Электронная библиотека » Валерий Комков » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Закон могущества"


  • Текст добавлен: 18 мая 2020, 19:00


Автор книги: Валерий Комков


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Но все сомнения Ролада развеялись, когда из-за двери послышался недовольный мужской голос:

– Кого там нелегкая принесла?

– Еще одного оборотня, чтобы наконец разорвать твой толстый зад! – по-ребячьи ухмыляясь, отвечал Ролад.

Услышав знакомый голос, он значительно повеселел. Они с Гнерри Лерондом познакомились лет пять назад, когда Ролад был на простом задании от ордена волкиров. В Сирвальде завелся оборотень, совсем паршивый, что превращался не в волка, а в здоровенную злобную собаку. Волкир долго выслеживал его и нашел, подстерегающим купца Гнерри, свернувшего в переулок справить нужду во время возвращения из пивнушки. Ролад убил оборотня, чем спас жизнь купца и обрел вечную благодарность от него и его семьи. Волкир перед возвращением в Гротхан еще пару дней гостил в его доме, наслаждаясь не богатым но искренним гостеприимством четы Лерондов, и успел сдружиться с купцом.

Послышались звуки отпираемых засовов. Дверь наконец распахнулась и на пороге предстал сам Гнерри Леронд. Это был кривоногий и дородный мужчина среднего роста с черными спутанными кудрями и жесткой бородой. Он был в простой неподпоясанной рубахе, но его крепкие руки, заросшие жестким волосом, украшали серебряные браслеты.

– Твою же мать, Ролад! – пораженно воскликнул купец, окинув волкира взглядом с ног до головы. – Вот уж не чаял снова тебя увидеть!

– Как и я не чаял увидеть тебя в таком доме, да при серебре на руках, – улыбнулся волкир. – Дела, я погляжу, в гору пошли?

– Да не говори! Но чего уж о делах на пороге кумекать? Проходи давай!

Ролад вошел в светлую гостиную и восхищенно присвистнул. Обстановка в этом доме и рядом не стояла с тем, что он видел в предыдущем жилище Леронда. Все здесь – и мебель, и убранство, и даже воздух – все пахло благополучием. Резная лестница на второй этаж, красивые гобелены на беленых каменных стенах, деревянный пол, застеленный узорчатыми коврами. Гнерри Леронд довольно засиял, увидев, как поразило волкира его новое жилище.

– Въехали в том месяце, – поведал он хвастливо. – Еще не все под себя расставили, но торопиться некуда.

Ролад одобряюще похлопал старого друга по плечу. Ему почему-то вдруг стало очень грустно от мысли, что у волкира никогда не будет своего дома, хоть бы и в десять раз меньше этого.

Со второго этажа спустилась полная женщина в простом домашнем сарафане и легкой меховой накидке на плечах. Ее темные тяжелые волосы были распущены и доставали до поясницы.

– Ролад! Сам Байлор привел тебя к нам вновь! – обрадовалась она, увидев волкира.

– Нельтида! Ты с каждым годом лишь хорошеешь! – без капли смущения соврал Ролад. На самом деле, жена купца с прошлой их встречи набрала еще килограммов пятнадцать, но даже сам Гнерри любил ее не за внешность.

– Хватит вам любезничать! Нельтида, ну-ка сваргань нам чего-нибудь на стол, – велел купец жене. – Ролад наверняка голодный, как черт!

– И как ты догадался? – улыбнулся волкир, снимая перевязь с мечом.

– По щекам твоим впалым, – отвечал Гнерри. – Ты видно давно в дороге, раз так сильно схуднул. Аж все жилы повылазили!

Ролад оставил меч у входа, как то было принято гостю. Затем снял длинные перчатки с обрезанными пальцами и серебряными шипами на костяшках. Следом избавился от короткого шерстяного плаща, отороченного медвежьим мехом на плечах.

– Я с большим удовольствием отужинаю с вами, но сначала я хочу позаботиться о коне, – сказал он, оставшись в стеганой рубахе с завернутыми рукавами, бурых штанах, прошитых черными шнурами, и коротких сапогах.

– Это я сейчас слугу кликну, он все сделает! – отмахнулся купец, провожая волкира в трапезную. – Паршивец вечно по вечерам машет палками на заднем дворе. Мнит себя воином, мать его!

– У тебя есть слуга? А я думал, что уже достаточно подивился сегодня. Тебе, часом, титул не присвоили?

– Нет, иначе я не принимал бы худого волкира в дорожной пыли, как ровню! – съязвил Гнерри в ответ, но совершенно беззлобно.

Купец усадил Ролада за большой обеденный стол, а сам помчался в погреб за вином. Волкиру оставалось лишь глотать слюни, думая о предстоящем ужине. Даже при скудном быте Нельтида Леронд всегда вкусно готовила, а уж от мысли о том, что она может приготовить сейчас, у Ролада сводило живот.

Наконец Гнерри вернулся с целым бочонком вина. Вскрыв его, он перелил его в здоровенную серебряную чашу, а уж оттуда разлил по небольшим кубкам, также из серебра. Волкир не перестал дивиться убранству нового дома купца, а когда отпил вина, поразился еще больше.

– Я лишь пару раз в жизни пробовал такое, – признался он.

– Надеюсь, третий раз будет самым запоминающимся! – рассмеялся Гнерри Леронд.

Волкир не спешил с вином, зная, что быстро захмелеет на голодный желудок, зато купец приложился к кубку так, что красное вино побежало по черной бороде и заляпало рубаху.

– Грешно проливать такой напиток! – хмыкнул он, оторвавшись от кубка.

– А где дочка твоя, Лена? – поинтересовался волкир.

– Так вымахала-то девка, семнадцать лет весной исполнилось! Мы ее замуж выдали сынку Виномира, купца местного, – довольно ответил Гнерри Леронд.

– Надеюсь, хоть по любви? – улыбнулся Ролад.

– Ой, да какая там любовь, в семнадцать лет-то? – отмахнулся купец.

– Самая настоящая. Себя вспомни, когда самому семнадцать стукнуло!

– Тогда я рвался из кожи вон, помогая купчевать своему отцу, да будет к нему милосерден Хаос! И набирался в ремесле купеческом. Вот так-то! Мне девок тискать тогда некогда было! – серьезно молвил Гнерри. – А ты, ежели память не изменяет, когда мне было семнадцать, еще с деревянным мечом за мухами носился, да сопли подтирал, – добродушно добавил он, на что Ролад лишь горько усмехнулся – волкиры старели медленнее обычных людей. Едва ли он был младше купца. – Да и дело тут не в любви, Ролад. Свекор ее нынешний очень уважаемый человек в Сирвальде, между прочим. Если ты мою скромную хижину назвал особняком, чтобы ты сказал, его домик увидев? Сундуки его ныне просто ломятся от серебра с золотом, а начинал, поговаривают, крестьянским сыном. И сынок такой же растет, хватка есть в торговых делах. А Виномир, говорят, совсем плох становится, скоро в Хаос отойдет, и тогда дела все его к сынку перейдут. Будет дочка моя при первом купце в городе. Да и статен юный Шнетт. Что еще девке надо-то? А любовь… Влюбится в барда какого-нибудь, бродягу, и пропала девка!

Волкир видел, что Гнерри невероятно горд собой, ведь столь удачно пристроил дочку. Сам Ролад не понимал, как можно буквально сбагривать своих детей в богатенькие семьи, но осуждать приятеля не стал. Разве он виноват, что так устроен этот мир? Волкир спросил себя, поступил ли бы он так со своей теоретической дочерью, если бы была возможность выдать ее за такого вот Шнетта, но так и не смог ответить.

Хотя, о каких детях он вообще думает? Волкирам не принято заводить семью. Он демоноборец, убийца порождений мрака, и не быть ему примерным семьянином. Он вдруг вспомнил слова своего наставника, которые тот произнес, когда еще совсем юнцом Ролад обсуждал со сверстниками свои будущие семьи: «О каких детях вы говорите? Вы же волкиры, вы должны защищать этот мир, но также обязаны понимать, что мир никогда не примет вас. Только как защитников, но не как своих. Семья – бремя, которое не должен нести настоящий волкир. Иначе он и не волкир вовсе, а обычный человек с рунным мечом.»

Ролад в чем-то был согласен с наставником. Если бы у него была любимая семья, жена, дети, рискнул бы он своей шкурой ради невинной охотницы на Осеннем острове или же поберег бы себя для них? Ответ был очевиден. Потому он не стал осуждать купца.

– Выходит, что дела пошли в гору после брака Лены и Шнетта? – прямо спросил волкир.

– Не без этого. Виномир меня в дело взял, да с нужными людьми познакомил, – нехотя признался Гнерри. Он понимал, что подобная правда подпортит впечатления волкира о его богатстве, но деваться некуда. – А там уже и я раззадорился. Завертелся как рыба в воде, да денежки сами в руки посыпались!

Поначалу Ролад и впрямь разочаровался, узнав, что купец добился всего далеко не своими усилиями, а лишь удачно пристроив дочку замуж. Но затем он понял, что до семнадцати лет Леронды растили и воспитывали Лену, отдавая всегда ей лучший кусок, даже когда жили совсем голодно. Так почему бы теперь им за все их хлопоты с ребенком не получить награду? Главное, чтобы девушка была счастлива в браке.

Наконец Нельтида принялась накрывать на стол. Ролад кинулся ей помогать носить блюда с кухни, на что Гнерри только посмеялся.

– Не дергайся, Ролад, ты же гость здесь! Садись и отдыхай! – сказал он.

– Не могу так. Не по мне просто так сидеть и ждать, пока тебя накормят задарма! – отвечал волкир, впившись голодным взглядом в разогретых на печи обжаренных плотвичек, поднос с которыми он нес с кухни.

Когда на столе уже было больше яств, чем Ролад и семья Лерондов могли в себя уместить, Нельтида позволила приступить к позднему ужину.

Волкир как безумный кинулся на еду. Лерондам оставалось лишь подивиться его аппетиту, сами они отужинали пару часов назад. Нельтида ела скромно, зато Гнерри вдохновился примером Ролада и принялся уплетать за обе щеки под смешливые упреки жены.

Вскоре в трапезной появился и слуга Лерондов. Совсем юный парень с лихими кудрями ячменного цвета был в простецком кожаном жилете поверх беленой рубахи и серых бридж. Худой как палка, однако руки его были крепкими и жилистыми, что говорило о частом труде и физических тренировках, если вспомнить слова Гнерри о мечтах парня стать воином.

– Господин, разрешите отужинать с вами? – спросил он у купца, без капли стеснения оглядывая Ролада, в котором сразу угадал волкира.

– Коллет, слишком часто мы стали пускать тебя за свой стол! – насмешливо посетовал Гнерри, но все же разрешил. Приезд Ролада для Лерондов был сродни празднику.

Слуга Коллет ел не столь рьяно, как Ролад и купец, ему скорее было интересно поближе поглядеть на гостя-демоноборца. Волкиру было не привыкать. Деревенские мальчишки всегда провожали колдунов из Гротхана восхищенными и одновременно испуганными взглядами.

– Ну, как тебе стряпня моей хозяюшки? – с улыбкой спросил Гнерри Леронд.

– Выше всяких похвал, – кратко, но абсолютно честно ответил Ролад, заставив Нельтиду смущенно покраснеть.

– Да уж, потрепала тебя дорога. Видно, что пришлось поголодать. Ты здесь снова от ордена?

– Не совсем, – помялся волкир, немного подумал и признался. – Я больше не состою в ордене.

Купец удивленно выпучил глаза:

– Как это? Быть того не может!

– Меня изгнали… За ошибку, стоящую несколько жизней, – неохотно пояснил Ролад. – Сейчас я в дороге.

– Может, расскажешь?

– Нет надобности.

А рассказать-то было что. Ролад планировал покинуть Осенний остров на корабле и бежать в Райдхард, а затем еще дальше на север, в Бранлем, где надеялся залечь на одно, чтобы волкиры забыли о его существовании. Груз совершенного тяготел над ним, но все равно в глубине души Ролад был уверен, что поступил правильно. И, тем не менее, боялся возмездия.

Однако он не успел покинуть остров прежде, чем его настигли. Это случилось в конюшне небольшой таверны, на пути к порту. Он вошел в конюшню, и не успел среагировать, как кто-то врезался ему в спину, прижал к деревянной ветхой стене, умело заломил руки. Второй нападавший быстро отстегнул кушак с мечом в ножнах и кинжалом с кошельком. В первую секунду Ролад решил, что его попросту грабят, но быстро сообразил, что ни один человек не мог застать волкира врасплох. Разве что это были тоже волкиры.

Так и оказалось. Обезоружив Ролада, нападавшие оттащили его от стены и повалили на застеленный соломой пол. В его спину уперся тяжелый башмак, а в шею – горящее рунами острие меча. Из своей позиции Ролад видел только солому и лошадиное дерьмо.

Заскрипели половицы. В конюшню вошли как минимум четверо. Учитывая, что двое его удерживали, это означало, что всего их было шестеро. Ролад был польщен, что за ним отправили столь крупную группу.

– Я видел тебя в Гротхане, парень, – молвил кто-то над ним. – Ты подавал хорошие надежды. Лучший боец в своем возрасте, быстрый, сильный и хитрый. Тебя ждало большое будущее в гильдии. Неудивительно, что тебя отправили вместе с такими демоноборцами, как Галлар, Даэль и Харольд. Это был твой шанс показать себя. И ты его просрал!

– Кто ты? – выплюнув солому, пробормотал Ролад.

– Я Демион. Мы с моими людьми были посланы в Колоннар, на турнир, проследить, чтобы это грандиозное событие прошло без происшествий. Однако, нам пришлось отклониться от нашей миссии, чтобы перехватить падшего волкира по имени Ролад.

Ролад слышал многое о Демионе, убийце Каменного ящера, волкире Третьего круга. Непревзойденный боец, суровый и безжалостный. Ролад понял, что дни его сочтены. Галлар тоже принадлежал к Третьему кругу. И хоть он вступил в него совсем недавно, Ролад никогда бы не победил его в честном бою. Сам Ролад был в Пятом, и то это считалось феноменом для его возраста. Волкиры Третьего круга были самими опасными из путешествующих по миру. Второй круг управлял Гротханом, а Первые волкиры ныне редко снисходили до мирских дел.

– Так нельзя было поступать! – выдавил Ролад в ответ. – Они хотели использовать живого человека, как приманку. Я придумал другой способ, а они не хотели слушать!.. Но кровь Эдмара на моих руках. Признаю. Я убил своего брата по ордену и должен понести наказание.

– Именно поэтому ты хотел сбежать? – насмешливо поинтересовался Демион, и остальные волкиры хохотнули. – Хотя меня радует, что ты раскаиваешься. Может быть, для тебя не все еще потеряно. И Первые не ошиблись.

– В каком смысле? – удивился Ролад. Он попытался пошевелить ногами, на что башмак, прижимающий его, ответил тяжелым пинком по ребрам.

– Первые настолько великодушны, что решили дать тебе шанс. Хотя я считаю, что они просто придумали тебе извращенную смерть. Рейдлок, волкир-полукровка, этот болтливый сукин сын, плод греха суккуба и волкира Шелдона, все-таки показал свою натуру. Он сбежал из Гротхана, прихватив с собой одну из наших реликвий – меч Моандаля. Чтобы похитить меч, засранец убил двух его стражей. Убил хитростью и обманом, не в честном бою, но все же убил, что делает его одним из самых опасных падших волкиров, о которых мне довелось слышать. Особенно если учесть, кто его мамаша. Я бы с радостью лично отправился по его следам, но Первые почему-то решили, что его должен выследить ты!

– Я? – Ролад чуть было не поперхнулся. Рейдлок был настоящим живым феноменом. Многие годы назад суккуб Изаэль околдовала волкира Шелдона и его руками вела войну с демоноборцами. За их голову объявили невиданную награду, но никто не ожидал, что у них появится сын. Человеческое семя по всем правилам не могло прижиться в демоне, но Рейдлок был рожден вопреки всякому здравому смыслу. Волкиры убили его родителей, но невинного ребенка с кровью демона забрали в Гротхан и воспитали как своего.

– О, поверь, когда они связались со мной, я четыре раза переспросил приказ. Да, черт побери, Первые хотят, чтобы выследил Рейдлока, убил его и вернул меч Моандаля на законное место не кто-нибудь, а падший волкир Пятого круга. Если ты справишься с задачей, тебе будет даровано прощение.

Первым волкирам было не занимать коварства – в Гротхане полукровка Рейдлок был лучшим другом Ролада, они были близки, словно братья.

– Я смогу вернуться в гильдию?

– Ты не сможешь вернуться, болван! – не скрывая досады, заявил Демион. Похоже, он действительно хотел выследить полукровку лично. – Даже если ты найдешь Рейдлока, он прикончит тебя. Однако, такова воля Первых и спорить с ней мне не дозволено. «Ему будет даровано прощение!» – так они сказали. Ничего больше. Когда принесешь голову Рейдлока и меч Моандаля, вот тогда и обсудите этот вопрос. Хотел бы я на это посмотреть!..

Волкиры снова рассмеялись.

– И не вздумай сбежать, клятвопреступник. Мы следим за тобой, и если ты не будешь торопиться с поисками Рейдлока или присоединишься к нему, я лично отомщу за Эдмара и остальных, ясно тебе? Тебе не скрыться ни в Бранлеме, ни на Инвернале, ни на дне морском!

Ролад тогда вздрогнул. Откуда им известно о том, что он хотел спрятаться в Бранлеме? Едва ли это просто пример. Воистину, никто не может постичь могущество Первых. Как и их помыслы. Ролад конечно был безмерно рад, что его не убьют прямо там, в конюшне, но найти Рейдлока и убить казалось ему непосильной задачей. Первые дали ему выбор – убить друга или умереть самому. И то был самый сложный выбор в его жизни…

В беседе Ролада и Лерондов наступила большая пауза. Наконец, Нельтида спросила у волкира:

– Как же ты теперь зарабатываешь на жизнь?

– Тем, что умею. Своим мечом.

На Снежный полуостров он переправился на торговом судне. Капитан корабля с радостью взял на борт демоноборца, заплатив ему лишь скудной каютой. В открытом море можно было наткнуться как на пиратов, так и на самых разных чудовищ, потому торговцы всегда были рады укрепить охрану своих кораблей.

– И куда держишь путь? – поинтересовался Гнерри.

– Пока останусь в Сирвальде, поищу работу. Денег на дорогу у меня почти нет, – вздохнул Ролад. – Не слышали ли вы, есть в округе работа для такого, как я?

– Как же, слышала, весь город только об этом болтает! Сам Байлор Спаситель привел тебя в Сирвальд! – начала Нельтида, но Гнерри вдруг дернул ее за рукав, и она замолчала.

– Ну, не томи, – поторопил ее Ролад, однако хозяйка отказалась что-либо рассказывать, удивленно поглядывая на мужа.

– Забудь. Сходи завтра на рынок, поспрашивай охотников, может они чего видели, – посоветовал Гнерри.

– Нет, так не пойдет. Лучше расскажите мне то, что хотела сказать Нельтида, – упрямо потребовал волкир.

– Я же говорю, забудь!

Ролад требовательно посмотрел на купца. Тот встретился с ним взглядом и тут же отвел глаза. Затем беспомощно поглядел на жену и сдался:

– Пойми правильно, Ролад, я же ради твоего блага умолчать хотел. Дело-то очень опасное, можно и головы лишиться!

– Я многое повидал, Гнерри, – молвил волкир. – К тому же, если дело опасное, цена тоже соответствующая, а деньги мне нужны как никогда.

– Боязно мне за тебя.

– Да не томи уж!

Купец промочил горло вином, и поведал:

– С год назад в наших лесах завелся здоровенный людоед. Огромный и злобный. Непонятно откуда он пришел было, появился резко и тут же начали пропадать охотники, лесорубы и прочие бедолаги, что забредали глубоко в лес.

– Говорят, в нем пять метров росту! – вставил юный Коллет. Ему эта тема явно была интересна.

– Едва ли такое возможно, – усомнился волкир. – Огры не бывают такие большие. По росту больше смахивает на голиафа, но эти великаны не водятся на Севере.

– Вот именно, парень, бредни это все, – с умным видом согласился Гнерри, хоть и явно не смог бы отличить голиафа от огра. – И не перебивай хозяина, а то проучу!

Коллет с сомнением хмыкнул, но притих.

– Так вот, наш покойный лорд-защитник, Торфин Амрет, да хранит Байлор его душу в Хаосе, решил покончить с чудищем, и отправил в лес сына своего Зварга с большим отрядом, да велел без людоедовой головы не возвращаться, – продолжил купец, медленно потягивая вино. – В молодости лорд Торфин был знатным воином и охотником, участвовал даже в знаменитой охоте на белого тролля в Бранлемских горах. Из трофеев ему достался череп чудища, до сих пор хранится в тронном зале в Старой Твердыне. И старший сын Зварг весь в него пошел. Вот только так и сгинул наследник в проклятых лесах, да и весь отряд вместе с ним. Вернулся только один из мечников, да и тот запил так, что повесился через месяц. Болтают, что когда при нем говорили «людоед», у того сразу крышу срывало, да чуть ли чувств от страха не лишался.

– Знатная тварь, раз так напугала храбрых сирвальдских мечников, – подивился Ролад, и тоже взялся за вино. История обещала быть любопытной.

– Ты хоть и смеешься сейчас, да вот только в дружине лорда Зварга действительно дюжие мечники служили. И вот когда они все полегли, старый лорд Торфин назначил за голову огра тысячу серебряных монет, сумму просто баснословную. Море всяких наемников и следопытов наводнили местные леса, да вот только живыми мало кто вернулся, а кто воротился, тот ни с чем и уехал. Бывали и пара волкиров даже. Говорят, тоже сгинули.

Ролад уже не знал радоваться ему или расстраиваться. Услышав про тысячу серебряных, он готов был хоть сейчас броситься на охоту, но слухи о погибших волкирах слегка поубавили его пыл. Если братья до него не смогли, неизвестно получится ли у него самого. Знать бы, кто именно погиб, тогда можно было бы посудить, насколько сирвальдский огр действительно опасен.

– Тогда старый лорд Торфин взял свой фамильный двуручник, да с ним наперевес сам поперся прямо в лес, мстить за сына. Никому не сказал об этом, ибо знал, что советники и ленники отговорили бы его любой ценой. К этому времени, огр уже немало людей погубил. Многие жены овдовели, а дети осиротели.

– Лорд Торфин был настоящим героем, – ввернул Коллет восхищенным тоном. – Он не мог терпеть страдания подданных, и решил самолично убить чудовище.

– Кто говорит, что героем, а кто-то, что дураком. Но о покойных либо плохо, либо никак, – пожал плечами Гнерри Леронд, и ласково ткнул в плечом жену Нельтиду, которая чуть не задремала под их болтовню.

– Значит, лорд Торфин Амрет из своего героического похода так и не вернулся? – уточнил волкир.

– Весь Сирвальд стоял на ушах, не зная, куда подевался их лорд-защитник, пока его труп не нашли в лесу через седмицы полторы после пропажи, – отвечал купец.

– Он лежал на одной из охотничьих троп с проломленной головой, – добавил Коллет. – Охотники не сразу, но признали его – так людоед разворотил ему череп, что ух!..

Нельтида неспешно поднялся из-за стола.

– Я предпочту не слышать такие подробности. Лучше пойду спать, – сказала она. – Коллет, убери со стола, когда закончите. А тебе, муженек, разрешаю себя разбудить, если не сильно упьешься!

Гнерри довольно хохотнул и шлепнул удаляющуюся жену по широкому заду. Волкир улыбнулся. Леронды в браке были почти двадцать лет, но порой миловались, как подростки. Воистину счастливая семья, что уж говорить!

– И кто же правит Сирвальдом теперь? – спросил Ролад, когда Нельтида поднялась на второй этаж.

– Младший сын Торфина, лорд Брокл Амрет, – ответил Гнерри. – Он не похож ни на отца, ни на старшего Зварга. Этот ученая птица. Мечом не владеет, зато правитель разумный. Взял дела в городе прямо-таки стальной хваткой. Старого Торфина-то лишь война да охота интересовали. За него конечно еще поднимают здравицы, но и новым лордом вполне довольны.

Слуга Коллет был явно не согласен с такой оценкой.

– Книжный червь, вот он кто! – заявил парень. – Нас ждет война с Летарией, и ему придется вести сирвальдских воинов за собой. А как же он это сделает, если меч для него слишком тяжел? Он даже из Старой Твердыни перебрался в городскую ратушу, чтобы в своих бумажках копаться.

– Он твой лорд, поганец! – строго осадил его Гнерри.

– Лично я перед ним колени не преклонял, – недовольно ответил слуга.

– Нужны ему твои колени! – махнул рукой купец. – Ты же не мечник и не ратник даже!.. Иди отседова, дай мужчинам нормально поговорить!

Слуга скорее утомил его, чем разозлил.

Парень неохотно повиновался. Бросив обиженный взгляд почему-то на Ролада, он покинул трапезную.

– Сам Владыка Хаоса меня видно заставил взять этого оборванца в услужение, – вздохнул Гнерри Леронд и отпил вина.

– В случае войны такие как он будут в первых рядах ополчения, – заметил Ролад, вытянув уставшие ноги.

– Ага, и мне придется искать нового слугу! Так на чем мы остановились?

– За наградой мне нужно будет идти к лорду Броклу Амрету, но не в Старую Твердыню, а в городскую ратушу, – подвел итог волкир.

– Да, да, в ратушу. Но лучше бы ты другую работу поискал. Через Сирвальд вечно ходят обозники, нанялся бы их сторожить. Или тварюгу поменьше зашиб бы, глядишь, чего заработал бы. А за огром рано или поздно из Гротхана придут, да толпой и завалят.

Сам того не ведая, Гнерри Леронд своими словами про Гротхан задел гордость Ролада и еще больше подстегнул его попытать удачу с местным людоедом. К тому же, тысяча серебряных монет обеспечила бы волкира в пути не на один год, и он мог бы спокойно заняться поисками Рейдлока, не заботясь о том, что он и его конь будут завтра есть.

– Я уже решил, что возьмусь за это, Гнерри, и ты никак меня не отговоришь! – упрямо заявил волкир.

II

Ролад вышел из Сирвальда третьим утром после прибытия, на рассвете. Весь вчерашний день он потратил, расспрашивая охотников, которые самолично видели местного огра, а также ожидая аудиенции лорда Брокла Амрета. Защитник Сирвальда не сказал волкиру ничего интересного, лишь подтвердил актуальность обещанной награды в тысячу серебряных. Охотники также не поведали ничего стоящего, только дали банальное описание огра, довольно крупного и, судя по внешним признакам, вполне зрелого. Возраст людоеда имеет значение для волкира, так как молодые огры куда более агрессивны, чем их зрелые сородичи.

Волкир накинул плащ на плечи, поверх выстиранной Нельтидой стеганой рубахи, прицепил к кушаку ножны с рунным мечом и двинулся в лес. Заблудиться он не боялся. Он был волкиром и магией своего амулета-аркела мог обнаружить дорогу назад, мог вернуться по своим следам, а также тщательно запоминал пройденный путь, так, как не смог бы ни один человек.

Он был бдителен, однако пока не собирался убивать огра. Сегодняшней задачей он поставил себе отыскать его логово, но вступать с ним в схватку не решился бы, так как не подготовился к этому. Он надеялся убить огра в его же логове, но приготовив ловушку, ибо в честном бою – рунный меч против гигантской дубины – у него было очень мало шансов.

Демоноборец ни разу до этого не встречался с ограми, но, как полагается волкиру, знал про них очень многое. И эти знания подсказывали ему, что логово огра обычно представляет собой огромную пещеру, ущелье, склеп, подземелье, реже – построенные самими людоедами хижины. Главное, чтобы была крыша над головой, место для ночлега и костра (огры редко едят сырую человечину).

Он расспрашивал местных о подобных местах в окрестностях. Но это особого результата не дало. Огромных заброшенных строений никто не припомнил, а о всяких тайных логовах народ не слыхивал. Лишь один старый охотник упомянул, что раньше натыкался на заброшенный лагерь, окруженный большим частоколом, но пару лет назад он его на прежнем месте не обнаружил. Как мог испариться целый лагерь Ролад не понимал, но на всякий случай запомнил этот рассказ, ибо странные вещи в его ремесле не были редкостью. Хотя вполне возможно, что охотнику просто что-то причудилось.

Не имея особых ориентиров, Ролад вышел в лес и отправился куда глаза глядят. Не самый верный способ, но с чего-то нужно было начинать. На крайний случай, сработало бы предупреждение одного из охотников на сирвальдском рынке: «Зайдешь в лес поглубже, он тебя сам найдет!»

Зеленые хвойные и лиственные деревья сменяли друг друга на пути волкира. Райдхардский лес являлся главным ресурсом для королевства, ибо по величине с местными соснами-великанами могли сравниться только жуткие деревья Темеросса на Материке. Кое-где могучие стволы были повалены, где-то ветви кустарников переплетались и преграждали путь, и тогда Ролад был вынужден делать небольшие крюки. Несмотря на то, что кроны деревьев почти скрывали небо, а воздух здесь был влажным и холодным, среди зеленых лесов Райдхарда волкир чувствовал себя куда уютнее, чем в кроваво-красных на Осеннем острове.

Несколько раз ему встречались звероловные ямы, обозначенные яркими тряпками, которые охотники вешали рядом на ветви, предупреждая людей о ловушке. Одна из ям была уже «рассекречена» и зияла черной дырой. Волкир ради интереса заглянул в нее и увидел неприятную картину – тело небольшого медведя с темной шкурой, насаженное на кол, вкопанный на дно ямы. Острие кола торчало из бока бедного животного и покрывалось ровным слоем звериной крови. Короткий шерстяной плащ Ролада был украшен воротником из медвежьей шкуры, потому ему стало не по себе.

С каждым часом волкир все больше и больше сомневался в правильности своего решения. Следуя правилам, установленным в ордене, он должен был выяснить в городе о последней пропавшей жертве, а уже от этой информации начинать поиски огра. Однако такой алгоритм действий подошел бы для существа, у которого есть определенный ареал обитания. Сирвальдский огр же встречался же во всех окружавших город лесах, люди пропадали в самых разных уголках владений Амретов, а значит после пропажи последней жертвы, он мог переместиться куда угодно. Ролад отбросил такой план, но и его уверенность в том, что удастся найти логово огра или его самого хаотичной прогулкой по лесу, слишком быстро растаяла. Однако другого способа он не видел, потому решил вернуться в город, когда стемнеет.

Во второй половине дня он решил остановиться на привал. Натруженные ноги страшно гудели от многочасовой ходьбы, желудок настойчиво требовал еды. Ролад присел на холодную землю у векового дуба, достал из сумки здоровенный кусок солонины, который ему припасла Нельтида. Точнее, припасла-то она целую сумку всяких продуктов, но Роладу пришлось попотеть, чтобы объяснить ей, какая пища пригодна в дороге, а какая – нет.

Съев мясо и запив его вином из небольшого меха, волкир облокотился на ствол дуба, чтобы передохнуть, и с облегчением вытянул уставшие ноги. Хоть он и бродил по лесу, но отдаленное подобие траектории соблюдал. Шел не от города, а вокруг него, причем на солидном расстоянии, для преодоления которого понадобилась бы пара часов. Он не хотел оказаться от городских стен слишком далеко, когда стемнеет, так что собирался вскоре после привала потихоньку возвращаться в Сирвальд.

Но внезапно что-то привлекло его внимание.

То был слабый магический импульс. Волкир сжал в руках свой амулет-коготь, и включил все магическое чутье, чтобы уловить, откуда он идет. Оказалось, что с севера. Ролад осторожно поднялся на ноги, инстинктивно положил руку на рукоять меча. Неспешно двинулся в ту сторону, откуда исходил импульс. Он был насторожен. Магия опасна в любом своем виде, однако, волкир желал узнать, что именно является источником этого импульса. С каждым шагом он был все сильнее и сильнее, значит, Ролад не ошибся. Нечто магическое находилось на расстоянии, вот только что именно он пока не знал.

Внезапно прямо у его ног в землю воткнулась стрела. Волкир чуть не споткнулся об нее. За доли секунды осознав, что происходит, он укрылся за широким стволом лиственницы. Ненадежное укрытие, лучник, даже если считать, что он один, мог бы обойти его с другой стороны, если только он не засел на дереве.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации