Текст книги "Пилюли от хандры"
Автор книги: Владимир Горбань
Жанр: Юмор: прочее, Юмор
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
По желанию творца
Писателей часто называют творцами. Как Господа Бога! Справедливо ли это? Отчасти да. И я сейчас попробую это доказать. Внизу приводится новелла, у которой имеется уже три разных варианта окончания сюжета. Ни один из них мне не нравится. Но я не отчаиваюсь, я же – творец. Захочу и переделаю все: начало, конец. Поменяю героев, интерьеры, фасады, адреса, явки, перепишу монологи…
А захочу и уничтожу эту историю!
Вот так – то вот!
* * *
Между Москвой и Дублином нет прямого авиасообщения. Летать приходится транзитом через Париж, Женеву, Франкфурт на Майне, Лондон, Амстердам, Копенгаген…
В Парижский аэропорт «Шарль де Голль» я прибыл за четыре часа до полуночи, здесь мне предстояло провести семнадцать утомительных часов ожидания своего рейса. В транзитном зале, похожем на огромный стеклянный вокзал с высоченными сводами, множество народу, кафе и маленьких магазинчиков. Я выпил чашечку кофе за три евро, вкус которого мне показался отвратительным и решил, что ужинать в аэропорту глупо, надо ехать в город.
Офицер на выходе внимательно проверил мой паспорт, билет до Дублина и вопреки моим волнениям без проволочек поставил разрешительный штамп.
Аэропорт «Шарль де Голль» расположен в 25 километрах к северо – востоку от Парижа. Я сел в полупустой комфортабельный автобус, который вскоре отправился в путь, и смотрел в окно, любуясь ночной иллюминацией. А в сердце нарастало сладкое ощущение предстоящего приключения…
Вскоре автобус сделал первую остановку. Это была небольшая придорожная гостиница с небольшим ресторанчиком на первом этаже. Несколько человек и я вышли из автобуса. Кто – то принялся курить, а я и еще пару пассажиров отправились в ресторанчик выпить кофе.
В ресторанчике хозяйничал полумрак. Барная стойка с барменом – мулатом, картины и фотографии на стенах, дюжина столиков с канделябрами, фортепиано… Разноцветные ароматизированные свечи, запах кофе и коньяка создавали настроение расслабленности и покоя.
Я подошел к барной стойке и заказал кофе – двойной американо. За столиком у окна сидели трое мужчин среднего возраста. Они пили вино и о чем – то беззаботно беседовали. За столиком рядом я увидел старика колоритной наружности. Он был мал ростом, тучен, его огромная голова поросла длинными седыми волосами и такой же убеленной большой окладистой бородой. Он явно скучал. Чуть поодаль от него тоже в одиночестве за столиком сидела красивая блондинка в темно – голубом платье, плотно прилегавшем к ее телу и подчеркивавшем достоинства фигуры. За фортепьяно сидел высокий пожилой седовласый мужчина в черном фраке. Его узкие ладони лежали на клавишах, лицо было сосредоточенным и одухотворенным.
И вдруг музыкант заиграл. Это была знаменитая мелодия «Вечная любовь», которую создал Жорж Гарваренц, а песня стала визитной карточкой короля французского шансона Шарля Азнавура…
От чувственной музыки и двойного кофе я потерял связь с реальностью. Я смотрел на очаровательную блондинку, на ее темно – голубую кокетливую шляпу, на лицо с огромными грустными глазами, сочные губы, высокую грудь, узкие ладони с длинными тонкими пальцами. И мне перехотелось ехать в Париж…
Ах, как мастерски играл пианист! Как ярко горели свечи в канделябрах! Как дразнила меня эта еще летняя ночь, заставшая меня в начале сентября во Франции!
Я подошел к ее столику. Я посмотрел в ее огромные серые глаза, заполненные грустью и печалью. На скверном французском языке я предложил ей станцевать со мной. Она промолчала, кокетливо улыбнулась, и я догадался, что она не против моего предложения. Я взял ее за руку, кожа была нежной и прохладной. От прикосновения по моей спине побежали мурашки. Я вывел ее из – за столика, нежно обнял одной рукой за плечо, другой – за талию. Ее духи и запах вьющихся волос дурманили сознание. Я попытался по – французски спросить, как ее зовут…
– Не мучайте себя, говорите по – русски, – прошептала она на русском языке без малейшего акцента.
Мое сердце забилось в груди сумасшедшее быстро и гулко.
– Так как вас зовут? – повторил я вопрос.
– Меня зовут… Впрочем, это теперь неважно. Вам пора, – она указала пальцем сначала на окно, затем на дверь, – ваш автобус отправляется в Париж.
– А я… знаете… я, пожалуй,… пардон… совершенно точно… я никуда не еду!
– Да?! – очаровательно улыбнулась она, – тогда это меняет дело!
Ах, как мастерски играл пианист! Как ярко горели свечи в канделябрах! Как дразнила меня эта еще летняя ночь, заставшая меня в начале сентября недалеко от Парижа!
– Как вы здесь оказались? – спросил я Светлану, прижимая ее ближе к себе. Сквозь тонкую шерсть платья я чувствовал нежность и желание ее кожи. Я боялся стиснуть и раздавить ее в своих объятиях. Ах, этот цветочный запах белокурых волос! Ах, эта близость для губ ее щеки и шеи! И музыка, чарующая музыка…
– Что вы здесь делаете? – задал я глупый вопрос.
– А вы? – усмехнулась Светлана и прижалась своей горячей ланитой к моей пылающей щеке.
– Я проездом в Париже.
– Я тоже.
«Боже, как она очаровательна и естественна!» – подумал я: «Какой замечательный вечер!»
Но пианист доиграл «Вечную любовь».
«Что же теперь делать?» – я не знал ответа на этот вопрос. Пока играла музыка, я поверил в… вечную любовь. А вечности, получается, нет!
Но мы были во Франции. В стране, где реальность, сказка и сон сосуществуют в гармоничном единстве.
– Может быть, выпьем немного шампанского? – спросил я с нескрываемой надеждой.
– А почему бы нет?! – ответила Светлана и посмотрела на меня с хитрым прищуром, как бы оценивая меня.
Мы сели за ее столик. Я не мог удержаться и взял ее ладонь в свою. Ее рука была по – прежнему нежна и холодна…
– Гарсон! – крикнул я и щелкнул пальцами.
Бармен – мулат в дурацком костюме марсельского моряка мгновенно оказался у нашего столика.
– Шампанское и розы! – сказал я ему на своем небезупречном английском языке. И подумав, добавил, – попросите маэстро еще что – то сыграть. Я заплачу.
Бармен кивнул и удалился. Я взглянул на Светлану. Она была взволнована, хотя и не подавала виду. Пианист заиграл умопомрачительный французский шансон.
– Потанцуем? – спросил я.
– Конечно, – ответила она.
И мы слились в чувственном танце… Ах, как мастерски играл маэстро! Как ярко горели и плавились свечи в канделябрах! Как дразнила меня эта еще летняя ночь в пригороде Парижа и эта очаровательная женщина!
Бармен принес большую бутылку шампанского и роскошный букет из крупных алых, белых и желтых роз. Мы сели за столик. Пробка громко выстрелила из бутылки. Шампанское пенно полилось в высокие фужеры. Пианист продолжал играть что – то тихое, почти интимное.
– Может быть, перейдем на «ты»? – предложила Светлана. – Такой романтический вечер, так хочется куража!
– Конечно, – радостно согласился я, – и давай выпьем за наше необычное знакомство.
– Почему необычное?
– Ну, как же, два человека в Парижском пригородном кафе… оба транзитом. Это – либо каприз судьбы, либо – ирония рока!
– Ты так думаешь?
– Уверен!
Шампанское было восхитительным. Холодным, полусладким, пузырящим, щекочущим рот. И хмельным…
– Тебе когда возвращаться в аэропорт? – спросил я, глядя Светлане в ее бездонные глаза.
Она посмотрела на часы и грустно произнесла:
– Совсем скоро. А так не хочется…
– Что будем делать?
Она долго молчала, дважды отглотнула шампанское и тихо произнесла:
– Наверху гостиница. Можно часа на три снять номер…
Это было смелое, но единственно правильное решение.
Мы пили шампанское и непринужденно беседовали. Я держал левую ладонь Светланы в своей ладони и чувствовал, как напряженно бьются наши сердца. В разговоре выяснилась интересная деталь.
– В начале и середине 80 – х годов я учился в Саратове, учебный корпус располагался на улице Мичурина.
– Да?! – удивилась Светлана. – Я тоже училась в Саратове в эти годы и общежитие, в котором я жила, располагалось на улице Мичурина.
– Значит, мы в одни и те же годы ходили с тобой по одной и той же улице?!
– Выходит, так.
– И могли видеться?
– Получается, да.
– А встретились в Париже…
Шампанское – напиток любви, который не пьянит, а будоражит сознание. И помогает из множества разных мыслей выбрать одну и реализовать ее. Самую правильную мысль на данный момент…
* * *
Мы поднялись на второй этаж. Гостиничный номер был небольшим, но уютным. Мы не стали зажигать свет. За окнами мириадами разноцветных огней светились пригороды Парижа, создавая в комнате идеальный полумрак.
Уже у порога я крепко обнял Светлану. И почувствовал, как возбужденно задрожало ее тело. В любовной страсти я не люблю бешенного напора и вседозволенной распущенности. Я люблю медленно и долго. Долго и медленно. Вкушая всю прелесть отношений от прелюдии до финального аккорда.
Сначала я губами нашел ее пылающую щеку. Затем языком прошелся по шее, заставляя дышать тяжело и судорожно. Затем мои губы нашли ее глаза. Огромные выразительные глаза, которые я целовал, едва прикасаясь к ним. И только потом наши губы слились в долгом и страстном поцелуе.
Мы оба хотели этого. И рухнули на широченную кровать, застланную тонким розовым покрывалом, страстно и безумно целуя друг друга. И вот мы уже в четыре руки снимаем платье, обнажая ослепительно красивое тело Светланы. Она уже полностью свободна от одежд и переворачивается на живот. Я медленно целую ее шею, плечи. Я провожу своим горячим языком по ее спине, по умопомрачительной ложбинке вдоль позвоночника. Я не спешу, я целую ее тело медленно, желая как можно дольше продлить божественное удовольствие. Светлана дрожит, дышит тяжело и сбивчиво. Мой язык спускается ниже, едва касаясь бархатистой кожи ее восхитительной попки. От таких поцелуев вполне может сойти с ума, как мужчина, так и женщина. Следом я целую ее упругие бедра, вожделение нарастает до предела терпения. Я переворачиваю Светлану на спину. И вновь своими жаркими губами припадаю к ее нежной шее. Я сдерживаю себя из последних сил. Она замерла в ожидании, она, кажется, даже не дышит. И вот я уже ртом нахожу ее грудь, возбужденный сосок. Я страстно припадаю к нему губами. Светлана издает страстный стон и начинает приподниматься, дыша прерывисто и жарко. Глаза ее закрыты, я знаю, сейчас она находится не на земле, а на небесах…
Мои губы спускаются ниже, целуя ее живот. Светлана дрожит в безумной истоме, истекая любовными соками. Я раздвигаю ее ноги и начинаю жарко целовать внутренние поверхности бедер. От колен язык мой поднимается выше и выше. И находит бутон любви, который так страстно жаждет главного поцелуя…
…Все это случилось во Франции. В стране, где реальность, сказка и сон сосуществуют в гармоничном единстве. И где порой трудно одно отличить от другого… Да и так ли нужно это делать?
* * *
Мы поднялись на второй этаж. Гостиничный номер был небольшим, но уютным. Мы не стали зажигать свет. За окнами мириадами разноцветных огней светились пригороды Парижа, создавая в комнате идеальный полумрак.
Уже у порога я заметил компьютер, который стоял у небольшого столика у окна. Но не успел я от радости и рта открыть, Светлана тоже сразу же, каким – то молниеносным чувством определила наличие ПК в комнате.
– Здесь есть компьютер! – восторженно закричала она, принялась радостно прыгать и хлопать в ладоши.
– Более того! – воскликнул я, мгновенно придя в состояние экстаза, – в этом отеле наверняка есть беспроводной интернет!
– Надо проверить!
– Конечно!
Мы кинулись к компьютеру, включили его. О, Боже! Интернет работал как швейцарские часы лучших брендов.
– Ты давно была в Саратове?
– Давно. А ты?
– И я давненько. Хочешь посмотреть улицы города? Я сейчас их в Яндексе наберу!
– Да, конечно, ищи срочно!
Я забил в поисковую строку браузера «Саратов, фото» и мы оба обалдели. Более двух миллионов фото предложил нам Яндекс!
– Узнаешь! – спросил я, указывая пальцем на фотографию?!
– Конечно! Это Набережная Космонавтов! Вон и Волгу видно! А по вот этой аллее мы с девчонками любили гулять по весне.
– А я здесь гулял по весне с парнями!
Мы открыли следующую фотографию.
– Узнаешь? – от волнения у меня дыхание в груди сперло.
– А как же! Это знаменитый фонтан возле цирка на площади у Крытого Рынка! Мы здесь с девчонками по весне гуляли!
– А я здесь любил гулять с парнями по весне! А что это, узнаешь?
– Конечно! Это памятник писателю Чернышевскому! За ним знаменитый парк «Липки», а напротив уникальное архитектурное здание в стиле поздней готики – Саратовская консерватория. Рядом музыкальный фонтан. Недалеко на улице Радищева были маленькие уютные кафе. Мы здесь любили гулять!
– Мы тоже!
– А еще мы любили гулять на набережной Волги. Особенно в дождливую и ветреную погоду.
Вдруг в комнату постучали.
– Войдите! – громко крикнул я по – английски.
На пороге появился бармен – мулат. Он долго жался, мялся, а потом непринужденным тоном заявил:
– Мадам просила на всякий случай разбудить ее в шесть утра. Мадам пора собираться, чтобы не опоздать на свой самолет…
…Все это случилось во Франции. В стране, где реальность, сказка и сон сосуществуют в гармоничном единстве. И где порой трудно одно отличить от другого…
* * *
Мы поднялись на второй этаж. Гостиничный номер был небольшим, но уютным. Мы не стали зажигать свет. За окнами мириадами разноцветных огней светились пригороды Парижа, создавая в комнате идеальный полумрак.
– Назовите пароль, – попросил я едва слышным голосом.
– Гладиолус, – прошептала Светлана, боязливо озираясь вокруг, – назовите ответ.
– Фиалка.
– Верно, – Светлана немного успокоилась. – Как мне к вам обращаться?
– Майор Иванов. Я представляю Главное Разведовательное Управление Генерального Штаба Вооруженных сил Российской Федерации.
– А я капитан Петрова, представляю Первое главное разведывательное управление Федеральной Службы Безопасности России.
Мы крепко пожали друг другу руки.
– Товарищ капитан, диск с секретной информацией при вас?
– Да, он зашит в поясе моего платья.
– Очень хорошо. А кто те трое мужчин, которые внизу в ресторане сидят за столиком у окна и якобы пьют вино?
– Это сотрудники Центрального Разведывательного Управления США.
– Это ваш хвост или мой?
– Это мой хвост.
– Они опасны, товарищ капитан?
– Они очень опасны, товарищ майор!
– Нам надо спрятаться до утра.
– Где?
– Лучше всего под кроватью.
– Вау! Отличная идея!
Мы со Светланой нырнули под кровать и затаились. И вовремя мы это сделали. Через минуту дверь в гостиничный номер открылась запасным ключом. На пороге появился бармен – мулат и те трое мужчин, что сидели за столиком в ресторане у окна.
– Я видел, они заходили сюда, – тихо произнес бармен на английском языке.
– Вы уверены, Смит? – спросил один из сотрудников ЦРУ.
– Не совсем, но номер нужно тщательно обыскать! – Смит достал из кармана пистолет и снял его с предохранителя.
Мы лежали со Светланой под кроватью тише воды и ниже травы. Сотрудники ЦРУ дважды тщательно обыскали номер, проверили лоджию, платяные шкафы, ванную, туалет и даже заглянули в ящики письменного стола. Но тщетно они пытались нас там найти.
– А кто – то проверял под кроватью? – спросил Смит.
– Нет.
– А почему? Надо бы проверить, – он встал на четвереньки и попытался заглянуть под кровать.
Я понял, что другого выхода нет! Я достал свой пистолет системы Стечкина, взвел курок… Я открыл огонь по врагам! Через мгновение дело было сделано. Четыре трупа окровавили гостиничный номер…
…Все это случилось во Франции. В стране, где реальность, сказка и сон сосуществуют в гармоничном единстве. И где порой трудно одно отличить от другого…
* * *
Ну, как?
Вместо послесловия
«Шутка есть ослабление напряжения, поскольку она – отдых», заявил Аристотель.
«Смехом исправляют нрав», уверял Оноре Бальзак.
«Что сделалось смешным, не может быть опасным», предположил Вольтер.
«Ничего нет утомительнее невеселого ума», писал Иван Тургенев.
«Смех – это солнце: он прогоняет зиму с человеческого лица», говорил Виктор Гюго.
«Самым лучшим доказательством мудрости является непрерывное хорошее расположение духа», был убежден Мишель Монтень.
«Смех – великое дело: он не отнимает ни жизни, ни имения, но пред ним виновный, – как связанный заяц», изрек Николай Гоголь.
«Смех – это человеколюбие», мудрствовал Лев Николаевич Толстой.
«Только веселость является наличной монетой счастья, все другое – кредитные билеты», любил повторять Артур Шопенгауэр.
«Не понимает человек шутки – пиши пропало! И знаете: это уже ненастоящий ум, будь человек хоть семи пядей во лбу», отметил Антон Чехов.
Высказывания великих людей о важности и пользе смеха и юмора можно продолжать бесконечно. Их можно приводить в виде цитат к умным книгам, с ними можно в чем – то не соглашаться. Но смех – это эмоция от Бога!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.