Электронная библиотека » Вэй Янь » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 16 января 2023, 15:38


Автор книги: Вэй Янь


Жанр: Управление и подбор персонала, Бизнес-Книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

История с превышением потолка госдолга США вызвала волну серьезной озабоченности тем, способно ли правительство функционировать на должном уровне. Американские законодатели усвоили этот урок и решили в дальнейшем обсуждать проблему дефицита федерального бюджета кулуарно, что позволило временно поднять потолок госдолга США вплоть до января 2014 года.

Такое компромиссное решение было без особой шумихи достигнуто группой ведущих конгрессменов от обеих главных партий – Республиканской и Демократической. В феврале 2014 года обе палаты выработали и утвердили соглашение о продлении превышения лимита госдолга также и на 2015 год. С одной стороны, лавры победителя, решившего проблему перманентно нарастающего госдолга США, по-прежнему не вручены никому, и, вероятно, она будет и дальше всплывать регулярно; с другой стороны, сделка дала правительству еще целый год ценнейшей отсрочки на то, чтобы перевести дух и подготовиться к принятию кардинального решения[41]41
  В 2015 году Конгресс согласился продлить разрешение на дальнейший рост потолка госдолга США еще на два года. – Примеч. авт.


[Закрыть]
. Успех, достигнутый рабочей группой безымянных экспертов американского Конгресса, свидетельствует о том, сколь важно совместно прорабатывать планы решения актуальных практических задач, стоящих на общей повестке дня, одновременно используя для решения наиболее деликатных вопросов сугубо дипломатические методы.

Вэйци – победа удушением

Чтобы еще лучше понять китайский подход к состязанию вообще, можно также рассмотреть традиционную китайскую игру вэйци. Многие исследователи обращались к теме сравнительного анализа шахмат и вэйци. Генри Киссинджер[42]42
  Генри Альфред Киссинджер (англ. Henry Alfred Kissinger, урожд. Хайнц Альфред Киссингер [нем.: Heinz Alfred Kissinger], р. 1923) – американский дипломат и политик родом из Германии. Советник президента США по национальной безопасности (1969–1975), Госсекретарь США (1973–1977), лауреат Нобелевской премии мира (1973). – Примеч. пер.


[Закрыть]
в своей книге «О Китае»[43]43
  Киссинджер Г. О Китае / Пер. с англ. В. И. Верченко. – М.: АСТ, 2014. – Примеч. пер.


[Закрыть]
использует эту параллель для описания различий между китайским и западным складом ума. В шахматах – как в международной, так и в китайской[44]44
  Сянци – китайская настольная интеллектуальная игра, подобная западным шахматам, индийской чатуранге, японской сёги. Обиходное название – «китайские шахматы». – Примеч. пер.


[Закрыть]
версиях – победа достигается взятием короля противника (в китайских – генерала). В вэйци же борьба идет не за главные фигуры, а за территорию, и побеждает тот, кто захватил бо́льшую площадь доски, нежели соперник.

Вэйци, или, по-японски, го, – простая настольная игра. Но простота ее обманчива, поскольку ситуация на доске в ней осложняется очень быстро. Два игрока поочередно выставляют черные и белые камни на узлы в пересечениях прямоугольной сетки доски размером 19×19. В отличие от шахмат, где заветная цель – овладеть центром доски, в вэйци соперники стремятся захватить максимальную площадь по углам и по периметру игрового поля, поскольку любой выступ в центре, открытый для контратаки со всех четырех сторон, слишком уязвим.

Опять же, в отличие от шахмат, в вэйци нет деления фигур на коней, слонов, пешек и т. п.; нет также короля, а значит, здесь невозможны ни шах, ни победный мат. Все камни имеют одну и ту же функцию: занять позицию на доске. Сила игрока определяется его способностью заставить свои камни, выложенные на доске, работать как единое целое. Захватывать камни противника целесообразно не всегда: можно даже угодить в ловушку. Игра вэйци вполне отражает традиционный китайский образ жизни: хороший игрок придерживается срединного пути и остро чувствует дуалистичный характер бытия.

