмотрела на Алексиса. По выражению его лица она поняла, что Одри поторопилась с этой новостью.

Алексис объяснил:

– Керри, они звонили, когда мы плыли сюда. Моя мать хочет скорее выйти замуж.

– Я не знала. Я даже не подозревала.

– Этого никто не подозревал. – Он рассмеялся. – Ну, это не совсем так. Я зашел к Петросу для разговора на следующее утро после нашей помолвки и почувствовал запах ее духов. Похоже, они навещали друг друга последние несколько лет.

– И все-таки мне жаль твою мать. Я понимаю, почему она хотела, чтобы у вас как можно скорее появились дети.

Керри была в недоумении.

– Она думала, что скоро опять потеряет зрение, как уже случалось однажды. Теперь врачи считают, что это произойдет через несколько лет. Она хочет увидеть своих внуков, пока это не случилось. – Одри посмотрела на Керри. – И надеется, что в семье Стефанидесов будут эти голубые глаза.

Так вот зачем Елена затеяла все это! Она действовала за их спинами, и теперь Керри понимала почему.

– А еще она мне рассказала… – Одри замолчала и отправила в рот порцию суфле.

Алексис беспомощно смотрел на Керри. Она готова была расхохотаться. Одри, похоже, расскажет все приготовленные им новости. Им не о чем будет говорить.

– О чем это я? Она мне рассказала про наркотики. Я хочу сказать, что очень горжусь тобой, Алексис. – Она толкнула Керри локтем в бок. – Он же герой. Кто-то пытался его убить, ты знаешь? – Она вздохнула. Шампанское явно оказывало на нее свое действие. – Здесь жизнь намного веселее, правда, дорогой?

Грэхем улыбнулся и подлил ей шампанского.

– Намного веселее.

– Ты ничего не забыла? – спросила Керри. Одри посмотрела на свою подругу.

– Да, вот еще что. Перед вылетом мы встретили Марию в аэропорту Хитроу, в зале прилета. Она сказала, что встречает одного мужчину из Греции. Мы поболтали, и она сказала, что это ее старая любовь. Мне так не показалось, когда я на них посмотрела! Честное слово, я бы не упрекнула ни одну женщину, которая захочет с ним переспать.

Керри покатилась со смеху.

– Одри!

– Мужчина? – быстро спросил Алексис. – Какой мужчина? Ты видела его, Одри?

– Да. Высокий, светловолосый, чувственный. Думаю, американец. Они очень подходят друг другу.

Значит, Мария и Гарри снова встретились. Гарри так несерьезно относился к их связи. Вероятно, хватка Марии оказалась крепче, чем он ожидал.

Керри была рада, когда Питер зашел пожелать всем спокойной ночи. Он сидел на коленях у Одри и ел мороженое с ананасом, но зевал и спрашивал, когда сможет пойти спать. Одри и Грэхем сказали, что можно идти.

– Алексис, уложи меня, – попросил Питер с улыбкой.

Алексис улыбнулся.

– Ты не против? – спросил он свою жену. Она тоже улыбнулась и поцеловала Питера. Оглядев пустую комнату, Керри с наслаждением стала есть вишни. Каждая была сочной и вкусной.

Что ей хотел сказать Алексис? Одри помешала ему, открыв дверь и прервав его. Бедная Одри, она так любила посплетничать!

Если он любит ее, может ли она простить его за весь этот обман? Он должен был раньше рассказать ей про Петроса и про то, что он сам хотел ребенка.

Вскоре тарелка была полна косточек. Керри посмотрела вокруг, раздумывая, остаться или уйти. Алексис сейчас, вероятно, рассказывает Питеру сказку.

Задумавшись, она начала выкладывать косточки в ряд. Что она увидела в его глазах? Любит ли он ее? Она стала повторять слова старого гадания:

– Любит, не любит. Любит, не любит. – На двадцать четвертой косточке она остановилась. – Не любит!

Глава 19

– Эй!

Керри подняла голову. Алексис стоял и смотрел на нее.

– Послушай. Он любит тебя. Очень.

Дрожащая улыбка на ее лице выдала всю глубину ее счастья. Посмотрев на него, она поняла, что такая любовь – слишком драгоценная вещь, чтобы потерять ее из-за мелких недоразумений.

Алексис подошел и сел рядом с ней, взяв ее за руку. Он был дураком, слепым тупым придурком, и просит тебя его простить. Он обещает провести остаток жизни для того, чтобы сделать тебя счастливой.

Керри смотрела, как он поднес ее руку к губам, другую приложив к ее животу.

– Это большой ребенок, миссис Стефанидес, четырех с половиной месяцев. Мы уверены, что это не близнецы?

Она покачала головой.

– Только один, мистер Стефанидес, только один. – И, зевнув, сказала: – Я устала. Мы можем пойти спать?

Он кивнул и включил тихую музыку.

– Я хочу потанцевать с тобой, пока еще можно обнять тебя.

– Если ты настаиваешь.

Взяв ее за подбородок, он посмотрел ей в глаза.

– Я прощен?

Керри размышляла над событиями минувшего вечера. Она покачала головой.

– Я не понимаю, почему ты был так раздражен сегодня.

– Я расскажу тебе об этом, и тогда ты, может быть, поймешь, как я тебя люблю.

Керри слушала, наблюдая за выражением его лица, рассказ о событиях последних нескольких дней. Она чувствовала себя очень виноватой.

– Когда мы увидели, как ты выбежала из клиники, то сначала подумали, что у Петроса очередной удар, но обнаружили его кричащим и очень расстроенным. Он сказал, что ты нас подслушивала. Я поехал за тобой.

– В самом деле?

– Да. Я потерял тебя где-то около Парфенона. Я искал тебя до вечера, но безуспешно. Наконец я вернулся в пекарню. Не успел я присесть, как вернулся Джеймс. Я был в отчаянии, Керри, в полном отчаянии. Лицо Керри стало серьезным, и она крепче прижалась к нему.

– Джеймс был молодчиной, он организовал поисковую группу. Мы проследили твой путь до гавани. Потом случилось самое ужасное.

Он закрыл глаза. Керри видела, как он страдает, вспоминая весь этот кошмар.

– Пришел Гарри и сообщил, что нашли утонувшую женщину. Меня попросили опознать тело, твое тело, как думали все.

– О Боже, Алексис! Я не думала… Как же я могла?

– Это не твоя вина. Ты была обижена. – Он сделал паузу. – Когда мы пришли в гавань, куда береговая охрана доставила тело, я не смог этого сделать. Если бы под простыней была ты, не знаю, что бы я сделал.

Керри начинала понимать его гнев, его беспокойство.

– Джеймс опознал тело. Керри сдвинула брови.

– Как же он смог? Он ведь только что прилетел из Штатов. Он не знает…

Алексис вздохнул.

– Это была Марша, и оказалось, что она не утонула. Ее убили.

– О нет! О Боже, Алексис! Мне так жаль! – прошептала она.

Что он должен был чувствовать? Ведь он когда-то любил ее.

Алексис заметил выражение ее лица.

– Послушай, Керри, я понимаю, что это ужасно, и этого никому нельзя пожелать, но она ничего для меня не значила. Абсолютно ничего!

– Но у тебя был с ней роман?

– Пойдем в каюту. Я хочу, чтобы ты села, и я тебе все объясню.

Он хотел, чтобы не оставалось никакого недопонимания, абсолютно никакого.

– Садись, моя дорогая.

Он глубоко вздохнул, понимая, что все это будет трудно объяснять.

– Марша давно была связана с наркотиками.

– Прости, я не поняла. Она принимала их сама?

– Очевидно, да. На ее ступнях были обнаружены следы от уколов. Это объясняет ее сумасбродное поведение.

– Понятно. Забавно, я думала, что она была пьяна, когда звонила мне.

– Звонила? Когда?

– Разве ты не знал? – спросила Керри, видя удивление на его лице.

Он покачал головой.

– Теперь это не имеет значения.

– Пожалуй, да. А как вы познакомились?

– Я познакомился с ней через ее мужа. Во время танца. Я понимал, что я ее интересую. Прежде я встречал такой же хищный взгляд. До тебя я спал с женщинами и знаю им цену. Одни из них были замужем, другие нет. Но в общем, их было не очень много, хочешь верь, хочешь нет.

– Сколько? Нет, можешь не отвечать. Это не мое дело.

Алексис коснулся ее щеки.

– Думаю, что это твое дело, и я хочу ответить. – Он помолчал секунду и наконец сказал: – За все эти годы три, может быть, четыре. Мы использовали друг друга. Марша была одной из них, – проговорил он поспешно. Он закусил губу: он дал себе обещание рассказать ей все. – Ты была в моем сердце все эти годы, я хотел забыть о тебе, но не смог.

Керри понимала, что наступило время признаний.

– А почему, ты думаешь, я так легко согласилась уехать в Лондон по настоянию Петроса? Я ничего не знала об угрозе со стороны Тео. Причиной был ты. Ты появлялся все чаще и чаще, и я не знала, что делать. Ты заставлял меня чувствовать что-то особенное, как ни один другой мужчина. Меня это очень смущало. Мне хотелось ненавидеть тебя, но меня почему-то к тебе тянуло.

Алексис улыбнулся и мягко упрекнул ее:

– Почему ты мне не сказала? Мы могли бы избавиться от стольких страданий! Мы потеряли столько времени!

Он посмотрел на ее короткое платье, которое соблазнительно задралось вверх, когда Керри поджала под себя ноги, и едва не закричал от страсти. Но нет, один раз сегодня он уже уступил, когда она собиралась принимать душ, но больше этого не будет. Он хотел разрешить все вопросы.

Она заметила его взгляд.

– Может быть, мы пойдем в постель?

– Нет! Мы должны разобраться во всем. Во всем! – ответил он твердо. – Как я уже говорил, Марша была на одной вечеринке в Америке. Я имел глупость сказать Джеймсу, что знаю ее. Она уже находилась под подозрением, и он попросил меня познакомиться с ней поближе. – Алексис посмотрел на Керри. – Я танцевал с ней, мы поболтали, и я считал, что хорошо выполнил свое задание. Однако той же ночью, в гостинице, она пробралась ко мне в постель. Возможно, это она пыталась меня убить на борту танкера. Она без колебаний сбросила Сэффи в воду, когда рядом была акула.

– Но почему капитан подал сигнал тревоги? Ведь он же был замешан.

– Наверное, он симпатизировал тебе или Марии. Он был связан с поджогом. Несколькими неделями раньше мы перехватили сообщение с «Челленджера» о времени, когда я буду на яхте. Мы не знали, кто его послал, и я обследовал яхту, чтобы найти тайник.

– Ты имеешь в виду наркотики?

Он кивнул и с улыбкой посмотрел на нее.

– Ты помнишь, как я напал на тебя сзади в костюме аквалангиста? Я нырял под яхту, потому что искал наркотики. Не забывай, что на борту находилась Марша, которая была подозреваемым номер один.

– А когда ты был в Америке? Ты говорил, что тебя ударили сзади, да?

Он кивнул.

– Чем? Ты знаешь?

– Думаю, куском трубы. – Он потер место удара на голове. – Вероятно, убийца подплыл к судну, оглушил меня и того беднягу и уплыл обратно.

– Тогда это не Марша. Она цепенела от ужаса в бассейне на палубе. Она могла лишь окунуться и тут же вынырнуть. Бедная Марша не была убийцей. Вопрос в том, узнаем ли мы когда-нибудь, кто пытался тебя убить.

Алексис нахмурился.

– Возможно, и нет, но это уже в прошлом. Тео, капитан Савидис, сенатор и еще несколько человек арестованы.

– А Петрос и Елена? С них сняты подозрения?

– Полностью. Они очень помогли Джеймсу. Посмотрев на Керри, Алексис понял, что не может больше ждать. Наклонив голову, он осторожно прикоснулся к ее губам. Неожиданно зазвонил телефон.

– Как я мог забыть? У меня совершенно вылетело из головы! – Он вздохнул и схватил трубку. – Алексис слушает. Привет, Джеймс. Да, рад тебе сообщить, что она цела и невредима. – Его лицо вытянулось, пока он слушал Джеймса, и Керри хихикнула. – Это в самом деле снимает все вопросы. Да, спасибо, дружище. Увидимся завтра на вилле. Миллион благодарностей. – И обратился к Керри: – Ну, любовь моя, теперь мы знаем, кто убийца.

– В самом деле?

– Тео во всем сознался. Он убил человека на судне и Маршу. Он считал, что, убрав меня, сможет завладеть тобой. Марша получила указания от Тео устранить меня с его пути любым способом, а когда у нее ничего не вышло, он попытался меня убить.

– Когда он решился на это?

– Ты слышала, как капитан Савидис говорил с Маршей в то утро, когда я покинул яхту? Я сказал об этом Марше, а она сообщила Тео. Я сказал ей, что у нас с ней ничего не может быть. – Он усмехнулся. – Тео, должно быть, был от тебя без ума. Керри съежилась.

– Не смей так говорить! Он однажды чуть не изнасиловал меня. Я рада, что он сядет за решетку. Он получит по заслугам. – Она покачала головой. – Однажды мы были на вечеринке у Петроса. Я легла спать, а Тео пришел ко мне в комнату. Он уже снял с меня покрывало, но я проснулась. К счастью, вошла моя мама. Он сказал, что я кричала во сне, но она ему не поверила. Она не оставила меня той ночью, она тоже ненавидела Тео. – Керри улыбнулась. – Давай переменим тему.

Посмотрев на ее грудь, он прошептал:

– Это уже не может причинить вреда. Ну, теперь, кажется, всё открылось. Не лечь ли нам в постель?

Керри замотала головой, и ее глаза вдруг стали серьезными.

– Должна открыться еще одна вещь. – Она потянулась к его молнии и прыснула со смеху: – Вот эта!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации