Электронная библиотека » Владимир Курбатов » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 15 марта 2016, 19:01


Автор книги: Владимир Курбатов


Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
1.1.13. Неретвляне

На реке Неретва обитали неретвляне или паганы (лтн. рagus – деревня, иногда считают племенной единицей). Термин «поганые» обозначал язычников. В деревнях по сравнению с городом христианство прививалось весьма слабо. Narentani, как их обычно называли итальянские хронисты. Главным городом был укрепленный Омиш. В Сербии за Динарскими горами паганам принадлежало также несколько крупных островов, Мелеты, Куркра, Враца и Фарос. Неретвляне во многом отличались от других сербских племен, занимавших далматинское побережье. Основным занятием жителей морских жуп стало мореплавание, получившее значительное развитие. Обладая сильным флотом, неретвляне были известны как опасные пираты, часто нападавшие на итальянские суда и препятствовавшие связям итальянских городов с Константинополем. Со времени своего поселения на побережье они практически никому не подчинялись, и обуздать пиратство не удавалось до конца X века. Христианство паганы приняли позже других южных славян [58; 59].

Топонимы «neret» достаточно редки, но они, безусловно, есть в районе исторического упоминания, а также Nereti на севере Греции (карта № 17). На этом балканский список заканчивается. Переселение, вероятно, произошло из Чехии, где есть поселение Neretein (Неретин). Два объекта возникают в Прибалтике и Неретино в верховьях Дона. Неретвляне двинулись и на восток, только их деяния освещать в этих местах было некому. Топоним Nereto в Италии на другом берегу Адриатического моря может быть свидетельством посещения славянами и этих мест.


Карта № 17. Топонимия «neret – нерет» , «pobor»


Убедительных вариантов славянской этимологии этнонима нет. Существует слово «нерета» – верша, морда. Однако неожиданно в глубине Франции около города Монлюсон возникает селение Neret. Два из вышеупомянутых топонимов Verze расположены неподалеку. Не встретились ли мы еще с одним случаем участия кельтских племен в походе на восток?

1.1.14. Требовяне

Источниками требовяне фиксируются в Силезии и Лужицах, где проживали на территории сербов. Есть предположение, что они входили в состав слензян или лужичей. Их относят к области суково-дзедзицкой культуры. На Балканах располагались к северо-востоку от дуклян и конавличей [5; 7] (белый круг на карте). Следовательно, существовало переселение с севера на юг. Для того чтобы понять маршрут передвижения, была изучена топонимия основы «treb».

Топонимы присутствуют в центре и на юге Европы (карта № 18). Наибольшая плотность существует в Чехии (Тrebcice, Тrebišice, Тrebnuška, Тrebomysl). В Словакии она значительно ниже (Тrebula, Тrebostov, Тrebien, Тrebušovce). Несколько топонимов расположились на Западной Украине и Молдавии. В Польше редкие объекты, включая печально известную Треблинку, расположены хаотически.

По междуречью Одера и Эльбы этот массив распространяется на север вплоть до морского побережья. Здесь появляются немецкие вторые корни: Тrebischberg (гора, нем.), Тrebendorf (деревня, нем.), Тrebowsee (озеро, нем.) и окончания Тrebitz. Однако сохранились и славянские названия: река Тreba, селение Тrebenow и холм Тrebatsch (Требач).

На Балканах массив занимает территорию от Словении до Сербии. Поскольку перечисление топонимов ясности не внесет, то ограничимся несколькими примерами: Trebce, Trebeusa, Trebovic. Небольшой массив перетек в Албанию (Treboves mali и река Trebles prroy). В указанной выше области обитания требовян находятся гора Trebinac, река Trеbesunj, селения Trebice и Trebic.

Наряду с основой «treb» присутствует и ее форма с закрытым слогом «trb». Количество этого вида топонимов гораздо меньше, и они равномерно распределены по массиву (Trbovlje, Trbiči, Trbovce).

Повышенная плотность топонимов в Чехии может быть указанием на истинную родину требовян. Характер расположения объектов указывает на их расселение. Одно из направлений двигалось на север через Лужицу и захватывало Силезию. Закончилось оно в землях ратарей и доленчан. С этим и связано более позднее представление источников о месте зарождения этого племени. По этому маршруту распространялись пражские древности. Небольшая группа двинулась через Словакию, но остановилась в Поднестровье.