Золотое правило вэйци – не жадничать. Как и в тайцзи, хладнокровие тут – залог успеха, а излишний азарт – верный путь нарваться на убийственный контрудар. Каждый ход требует осмысления с точки зрения его влияния на всё дальнейшее течение партии. Игрок должен постоянно держать в уме целостную картину и с готовностью жертвовать локальными ресурсами ради долгосрочной выгоды, а также частями ради целого.

В начале партии черные и белые камни выставляются на доску в кажущемся беспорядке, никакие комбинации в явном виде не прослеживаются. Однако по мере развития игры позиция всё более усложняется. На доске вместо россыпи разрозненных камней вырисовываются сложные мозаичные группировки черных и белых сил, с каждым ходом перестраиваемые и образующие всё новые комбинации, перетекающие друг в друга. Настоящий мастер вэйци всегда держит в уме множество вариантов развития партии на много ходов вперед, тщательно планируя отдаленные последствия каждого хода, прежде чем аккуратно поставить на доску очередной камень. Один опрометчивый ход может привести к поражению, а одна хитроумно занятая позиция способна перевернуть ход всей партии в пользу игрока, сделавшего удачный ход. Поскольку победитель определяется по разнице очков, набранных к моменту окончания партии, а не по какому-то критерию достижения решающего преимущества, то наилучшая стратегия игры в вэйци – проявлять терпение и гибкость, адекватно реагировать на ходы соперника и по максимуму использовать его оплошности.

Вот почему западным людям бывает так отчаянно тяжело сработаться с китайцами. На Западе привыкли следовать четко определенному плану игры, ориентированной на двоякий исход – победу или поражение. И хотя объективно китайские коллеги, возможно, ставят перед собой те же самые задачи, тактики они зачастую придерживаются иной – выжидательной и ориентированной на ответные ходы, поэтому человеку с западным мышлением часто кажется, что китайцы ведут себя непоследовательно и при этом изворотливо. Более того, они всячески избегают открытой конфронтации и наносят удар, лишь нащупав слабое место.


«Искусство войны»

Война – предельная форма конфликта между людьми. При этом слове в сознании всплывают образы усталых бойцов, по-пластунски подкрадывающихся к позиции неприятеля или бросающихся в лобовую атаку, чтобы убивать или быть убитыми. Море пролитой крови, разрушенные семьи, сожженные дома, голодные и несчастные беженцы. Война неизбежно влечет за собой смерть и мучения, опустошение и разорение, – вне зависимости от того, кто с кем и за что воюет, и не важно, кто одерживает победу. На войне каждая из сторон надеется силой принудить противника к исходу, выгодному только для нее. Если ни та, ни другая сторона не готовы к уступкам, тогда они могут прибегнуть к выяснению отношений с помощью боевых действий – это и есть война. На ней случаются перемирия и затишья, но они редко длятся долго. Однако если первичной цели можно добиться мирными средствами, тогда открытая война с реальными боевыми действиями перестает быть неизбежной.

Современное определение войны можно трактовать расширенно и включать в него иные типы конфликтов – не обязательно на полях сражений. Война может вестись в залах заседаний, на биржевых площадках, – везде, где есть конфликты интересов и значительные расхождения между ожиданиями сторон и возможными исходами.

В бизнесе переговоры между компанией и ее подрядчиками или дистрибьюторами, каждый из которых хочет урвать кусок пожирнее, часто оборачиваются войнами. Нередки также войны между арендаторами и хозяевами жилых и нежилых помещений за условия договора аренды, между рабочими – за выгодные заказы, между начальниками отделов – за полномочия и ресурсы, между трейдерами – за разницу цен, между банкирами и клиентами – за стоимость обслуживания, и даже между влюбленными – за толику внимания. Однако если разобраться как следует, то возможность или невозможность урегулировать конфликт мирным путем, без перевода противостояния в военно-силовую фазу, зависит исключительно от философии разрешения конфликтов. В этом плане китайские и западные взгляды на конфликтное регулирование отличаются разительно.

Мира можно достичь двумя путями: либо разрешив фундаментальные противоречия, породившие конфликт, либо принудив оппонента к повиновению силой. Во втором случае если противник капитулирует, то мир наступает только для победителя, причем мир этот всё равно иллюзорен и недолговечен, поскольку проигравшие лишь затаивают ропот и ждут часа для решительного реванша.

Для китайцев война – результат конфликта, вышедшего за рамки разумного. Ее нельзя считать неизбежной, равно как и не следует полагать, будто она есть главная цель властей предержащих, чья задача налаживать жизнь. По-китайски «военный» обозначается иероглифом 武, или ушу 武术 (что в переводе означает боевое искусство). Ушу состоит из двух иероглифов: первый означает «останавливать», второй – «секира» (древнекитайское колюще-режущее оружие на длинном древке). Достаточно сказать, что китайский боевой дух традиционно зиждется на избегании борьбы.

Выдающийся военный теоретик Карл фон Клаузевиц[45]45
  Карл Филипп Готтлиб фон Клаузевиц (нем. Carl Philipp Gottlieb von Clausewitz, 1780–1831) – прусский военачальник, военный теоретик и историк. В 1812–1814 годах состоял на службе в русской армии, где в ходе Отечественной войны, не зная русского языка, вел рядовых в бой собственным примером. – Примеч. пер.


[Закрыть]
прошел путь от простого лейтенанта прусской армии до ректора ее Военной академии. Клаузевиц участвовал во многих войнах на стороне Пруссии, а одно время еще и России, – его вклад в развитие западной военной науки считается неоценимым. Свой практический опыт и теоретические изыскания Клаузевиц обобщил в трактате с изложением концепций основных военных доктрин, озаглавленном в соответствии с содержанием «О войне»[46]46
  Над трактатом «О войне» (нем. «Vom Kriege») Карл фон Клаузевиц работал с 1816 года до самой смерти. Его сочинение, так и оставшееся незавершенным, было опубликовано вдовой автора, Марией фон Клаузевиц, в 1832 году. – Примеч. пер.


[Закрыть]
. Эта книга до сих пор остается настольным пособием в военных академиях всего мира.

В первой главе труда всей его жизни Клаузевиц излагает взгляды на природу и назначение войны, определяя ее как «акт насилия, имеющий целью заставить противника выполнить нашу волю»[47]47
  Цит. по: Клаузевиц К. О войне. – М.: Госвоениздат, 1934. – Примеч. пер.


[Закрыть]
. Также он признаёт войну неотъемлемым элементом политики и политического процесса, повторяя этот тезис в различных вариациях неоднократно. Однако ни разу на многих сотнях страниц Клаузевиц не указывает на то, что война является крайним средством разрешения конфликта, применяемым лишь после того, как все иные варианты урегулирования исчерпаны.

Сунь-цзы (孫子, 544–496 до н. э.) был китайским полководцем и военным теоретиком периода Сражающихся царств. Он до сих пор считается самым влиятельным теоретиком военного дела в истории Китая. Его классический труд «Искусство войны» написан более двух с половиной тысяч лет тому назад. Любой конфликт – в самом широком его понимании – как ситуации, требующей подчинения одной стороны другой стороне, полезно рассматривать сквозь призму учения Сунь-цзы. Кроме того, поскольку война – это насильственные действия, вдохновляемые одновременно страхом и алчностью, то есть чувствами, не изжитыми и не изживаемыми человечеством, то идеи Сунь-цзы никогда не утратят актуальности.

Текст «Искусства войны» Сунь-цзы предельно лаконичен и концептуален. Для изложения своего учения автору хватило примерно шести тысяч китайских иероглифов. Одна из причин такой лаконичности кроется в том, что во времена Сунь-цзы книги писались на бамбуковых дощечках и не могли быть объемистыми во избежание излишней громоздкости и неподъемной тяжести произведения.

Для сравнения: трактат Клаузевица «О войне» в переводе с немецкого на английский представляет собой увесистый том объемом более 650 страниц. Причина столь большого объема текста заключается в том, что Клаузевиц каждое положение тщательно обосновывает и разъясняет читателям с целью убедить их в правильности своей точки зрения. И напротив, Сунь-цзы излагает свои основные идеи как данность, без особой проработки и детализации, в лучших традициях лаконизма классической китайской литературы.

Два гиганта военно-стратегической мысли также придерживаются и отчетливо различающихся взглядов. Сунь-цзы отдает предпочтение стремительной и, в идеале, полностью бескровной победе. Наилучшей военной стратегией он считает расстройство вражеских планов, затем следует дезорганизация его войска, и лишь на крайний случай остается вариант реальных боевых действий. Также Сунь-цзы говорит, что победа даже в ста битвах подряд – не самый лучший вариант: сломить врага без боя – вот вершина искусства войны.

Еще один постулат Сунь-цзы гласит, что воля врага к сопротивлению важнее его физической способности сопротивляться. Следовательно, если удается сломить волю врага методами дипломатии, дезинформации, разведки или любыми иными небоевыми средствами, имеющимися у вас в распоряжении, то это наилучший способ решения военных задач без кровопролития.

Напротив, Клаузевиц настойчиво твердит, что наиважнейшая задача и единственный путь к военной победе – разгром вражеских вооруженных сил. Во многих отношениях представление о войне как о силовом подавлении противника, обоснованное Клаузевицем, продолжает господствовать в западных умах.

Несмотря на наличие в двух концепциях некоторых схожих положений, серьезнейшие концептуальные различия в подходах двух гигантов военной мысли также налицо. И Клаузевиц, и Сунь-цзы считают войну инструментом политики, играющим в ней подчиненную роль. Главное же отличие войны, по Сунь-цзы, – ее значительно более глубокая психологическая подоплека. Он считает обман или военную хитрость предпочтительной альтернативой бою. Предложенный им «боекомплект» стратагем включает уклонение от боя, введение в заблуждение, разведку, дипломатию и прочие средства психологического и небоевого воздействия[48]48
  «Война – это путь обмана. Поэтому, если ты и можешь что-нибудь, показывай противнику, будто не можешь; если ты и пользуешься чем-нибудь, показывай ему, будто ты этим не пользуешься; хотя бы ты и был близко, показывай, будто ты далеко; хотя бы ты и был далеко, показывай, будто ты близко; заманивай его выгодой; приведи его в расстройство и бери его; если у него всё полно, будь наготове; если он силен, уклоняйся от него; вызвав в нем гнев, приведи его в состояние расстройства; приняв смиренный вид, вызови в нем самомнение; если его силы свежи, утоми его, если дружны – разъедини; нападай на него, когда он не готов; выступай, когда он не ожидает» (Сунь-цзы. Искусство войны, I.7). – Примеч. пер.


[Закрыть]
. Все эти небоевые способы взятия верха над противником Суньцзы предпочитает силовым, особенно в тех случаях, когда позиции врага хорошо укреплены.

В наши дни многие методы небоевого воздействия, которые предлагал Сунь-цзы, легко реализуются через интернет. Изобилие соцсетей и электронных СМИ позволяет эффективно вести информационную войну, включая распространение заведомо ложной информации с целью склонить на свою сторону колеблющихся, а также кибератаки на вражеские информационные сети – методы, зарекомендовавшие себя действенным и низкозатратным оружием «массового поражения». И это еще одно свидетельство гениальности Сунь-цзы и его идей.

В трактате «О войне» Клаузевиц формулирует концепцию «центра тяжести», описывая этим термином местонахождение средоточия основных сил противника. В классической механике Ньютона всю массу твердого тела можно условно представить собранной в условной точке, называемой его «центром масс» (или «центром тяжести», говоря применительно к закону всемирного тяготения). Зная местонахождение центра тяжести чего-либо, можно это нечто легко раскрутить вокруг этого центра и в целом манипулировать движением объекта воздействия. Клаузевиц переносит эту аналогию на военные действия. Знание местонахождения центра тяжести вражеского войска значительно упрощает путь к победе в решающем сражении.

Однако концепция центра масс в классической механике применима лишь к твердому телу. Для описания, скажем, поведения жидкости в гидродинамике она не подходит по причине текучести предмета рассмотрения, вследствие которой центр масс постоянно смещается и может быть зафиксирован лишь в случае успокоения объема жидкости в сосуде определенной формы. Именно поэтому концепцию центра тяжести Клаузевица трудно применять в реальной военной практике, особенно в условиях партизанской войны, для которой характерна крайняя текучесть.

Если бойцы произвольно объединяются в вооруженные формирования по признаку общности взглядов и, по сути, ничем более не скреплены, тогда не возникает и намека на жесткую военно-организационную структуру. При неблагоприятной ситуации бойцы в любой момент растекаются и смешиваются с мирным населением, после чего определить фактическую дислокацию противника очень трудно. По сути, враги оказываются одновременно повсюду и нигде – и в любой момент способны за счет этого даже с небольшой численностью посеять хаос в рядах регулярной армии.

По контрасту с концепцией центра тяжести Клаузевица, военная стратегия Сунь-цзы сродни воде. Как у водных течений нет фиксированных форм и границ, так и война не подчиняется жестким правилам. Подобно речным потокам, следующим рельефу местности, тактика военных действий должна гибко отражать реальную ситуацию на поле боя. Вместо того чтобы двигаться напролом по прямой в направлении, указанном полководцем, вооруженные отряды должны менять курс по ситуации и в зависимости от действий противника.

Клаузевиц использует также понятие «сплоченности» для описания состояния неприятеля. Если вражеские войска неукоснительно выполняют приказы командования и соблюдают дисциплину, а также твердо верят в общие для всех политические убеждения, то они являют собой сплоченное вооруженное формирование; в этом случае можно определить местонахождение центра тяжести вражеского войска и обрушить на него решительный удар. В противном случае битва с неприятелем начинает напоминать битье воздуха кулаками и становится пустой тратой сил.

Тактику Сунь-цзы характеризует принципиально иной подход. Вместо того чтобы выискивать место сосредоточения основных сил противника, он предлагает наносить удар по слабейшему звену обороны врага, предварительно выявив, где именно находится самое уязвимое место. Также Сунь-цзы учит, что «предел в придании своему войску формы – это достигнуть того, чтобы формы не было»[49]49
  Сунь-цзы. Искусство войны, VI.12. – Примеч. пер.


[Закрыть]
: при таком подходе враг не в силах разгадать ваших истинных намерений.

Тактика уклонения от прямого столкновения и нанесение удара с фланга у Сунь-цзы – это, по сути, аналог отвода удара в сторону в школе тайцзи. Но и в мирной жизни множество китайцев предпочитают решать конфликты именно обходными маневрами.

Во второй половине 1940-х годов, в ходе гражданской войны между полупартизанской коммунистической Народно-освободительной армии Китая (НОАК), состоявшей преимущественно из крестьян, и регулярной Национально-революционной армией (НРА) генерала Чан Кайши[50]50
  Чан Кайши (1887–1975) – военный и политический деятель Китая, глава партии Гоминьдан (1925–1975), президент Китайской Республики (1946–1975, с 1949 года – на Тайване). – Примеч. пер.


[Закрыть]
, которую вооружили американцы, Мао Цзэдун мастерски применял тактику Сунь-цзы. Поскольку его партизаны уступали противнику и числом и вооружением, Мао для выживания приходилось полагаться лишь на хитрость и изворотливость.

Столкнувшись лицом к лицу с превосходящими силами Чан Кайши, партизаны Мао быстро рассеивались по окрестностям и растворялись среди селян, а затем, в самый неожиданный для противника момент, внезапно снова собирались в кулак и наносили разящий удар. Подобно воде, выплеснутой из ведра, партизаны Мао растекались по местности при нападении врага, не давая ему нанести себе урона, а пропустив неприятеля вперед, воссоединялись и сеяли хаос в его рядах ударами с тыла и с флангов[51]51
  «Форма у войска подобна воде: форма у воды – избегать высоты и стремиться вниз; форма у войска – избегать полноты и ударять по пустоте. Вода устанавливает свое течение в зависимости от места; войско устанавливает свою победу в зависимости от противника. Поэтому у войска нет неизменной мощи, у воды нет неизменной формы. Кто умеет в зависимости от противника владеть изменениями и превращениями и одерживать победу, тот называется божеством» (Сунь-цзы. Искусство войны, VI.13–14). – Примеч. пер.


[Закрыть]
. За пару лет таких мобильных боевых действий партизаны Мао настолько закалились и сплотились, что стали уверенно и раз за разом наносить решительные поражения превосходящим силам регулярной армии Чан Кайши, в конечном итоге взяв над ней верх.

В ходе войны во Вьетнаме американцы и их союзники безуспешно пытались найти места главного сосредоточения войск северян в надежде подавить их превосходящей огневой мощью. Но враг утекал, словно вода сквозь пальцы. Днем бойцы рассеивались по местности, растекались по деревням, растворялись среди местных крестьян, а под покровом ночи собирались в отряды и наносили сокрушительные удары по позициям противника. При этом они последовательно придерживались принципа «бей – и беги», не задерживаясь нигде и не давая тем самым противнику навязать решительные сражения.

Партизаны вели себя подобно воде горного потока – избегали столкновения с войсками коалиции (скалами), обтекая их, а затем, перегруппировавшись и собравшись с силами, обрушивались на них в самых уязвимых точках.

В ходе официального визита в США, встретившись в Калифорнии с президентом Бараком Обамой, китайский лидер Си Цзиньпин[52]52
  Си Цзиньпин (р. 1953) – китайский государственный и политический деятель, Генеральный секретарь ЦК КПК и Председатель Центрального военного совета КНР (с 2012 года), Председатель КНР (с 2013 года). – Примеч. пер.


[Закрыть]
ловко ускользнул от решительного обсуждения наболевших вопросов в двусторонних отношениях между странами, не дав американской стороне втянуть себя в решительную политическую баталию. Китайская делегация, как вода, струилась в обход камней преткновения, демонстрируя вершины политической изворотливости. В итоге официальная встреча в верхах была низведена китайской стороной до статуса ни к чему не обязывающей фотосессии с участием глав двух государств.

Плюсы и минусы уклонения от прямого столкновения

Предрасположенность китайских полевых командиров к обходным маневрам и тактике уклонения от открытого боя часто дает хорошие результаты при ведении партизанской войны, но в бизнесе она приносит пользу далеко не всегда. Вместо прямолинейного и простого подхода к решению даже незамысловатых рабочих вопросов китайские менеджеры часто прибегают к ловкачеству и поиску обходных путей за счет гуаньси[53]53
  Гуаньси (досл. «отношения») – сложная система неформальных социальных связей внутри китайского общества, которую западные люди часто воспринимают как круговую поруку, блат или местничество, то есть с предубеждением, хотя в Китае она считается нормой. В российской культуре китайскому понятию гуаньси в значительной мере соответствует принцип «ты – мне, я – тебе». – Примеч. пер.


[Закрыть]
. Тактика ухода в сторону от главных вопросов может неплохо срабатывать в краткосрочной перспективе, но в случае ее регулярного применения неизбежно приводит к накоплению и усугублению проблем.

Приведу лишь один пример того, как излишняя озабоченность сиюминутной практической выгодой способна серьезно навредить в более отдаленной перспективе.

В 1998 году я, будучи сотрудником Lehman Brothers, прибыл на переговоры с клиентом банка в Чжэнчжоу, столицу среднекитайской провинции Хэнань. По завершении двухдневных переговоров молодой местный водитель повез нашу делегацию из гостиницы Holiday Inn Crown Plaza в аэропорт.

Дороги в Чжэнчжоу в те годы в порядок еще толком не привели, и мы надолго застряли в пробке. От нечего делать я разговорился с водителем. Выяснилось, что молодой человек раньше работал водителем в автопарке китайского государственного отеля. Я решил поинтересоваться его мнением о достоинствах и недостатках его нынешней работы в частном американском отеле по сравнению с предыдущей. И он с энтузиазмом рассказал, что на новом месте ему нравится гораздо больше, потому что у американцев правила намного яснее и понятнее.

Когда государственные инспекторы приезжают с проверками в американскую гостиницу, администрация распоряжается немедленно заняться полным устранением любых выявленных ими недостатков и контролирует ход работ вплоть до окончательного решения всех проблем. Однако на предыдущей работе в китайской гостинице менеджеры чаще всего задействовали свои гуаньси для получения положительных заключений по итогам проверок любыми инспекциями. В результате хозяйство государственной гостиницы пришло в столь запущенное состояние, что без дорогостоящего капитального ремонта привести его в норму не было никакой возможности, и тогда здание просто продали с молотка. Этот пример описывает типичную ситуацию во многих компаниях, как государственных, так и частных, которыми управляют китайские руководители.

Напротив, большинство западных топ-менеджеров действуют по Клаузевицу, используя критический и аналитический подход к выявлению и решению проблем своего бизнеса. «Лобовой штурм» основных проблем с использованием наилучших средств из числа имеющихся в арсенале в бизнесе, в отличие от военного дела, обычно является самым действенным подходом к решению поставленных задач. Конечно, и западные менеджеры имеют возможность (а иногда и склонность) закрывать глаза на серьезные проблемы, увиливая от принятия трудных, но необходимых решений; при этом они хотя бы сознают, что это не позволяет им по-настоящему глубоко разобраться в ситуации и достичь значительного прорыва. Без труда не выловишь и рыбку из пруда, поэтому об иллюзорности перспектив получения прибылей без усилий и жертв в западном бизнесе помнят твердо.

Библиография

R. L. Wing, The Tao of Power, Lao Tzu’s Classic Guide to Leadership, Influence and Excellence, Ch. 36 and 40, Doubleday & Company, Inc., 1986.

Vincelombardi.com, reviewed Mar 2014.

Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 1, P. 11, 2003a.

Vietnam War, Encyclopaedia Britannica, reviewed Apr 2014.

Flora Lewis, Vietnam Peace Pacts Signed America’s Longest War Halts, The New York Times, Jan 27, 1973.

Eastern Front (World War II), Wikipedia, reviewed Apr 2014.

Abraham Lincoln, Brainy Quote, reviewed Jan 2016.

Congressional Budget Office, The Budget and Economic Outlook: Fiscal Years 2013 to 2023, P. 10, Feb 5 2013.

Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 7, P. 66, 2003b.

United States debt ceiling crisis of 2013, Wikipedia, reviewed May 2014.

Ashley Parker and Jonathan Weisman, G. O. P. Senate Leaders Avert Debt Ceiling Crisis, The New York Times, Feb 12, 2014.

Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 7, P. 65, 2003c.

Henry Kissinger, On China, P. 23, Penguin Books, 2012. (Киссинджер Г. О Китае / Пер. с англ. В. И. Верченко. – М.: АСТ, 2014.)

Michael I. Handel, Sun Tzu and Clausewitz: The Art of War and On War Compared, Professional Readings in Military Strategy, No. 2, P. 24–30, Strategic Studies Institute, U. S. Naval War College, 1991.

Carl von Clausewitz, On War, Edited and Translated by Michael Howard and Peter Paret, P. 485–487, Princeton University Press, 1976.

Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 6, P. 55, 2003d.

Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 11, P. 55, 2003e.

The Economist, Brexit: The After Shocks, Last updated Jun 24, 2016.

CBSNEWS, 5 ways U. S. and global markets are rethinking Brexit, Jul 4, 2016.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации