Текст книги "Поезд на Солнечный берег"
Автор книги: Валерия Вербинина
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)
Сон двенадцатый
– Что вам угодно? – повторило свой вопрос существо за стойкой.
Оно стояло в непринужденной позе, положив на прилавок передние львиные лапы с впечатляющей величины когтями. За спиной у существа угадывались дивные крылья неизвестного происхождения, которые в этот момент были аккуратно сложены. Голова на львином туловище казалась вполне человеческой, с раскосыми зелеными глазами. Правда, зрачки были узкие, как у кошки, и это настораживало.
Мистраль огляделся. С потолка лавки свешивались чучела совы и летучей мыши, в углу прилежно ткал паутину паук, а на полках в глубине стояли стеклянные банки причудливых форм, в которых копошились не то гомункулы, не то альрауны с морщинистыми старческими лицами. В одной из банок сидели сразу два гомункула, и, присмотревшись, Мистраль заметил, что они увлеченно режутся в карты, не обращая внимания на окружающее.
Чуть ниже на полках лежал всякий хлам вроде старинной пишущей машинки с отсутствующими клавишами, покрытых пылью флаконов из-под духов, переплетов без книг и разбитых музыкальных шкатулок. На прилавке перед странным продавцом высилась громоздкая тускло-желтая касса старинного образца, засаленные счеты с коричневыми и черными костяшками и вращающийся хрустальный шар на ножке, внутри которого поблескивали какие-то разноцветные билетики.
Мистралю хватило одного взгляда на продавца, чтобы понять, что он угодил в очень странное место. Нет, даже не так: в Очень Странное Место. Два вопроса особенно волновали его теперь: первый – как описать словами все то, что он видит, и второй – как бы поскорее выбраться отсюда. Человек более здравомыслящий удовлетворился бы только вторым пунктом, но не следует забывать, что Мистраль был писателем, и мир во всех его проявлениях (включая самого себя и свои переживания) он рассматривал прежде всего как материал для своих произведений. Сфинкс, насупясь, глядел на него из-за стойки. Мистраль подумал, что бы такое сказать – не то чтобы умное, но хотя бы подобающее случаю, однако все пригодные для беседы темы выкинули белый флаг и позорно капитулировали. Сфинкс сам пришел ему на помощь.
– Вы что-то ищете?
Мистраль поглядел на его лицо и решился.
– А что у вас есть? – быстро спросил он. Сердце гулко ухнуло у него в груди.
– Все, – важно ответил его собеседник.
– Так-таки и все? – усомнился Мистраль, к которому начало возвращаться его обычное хладнокровие.
– Абсолютно все, – заверил его сфинкс. – Весь вопрос только в том, чего вы желаете. Не угодно ли, к примеру, унцию славы?
– Почему именно славы? – растерялся писатель.
– У людей это товар повышенного спроса, – пояснил сфинкс. – Также в наличии имеются богатство, любовь, талант, вдохновение, удача, ум, трудолюбие, молодость и здоровье.
«Любопытно», – подумал Мистраль. Но вслух этого не сказал.
– Зависть, злость, ненависть, несчастье, нелюбовь, отвращение, – бегло перечислял сфинкс, водя когтем вдоль запыленных этикеток флаконов, которые в первое мгновение показались Мистралю обыкновенными склянками из-под духов. – Все первосортного качества, заметьте. Никаких подделок, мы строго следим за этим.
– А что, кто-то сейчас покупает нездоровье? – осторожно спросил писатель. – Мне казалось, это не то… не тот предмет, который люди пожелают при себе иметь.
– Зато как удобно подарить его врагу, – вздохнул сфинкс. – Или, скажем, конкуренту. Посылаете ему в дар нездоровье, и вскоре глядишь – а конкурента уже и поминай как звали. В буквальном смысле, между прочим. У вас есть враги?
– Вообще-то я не собираюсь ничего покупать, – поспешно сказал Мистраль.
Сфинкс прищурился:
– А разве я сказал, что мы что-то продаем?
Чучело летучей мыши, висевшее на балке вниз головой, мотнуло крыльями, сверкнуло глазами на опешившего Мистраля и вновь замерло. Тут только писатель заметил, что все животные в лавке, которых он принимал за чучела, на самом деле живые.
– Я думал, вы хотите мне что-то предложить, – сказал Мистраль.
Паук в углу тихо рассмеялся. (Все пауки, как известно, умеют смеяться, но, так как их смех неразличим для человеческого уха, об этой их особенности никто не знает.)
– Мы не торгуем за деньги! – пропищал он.
– Вот именно, – подтвердил сфинкс. – Кстати, что общего между совой и словом?
– А почему вы спрашиваете? – Мистраль терялся все больше и больше.
– Так, – загадочно ответил сфинкс. – Но за правильный ответ вы можете кое-что получить.
– Унцию славы? – в тон ему осведомился Мистраль. Паук расхохотался так звонко, что чуть не свалился со своей паутины.
– Я так и знал, что он писатель! – объявил он.
– И что в этом такого? – сердито спросил Мистраль.
– Видите ли, – сказал сфинкс, – не знаю, поймете ли вы нас, но унция – это очень, очень много. И обойдется она вам… ну, честно говоря, недешево.
– А на сколько хватает унции? – поинтересовался Мистраль.
– На 30 лет. – Сфинкс со значением прищурился. – Так каков же ваш ответ?
– Не знаю, – признался Мистраль. – И сова, и слово начинаются на букву «с», разве не так?
Сфинкс протяжно вздохнул.
– Общего между ними то, что они не воробей, – промолвил он и звонко щелкнул костяшкой на счетах. – Попробуем еще раз. Кто рождается седым, умирает молодым?
Мистраль немного поразмыслил.
– Дым? – без особой уверенности в голосе предположил он.
Сфинкс покачал головой.
– Вы могли бы догадаться, если бы дали себе труд подумать, – заметил он. – Это день, он зарождается в сумерках и долго не живет.
– С таким же успехом можно сказать, что это ночь, – возразил Мистраль, в котором взыграл дух противоречия. Сфинкс бросил на него быстрый взгляд и вновь щелкнул счетами.
– Ладно, – сказал он. – Так уж и быть. Зодчий возводит чертог без камней и цемента – черно-белый чертог мечты, в котором никто никогда не сможет жить, даже если захочет. – Сфинкс поднял лапу. – Внимание: что это за чертог?
Мистраль хотел было признаться, что не знает, и уйти из лавки, но тут его осенило.
– Это книга, – сказал он. – Белые страницы, черные буквы. Чертог из строк.
– Верно, – согласился сфинкс, отставляя счеты. – Поздравляю вас, вы получили право участвовать в нашей лотерее. – Он лапой крутанул хрустальный шар. – Загадывайте желание.
– Что это за лотерея? – настороженно спросил Мистраль.
– Все очень просто, – объяснил сфинкс. – Вы загадываете желание и вытягиваете билет. Да – ваше желание выполняется, нет – значит, нет.
– Что, все и в самом деле так просто?
– Не совсем, – ухмыльнулся паук.
– Совсем не, – проухала сова, обратив на писателя свои желтые глаза.
– Нет означает, – очень вежливо сказал сфинкс, – что ваше желание никогда не исполнится, а вдобавок перейдет в нашу собственность и осуществится у кого-нибудь другого.
– Это нечестно, – в сердцах сказал Мистраль. – Значит, если я пожелаю… ну, скажем, трудолюбия и мое желание не исполнится, я на всю жизнь останусь лодырем? Мне это не нравится.
– Мне очень жаль, но таковы правила лотереи, – вздохнул его собеседник. – Вы играете?
– Я не уверен, – сердито ответил Мистраль. – Все это очень странно. И вообще, я каждый день хожу мимо этого места, но почему-то ни разу не видел вашу лавку прежде.
Сфинкс улыбнулся, и в свете его улыбки касса засверкала золотым блеском. Впрочем, она и в самом деле была сделана из чистого золота.
– Неудивительно, что вы нас не видели, – сказал сфинкс. – Просто мы свободно перемещаемся в пространстве и времени и всякий раз оказываемся на новом месте.
– Так что считайте, что сегодня вам повезло, – хихикнул паук.
– Молчи, – велел ему сфинкс. – Так вы играете или нет?
Мистраль глубоко вздохнул. Чем дальше, тем больше ему казалось, что он стал участником какого-то изощренного представления, в котором ему отведена далеко не главная роль, и писателю это вовсе не нравилось.
– Я играю, – сказал он.
– Вообще-то вы не могли отказаться, поскольку отгадали мою загадку, – любезно промолвил сфинкс. – Прошу вас, загадывайте ваше желание. – Он крутанул шар, внутри которого запрыгали разноцветные искры. – Готовы? Выбирайте любой билетик.
Мистраль сунул руку в шар, поглядел в лицо сфинксу и, поколебавшись, наугад выудил одну из сверкающих бумажек. Она была туго свернута и запечатана с обеих сторон, но прежде, чем писатель успел сделать хоть движение, волшебный билет сам собой распечатался и развернулся. Пот затекал в глаза Мистралю, и от этого он не сразу увидел, что написано на бумажке.
– Он выиграл! – взвизгнул паук.
– Ура! – пискнула летучая мышь с потолка.
– Поздравляю! – проухала сова, бешено рукоплеща крыльями.
– Но я… – начал Мистраль в изнеможении. Сфинкс ласково улыбнулся, нажал на кнопки на золотой кассе и с хрустом выбил длиннющий чек, весь покрытый египетскими иероглифами.
– Поздравляю, – промурлыкал он и снял с полки один из туго закупоренных флакончиков.
Глаза его радужно засияли, когда он протянул флакон Мистралю. – Ваш приз.
– Но вы даже не спросили у меня, что я загадал! – отчаянно вскрикнул писатель.
– Я и так это знаю, – безмятежно ответил сфинкс. – Вы загадали несчастье. – И когтистая лапа подвинула к Мистралю флакон, внутри которого метались какие-то черные подвижные тени.
Увы, писатель совершил ошибку. Будучи немного знаком с лотереями и зная, что ничего на свете не дается просто так, он был совершенно уверен, что в билете будет стоять «нет». Поэтому он загадал то, что было ему совершенно не нужно, чтобы лишиться его и уже никогда более о нем не вспоминать.
«Надо было загадать богатство», – мрачно подумал Мистраль, глядя на тени, пляшущие в флаконе.
– И что прикажете с этим делать? – спросил он вслух.
Сфинкс улыбнулся.
– Вы спрашиваете у меня? Боюсь, тут я совершенно бессилен. Это ведь было ваше желание.
– Ну да, а если бы я загадал вдохновение, в билете бы обязательно стояло «нет», – буркнул Мистраль. Сфинкс нахмурился.
– Вы чем-то недовольны? – сухо спросил он.
– Всем, – честно сказал Мистраль. – Может быть, сыграем еще раз?
– Сожалею, – мягко отозвался сфинкс, – но правила нашей лотереи это запрещают.
– Так я и думал, – заметил Мистраль. Тени во флаконе закружились еще быстрее.
– Кажется, я уже говорил об этом, – начал сфинкс. – Ваш приз принадлежит только вам, но это вовсе не значит, что его содержимое относится к вам лично. Вы можете распоряжаться призом по своему усмотрению, и не говорите мне, – ехидно прибавил сфинкс, – что нет на свете таких писателей, на которых вы с удовольствием не наслали бы при случае все 33 несчастья и еще одно в придачу.
Мистраль поморщился.
– Это были всего лишь досужие мысли, – устало промолвил он. – Досужие мысли, и ничего более.
– Но вы же знали, что их успех совершенно незаслужен? – настаивал сфинкс. – Вы завидовали ему?
– Вы и это знаете? – Мистраль грустно улыбнулся. – Даже если завидовал, все это вздор. Кто-то варится в своем соку, кто-то – в своей желчи, но мир все равно принадлежит не завистливым, а тем, кто действует, несмотря ни на что.
– Но вы же понимаете, что пишете гораздо лучше их, – продолжал сфинкс. – Вы – неплохой писатель…
– Ой, умоляю вас, – скривился Мистраль. – Как будто я не знаю, что в нашем деле «неплохой» вовсе не значит «хороший».
– Однако вы еще можете исправиться, – промолвил сфинкс задумчиво. – Да, я так думаю.
– Боюсь, я не слишком в это верю, – возразил Мистраль. – Моя жизнь давно идет по накатанной колее, никто ничего от меня не ждет, да и я сам уже ничего ни от кого не жду. – Он вздохнул и потер рукою лоб. – Все не так, как должно быть, не так, как я хотел… как я мечтал когда-то. – Он не смотрел во всепонимающие глаза сфинкса, потому что это было выше его сил. – У меня такое чувство, как будто где-то там, в прошлом, я потерял самого себя и с тех пор не могу найти. Конечно, у меня есть оправдание – стесненные обстоятельства, рамки, которые диктует современность, и прочая чепуха. Только все это пустые отговорки. По правде говоря, я растратил свой дар на пустяки, а это значит, что у меня его все равно что не было. И моя коробочка день ото дня становится все меньше, а это значит, что вскоре я совсем не смогу писать. – Он с отвращением покосился на флакон, стоявший на прилавке. – Наверное, мне вообще не стоило участвовать в вашей лотерее. Это безнадежно…
– А почему вы не хотите использовать наш приз по назначению? – полюбопытствовал сфинкс. – Насылая несчастья с умом, можно многого добиться.
– Это не для меня, – возразил Мистраль.
– А ведь это было бы так забавно, – вкрадчиво промурлыкал сфинкс. – Взять хотя бы вашего знакомого Сутягина – вы знаете, что он только и делает, что распространяет сплетни о вас? Или Филиппа – такой обеспеченный юноша, а когда вы оказались без денег, он не дал вам ни гроша.
– Потому что я ни гроша у него не попросил, – упрямо возразил Мистраль. – Не люблю быть должным, это унизительно.
– Похоже, вы не очень-то верите в дружбу, – заметил сфинкс. – Друзья должны помогать друг другу, разве не так?
Мистраль пожал плечами:
– Равно или поздно человек все равно приходит к выводу, что нет ни дружбы, ни любви, ни бескорыстных отношений. В конечном счете никто никому не нужен, никто никого не любит и никому никого не жаль. Это грустно, но так уж устроен мир.
– Ну, если даже нет друзей, то недруги все равно найдутся, – произнес сфинкс. – Уверен, вы отыщете применение вашему призу. – И он придвинул флакон поближе к Мистралю.
– Нет, – ответил писатель.
– Но почему? – изумился его собеседник.
– Не знаю, – со всей откровенностью признался Мистраль. – Просто есть вещи, на которые я не могу пойти, и точка.
– Даже если вам до этого причинили зло?
– А какое самое большое зло мне причинили? – пожал плечами писатель. – Обругали мою книгу? Вздор все это…
– Вы после этого отзыва неделю не могли уснуть, – заметил сфинкс. Его немигающие глаза были прикованы к лицу Мистраля. – Разве этот критик не стоит того, чтобы вы разделались с ним по-свойски?
– Я уже убил его, но то было в одной из моих книг, – отозвался Мистраль. – А в жизни – не думаю, чтобы я захотел причинить ему вред. Равно как и любому другому человеку. Так уж я устроен.
– Понимаю, к чему вы клоните, – раздумчиво заметил сфинкс. – Должен, однако, вас предупредить, что вы не можете так просто отказаться от своего приза.
– Я и не думал, что это будет просто, – отозвался Мистраль и, взяв с прилавка флакон, что есть силы ударил им о каменный пол. Флакон разбился, из него вытекла какая-то густая черная жидкость, над которой со стоном взметнулись странные тени; однако они на глазах стали терять очертания и бледнеть, а жидкость меж тем свернулась и начала разъедать пол, как кислота. Сфинкс, видя это, покачал головой и хлопнул в ладоши. В следующее мгновение сова грянулась со своего насеста и обернулась полной женщиной в темном платье и синем фартуке, с ведром и шваброй в руке.
– Насвинячили тут! – укоризненно произнесла она. – А еще интеллигенты!
Тряпка, издав чавкающий звук, шлепнулась на пол, и черная жидкость недовольно зашипела.
– Я свободен? – спросил Мистраль.
Сфинкс вздохнул.
– Любопытный вы человек, – промолвил он, и впервые за все время беседы в его голосе прозвенело нечто вроде уважения. – Вы даже не представляете, сколько посетителей за все века побывало в этой лавке. Но вы были первым, кто нашел в себе волю отказаться от приза.
– Странно, – сказал Мистраль. – Мне всегда казалось, что я самый безвольный человек на свете.
– Ну, это когда как, – со смешком отозвался сфинкс. – Но если бы вы вынесли приз отсюда, вы бы уже никогда не избавились от него.
От черной лужи осталась только дыра в полу. Уборщица, бурча себе что-то под нос, полоскала в ведре тряпку.
– Прощайте, – сказал Мистраль.
– Вы куда-то торопитесь? – спросил сфинкс.
– Нет, – откровенно ответил писатель. – Но ведь мы уже сыграли в лотерею, разве не так? А это возможно только один раз.
– Хм, – задумчиво проговорил сфинкс. – Знаете, некоторые правила словно нарочно созданы для того, чтобы их нарушали.
Мистраль быстро вскинул на него глаза.
– И чем же я обязан этой чести?
– Ничем, – отозвался сфинкс спокойно. – Просто я распорядитель этой лотереи. Считайте, что мне так захотелось.
Уборщица меж тем уже успела вернуть себе совиный облик и вновь устроилась на своем насесте.
– Только советую вам как следует подумать перед тем, как будете загадывать желание, – добавил сфинкс. – Чтобы не было такого разочарования, как в прошлый раз.
– Понятно, – сказал Мистраль. – А условия розыгрыша не изменились? Да – я выигрываю, нет – теряю навсегда?
– Вижу, вам эта система пришлась не по душе, – вздохнул сфинкс. От его вздоха по лавке пролетел ледяной ветер, и Мистраль невольно поежился. – Тогда мы сделаем иначе. За право участвовать в лотерее вы отдаете мне десять лет вашей жизни. Или жизни любого из ваших знакомых, на выбор.
– А, – задумчиво проговорил Мистраль. – Теперь я знаю, откуда пошла эта история.
– Какая именно?
– Ну, про исполнение желаний и старого мандарина в Китае, который умрет, если желание исполнится. На одной чаше весов – нечто очень важное, целое желание, а на другой – жизнь совершенно неизвестного человека, может быть, скучного, противного, если вообще не ничтожного. Но, с другой стороны, о нем ничего не известно, что позволило бы предполагать, что его жизнь можно принести в жертву. Такая вот нравственная дилемма.
– Десять лет – еще не целая жизнь, – тихо ответил сфинкс.
– Десять лет – это очень много, – возразил Мистраль. – За это время можно написать столько книг… И даже несколько хороших книг, – прибавил он.
Сфинкс усмехнулся.
– Я так понимаю, что в вашем случае мандарин остался бы жить, – заметил он. – Беда в том, что этот мандарин все равно бы потом умер. Так какой смысл мучиться угрызениями совести?
– Совесть тут ни при чем. – Мистраль говорил и чувствовал в себе небывалый подъем сил. – Я не боюсь своей совести, как не боюсь и мнения людей. Но даже если я знаю, что этот мандарин лишь плод вашего и моего воображения, все равно мой ответ будет «нет».
– Жизнь может не оставить вам выбора, – со смешком заметил сфинкс.
– Это все слова, – отмахнулся Мистраль. – Хотя верно, что, принимая в данную минуту одно решение, вы, сами того не зная, принимаете еще десятки, тысячи решений, которые вытекают из первого, но при этом совершенно не очевидны. Например, кто-то идет на вечеринку к друзьям, встречает там любовь своей жизни, через полгода они уже муж и жена, а через пять – у них трое детей и они совершенно счастливы. А ведь ничего этого не было бы, если бы он не принял тогда решение пойти на ту вечеринку. Вот вы, к примеру, сулите мне исполнение любого желания, то, о чем многие мечтают. Но на самом деле надо лишь сделать шаг навстречу своему желанию, и тогда оно сделает шаг навстречу тебе. Потом сделать еще один шаг, и еще, и еще, – но ведь это так сложно, куда проще сидеть на месте и лелеять свои несбывшиеся мечты, надоедая окружающим:
«Ах, я мог бы то, я мог бы это…» Но если ты мог, отчего же ты не смог?
– Говорит как по-писаному, – пискнул паук из угла.
Сфинкс сверкнул на него глазами.
– Если я правильно понял, – начал сфинкс, – вашу речь следует толковать в том смысле, что вы отказываетесь? Вы больше не хотите участвовать в лотерее?
– Не хочу, – подтвердил Мистраль. – Я вам очень благодарен за то, что вы помогли мне кое-что понять, но не могу рисковать годами своей жизни, а тем более – чужой. Пусть все идет, как идет. А мне – извините, но мне пора домой, работать.
– Вы очень странный человек, – с расстановкой проговорил сфинкс. – Очень.
– Был рад с вами познакомиться, – сказал писатель. – Всего доброго.
Он сделал шаг к дверям. Дыра от черной лужи на каменном полу зарастала на глазах. Камень тихо булькал, набухая во впадине.
– Подождите, – сказал сфинкс.
Мистраль обернулся. Сфинкс нажал на кнопки на кассе, и снизу со звоном выдвинулся ящичек, где в стародавние времена кассиры обыкновенно хранили деньги. Стоящий за прилавком достал из ящичка две бумажки и помахал ими в воздухе.
– Это вам, – сказал сфинкс. – Я знаю, вы любите футбол.
– Что это? – удивленно спросил Мистраль.
– Два универсальных билета, – объяснил сфинкс. – Подходят на лучшие места на любые матчи в ближайшие 116 лет. – Он улыбнулся. —
Считайте, что это подарок фирмы.
– Просто так? – недоверчиво промолвил писатель.
– Подарок, дорогой Мистраль, подарок, – назидательно отозвался его собеседник. – Подарки всегда делают просто так. Прошу вас! На память о вашем посещении.
Мистраль хотел было отказаться, но вспомнил, что как раз на этой неделе должен состояться суперматч, в котором красно-белые «львы» сразятся с желтыми «пушкарями». Билеты на зрелище были давным-давно раскуплены, и писатель уже не надеялся, что ему удастся увидеть матч вживую.
– Спасибо, – смущенно сказал он и взял два плотных билета из когтистой лапы. – Прощайте.
Он неловко поклонился и скрылся за дверью.
– До свиданья, – сказал сфинкс.
В то же мгновение паук, сова и летучая мышь соскользнули на пол и обернулись тремя молодыми женщинами.
– А он занятный, – сказала та из женщин, которая была пауком.
– И очень несчастливый, – вздохнула та, что была совой.
– Но ты был прав: он гораздо интереснее многих, – подхватила третья. – Он умеет говорить «нет», и мне это нравится. И еще у него красивые глаза.
– Я рад, что он пришелся вам по душе, – промолвил сфинкс. – Однако не забывайте, зачем мы здесь. Близится срок одного платежа, о котором люди по своей беспечности успели давно забыть. Но мы – мы помним.
Он расправил крылья. Не было больше ни лавки, ни флаконов, ни пыльных полок, ничего. Из конца в конец простиралась посыпанная пеплом равнина, и над ней шел неумолчный дождь.
– Время пришло, – сказал сфинкс.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.