Явные следы проникновения на Балканы отсутствуют. Однако форма массива позволяет предполагать, что оно произошло через Австрию. Переселение шло широким фронтом через Словению, Боснию, южную часть Сербии. Здесь требовяне оказались замеченными хронистами. Из Приштины они просочились по горным проходам к озеру Охрид и далее Албанию.

Переселяющаяся общность была дифференцирована по топоосновам с закрытой и открытой формой слога, «trb» и «trеb». Первая в месте исхода, Чехии, представлена единственным реликтовым ойконимом Тrboušany. Безусловно, ранее их было значительно больше, но они претерпели раскрытие слога и превратились в «treb». У переселенцев на юг этот процесс почему-то происходил гораздо медленнее, и топонимы «trb» сохранились.

В славянских языках присутствуют значения слов с корнем «treb», třebа – надо, необходимо, třebaze – хотя, несмотря на (чеш.), треб||я – чистить, уничтожать (болг.). Но это нисколько не проясняет ситуацию с происхождением этнонима, хотя и имеются примеры фантастической изобретательности в этимологии.


Карта № 18. Топонимия «treb» , trebel —, treban – , trebon – , trb –


Оказалось, что топонимы «treb» существуют и во Франции. И не просто существуют, а некоторые из них являются полными копиями центральноевропейских. Так, селения Trebel обнаруживаются на полуострове Бретань, Эльбе и Шумаве в Чехии, не говоря уже о других топонимах с основой «trebel» (см. карту № 18). У границы с Испанией в верховьях реки Гаронна расположены ойконимы Тrebon(s), некоторые из них являются композитами. В Чехии мы находим Тrebon, Тrebonice, Тrebonin. Французский Тrebаn, он же Тrebon, имеет отклик в Германии – Тrebаnz, а Тrebаs – в Чехии, Тrebеs. Думается, этих примеров боле чем достаточно для того, чтобы убедиться в прямой взаимосвязи топонимических объектов «treb», находящихся в различных областях Западной Европы. «Авторами» подобных названий могли быть кельты, о присутствии которых известно в Галлии и на Карпатах.


Карта № 19. Топонимия «opol – опол» – ; rin(h) – ; dukla –

1.1.15. Поборяне

Поборяне также фиксируются в Лужице и Силезии [7]. Больше никаких сведений о них не имеется. Обратимся к топонимике.

Один топоним расположен в Чехии, Pobori (карта № 17). В Польше они протянулись прерывистой цепочкой от верховьев Вислы до ее устья (Poborowo, Poborsze и др.). Единственный представитель этого семейства расположен в Далмации. Достаточно неожиданным является существование его побратима в Румынии, Poboru. На пролонгации этого направления на Украине мы обнаруживаем деревню Поборка.

Наиболее вероятным ядром формирования поборян следует считать верховья Вислы и Одры, предгорья Западных Карпат и Судет. Отсюда они ушли к Балтике и Адриатике. В последнем случае установить маршрут на основании ограниченного количества данных не представляется возможным. Принципиально мог существовать исход с Адриатического побережья на восток, хотя приведенные две точки могут отражать выбросы из района локализации в составе коллективных переселений.

1.1.16. Ополяне

Их иногда путают с полянами. Наряду с голендичами отмечаются на верхней Одре. Район локализации установлен по топониму Ополе. Входили в состав слензян [5; 7]. Известен район Опóлье, занимающий западную часть Подольской возвышенности в пределах Львовской, Ивано-Франковской и Тернопольской областей Украины. Он населен этнографическими группами: на юге – гуцулы, на западе – бойки и лемки, на востоке – покутяне, на севере – ополяне. Другие источники в качестве района локализации определяют северное Прикарпатье. В Центральной России этот термин означает широкое свободное от леса пространство с плодородной почвой, удобной для хлебопашества. Известно Владимирское Ополье [5; 60].

Районом исходной локализации стоит считать север Чехии, верховья Одера и Лабы (черный овал на карте № 19). Здесь расположены Opolany, Opolanky. Расселение ополян развивалось через Польшу (Opola, Opolnic). Белоруссию прошли почти без остановок. Группа топонимов фиксируется в России: реки Опол и Ополенка, селение Ополец и гора Опольцер. В верховьях Западного Буга небольшая группа переселенцев отделилась и проследовала по Украине до Крыма (Опольско, Ополонивка). Малочисленным было южное направление, только три топонима обнаружены в Хорватии и Сербии.

Ополяне были зафиксированы хронистами IX–X веков, когда уже сместились с мест своего первоначального обитания на восток.

1.1.17. «Грады» на Балканах

Одними из характерных славянских топонимических фрагментов являются «грады», в западных странах «grad», в Чехии и Словакии «hrad». Эта основа чаще всего играет роль второго корня, но наряду с этим может стоять на первом месте, выступать индивидуально, в редких случаях находиться между двух других корней. Она также переносилась славянской массой и трассировала маршруты миграций (карта № 20).

Явно выделяются два укрупненных массива: центральноевропейский, представленный Чехией, Словакией, и балканский, в который входят преимущественно славянские страны, а также Албания и север Греции. Количество топонимов в этом районе настолько велико, что мы сочли необходимым представить их сплошной заливкой, интенсивность которой отвечает плотности массивов. Эти два массива соединяются рядом перемычек. Первая проходит по Румынии. Начинается она от восточной границы Венгрии и Словакии, с верховьев Тисы селением с примечательным именем Belegrad. Следующий топоним Moigrad находится в бассейне рек Быркеу и Сомеш. Далее маршрут переходит в Южные Карпаты по перевалу у города Петрошены и следует к низовьям Олта по его междуречью с Жиу. Здесь расположены Gradinesti, Gradesti, Gradistea. Это славянская лексема претерпела явную румынскую «обработку». Топонимы, следуя по Нижнедунайской низменности на среднем расстоянии 50–80 км от Дуная, пересекают его устье и выходят на просторы Причерноморья. Отсюда открывается прямой путь на Дон.

Между тем вышеотмеченное селение Belеgrad является источником еще одного неярко выраженного, но колоритного маршрута. Суть заключается в том, что он заканчивается на реке Сава столицей Сербии Belgrad. Перенос целого названия очевиден. Точки исхода и назначения разделены всего одним населенным пунктом Csongradi (венг. csonak – лодка, шлюпка). Примечательно, что дорога шла исключительно по реке Тиса и «град» стоит прямо на ней. Это своеобразные Набережные Челны.

Следующий маршрут начал формироваться также на границе Словакии и Венгрии севернее Будапешта. Здесь существует микромассив топонимов «grad». Переселенцы перешли Дунай, за которым на территории Венгрии оставили ойконим с названием Visegrad, а у границы с Хорватией Gradiсska. Это дает основания полагать, что путь проходил южнее озера Балатон.

Неожиданно большое количество топонимов обнаруживается в Австрии. Они расположены треугольником, вершина которого обращена на север. Здесь в долине реки Энс находится селение Gradau. Это место нам уже знакомо. Чуть к западу высится вершина Grosser Priel, около которой перешли Альпы глиняне. Теперь тоже самое сделали и «градчане». После перевала одно из направлений (центральное) также взяло ориентир на Любляну, восточное двинулось на Марибор, а западное достигло Лиенца. Гирлом, через которое осуществлялось вторжение в Австрию, является местечко Gradnitz, находящееся на территории Чехии.


Карта № 20. Распространение топонимов «grad» на Балканах


Плотность массива на Балканах достаточно высока, хотя в Болгарии она ощутимо ниже по сравнению с республиками экс-Югославии. Объяснение мы находим на карте. Если в Сербию, Хорватию, Словению идут три миграционных потока, то в Болгарию таких потоков вообще не наблюдается. Маршрут на восток проследовал вдоль левого берега Дуная, не затронув ее. Ни один из топонимов не находится на правом берегу. По какой-то причине «градчане» из Сербии проникали в Болгарию весьма вяло.

Гигантский поток «grad’ов» продолжал катиться на юг и при этом множился числом. Насыщенными оказались не только славянские области, но и Албания, несколько топонимов Neograd выплеснулись на территорию Греции. Это были своеобразные форпосты за чужими рубежами, создаваемые целенаправленно. Поэтому никакой этнической окраски названия не несли. Традиция была устойчивой и воспроизводилась во всех уголках не только славянского (Новеград, Новгород, Новогрудок, Novehradу), но и индоевропейского мира (Neapolis, Newport).

Несколько «grad’ов», перейдя Шумаву, оказались в Баварии. Будущие словенцы начали осуществлять вылазки в лангобардский Фриуль, переправляясь через Адидже и По. В Северной Италии мы встречаем Gradisko, Belgrado и дошедшее до Сан-Марино Gradara.

1.1.18. «Лопат» инцы

Распространение топонимов «лопат» на восток мы уже рассмотрели ранее [11]. Поэтому не будем уделять ему внимание, как и общей топонимии. Южный путь был только зафиксирован, поэтому рассмотрим его более подробно.


Карта № 21. Топонимия «lopat» , «Lopatа»


На Балканах массив начинается в Словении и заканчивается в Македонии (карта № 21). Наибольшая концентрация топонимов обнаруживается в Боснии (Lopatice, Lopate и холм Lopatka glavica). Следов в Венгрии не обнаруживается. Поскольку потенциально возможны различные пути проникновения на юг, то надо было найти топоним-трассер. Таковым оказалась «Lopatа». Ее представители имеются в верховьях Вислы. Здесь также присутствуют Lopatno и Lopatki. Следующую метку мы встречаем в Словении. Учитывая топоним Lopati в Словакии, становится ясным, что переселение происходило через территорию Венгрии вдоль Восточных Альп с выходом несколько южнее Любляны. Ему предшествовал Lopatinec. Далее массив перетекает в Хорватию и Боснию, где мы встречаем сразу восемь наших маркеров Lopatа. Отсюда переселенцы повернули по реке Неретве к побережью Адриатического моря, где этим именем обозначили меленький залив, мыс и скалы в районе Дубровника (см. фото № 4 и 5). В Сербии есть топонимы Lopatnica и мельница Lopatara. Заканчивается маршрут в Македонии тремя названиями Lopatica, один из которых холм, и два селения Lopate. Имеется ряд рек, топооснова применялась к разным объектам.

Из того же района Польши имеется еще один маршрут, идущий на юг через Молдавию и Румынию. Следующими топонимами на территории Украины является Лопатин, Лопатенцы, а в Молдавии Лопатица. В Румынии существует канал Lopatna и два селения Lopatari.

Таким образом, расселение «лопатинцев» происходило из района Кракова, который и следует считать их исторической родиной. Они воспользовались двумя маршрутами, ставшими уже стандартными, по западу Паннонии и через Буковину к устью Дуная, но форсировать его не стали.

Использование основы «лопат» в названиях населенных пунктов является для современного человека несколько неожиданным, так как она связывается с популярным шанцевым инструментом. Но это далеко не так. Наши предки подразумевали иной, более возвышенный смысл, и, может быть, и не один. Иначе оно не было бы воплощено в названия на карте. Известны другие значения лексемы: широкая часть прялки, мыса, косы, высокой гористой местности. В румынском словаре этот корень входит в слова, означающие весло и грести. В сербско-хорватском «лопата» означает мельничное колесо, хотя мельница – это «млини». Несколько неожиданным представляется значение лопатара – лань. Из славянской мифологии известна каменная лопата, на которой проводили обряд инициации огненным очищением детей-сирот, становившихся учениками волхвов.


Фото № 4. Мыс и залив Лопата (Картографические данные © 2015 Google)


Фото № 5. Скалы Лопата (Картографические данные © 2015 Google)


Но дело не в лопате и не в весле, следы ведут во тьму веков. В индоевропейском языке известен корень lop, что означает лист, в литовском lapa. Вышеуказанные предметы (лопаты, весла, мыс) являются метафорой, заключающейся в аналогии формы. Его-то и следует считать тотемным названием, а топонимы с основой «лоп» относить к группе дендротопонимов, как и «смол». Однако применение его далеко не всегда соответствует сути объекта, а иногда является лишь следствием традиции переноса названий. Это исключает из рассмотрения на роль тотема такого соблазнительного номинанта из славянского бестиария, как лань.

1.1.19. «Кони» нцы

Топонимия представлена двумя массивами, один расположен преимущественно в Польше (Konin, Koninek, Konik), три топонима есть в Чехии (Koni hora, Konikov, Konitz); на Балканах они локализованы в Сербии, Боснии и Черногории (Konik, Konji, Konjina) (карта № 22). Между ними разбросаны несколько топонимов. Можно выделить восточную группу, состоящую из семи объектов (№ 1 на карте). Она формирует явную прямую, исходящую со стыка границ Венгрии, Словакии и Украины, верховьев Тисы.

В ее состав входят топонимы с основой Kony, а вторые корни местные: dulo – тропинка, hegy – гора, ito – озеро, tanyak – хутор, telep – населенный пункт. Следуя бассейном Тисы на юго-запад, она доходит до устья реки Муреш. Западная группа (№ 2) выражена менее ярко и состоит всего из трех объектов. Один из них находится на севере от Братиславы, два других уже в Словении.

Основной поток переселенцев шел с юго-востока Польши через Словакию по долине Тисы. Пролонгация восточной группы за Саву и Дунай приводит к цепочке топонимов, распространяющихся исключительно вдоль его притока Босны, а затем и к верховьям Дрины, вплоть до Скадарского озера. Место форсирования Дуная неизвестно. Это мог быть участок, находящийся между двумя пересечениями границ с Хорватией. Второй маршрут если и был реализован, то являлся менее насыщенным. Вероятно, топонимы связаны с балканским племенем конавличей.


Карта № 22. Топонимия «koni(y)»

1.1.20. «Ярки»

На карте № 23 представлена топонимия «jark – yark». Она состоит из двух разделенных массивов, центрально– и южноевропейского, который, в свою очередь, оказывается подразделенным на далматинский и подунавский. Первый состоит из исключительно из топонимов Jarkowice и Jarki.


Карта № 23. Топонимия «jark – yark»


Безусловным является факт переселения носителей «яр»-топонимов на Балканы. Однако не представляется возможным выявить точный маршрут. На основании вышеприведенных результатов рассматриваться могут три варианта: 1) австрийский: это долины рек Влтава – Энс – Купа – Сава – Дунай; 2) альпийский: долина Ваг (Словакия) – восточные отроги Альп – северо-запад Хорватии – Сава – Дунай; 3) долина Ваг – междуречье Дуная и Тисы – Белград.

Стояла задача выявления топонимов, указывающих на маршрут. Ими оказались Yarki (Польша), Jarky (Словакия), Jarki (Хорватия).

Из этого следует единственный вывод: переселение произошло по западной части Паннонии. Далее «ярковцы» прошли по междуречью Савы и Дравы до Белграда, где вторично форсировали Дунай. Перевалив Южные Карпаты, движение закончили за рекой Олт.

1.1.21. «Вранинцы»

Подобную ситуацию мы наблюдаем и с основой «vran». Одна группа топонимов локализована в Чехии и на юге Польши, другая в виде полосы пронизывает все славянские страны Балкан, начиная с Хорватии и кончая Болгарией. Массивы разделены расстоянием почти 450 км. Стояла та же самая задача выявления реального пути перемещения «вранинцев» из Чехии в Хорватию. При сухопутной миграции, особенно в условиях пересеченной местности, основным фактором при выборе маршрута являются ландшафтные условия (карта № 24.

Могут быть рассмотрены два варианта:

1. Движение по Чешско-Моравской возвышенности на запад до верховьев притока Влтавы, Лужницы. Отсюда открывается прямой путь на Штоккерау и Вену. Оставляя озеро Нейзидлер справа, а Балатон слева, минуя Загреб, можно выйти к началу балканского массива, обозначенному горой Vranin vrh (вершина).


Карта № 24. Топонимия «vranin»


2. Рассматриваемый нами город Vranin в Чехии стоит на реке Дыйя[12]12
  Само название весьма примечательно, оно имеет общеиндовропейские корни и связано с обозначением богов, как по мужской, так и по женской линии у кельтов, балтов и славян. На курдском «дийя» означает мать.


[Закрыть]
, которая впадает в Мораву, являющуюся, в свою очередь, притоком Дуная. Следуя вниз по течению, можно достичь устья, недалеко от которого находится Братислава. Далее путь идентичен вышеописанному. Таким образом, различия присутствуют только на начальном этапе маршрута. Второй вариант более предпочтителен, поскольку не предполагает движения в направлении увеличения положения над уровнем моря и имеет участок вне долины реки, являющийся менее комфортным.

Далее у Дубровника мы встречаем местность Vranina dubrava. На границе Черногории и Сербии расположился мост Vranin. Путь заканчивается на юге Болгарии в Родопских горах топонимом Vranintsi. На отшибе в северо-восточном направлении ближе к морскому побережью есть поселение Vranino.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации