Электронная библиотека » Виктор Точинов » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 14:52


Автор книги: Виктор Точинов


Жанр: Книги про вампиров, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

МАЙК ГЕЛЬПРИН
Последний вампир

Я вхожу в класс, спотыкаюсь о порог и с трудом сохраняю равновесие.

В группе раздаются привычные смешки – в прошлый раз я, помнится, действительно-таки навернулся. Ловлю падающие очки, цепляю их на нос и иду к доске. На ней надпись: «Птицерон – болван». Птицерон – это я, Андрей Иванович Птицын. Кличку придумал душа группы, староста и гитарист Женька Басов, надпись сделана им же. Женька трижды пересдавал мне речи Цицерона, и, следовательно, надпись справедливая. Стираю ее тряпкой и поворачиваюсь к аудитории. На мне синий пиджак, приобретенный в комиссионке пятнадцать лет назад, мятые брюки в клетку оттуда же и красно-желтый с обезьянами галстук. Рубашка фирмы «Ну, погоди» под стать галстуку и лакированные ботинки с острым носком времен НЭПа.

Я слегка неказист, немного лопоух, зато сильно плешив, с единственной прядью волос, зализанной на макушку. Довершают мой облик очки с перевязанной изолентой правой дужкой. Они, как правило, сидят на самом кончике носа и постоянно падают.

Такую внешность я использую последние восемьдесят – девяносто лет. Правда, когда в начале века я преподавал античную историю в Сорбонне, пиджак и брюки принадлежали одному и тому же костюму, французы более строги к таким вещам. На истфаке московского университета подобные тонкости этикета соблюдать не обязательно.

Сегодня я веду семинар в четвертой А группе, моей любимой. Тема – Рим времен Тита Флавия. Традиционно начинаю с опроса.

На передней парте развалился красавчик Роберто Соуза по кличке Мучача. Он из Южной Америки, страны, впрочем, не помню, но это и не важно. Мучача – отменный кобель и гроза первокурсниц, влюбчивый, как мартовский кот. Если бы не я, количество абортов среди студенток, сделанных по его вине, могло бы побить все рекорды. Мучаче я предлагаю поделиться знаниями об отношениях Тита с иудейской принцессой Береникой.

Знаний у бедняги нет, но ему они и не обязательны, поскольку навряд ли производство конопли в Венесуэле или Боливии сильно зависит от деятельности Тита. Мучача тем не менее встает и героически пытается выплыть. В течение минуты я терпеливо выслушиваю версию о коварно соблазненной Титом невинной Беренике. Мучача входит в раж, приплетая по ходу дела недоброй памяти императора Суллу и не менее недоброй памяти разбойника Спартака.

Наконец я прекращаю издевательство над истиной, ставлю Мучаче заслуженную четверку и передаю Беренику Леночке Кругловой. Леночка – отличница, она безукоризненно пересказывает учебник. Молодец, пять, несмотря на то что содержание учебника по достоверности недалеко ушло от версии латиноамериканца. Я сам отнял у Тита любовь к длинноволосой еврейке и поэтому могу свидетельствовать о происходящих событиях куда лучше, чем доморощенный историк, использовавший напрочь лживые воспоминания придворного шута Иоськи Флавия.

Тит любил иудейскую царевну самозабвенно, до безумия, отдавая этому чувству всю мощь своей незаурядной натуры прирожденного государственного мужа и полководца. Но любовь эта могла привести к непоправимым последствиям для империи, и, забирая ее, я чуть не плакал от жалости. Любовь Тита была настолько сильна, что мне хватило ее на несколько лет жизни, не то что похотливые потуги Мучачи, от которых уже на третий день можно с голоду загнуться.

Глядя поверх очков, я обвожу глазами группу и одновременно прикидываю, что в ней произошло по моей части. Во втором ряду справа сидит Натка Миклютина – моя любимица. Как жаль, что только моя. У Натки близорукие серые глаза вполлица, веснушки и склонность к полноте. Еще у нее отличные стихи, которые она никому, кроме меня, не показывает. А еще у нее удивительная способность чувствовать. Натка живет недалеко от моего дома. Безотцовщина, мать работает библиотекарем в районке, они еле сводят концы с концами. Натка часто бывает у меня, я пою ее жасминовым китайским чаем, и мы до хрипоты спорим об античных временах. Иногда Натка поражает меня – недавно она предположила, что Афродита, наградив Елену любовью к Парису, забрала эту любовь у кого-то другого. Я опешил и спросил, с чего она это взяла. Натка покраснела и долго молчала, размышляя, стоит ли меня посвящать и не сочту ли я ее сумасшедшей. Я не торопил и ждал.

– Извините, Андрей Иваныч, – сказала она наконец, – я не могу ответить, я просто это чувствую.

Я перевел разговор на другую тему, и вскоре Натка спохватилась и побежала домой. Допивая остывший чай, я вспоминал, как спешил тогда в Спарту, чтобы отнять у жены Менелая проклятый дар, и как успел лишь увидеть исчезающие на горизонте паруса троянских судов.

Да, у Натки по моей части ничего, как обычно. Зато вокруг Леночки Кругловой – хоть отбавляй. Да и немудрено. Профессорская дочка, отличница, морда лица – о-го-го, и фигурка – застрелись, а темперамент, как у течной сучки. Половина институтских жеребцов вокруг нее гарцует. Только и знает девка, что из постели в постель прыгать. А вот для меня у нее – ничего, пустышка бесчувственная. Нет, чувствует она, конечно, дай бог каждому, только не те эти чувства, что составляют мой рацион, – я не питаюсь похотью, вожделением и оргазмами, мне нужна только любовь. Ну на худой конец влюбленность, вон как у Мучачи. Но не чувственное наслаждение развратной самки – от него у меня только обмен веществ нарушается да сыпь по всему телу.

Женька Басов влюблен в Леночку по-настоящему, со страданиями, бессонными ночами и запоями. Я от него регулярно подпитываюсь, и ему легче становится. А то вон прошлой осенью, когда группа с летней практики вернулась, на Женьку смотреть страшно было. Высох парень весь от любви да Ленкиного непотребства.

Рассказываю про смерть Тита и перехожу на одну из самых отвратительных тем – Рим времен правления мерзавца Домициана. К счастью, в самом начале мою речь обрывает звонок.


Захожу в класс, зацепившись полой пиджака за дверной косяк и чудом поймав очки. Прохожу к доске, стираю надпись «Птицерон – козел» и оглядываю присутствующих. В группе – новенький, и я невольно задерживаю на нем взгляд. Да, нечего сказать, красавец парень, смуглое волевое лицо, брови вразлет. Смоляные, зачесанные назад волосы открывают высокий лоб. Крепкий к тому же, мышцы перекатываются под рукавами спортивной рубашки.

– Представьтесь, – говорю, – вьюноша.

– Ринат Алаутдинов, – встает он, – переведен из башкирского универа, извините, университета в связи…

– Хорошо, Ринат, – прерываю я его, – останьтесь после занятий, пожалуйста, мы побеседуем. Надеюсь, у вас есть время.

– Да, конечно, – говорит он, – с удовольствием.

После звонка мы остаемся в опустевший аудитории вдвоем. Ринат ко всему оказывается спортсменом, мастером спорта по дзюдо и разрядником по теннису. Мне все больше нравится этот парень, хотя я подозреваю, что в античной истории тот же Мучача даст ему сотню очков форы. Я завожу разговор про древних историков. Он подхватывает, мы проходимся по Плутарху, переходим к Тациту, от него к Светонию. Парень обнаруживает знакомство со всеми тремя. Я не замечаю, как не на шутку увлекаюсь беседой. От римлян мы переходим к грекам, перемываем кости Софоклу и Еврипиду, после чего возвращаемся обратно в Рим. Дуэтом ругаем Тиберия, сочувствуем Отону и Гальбе и наконец умолкаем. Я в полном восторге и вижу, что Ринат тоже доволен. Я жму ему руку, и мы на этом прощаемся.


Захожу в класс, умудрившись ни обо что не споткнуться. Стираю с доски «Птицерон – деградант» и оборачиваюсь лицом к классу. У меня возникает чувство, как у голодного оборванца, неожиданно попавшего на вечеринку со шведским столом, ломящимся от жратвы. Я даже зажмуриваю глаза, пытаясь разобраться в насыщающих воздух чувствах. Этим немедленно пользуется Женька. Оттопырив уши на манер Чебурашки и приладив на нос невесть откуда взявшийся складной театральный бинокль, он строит страшную рожу и машет руками, изображая полет. Это, конечно, я, Птицерон-деградант. Группа заходится со смеху, сквозь прищур я отлично вижу, что не хохочут только трое.

Ринат и Натка не вызывают у меня удивления, но вот почему так серьезна обычно готовая прыснуть от выставленного указательного пальца Леночка? Причина, впрочем, находится сразу – Леночка влюблена. Объект приложения тоже определяется легко, и это, конечно же, не выделывающийся ради нее Женька. Я открываю глаза, бинокль падает с Женькиного носа и летит на пол. А я смотрю на Натку и не верю своим повидавшим крым и рым глазам – передо мной очевидный, сформировавшийся и набирающий силу любовный треугольник.

Отменяю опрос и начинаю разговор про императора Адриана. Похоже, эта тема представляет интерес разве что для меня самого. Бросаю Адриана на полдороге, сажусь за стол и вызываю к доске Мучачу. Даже тот бред, который он несет, не способен отвлечь меня от того, что происходит в классе. Ставлю Мучаче дежурную четверку и вызываю Круглову. На моей памяти это первый раз, когда Леночка элементарно не готова. Я решаю пощадить Натку. Вышедший к доске Ринат бойко клеймит Домициана и его присных, но делает это на автомате. Под конец он начинает путаться в именах. Звонок.


Захожу в класс, пребольно ушибившись о ручку двери. Привычно иду к доске стирать надпись. Надписи нет. Причина налицо, и лицо это – Женькино, на нем красуется сказочный фингал, как раз под правым глазом. Атмосфера накалена до предела, у меня начинается легкое головокружение от избытка окружающей пищи. Ринат с Леночкой переместились на камчатку. Он держит ее за руку, при всем честном народе. В классе присутствует все что угодно, кроме интереса к Древнему Риму.

Я объявляю амнистию. Говорю, что семинар отменяется ввиду некоего моего недомогания. Распускаю группу.


Вечером у меня гостья. Я наливаю Натке дежурный чай и прошу ее почитать стихи. Она отказывается, тогда я берусь за гомеровскую «Илиаду». На момент похищения Елены Натка уже с трудом сдерживает слезы. Я захлопываю книгу.

– Рассказывай, девочка, – говорю я.

– Нечего рассказывать, Андрей Иваныч. – Наткины щеки становятся пунцовыми, даже веснушек не видно.

Только теперь я обращаю внимание, насколько она похудела – склонность к полноте исчезла без следа, передо мной стройная, даже худощавая девушка с огромными глазами на осунувшемся лице.

– Нечего рассказывать, – повторяет она. – Вас уже пригласили на свадьбу?

– Какую свадьбу? – делано удивляюсь я. – Ты что же, выходишь замуж, моя принцесса?

Эта фраза ее добивает. Натка плачет в три ручья, а я смотрю на нее. Я могу освободить ее от этого за минуту. Привычная для меня процедура, и все – я исцелю ее от первой и неразделенной любви, причем с несомненной пользой для себя.

– Свадьбы не будет, Ната, – говорю я.

– Что вы сказали, Андрей Иваныч? – Натка отнимает руки от заплаканного лица. – Что вы сейчас сказали?

– Я сказал, что свадьбы не будет, – твердо повторяю я. – Ты поняла? Не бу-дет. А сейчас иди, пожалуйста, домой, я должен подумать.

Она уходит. На манер утопающего, хватающегося за протянутую соломинку, Натка цепляется сейчас за слова старого чудака и маразматика. Я остаюсь один.


Я один вот уже больше пяти веков. Когда-то моя раса была многочисленна. Мы умели то, что было недоступно простым смертным. Мы умели брать человеческие чувства и, питаясь ими, жили вечно. Я и мои братья и сестры. Одни из нас брали силу, другие – ненависть, третьи – стойкость, мужество, выносливость, отвагу. И лишь очень немногие брали любовь. Люди обожествляли нас, молились и строили нам храмы. Потому что мы умели не только брать, оборотная сторона также была в наших силах. Мы могли отдавать, но отдавали мы только избранным, самым достойным или тем, кто помогал нам достичь наших целей. Потому что, отдавая чувство, мы должны были взять его у людей в сотни раз больше, и основная часть исчезала бесследно во время передачи. Моя сестра Афродита отняла любовь у граждан трех греческих городов для того, чтобы одарить ею Елену. Другие мои родичи отнимали силу у сотен троянских воинов, чтобы дать ее Ахиллесу, и у сотен греков, чтобы одарить ею Гектора.

Нас больше нет. С упадком Греции и Рима нас объявили врагами рода человеческого. О нас слагали дурацкие легенды. Пошла злая молва, что мы якобы наводим порчи, пьем кровь, встаем из гробов по ночам. Нас стали называть вампирами, вурдалаками, упырями. Нас отлавливали и истребляли. Осиновые колья, серебряные пули… Я потерял последнего брата больше пятисот лет назад. И вот с тех пор я один, и шестой век скрываюсь под нелепой личиной, чтобы избежать разоблачения.


Я выхожу из дому и иду по сонному городу. Я забираю любовь. Беру у тех, кто ее недостоин. Беру у неверных мужей, спешащих домой под женино крыло от не менее неверных любовниц. Беру у случайных клиентов дорогих и дешевых шлюх. Беру у привалившегося к фонарному столбу сутенера и запирающего водочный ларек торгаша. Я беру любовь у сотен людей. У каждого понемногу – настоящей любви в них нет, есть только ее суррогат, но я беру то, что есть.

Я хожу по городу всю ночь и под утро полон любовью почти под завязку. Тогда я направляюсь в университет.


Я вхожу в класс, нет, не вхожу, влетаю энергетическим вихрем. Они все передо мной, вся группа, моя любимая четвертая А. Я прошу, нет, приказываю всем встать. Они подчиняются. Я вызываю их к доске одного за другим, смотрю им в глаза и выпроваживаю за дверь. И я забираю. Нет больше любви у Ленки Кругловой. Не меньше месяца пройдет, прежде чем Мучача трахнет очередную первокурсницу. Поживи хотя бы несколько недель спокойно, Женька.

В результате в классе остаются только Натка и Ринат. И я забираю у Рината его любовь, забираю всю, без остатку. И возвращаю обратно вместе со всем тем, что забрал до этого.

Я спотыкаюсь на ровном месте и чуть не падаю. Очки слетают у меня с носа и разбиваются. Я хватаюсь за стол, чтобы не свалиться.

– Идите, дети, – говорю я, – идите.


На свадьбе шумно и яблоку некуда упасть. Гости уже порядком поднагрузились, да и я, признаться, не удержался. Женька встает, его качает из стороны в сторону. Он вынимает из кармана исписанный лист бумаги и требует тишины.

Женька произносит речь. Я не слушаю, я смотрю на молодых. Смотрю в ошалевшие от счастья огромные Наткины глаза, в не менее счастливые глаза Рината.

– Да будет ваш союз скреплен священными узами, – орет между тем подвыпивший Женька, – узами Гименея!

Я вздрагиваю. Меня только что назвали по имени, впервые за последние две тысячи лет.

СЕРГЕИ ЧЕКМАЕВ, ПАУЛЬ ГОССЕН
Готик-блюз

Сначала дорога петляла меж невысоких оград общинных выпасов. Пожухлая осенняя трава и изъеденные непогодой замшелые камни навевали уныние. Потом луга закончились, дорога пошла на подъем, с каждым новым поворотом становясь все хуже и хуже. Вместе с ней на горные склоны карабкался лес. Осенний лес – темный и пустой, с голыми ветками, холодным туманным маревом у земли и запахом прелых листьев.

Темно-вишневый «мерседес» не первой свежести неспешно накручивал километры серпантина. В уютном, теплом салоне совсем не хотелось думать, что вокруг царит промозглая осенняя сырость. Звук мотора глушило разухабистое диско местной радиостанции. Девушка, сидящая за рулем, покачивала головой в такт музыке.

Неожиданно приемник замолк, послышался треск помех.

– Мартин! Оставь, пожалуйста. Хорошая музыка…

– Что в ней хорошего? От нее уже зубы ломит. Подожди, сейчас найду чего-нибудь получше.

Прокрутив ручку настройки почти до конца шкалы, Мартин остановился. Салон заполнили мрачные хоралы какого-то классического произведения.

– Вот, – удовлетворенно сказал он, – другое дело. Угадаешь, чья музыка?

– Ну-у… Вивальди?

– Да-а, Линда… Ты, конечно, моя старшая сестра, но иногда я поражаюсь твоей необразованности. Это Вагнер, опера «Гибель богов», тетралогия «Кольцо Нибелунга». Помнишь, как там начинается?

Линда поморщилась: опять Вагнер! Вот от кого зубы сводит! Но Мартин от него без ума. Сейчас еще «Песнь о Нибелунгах» начнет цитировать.

– …А Зигфрид Нидерландский созвал бойцов своих, собрались они вскоре в доспехах боевых…

Ну, точно!

– Ты прямо помешался на этих мифах!

– Тебя послушать, так я на всем помешался. На мифах, на путешествиях, на вампирах…

– А что, разве нет? Если б не твои вампиры, поперлись бы мы в эту глушь, как же!

Линда тут же пожалела о своих словах. Доктор Валленштейн просил быть с Мартином помягче, не волновать его, стараться во всем потакать брату: «Когда медицина бессильна, любовь и внимание родных иногда творят чудеса, фрау Келлер…»

– Они не мои, Линда. – Холодный голос брата заставил ее вздрогнуть. – Они просто есть. И это факт.

– Да нет никаких вампиров! Их не существует, пойми же наконец! – Линда уже не могла остановиться. Сколько раз возникал этот спор, и каждый раз она уступала, вспоминая слова доктора. Наверное, так будет и сегодня. Но ей просто нужно было выговориться. – Не су-ще-ст-ву-ет! Это не более чем старые европейские сказки, и в наше время верить в них по меньшей мере странно.

– Линда, ты же знаешь, у меня есть причины верить в существование вампиров.

– Ну да, старые хроники из разрушенной церкви, которые ты купил на распродаже в Аахене, и обгорелая копия какого-то трактата. Неизвестно, был ли он вообще, или тебе подсунули фальшивку. Ах да! Как я могла забыть! Плакаты деревенских ярмарок сорокалетний давности: «Усатая женщина, человек-дельфин и Настоящий Вампир»! Да еще эти дурацкие объявления в газетах – вот и все твои свидетельства.

Мартин хмыкнул:

– Тебе кажется, что этого мало?

– Да! Из-за трех пожелтевших бумажек мы пятый месяц ночуем по гостиницам! Тратим черт знает сколько сил неизвестно на что! Где мы только не побывали, разыскивая твоих разлюбезных вампиров! И в Германии, и во Франции, и в Дании, и в Италии… Даже на Готланде. И все безрезультатно. Всякий раз вампиры оказывались фальшивыми. Нету их! Понимаешь – нет! Никто и никогда их не видел…

– Это ты так считаешь! А видели их многие. И тому есть доказательства.

– Многие – это кто?! Неграмотные суеверные крестьяне, которые считали сумасшедших старух ведьмами, а немых – пособниками дьявола?! Знаешь, я где-то читала, что когда медицина додумалась до кровопускания, практикующие в маленьких городках врачи не торопились пользовать больных этим способом лечения. Они вполне обоснованно боялись, что их примут за вампиров и недолго думая сожгут на костре.

– Но ведь с чего-то эти суеверия начались! – Мартин победно посмотрел на сестру. – Не могли же они родиться на пустом месте. Значит, кто-то когда-то действительно видел вампира в действии, рассказал сыновьям, внукам. А потом уже история обросла кучей ненужных подробностей. Думаешь, Брэм Стокер выдумал своего Дракулу? А Грэмбок? Фрэнк де Лорка, например, перед смертью…

Мартин запнулся на полуслове, судорожно выхватил из кармана платок, прижал к губам. Через секунду рвущийся из легких кашель согнул его пополам. Платок моментально окрасился кровью. Мартин украдкой глянул на сестру – не видит ли.

Линда смотрела вперед: разбитая дорога петляла, то и дело под колеса попадались лужи, заполненные стылой осенней водой. Про платок она, конечно, знала. В такую погоду Мартину лучше было бы сидеть дома. А еще лучше – в больнице, откуда он сбежал полгода назад, когда все уже стало ясно. Но все равно куда как легче умирать в тепле и уюте, под присмотром врачей.

Но вслух она сказала о другом:

– Не знаю, как ты, но я никогда не видела ни одного вампира. Мы исколесили пол-Европы…

– Линда! – Мартин кашлянул в последний раз и обернулся к сестре, пряча платок. На щеках снова алел нездоровый румянец.

Линда упрямо мотнула головой:

– Двадцать восемь лет Линда! Не перебивай, дай мне сказать! Мы мотаемся по Европе, тратим отцовское наследство неизвестно на что! Хотя в твоем положении лучше расходовать деньги на врачей и лекарства, чем на поиски несуществующих вампиров!

– Ты не хуже меня знаешь, – произнес Мартин совсем тихо, – что лекарства мне не помогут.

Горный серпантин змеился по склонам, несколько раз машина ныряла в туннель. Вечереющее небо затянули тучи, видимость ухудшилась. Линда переключила фары на ближний свет и, несмотря на протесты Мартина, снизила скорость. Теперь старенький «мерседес» полз вперед не быстрее пешехода.

– Дай я поведу! С такой скоростью мы и через неделю не приедем!

– Нет уж. За руль ты больше не сядешь. Забыл, что было в прошлый раз?

По крыше забарабанили первые капли, мокрые дорожки расчертили лобовое стекло. Через несколько минут дождь пошел по-настоящему: обзор затянули косые струи. «Дворники» работали в полную силу и все равно не справлялись.

– Где же этот чертов замок? – выругался Мартин, вглядываясь вперед. Развернул на коленях потрепанную карту и, подсвечивая фонариком, принялся водить пальцем по бумаге. Кашель поймал его неожиданно – Mapтин едва успел прикрыть рот ладонью. На полях карты расплылось несколько кровавых пятен.

Линда снова сделала вид, что не заметила.

В свете фар мелькнула стершаяся вывеска.

– Останови!

Мартин опустил стекло, высветил фонариком угловатые, похожие на древние руны готические буквы. Указатель поставили очень и очень давно, дерево потемнело от времени, краска почти выцвела. Надпись читалась с трудом.

– Замок ван дер Моор, пятьсот метров. – Мартин довольно откинулся на сиденье. – Это он. Добрались.

Пожав плечами, Линда вздохнула. В смысле – ох уж эти твои вампиры!

Дорога вильнула еще раз, и наконец из-за поворота показался старый, изрядно посеченный дождями дом. Фары осветили его: угловатый, с мощными стенами, увенчанный башенками и флюгерами, он словно пришел из другой эпохи – Габсбурги, Тридцатилетняя война, ландскнехты… Узкие, как бойницы, окна закрыты ставнями. Лишь над парадной дверью горел одинокий фонарь.

– Какой же это замок? – сказала Линда. – Обычный дом, старый, конечно, но все равно просто дом. Тебя опять обманули.

– Останови, – коротко приказал Мартин. В его голосе явственно прозвучала злоба.

Скрипнув тормозами, машина остановилась. Линда нажала на клаксон.

– Тихо! Ты что!

– Если нас ждут…

– Помолчи.

Мартин, прищурившись, рассматривал дом, ноздри его расширились.

– Ты сам как вампир, – сказала Линда. – Может, мне имеет смысл тебя дождаться?

– Линда! Мы же договорились!

– Да ты посмотри, какой дождь!

Мартин отмахнулся:

– Какая разница! Если у этой… ван дер Моор действительно есть настоящий вампир, то я останусь в доме надолго.

На секунду Линде показалось, что брат улыбается. Нет, ну что за ерунда мерещится в самом деле…

– А если вампира нет? – Она хотела добавить, что там, внутри точно нет никакого вампира, но сдержалась.

– Все равно я должен проверить. Ты себе даже не представляешь, что это такое – живой вампир!

– И не хочу…

– Вот и отлично. Поэтому возвращайся в гостиницу и ложись спать. А утром приедешь за мной. И не беспокойся. Если что, я всегда смогу заночевать у хозяйки. Думаю, от лишней двадцатки она не откажется.

– Но…

– Все, хватит! Не хочу больше ничего слушать! До завтра.

Мартин резко открыл дверь – в салон тут же ворвался сырой, холодный воздух, – схватил с заднего сиденья объемистую сумку и пошел к дому.

Линда некоторое время смотрела ему вслед. У самой двери Мартина снова согнул приступ кашля, она даже хотела выскочить на помощь. Но в этот момент брат обернулся, гневно махнул рукой: уезжай, мол.

Линда вздохнула, осторожно развернула «мерседес» на мокрой дороге и уехала.


Дождавшись, пока машина скроется за поворотом, Мартин позвонил в дверь. Где-то внутри дома задребезжал колокольчик – такие обычно ставят на входе в провинциальный паб. Минуты две ничего не было слышно, и Мартин хотел позвонить еще раз, но тут послышалось приглушенное шарканье, что-то звякнуло, и на уровне груди открылось маленькое окошечко.

– Фрау ван дер Моор? – спросил Мартин.

– А кто же еще! – Голос у хозяйки оказался хриплый, надтреснутый, как рупор довоенного патефона. – Слуг не держим. Это вы звонили мне вчера?

– Да, я, – нетерпеливо произнес Мартин. – Могу я войти?

За дверью немного помедлили, звякнуло еще раз, скрипнули петли, и дверь наконец отворилась. На пороге стояла заспанная, сердитая женщина лет сорока в самодельных бигуди и застиранном халате.

– Мартин, да? Что-то вы припозднились.

– Простите, – неискренне сказал Мартин, – до вас очень тяжело добираться.

– Ладно, коли уж вы здесь – заходите.

Фрау ван дер Моор чуть посторонилась, пропуская Мартина в дом. За спиной гостя звякнула накинутая щеколда. Хозяйка подняла повыше допотопную масляную лампу, оглядела Мартина с ног до головы. Наверное, его внешний вид доверия не вызывал, потому что она нахмурилась и спросила:

– У вас с собой сумма, о которой мы договорились?

– Да, – ответил Мартин. – Показать?

– Пойдемте в гостиную.

Гостиная оказалась довольно большой комнатой, сверх меры захламленной мебелью, какими-то коробками и сундуками, да еще вдобавок довольно безыскусно драпированной дешевыми гардинами. Мартин мельком подумал, что «гостиная» – это, пожалуй, слишком громко сказано.

Фрау ван дер Моор поставила лампу на стол, подкрутила фитиль, отчего по гардинам запрыгали причудливые тени, и спросила:

– Итак?

Мартин достал из кармана деньги, развернул их веером, чтобы можно было разглядеть номинал купюр. Глаза фрау ван дер Моор широко раскрылись, она протянула руку, но Мартин прихлопнул пачку ладонью.

– Прежде чем я заплачу, – сказал он, – я хотел бы убедиться, что ваш вампир настоящий.

– Конечно настоящий, – ответила хозяйка. – Он достался мне в наследство. Мой дядя показывал его на ярмарках. Тогда были хорошие времена, не то что сейчас.

Люди верили в чертей, русалок и вампиров, и на этом можно было хорошо заработать…

– А где доказательства? – спросил Мартин.

– Какие вам нужны доказательства? Вампир впервые попал в этот дом молодым, восемнадцатилетним парнем. Прошло тридцать лет, а вампир молод, как и прежде.

– Все это, конечно, замечательно. Но это лишь слова. Я не могу их проверить. А мне нужны доказательства. Я не покупаю подделок.

– Хорошо. – Фрау ван дер Моор посмотрела на него, прищурилась и, как ему показалось, даже подмигнула. – Если вы удвоите сумму, я разрешу вам ударить вампира ножом прямо в сердце. Возможно, вы за этим сюда и приехали. Бывали такие случаи… Тогда вы убедитесь, что такие вещи ему не страшны.

Несколько секунд Мартин напряженно размышлял.

– Хорошо, я вам верю, – сказал он наконец. – Но тогда у меня к вам есть другое предложение. Я заплачу не в два раза, я заплачу в двадцать раз больше той суммы, о которой мы договорились…

Фрау ван дер Моор немигающим взглядом следила, как он вынимал из кармана деньги. Много. Пачку за пачкой.

– И вы мне позволите вонзить в вампира осиновый кол.

Хозяйка опешила. Но Мартин видел, что жадность постепенно пересиливала в ней испуг и осторожность.

– Вы хотите убить вампира? – тихо спросила она.

– Да, – спокойно ответил Мартин. – Я не люблю вампиров. В детстве меня чуть не укусил один из них, и я посвятил свою жизнь борьбе с ними.

Фрау ван дер Моор дернулась, хотела что-то сказать, но Мартин не дал ей произнести ни слова. Он говорил быстро и настойчиво:

– Вампиры – это зло, а зло надо уничтожать. А вы пытаетесь на нем заработать. Не буду взывать к вашей морали, просто подумайте, что случится, если вампир случайно обретет свободу. Вам несдобровать. Или, например, окрестным жителям на пивном празднике придет в голову убить вампира и сжечь ваш дом.

Хозяйка вздрогнула еще раз.

– Что? Вы об этом никогда не задумывались? Так подумайте. Вы даете объявление в газетах уже тридцать лет. Согласен, газеты не местные. Но вы действительно уверены, что все ваши посетители после незабываемой встречи с вампиром держали язык за зубами? В любом городке у подножия достаточно дешевых пивных. Полагаете, что о вашем вампире еще не прослышала вся округа? Не знаю, не знаю… Я предлагаю решить этот вопрос раз и навсегда, да еще получить хорошие деньги. Вряд ли такой случай представится вам еще раз.

– Деньги действительно хорошие, – сказала хозяйка. – Но все же этот вампир единственный источник моих доходов… Мой муж рано умер и оставил только долги, лавка в городе приносит одни убытки…

Мартин кивнул: раз дело дошло до торга, значит, хозяйка уже почти согласилась.

– Подумайте, фрау ван дер Моор. Так ли много людей посещают ваш дом с целью взглянуть на вампира? Особенно в последнее время. Два-три визита в год? А может, и того меньше. Вампир – не Эйфелева башня, их время прошло. А я… – Он сделал паузу, аккуратно разложив пачки на столе. Хозяйка следила за ними как завороженная. – Я готов оплатить двадцать визитов. На десять лет вперед. Не прогадаете.

Но фрау ван дер Моор все никак не могла решиться. Ей почему-то казалось, что, поддайся она сейчас на уговоры странного незнакомца, – случится нечто непоправимое.

– Лавка приносит одни убытки… – повторила она. – Деньги разойдутся, а вампира больше не будет. И на что я тогда буду жить?

– Хорошо, – кивнул Мартин, – я удваиваю сумму.

Он достал из кармана еще несколько пачек, положил сверху.

– Здесь сумма, которую вы получите за сорок визитов. Пятнадцать, а то и двадцать лет спокойной жизни.

Без ночных страхов, когда любой скрип или шорох заставляет вздрагивать, без ожидания разъяренной толпы с факелами.

Фрау ван дер Моор жадно притянула деньги к себе. Пересчитала их дважды, медленно, внимательно рассматривая каждую купюру.

– Хорошо, я согласна.

Мартин улыбнулся: как всегда, стоит чуть напугать их, прибавить денег, и они соглашаются.

– Где он? В подвале?

– Да, – кивнула хозяйка, пряча купюры. – Вас проводить?

– Нет. – Мартин расстегнул молнию сумки, перевесил ее с плеча на шею, чтобы была под рукой. – Убийство, пусть и вампира, грязное дело. Мне не нужны свидетели.

– Вход в подвал справа за лестницей. Будьте осторожны. – Фрау ван дер Моор ничуть не выглядела обеспокоенной, но остатки воспитания, видимо, не позволяли ей молчать. – Вампир прикован к стене цепями. Но как-то ночью он смог вырваться и пытался проникнуть в дом. Мы завалили дверь мебелью и дождались рассвета. Когда взошло солнце, мы открыли все ставни и впустили в подвал свет. Ожоги заставили вампира сдаться.

– Спасибо. Я справлюсь. Как его зовут?

– Никак. Дядя звал его Мюке. Это значит…

– Комар. – Мартин усмехнулся. – Я знаю. Ваш дядя был шутник.


По темной каменной лестнице Мартин спустился в затхлый чулан. По стенам тянулись полки с жестяными банками, старой и сломанной домашней утварью, ржавым садовым инструментом. У самого входа громоздился древний комод, увенчаный внушительным, хотя и потемневшим от времени зеркалом. Судя по всему, им дядя фрау ван дер Моор смог загнать вампира обратно в подвал. Точно напротив зеркала находилась дверь, заваленная, как баррикадой, всяким хламом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации