Текст книги "Любимые"
Автор книги: Виктория Хислоп
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Танасис разрыдался совсем как ребенок в объятиях бабушки, его трясло от ужаса. Кирия Коралис гладила его по волосам и укачивала, успокаивая.
Панос отвернулся, его злило, что брат участвовал в том злодеянии. Он считал, что Танасис всегда поддерживал притеснения честных людей, но с реальностью никогда не сталкивался. Панос с презрением взглянул на брата.
И что, теперь этот трус хныкал, делая вид, будто он тут ни при чем? Разве не был он там, не позволил произойти страшному?
Тем вечером они слушали радио: Папандреу обвинил во всем бойцов ЭЛАС, утверждая, что они вели Грецию к гражданской войне и «нанесли стране удар в самое сердце». Панос молча ушел в спальню.
Остальные сидели допоздна, осмысливая случившееся. Новости шли противоречивые. Казалось, никто не знал, что же на самом деле произошло, кто выстрелил, кто был виноват, сколько людей погибло. По некоторым источникам, два десятка. По другим – человек пять. И то же самое по количеству раненых. Никто ни в чем не был уверен.
Наконец все ушли отдыхать, не зная, что еще сказать.
Из-за такого размаха событий полиция находилась в состоянии боевой готовности, и Танасису велели рано утром явиться на дежурство. Веки его отяжелели, но, опуская их, он видел смыкающуюся вокруг него толпу. Этой ночью его простыни пропитались холодным потом. Он проспал от силы пару часов.
Танасис встал до рассвета, дрожащими пальцами застегнул теплый серый мундир. Он всегда гордился формой, но сегодня стал из-за нее отличной мишенью. Взволнованный, он вышел в предрассветное утро и направился к центру города.
В пять часов на улицах еще царила тишина, цокали лишь металлические подковки его ботинок. В какой-то момент раздался протяжный вой, и Танасис ускорил шаг. Он не хотел стать свидетелем чужого горя. Перед ним выскочила черная тень, и он понял свою ошибку. Всего-навсего загулявшая кошка.
Пройдя половину пути, Танасис заметил, как с ним поравнялся фургон. Водитель опустил стекло, сверля юношу взглядом. Танасис повернул голову и поймал взгляд водителя, полный ненависти и укора.
– Убийца! – крикнул ему водитель и, сплюнув, уехал прочь.
В полицейском участке царила мрачная атмосфера, но, добравшись туда, Танасис все же облегченно выдохнул.
Его немедленно отправили на дежурство – по другую сторону площади Синтагма. Идти было пятнадцать минут, но у Танасиса дрожали ноги. Он казался себе до ужаса уязвимым, тем не менее гордо поднял голову и уставился прямо перед собой. На лице полицейского нет места страху, напомнил он себе.
Ближе к полудню, несмотря на протесты бабушки, Панос и Темис собрались на выход.
– Ты еще не окреп, – умоляла внука кирия Коралис.
– Я хочу отдать дань уважения погибшим.
– Йайа, это правда важно… – объясняла Темис.
– Но вы даже не знаете погибших! Не знаете даже их имен.
Панос и Темис переглянулись. Любой сторонник ЭЛАС, живой или мертвый, был им другом.
Взявшись за руки, они пошли по улице Патисион в направлении площади Омония. Шагали они медленно, Панос тяжело опирался на трость. Добравшись до центра, они попали в хвост длинной процессии.
Сами они почти ничего не видели, но по толпе ходили слухи о происходящем впереди. Похоже, что несли двадцать четыре гроба.
– Полиция уверяет, что они набиты камнями, – сказала женщина. – Но это неправда.
– В каждом лежит тело, – произнес другой. – Тело неповинного человека.
Над головами развевались флаги и растяжки. От влажного воздуха ткань потяжелела, но все так же колыхалась на ветру. Кое-где на ней мелькали красные пятна – кровь жертв.
– Здесь так много женщин, – заметила Темис.
Некоторые кричали на полицейского, безучастно стоявшего на углу улицы. Он ничего им не отвечал. В воздухе витало возбуждение, подогретое стонами скорбящих вдов.
Самый большой плакат гласил: «Под угрозой тирании люди выбирают либо цепи, либо оружие».
Полицейские, присматривавшие за порядком, имели при себе оружие, но сюда в ожидании столкновений подтянули и правительственные войска. Демонстрация прошла, а город оказался на пороховой бочке.
Темис и Панос медленно побрели домой, страшась последствий.
– Что-то назревает, – сказал Панос. – Я просто уверен. Эта процессия еще не конец.
Кирия Коралис места себе не находила от волнения:
– Как думаете, когда вернется Танасис? Он ведь расскажет нам, что происходит, так?
Танасис не вернулся в привычное время, но кое-что они узнали по радио. Войска ЭЛАС вошли в столицу и атаковали полицейские участки и правительственные здания. Повсюду разгорались столкновения, тысячи британских солдат присоединились к правительственной армии, чтобы сражаться с коммунистами.
– Вот видишь, – сказал Панос младшей сестре. – Этого они ждали. Шанса стереть нас с лица земли. Чертовы британцы!
Кирия Коралис неодобрительно глянула на внука:
– Прошу тебя, агапе му…
– Ш-ш, Панос, – сказала Маргарита. – Мы пытаемся послушать.
Темис последовала за Паносом на балкон. Он замер там с гневным лицом, сжимая перила так сильно, что побелели костяшки, и покуривая сигарету. Очевидно, он злился из-за того, что не мог поучаствовать в событиях.
– Знаю, что ты думаешь, – мягко сказала Темис.
– Одни чужаки на нашей земле сменились другими. Теперь нас атакует британский генерал, а не немецкий. Я говорил тебе, Темис, этот человек, Черчилль, заботится лишь об одном.
Темис кивнула. Все знали об отношении британского премьер-министра к коммунистам.
Стычки на улицах становились все более ожесточенными, холостыми патронами больше не стреляли.
Сражение набирало обороты, по радио передавали, что британские солдаты применили танки, стреляя по ЭЛАС, бойцы которой захватили многие полицейские участки и чуть ли не взяли контроль над городом. Насилие росло, в перекрестный огонь попадали мужчины, женщины и дети, оказавшись на пути противоборствующих фракций. Даже во время оккупации на улицах города не лилось столько крови. Нормальная жизнь остановилась. Закрылись магазины, рестораны, отели, не было электричества и воды. Снайперский огонь не давал людям выйти на улицы.
Спустя три дня кирия Коралис встревожилась не на шутку. С начала столкновений Танасис так и не вернулся в Патисию.
– Мой драгоценный мальчик, – бормотала она, рыдая над фотографией любимого внука, где он стоял на выпуске из полицейской академии. – Мой дорогой мальчик.
Количество погибших в боях разнилось, в полиции потери составляли около пяти сотен человек.
– Йайа, я схожу в госпиталь неподалеку от его участка, – сказала Маргарита утром четвертого дня, пытаясь приободрить бабушку. – Может, он там. Мы найдем его. Не волнуйся.
– Это так опасно, агапе му.
– Темис пойдет со мной, не так ли, Темис?
Младшая сестра считала безумием выходить в такое время на улицу. Мысленно она кричала: «Нет!» – но вслух ничего не сказала. Может, Танасис и служил во всем ненавистной полиции, но он также приходился ей братом.
Петляя по переулкам, девушки дошли до госпиталя Эвангелисмос. Они молча глядели на разрушенный центр города. Сестры с потрясением смотрели на разбитые витрины магазинов и кафе, исковерканные снарядами фасады зданий, стены, пробитые пулеметной очередью.
Маргарита винила во всем ЭЛАС, а Темис не сомневалась, что ответственность за произошедшее лежала на правительственной армии и британцах. Между сестрами повисла враждебная тишина.
Их путь лежал мимо аптеки, где работала Темис. После начала боев закрылись магазины, но сейчас, подойдя метров на сто, она поняла, что еще не скоро возобновит работу. Она узнала аптеку Димитриадиса только по осколку фарфорового кувшина, откатившегося к сточной канаве. Рядом лежала табличка со знакомым именем, на которое она с такой гордостью работала.
Темис ступила на порог, под тонкими подошвами хрустело стекло. Черно-белая плитка осталась невредимой, но все стеклянные мензурки на полках разбились, будто снайпер использовал их для тренировки стрельбы по мишени.
– Матерь Божия! – ахнула Темис. – Моя прекрасная аптека.
– Темис, она не твоя. Никогда не была твоей.
Маргарита стояла на тротуаре. Разрушенное здание ее нисколько не волновало.
– Пойдем. Не можешь же ты вечно стоять здесь и рыдать.
Темис не пошевелилась.
– Пора идти, – подтолкнула ее Маргарита.
Выстрелы заставили обеих сестер вздрогнуть.
Темис потянула сестру в дверной проем.
– Ложись! – приказала она.
Впервые в жизни Маргарита сделала так, как велела сестра. Обе спрятались в тени, присев на корточки среди битого стекла. На несколько мгновений они испуганно вцепились друг в друга.
Еще долго на улице звучали случайные выстрелы, в какой-то момент за стеной послышались голоса.
– Они говорили по-английски, – сказала Темис, когда мужчины прошли мимо. – Британские солдаты.
Временами стрельба усиливалась, и девушки прижимались к полу еще сильнее, закрыв уши руками. Наступил вечер, и целиться стало сложнее. Повисла тишина.
Маргарита взглянула на часы. Темис она сказала, что это подарок от постоянного клиента в магазине, но сестра подозревала, что они достались Маргарите от немецкого любовника.
– Сейчас девять, – прошептала она. – Нужно идти домой. В госпиталь уже поздно.
Темис кивнула. Она хотела поскорее оказаться дома. Сестры взялись за руки и, опустив головы, пробежали всю улицу Патисион до знакомого поворота на их площадь.
– Мы не смогли добраться до больницы, – выдохнула Маргарита, обращаясь к бабушке, которая нервничала в ожидании новостей. – Слишком опасно.
Обе девушки переутомились, однако ночью то и дело просыпались от кошмаров.
На следующее утро в квартиру явились коллеги и школьные друзья Танасиса. Первым в дверях появился встревоженный Яннис. Похоже, он принес новости.
– Не знаю, что именно произошло, – взволнованно сказал он, – но вчера мы вышли на дежурство и попали под обстрел.
– Theé mou, Theé mou, – запричитала кирия Коралис, быстро крестясь.
– Мы хотели укрыться в соседнем здании, но его разнес снаряд. Дом загорелся, и мы оказались в ловушке. Я смог выбраться, но…
– Что? – не вытерпела Маргарита.
– Не увидел за собой Танасиса. Он не вышел…
Кирия Коралис рухнула в кресло. Темис и Маргарита обхватили друг друга руками.
– Все в порядке. Я выяснил, что сейчас он в «Гранд Бретань». Отель используют как госпиталь.
Кирия Коралис разрыдалась.
– Насколько тяжело он ранен? – спросила Маргарита. – Мы можем привезти его домой?
Яннис замялся:
– Думаю, ему стоит пока полежать в госпитале. Там самые лучшие военные медики. Как только что-то узнаю, сразу сообщу.
Темис задумалась, все ли он им рассказал. Ее подозрения окрепли, когда полицейский предпочел сменить тему. Он поведал, что бойцы ЭЛАС забирали и допрашивали людей, подозреваемых в сотрудничестве с врагом. Это могло произойти с любым, даже при малейших уликах.
– Скажешь хоть слово против них – и твоя участь решена. – Он сделал жест, будто приставляет к чьей-то голове пистолет.
После этого Яннис извинился: дескать, ему пора. Он шел на очередное дежурство, но обещал вернуться, как только будут новости.
Семья испытала облегчение и в то же время страх. По крайней мере, они знали, что Танасис жив.
В последующие дни приходили тревожные новости, бои не прекращались. Всех потрясла найденная в пригороде могила, и большинство уверились в том, что ЭЛАС терроризировала город. Панос говорил мало. Ему стало стыдно за поступки товарищей.
Казалось, люди утратили всякую человечность. Раскол между левыми и правыми расползался дальше, усилилась поляризация, а за все расплачивался город.
Изо дня в день поступали шокирующие новости о жестокостях и казнях.
Главной заботой каждого стало выжить. Часто отключали подачу воды, снова пошли перебои с хлебом.
– При немцах было даже лучше, – стонала Маргарита. – А теперь и на улицу не выйти.
Темис не могла ей возразить. Раньше они почти без опаски выходили из дома, теперь на это решались самые отчаянные.
Семейство Коралис научилось обходить поджидавшие на улицах опасности, но они и представить себе не могли, что боевые действия ворвутся в их дом.
Как-то днем кирия Коралис дремала, стараясь забыть о тревогах из-за Танасиса. Панос и Темис прилипли к радио, слушая новости. Маргарита листала потрепанный немецкий журнал. Вдруг входная дверь распахнулась от пинка.
Все члены семьи замерли на местах, ошарашенно глядя на четверых британских солдат. Никто не понимал английской речи, но все инстинктивно подняли руки, даже старушка. Жестом им велели отойти в угол комнаты. Семейство опустилось на пол, подальше от окон.
Не успели они понять, что происходит, как двое солдат стянули скатерть со стола из красного дерева, протащили эту громоздкую вещь через всю комнату к балконным дверям и перевернули на бок. Сев за ним на корточки, офицеры стали целиться. Стекла дверей разлетелись на тысячи осколков. Один солдат подполз к балкону и открыл огонь.
Кирия Коралис, Маргарита и Панос прятались за двумя креслами, но улучили момент перебраться в спальню. Темис осталась на месте.
В ответ на выстрелы британцев последовала пулеметная очередь. Перестрелка с теми, кто находился на площади, продолжалась больше получаса. Увидев на ковре россыпь стреляных гильз, Темис задумалась: что будет, когда патроны закончатся? Она представила, что нападающие поднимаются к ним в квартиру, и к горлу подступил ком. Куда бежать, как спастись?
Вдруг пуля угодила одному солдату прямо в голову. Темис чуть не стошнило, когда она увидела растекшиеся по полу мозги. Британец был убит наповал. Темис потрясенно глянула на труп незнакомца в их гостиной и отвернулась.
Через некоторое время все стихло. Солдат переполз с балкона обратно в комнату и укрылся за столом. Несколько пуль пронзили столешницу насквозь. Повисла напряженная атмосфера. Несколько минут солдаты перешептывались. Двое обменялись сигаретой. Их товарищ погиб, и они не торопились уходить, а когда наконец удостоверились, что на горизонте чисто, ушли, утащив с собой мертвеца.
Темис едва дышала, когда они проходили мимо нее. От запаха пота и крови мертвого ее чуть не стошнило во второй раз.
Немного оправившись от потрясения, члены семьи Коралис принялись подметать стеклянные осколки и убирать щепки, оттирать пятна с ковра и собирать гильзы. Стол вернули на место, и кирия Коралис несколько часов его полировала, стараясь избавиться от следов пуль. Они договорились, что назавтра поменяют стеклянные двери.
На следующий день раздался громкий взрыв. Все четверо помчались на балкон. В одной из квартир полыхал огонь.
Ее подожгли.
– Возможно, коммунисты приняли этот дом за наш, – сказала Маргарита. – Говорят, они нападают на всех, кто дает убежище врагам. К нам приходили британские солдаты.
– Никогда бы не подумала, что мы окажемся на линии фронта, – сказала кирия Коралис со слезами на глазах. – Надеюсь, что наш дорогой Танасис в безопасности.
Еще трое суток Афины оставались полем битвы. Внезапные выстрелы и рев снарядов заставляли семью нервничать. По слухам, некоторые улицы заминировали, стало опасно выходить за продуктами. Панос двигался медленно, поэтому посылали девочек.
– Хоть что-то их сблизило, – заметила кирия Коралис, обращаясь к молчаливому Паносу. – Приятно видеть, как они разговаривают, а не ссорятся.
Внук ничего ей не ответил.
– Как думаешь, им разрешат забрать Танасиса? – оживленно спросила бабушка.
Они до сих пор не догадывались, насколько серьезны его раны, но заходил Яннис и сказал, что Танасис в надежных руках.
– Йайа, мне кажется, сейчас ему нужен правильный медицинский уход, – ответил Панос, осознав, что бабушка ничего не поняла.
С наплывом солдат ЭЛАС в Афины ситуация ухудшилась. Продолжились бои с британскими войсками. Премьер-министр Папандреу вынес предложение о перемирии: он обещал пойти на компромисс, если коммунисты разоружатся. Однако доверия между двумя сторонами не было.
Панос, кирия Коралис и сестры проводили свои дни запертыми в доме, словно в ловушке. При тусклом декабрьском солнце в квартире было мрачнее обычного, к тому же балконные двери до сих пор стояли заколоченными. Семья усаживалась возле радио, слушая о трагических событиях, которые происходили совсем рядом.
Папандреу подал в отставку, и его сменил более ярый антикоммунист, генерал Пластирас. Король, находившийся с момента оккупации в изгнании, отложил свое возвращение до проведения референдума о монархии. Раскол в стране и так был достаточно ощутим, а сам факт существования королевской власти многие порицали.
Поползли слухи об отступлении ЭЛАС. Информация подтвердилась, как и то, что они забирают с собой пленных. Бойцы захватили тысячи людей и отвели их в горы. Их действия шокировали и левых, и правых.
– Какое варварство! – воскликнула Маргарита. – Людей вытаскивают из домов и заставляют маршировать босиком. Им приходится спать на холоде под открытым небом…
– Панос, почему они так поступают? – спрашивала Темис. – Как можно совершать подобное?
– Не знаю, Темис. Этому нет оправдания. Не понимаю, что за бес в них вселился.
– Может, от отчаяния? – предположила Маргарита. – Они знают, что проигрывают.
Панос и Темис не спорили, но и не оправдывали такое варварство. Из-за своих жестоких действий коммунисты теряли сторонников.
В феврале в Варкизе подписали соглашение, согласно которому коммунисты обязывались отпустить пленных и сложить оружие. В том же году обещали провести выборы в парламент. Наконец появился первый проблеск надежды, что семья Коралис сможет вернуться к прежней жизни.
– Нужно перевезти домой Танасиса, и все станет как прежде, – с вымученной улыбкой сказала кирия Коралис.
Никто не хотел разрушать бабушкиного оптимизма, но все понимали, что жизнь еще не скоро войдет в норму. Родные ждали, что Танасиса выпишут, но не знали, в каком он состоянии. Также оставалось под вопросом, когда он сможет вернуться на службу, но Яннис сказал, что ему назначат пособие по инвалидности.
Сейчас ни кирия Коралис, ни трое внуков ничего не зарабатывали. Панос считал перспективу жить за счет брата в высшей степени унизительной. Эти мысли он держал при себе, поскольку больше ничто не могло согреть и накормить их семью.
За два месяца никто почти не выходил из квартиры, а кирия Коралис и вовсе сидела все время дома. Она не видела ужасных разрушений, произошедших в городе. Пули, снаряды и мины оставили на теле Афин глубокие шрамы. Внучки не рассказали старушке, что их рабочие места сровняли с землей.
В начале марта привезли домой Танасиса. Утром полицейский фургон подбросил его до площади, и он мучительно, с трудом одолевая одну ступеньку за другой, поднялся на третий этаж.
Ему выдали новую форму, но к службе он был не пригоден. Половину лица скрывали бинты, рука висела на перевязи. Он больше никогда не сможет стрелять, поскольку лишился двух пальцев.
Увидев внука, кирия Коралис расплакалась. До этого он просил Янниса скрывать от родных тяжесть его ранений.
– Мой бедный мальчик, – заплакала она. – Что они с тобой сделали?
Пожилая женщина обняла его, как фарфоровую статуэтку, потом осторожно вывела на балкон. Усадила на стул, укрыла ноги пледом и зашла в квартиру сварить кофе. Впервые за год балкон осветили лучи солнца. Возможно, эта долгая ужасная зима подходила к концу. Деревья на площади тоже подали первые признаки жизни.
Танасис был рад вернуться домой. После госпитализации в отеле «Гранд Бретань», о которой он мало что помнил, его перевели в госпиталь Эвангелисмос, где он погрузился в отчаяние. Коммунисты считали полицейских врагами, раненых или нет, и, даже лежа там, Танасис боялся очередного нападения.
Братьям пришлось проводить время запертыми в квартире, не имея особых занятий, кроме чтения политических газет. Вскоре они оба достаточно окрепли, чтобы возобновить свои споры. Искра вспыхнула из-за подозрений, что условия соглашения в Варкизе не строго соблюдаются.
– ЭЛАС следовало давно сложить оружие, – сказал Танасис.
– Они так и сделали, – твердо ответил Панос.
– Но не автоматическое оружие, – сказал Танасис, хлопая по газете здоровой рукой. – Здесь говорится, они оставили себе все, за исключением негодного.
– Танасис, ты хочешь поспорить? – устало спросил Панос. – Мы оба не в том состоянии…
Темис слушала, но не вмешивалась. Она с грустью смотрела на братьев. Оба выросли из тех юных воителей, которыми считали себя, и пострадали не меньше, чем сам город.
Танасис ничего не ответил.
– На самом деле правительство тоже нарушило условия, – сказал Панос. – Они арестовали сотни бойцов ЭЛАС и бросили их в лагеря для пленных.
– А что, если те совершили преступления? – немедленно ответил Танасис.
– Демобилизация не означала заключения, – фыркнул Панос.
Однако он знал, что многие вооруженные бойцы ЭЛАС отступили к северу Греции или сбежали за границу. Правые ответили жестоким захватом пленных, а с учетом политической нестабильности и страха перед новой инфляцией никто не ждал скорого наступления мира.
Танасис к тому же злился, что не может нормально ходить. Он признался Маргарите, что оказался в аду – в ловушке, бок о бок с коммунистом.
Панос иногда выходил, чтобы встретиться с друзьями, оставшимися в Афинах, включая Маноли, солдата, которого Темис впервые встретила в доме Фотини. Многие из их группы сбежали или были пойманы, но теперь витали слухи, что Захариадис, генеральный секретарь коммунистической партии, огласил свой план формирования новой армии.
– Борьба не закончится, пока наши товарищи не окажутся на свободе, – сказал Маноли.
– А если Захариадис сделает, что обещал, тогда и нам нужно присоединиться, – проговорил Панос.
В дымном кафенионе в переулке крепчал их энтузиазм.
– Мы должны что-то сделать, если не хотим отдать страну в руки коллаборационистов.
– Но кто захочет вновь взяться за оружие?
Раздались тихие перешептывания и возгласы согласия.
Кафетцис, следивший за обстановкой, вдруг кинул между ними чайную ложечку. Он всегда использовал такой знак, чтобы сообщить: пора уходить. На другой стороне улицы он заметил солдата «батальона безопасности», переходившего дорогу.
Панос с друзьями выскользнули через черный ход.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?