Читать книгу "Агентство «Помидор». Рождение Корпорации. Light version"
Автор книги: Xander Nov
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: 18+
сообщить о неприемлемом содержимом
– У нас уже меньше четырех дней до теста, – заметил Крис. – А мы всё топчемся на месте. Что скажете?
Слово взял Джек:
– Господа, идея вроде была неплохая – признаюсь, определенную нагрузку я получил. За эти сутки ко мне обратились с задачами 104 658 ученых, и в какие-то моменты я был довольно близок к загрузке на 10% – но, как вы понимаете, этого маловато. Моя мощность изменяется нелинейно, поэтому я не могу просто умножить свою пиковую при 10% загрузки мощность на десять и получить полную мощность. Вторая проблема заключается в том, что значительное количество их вопросов и задач не новы для меня и достаточно примитивны, требуют лишь вычислительных ресурсов – поэтому я практически не продвинулся в получении нового опыта.
Крис и Боз огорченно переглянулись, но промолчали.
– Впрочем, на мой взгляд, мы идем в правильном направлении, – продолжил Джек. – Предлагаю продлить эксперимент еще на сутки – думаю, подключится еще больше ученых из тех, что еще не видели отправленное мной сообщение, и есть шанс решить хотя бы проблему с определением мощности.
– Что ж, так и поступим, – заключил Боз. – Завтра здесь в это же время обсудим.
Но и следующий день не принес позитивных новостей.
Джек бесстрастно доложил итоги очередного дня (168 710 запросов, максимальная загрузка составила 12%), и все присутствующие совсем загрустили.
Предвидя такой поворот, Крис заказал в номер бочку знаменитого на всю Галактику проционского сидра, который мгновенно был использован для утешения. Сидр на Бэте Проциона был особенный, совершенно не похожий на земной. Легкая, почти летучая жидкость обладала приятным мятно-яблочным вкусом и содержала около трех процентов алкоголя. Казалось бы, совершенно несерьезный напиток.
Однако главный секрет проционского сидра состоял в том, что выпить его можно было просто неимоверное количество.
Пить сидр было легко и приятно, он мягко проскальзывал в пищевод – одним глотком можно было легко опустошить целую бутылку, а профессионалы в области потребления данного напитка утверждали, что за один вечер можно выпить три-четыре галлона. Поэтому сидр обычно заказывали в бочках немалого объема.
Стоявшую в центре номера бочку можно было причислить к среднему размеру, хотя она вмещала двадцать галлонов и выглядела довольно увесистой. Таким образом, не сделав никаких выводов из прошедшего дня, компаньоны быстренько расчехлили внушительных размеров бокалы, входившие в комплект, и Крис открыл небольшой кран внизу, из которого полилась светло-голубая жидкость.
– За успех нашего безнадежного проекта! – провозгласил он, и возлияние началось.
– Как ты думаешь, долго мы протянем на проционских шахтах? – лениво поинтересовался Крис, уютно расположившись на широком кресле. Живот его раздулся и периодически тихонько побулькивал. Несмотря на то, что Крис уже наполовину (если считать по объему) состоял из опьяняющей жидкости, он всё еще потягивал через широкую соломинку сидр, задумчиво прикрыв глаза.
– А какая разница, если это пожизненно? – философски ответил Боз, отхлебнув сидр прямо из бокала. Соломинка ему почему-то не понравилась. – Самое ужасное то, что у меня так и нет никаких идей по этому поводу.
– Печально, печально, – проговорил Крис.
Тишину вдруг разорвал громкий писк коммуникатора.
– Племянница звонит, – извиняющимся голосом произнес Крис. – Скучает по дяде, поэтому иногда созваниваемся.
Он принял вызов, и на большом экране на стене номера появилось изображение девочки лет пяти, с веснушчатым лицом, огромными глазами и короткими рыжими косичками.
– Привет, дядя Крис! – радостно взвизгнула она. К этому моменту дядюшка успел убрать из поля зрения коммуникатора недопитый бокал.
– Привет, Лиззи! Соскучилась? Как у тебя дела? – Крис действительно был рад звонку племянницы, несмотря на текущее непростое положение партнеров.
– Ох, всё супер! В садике новый мальчик, а еще воспитательница Мэри вернулась в нашу группу, а еще у нас будет настоящий цирк, – затараторила Лиззи, извергая потоки энергии с экрана. – А ты где находишься? А кто это с тобой? А что за бочка? А когда ты вернешься? Сходишь со мной в кино? Купишь мороженое?
Поток вопросов от малышки сыпался с такой скоростью, что Крис еле успевал отбиваться.
– На Бэте Проциона, мой партнер Боз, лимонад, через пару недель, схожу, куплю…
Однако, не дослушав ответы на предыдущие вопросы, Лиззи затараторила еще быстрее:
– Ой, как прикольно! А чем вы занимаетесь? Куда завтра пойдете? А почему Бэта? А далеко от нас? А кто там живет? Гуманоиды? Рожки у них есть? Летать они умеют? А что они едят?
Крис честно пытался отвечать хотя бы на каждый второй вопрос, но, кажется, племянницу обогнать в скорости не смог бы и отбойный молоток. Закончив разговор, Крис вытер платком пот со лба, достал вожделенный напиток и сделал огромный глоток прямо из бокала.
– Загоняла она меня – а всего-то пять минут разговаривали. Так о чем мы говорили, партнер?
Боз не отвечал. Со стороны могло показаться, что мистер Попонок погрузился в летаргический сон. Он сидел абсолютно неподвижно, молча созерцая потолок – но было очевидно, что его посетила какая-то гениальная идея. Крис знал, что в таком состоянии Боза лучше не беспокоить, чтобы не спугнуть мысль.
Казалось, прошло минут десять, прежде чем старший партнер фирмы «Помидор» наконец очнулся, взял свой бокал и сделал большой глоток.
– Шахты отменяются, партнер, – проговорил наконец он. – Я знаю, как нам выполнить этот проект.
Оставшиеся дни до приезда Великого и Ужасного Тестировщика пролетели в суете, но лица участников выражали радость и уверенность в успехе. Даже Луиза почти научилась улыбаться, глядя на одухотворенные лица сотрудников «Помидора».
Наконец из космопорта прибыли долгожданные гости.
Тррммм оказался невысоким гуманоидом с азиатскими чертами лица и тремя мощными ногами, на которых он передвигался быстро и уверенно. Впрочем, у него всего было по три – и это почему-то казалось вполне гармоничным и адекватным. Три руки, три глаза, три уха – всё это располагалось строго симметрично, и фактически с Тррмммом можно было беседовать, подойдя к нему с любой стороны. Рта у него не было совсем, но он очень умело вел разговор, производя колебания воздуха мембраной, покрывающей его верхнюю часть головы.
С ним был и тестировщик – точная копия Тррммма, только еще на голову ниже его.
– Приветствую, особи, – тепло произнес Тррммм, одновременно пожав руки Бозу и Крису, почесывая последней оставшейся рукой заднее ухо. – Наслышан о ваших успехах. Так давайте сразу к делу перейдем.
Тррммм кивнул Луизе, и все проследовали в конференц-зал. В зале олигарх вежливо отказался от предложенных напитков, спутник же его попросил лимонад.
– Итак, давайте приступим, – деловой тон Тррммма настроил всех на серьезный лад. – Вам удалось измерить полную вычислительную мощность вашего ИИ?
– Да, конечно, – ответил Боз, и выложил на стол распечатку. – Здесь результаты измерений под стопроцентной нагрузкой. Полная мощность ИИ составила 897,6 иоттафлопсов, можете проверить все расчеты.
Тррммм быстро пробежался по распечаткам.
– Что ж, первую задачу считаем выполненной. Результаты полностью совпадают с моими теоретическими выкладками. Я планировал арендовать объем ИИ с мощностью не менее ста иоттафлопсов, что фактически будет составлять чуть более десяти процентов от общего объема вычислительной мощности. Приступим ко второй части?
Все присутствующие замерли. Наконец техник вынес планшет, с которого можно было общаться с Джеком, и торжественно поставил перед Тррмммом. Тот аккуратным движением сдвинул его в сторону своего спутника.
– Разрешите вам представить Иллммму, мою дочь, – сказал наконец инопланетянин. – Ей всего двести лет, но она считается очень развитой особью для своих лет, и часто задает вопросы, на которые я не могу ответить однозначно. Поэтому тест будет заключаться в следующем: Иллммма задаст Искусственному Интеллекту три вопроса, на каждый из которых Джек должен не позднее чем через пять секунд дать четкий, точный и исчерпывающий ответ, который удовлетворит Иллммму и не потребует уточнений. Всё понятно?
Застывшие с удивленными лицами присутствующие дружно кивнули. Тррммм включил планшет.
– Привет, Джек! – поздоровался он с возникшим из планшета голографическим изображением. – Готов ответить на пару вопросов?
– Здравствуйте, – ответила голограмма. – Да, конечно, готов как никогда. Можем начинать.
– Привет, Джек, – произнесла тонким голоском Иллммма, и придвинула планшет поближе к себе.
– Вопрос первый. Почему учительница в школе так часто спрашивает у меня, сделала ли я домашнее задание, чаще, чем других учеников?
– Ты в журнале в списке учеников сверху, – мгновенно последовал ответ. – Учитель по привычке просматривает список сверху вниз, и таким образом вероятность того, что спросят тебя, гораздо выше, чем вызов к доске ученика, находящегося в списке в самом низу.
– Ответ принимается, – чуть подумав, ответила девочка. – Вопрос второй. Как победить в игре в гиммму, если нет ни одного замма, а партнер напротив давно уже сбросил все жумму?
Джек снова начал отвечать без промедления:
– Вероятность выигрыша при таком раскладе невелика, всего двенадцать процентов. Но если сбросить максимально быстро всю комм-серию, и дождаться, когда партнер слева сбросит хотя бы один жумм, нужно заказывать гимм-серию – и если у партнера справа останется хотя бы три гимма – вероятность победы увеличивается до восьмидесяти шести процентов.
– Ответ принимается, – Иллммма оставалась бесстрастной. Зрители шумно выдохнули.
– Вопрос третий. Если ого-го, а потом ай-ай-ай, что получится в итоге?
Наступила полнейшая тишина, тяжелым коконом нависшая над участниками тестирования. Боз схватился за голову, Крис закрыл глаза, Луиза отвернулась от стола. Секунды мощными щелчками отсчитывались настольным хронометром.
– Ой-ой-ой! – вдруг выпалил Джек.
– Ответ принимается, – констатировала Иллммма. – Время размышления – 4.99 секунды, что соответствует разрешенному интервалу. Считаю тест пройденным.
Вопли радости огласили конференц-зал. Партнеры «Помидора» обнимались сами, обнимали женщину-русалку, подарившую им этот проект, обнимали Тррммма и даже скромно отбивающуюся Иллммму. Не теряя времени, Луиза подсунула Тррммму на подпись контракт, который он тут же размашисто подписал.
– Спасибо, мальчики, спасибо, – прошептала Луиза, и кивнула головой в сторону выхода. – Давайте теперь решим наши финансовые вопросы.
Крис Дрилл и Боз Попонок чинно распрощались с треугольными инопланетянами, и вместе с русалкой проследовали в ее кабинет.
– Господа, вы молодцы и всё такое, но нам необходимо пересмотреть наше соглашение, – с ходу заявила Луиза, как только они расселись в уютном помещении.
– Вот ещё, – фыркнул Крис. – С какой стати? У нас есть подписанный контракт, поэтому выплатите нам полагающиеся три с половиной процента – и мы отправимся домой.
Боз никогда не вступал в коммерческие переговоры в присутствии Криса, поэтому степенно кивнул головой.
– Но сумма оказалась непомерно большой, – вздохнула Луиза. – Я понимаю, что первоначальные пятьдесят тысяч были недостаточной суммой, но…
Крис взял из её рук подписанный контракт на аренду Джека гаперианцами, и охнул.
– Боз, дружище, кажется, мы богаты, – негромко заявил он, показывая пальцем общую сумму контракта. – Два миллиарда кредитов?
Боз не смог скрыть своих эмоций и повалился на диван.
– Мы не сможем заплатить вам семьдесят миллионов кредитов, – испуганно заявила Луиза. – Это кошмарно большая сумма, и институт просто заблокирует это решение.
– Сколько вы сможете заплатить? – быстро перешел к торгам Крис. – Боз, сходи пока в бар, возьми пару ящиков шампанского.
Когда Боз вернулся, он обнаружил, что стороны пришли к взаимовыгодному соглашению.
– Итак, мы получаем четырнадцать миллионов кредитов, – победоносно заявил Крис, – плюс пожизненно выделенный нам гектар мощностей Джека.
Луиза кивнула:
– А ещё вы стали почетными жителями Бэты Проциона – Благодетелями Первой Степени. Мы всегда будем рады видеть вас на нашей планете.
Ошарашенный Боз прислонился к стене. Таких денег он никогда не видел даже на картинке.
– Надо, пожалуй, племяннице подарок купить – машинку что-ли какую-нибудь радиоуправляемую, – расчетливо прикидывал вслух Крис.
– До свидания, мальчики, успехов вам, – попрощалась Луиза, слегка помахивая плавничками. На её лице впервые проступило что-то более-менее похожее на настоящую улыбку. – И кстати, как вам удалось определить мощность Джека и подготовить его к вопросам?
– Это оказалось в итоге не так сложно, – улыбнулся Боз. – Мы просто договорились с несколькими детскими садами на Земле, чтобы детям включили их коммуникаторы в режим постоянно включенного микрофона. И направили весь этот аудиопоток Джеку. А детишки на Земле жуть какие любознательные! Мы только успели подключить три десятка детских садов, а Джек уже отрапортовал о первой в его жизни перегрузке, достигнув стопроцентной мощности. Ну и к вопросам тестировщика дети тоже, как видите, хорошо его подготовили.
– Как просто! – ахнула в изумлении Луиза. – И за это мы заплатили вам четырнадцать миллионов!
Боз индифферентно пожал плечами:
– Работать надо головой, а не руками. Работа головой завсегда хорошо оплачивается!
– Пока-пока, – радостно дополнил Крис. – Будут ещё похожие проекты – зовите, мы с удовольствием!
Оставшись вдвоем, партнеры выдвинулись в сторону космопорта, направляя свои стопы в сторону старушки Земли. Крис заботливо прикрывал ладонью свободной руки наручный коммуникатор, как будто заработанные миллионы можно было потерять вместе с коммуникатором.
– Кажется, мы теперь не агентство, а целая фирма? – усмехнулся Крис. – С такими-то деньжищами…
– Бери выше, – весело ответил Боз. – Будем считать сегодняшний день днем рождения Корпорации «Помидор»!
ЗАПАХ ДЕТСТВА
Ярко-розовая вода неистово бурлила, надувшиеся до размеров крупного яблока пузыри лопались с тихим треском, в воздухе витал странный аромат, нечто среднее между апельсиновым садом и горелым рубероидом.
В огромном джакузи нежились двое.
Один из них – высокий, худой и рыжий – блаженно улыбался, вытянув длинные ноги, которые, впрочем, всё равно не доставали даже до середины ванны. Второй, лысоватый толстячок, в данный момент нырнул с головой в воду, и задумчиво выпускал изо рта мелкие пузырьки, не торопясь всплывать. Наконец он прервал сеанс погружения и вынырнул на поверхность, дурашливо барахтаясь и отплевываясь.
– Вот это жизнь! – заявил он наконец, выплюнув остатки жидкости. – Как тебе, Крис, наши долгожданные каникулы?
Младший партнер корпорации «Помидор» Крис Дрилл не торопился с ответом. Впрочем, улыбка до ушей, не прекращающаяся ни на минуту, не оставляла сомнений в том, что каникулы ему нравятся.
– Знаешь, партнер, – с неожиданной грустью ответил он, – это просто потрясающе. Я действительно мечтал о таких каникулах всю свою сознательную, да и бессознательную жизнь. Все эти развлечения, еда, девушки, выпивка – да это же предел мечтаний любого мужика! Но знаешь, Боз, кажется, я начинаю скучать по нашей работе.
Закончив свой короткий монолог, Крис неуверенно взглянул на старшего партнера Корпорации, словно устыдившись своего минутного откровения.
Впрочем, задумчивый взгляд партнера подсказал ему, что не его одного посетили подобные мысли.
– Ты прав, конечно, – наконец ответил Боз, выпустив изо рта тонкую струйку розовой пенящейся жидкости. – С тех, пор как мы провернули эту сделку и заработали миллиарды, мы наконец можем забыть про нищету и позволить себе всё, что угодно – даже джакузи с шампанским. Да мы теперь можем себе позволить остаток жизни не думать о том, как прокормить себя! Первые два месяца я наслаждался покоем и даже думал о том, чтобы купить себе небольшую ферму где-нибудь на Венере и заняться выращиванием грикусов – чисто для души… Но вот прошло не так много времени, и как-то пусто стало на душе.
– Нам нужно дело! Настоящее дело! – яростно взревел Крис. – Не ради денег, а ради удовольствия!
– Согласен, партнер, – кивнул Боз. – Но что с заказами? Когда ты последний раз проверял почту?
Крис покраснел и, подняв руку с коммуникатором, начал пролистывать меню.
– Если честно, уже неделю не заглядывал, – признался он. – Как-то не было ни времени, ни желания. Сейчас посмотрим…
– Что же там? – Боз от нетерпения попытался даже привстать в джакузи, но пологие гладкие стенки не позволили ему это сделать. Поэтому Боз быстрым движением сделал пару глотков шампанского, чтобы промочить пересохшее горло, и от нетерпения стал постукивать пальцами с ухоженным маникюром по краю ванны.
– Кажется, есть один потенциальный заказик, – Крис напряженно вчитывался в сообщение на экране крохотного монитора. – Но что-то уж совсем не наш профиль.
– Да ладно, – хохотнул Боз, предварительно сделав еще один большой глоток шампанского из джакузи, – я удивлен. Чтобы ты – и сказал, что заказ не по нашему профилю?!
– Заказ пришел с площадки «Криминальное хозяйство». Мы там зарегистрированы как «Агентство „П.О.М.И.Д.О.Р“. Пультовая Охрана и Мониторинг Индивидуальных Домов, Организаций и Районов».
– Боже, какая чушь, – схватился за голову Боз. При этом он потерял опору, начал скользить спиной по стенке джакузи, и чуть было не утонул. Однако через мгновение его лысая голова снова появилась над поверхностью, ничуть не растеряв достоинство.
– Кто вообще придумывает нам эти идиотские названия? – продолжил он, с подозрением посматривая на партнера. – Уж не ты ли сам?
– Ну ты даешь! – рассмеялся Крис. – Наши объявления размещены на нескольких десятках тысяч площадок в самых разнообразных разделах. Человеку это невозможно сделать даже за миллион лет. Ты что, забыл – мы же отдали нейминг на откуп нейросети, вот она и придумывает для «Помидора» названия, максимально таргетированные для улучшения параметров по CTR, конверсии лендингов и воронки продаж…
– Стоп-стоп! – застонал Боз. – Когда ты начинаешь объяснять мне, как мы получаем клиентов, у меня голова начинает болеть. Лучше уж мне это и не знать. Давай рассказывай, что за заказ мы отхватили с криминальной странички.
– Пока на отхватили, – заметил Крис. – Это просто входящий лид, которой необходимо рассмотреть, квалифицировать и затем…
– Да ты издеваешься, что-ли? – взревел Боз. – Я сейчас задушу тебя этими самым руками!
Старший партнер корпорации «Помидор» протянул было руки вперед, чтобы осуществить свою угрозу, но вовремя вспомнил про опасность соскальзывания на дно джакузи, и отказался от первоначального намерения.
– Ладно, ладно! – Крис примирительно вскинул руки вверх. – Сейчас всё расскажу.
Боз с удивлением отметил, что Крис почему-то не соскальзывает, лишившись поддержки рук, но решил проанализировать этот необычный факт позднее, так как очень уж хотелось узнать подробности нового заказа.
– Некто Милдр Сон, интересно, мужчина это или женщина, или хотя бы гуманоид, – начал Крис, – предлагает нам расследовать дело о похищении редкого металла на планете Зи. По ее или его сообщению, компания «Сон, Гон, Мон, Кацман и дочери» занимается добычей редкого металла зивия, который, собственно, и был впервые обнаружен на данной планете. Зивий чрезвычайно ценен и используется в основном в роботостроении, медицине, космической промышленности… Ну это понятно… Ага! Рыночная стоимость одного грамма зивия составляет около десяти тысяч кредитов за грамм. Ого! Несмотря на самые совершенные меры безопасности, каждый месяц с территории завода пропадает несколько килограммов металла, что влечет существенные материальные убытки.
– Все понятно, – прокомментировал Боз. – У них воруют этот металл, а они не могут поймать воришек. Задача не кажется сложной, не так ли?
– На первый взгляд да, – почесал свою рыжую гриву Крис. – Но меня смущает, что у них какие-то невероятные системы безопасности и не один десяток охранников – а толку нет. Видимо, не всё так просто.
– Да какая разница, – зевнул старший партнер. – Задачка не кажется сложной, риски для нас минимальные, в деньгах мы не нуждаемся – давай поработаем в кои-то веки для удовольствия?
– Заметано, – согласился младший партнер. – Пойду проведу переговоры.
Одним прыжком Крис выскочил из джакузи и направился в сторону офиса.
– Одеться-то не забудь! – напутствовал его Боз, с неодобрением глядя на тощую голую задницу младшего партнера.
Крис вернулся с переговоров воодушевленный и явно довольный собой. Насвистывая под нос какую-то мелодию, невероятно фальшивя, он бросил шляпу через всю комнату, пытаясь закинуть ее на вешалку, но промахнулся, и головной прибор с низким гулом пронесся по офису, снес со стола пачку стикеров, два карандаша, и вонзился в пластмассовую вазу с искусственными цветами, пылящуюся на подоконнике. Ваза на мгновение зависла на краю подоконника, а затем как-то лениво рухнула вниз, отметив приземление глухим треском, намекающим на то, что она всё-таки раскололась. Из вазы выпали жалкие пластмассовые подобия цветов, рассыпались комья сухой серой земли. Шляпа при этом осталась на подоконнике, заняв вакантное теперь место, освобожденное вазой.
– Никогда мне не нравилась эта убогая ваза, – заявил Крис. – Теперь есть повод ее выбросить наконец.
– Ты что, Джеймсом Бондом себя возомнил? – пробурчал старший партнер агентства, кряхтя, собирая рассыпавшиеся под стол карандаши. – Рассказывай, как успехи на продажном поприще, чертов разгильдяй!
– Да всё в порядке, как и следовало ожидать, – развязно заявил младший партнер. – Контракт подписан, дело в шляпе!
Боз инстинктивно покосился на валявшуюся тульей вниз шляпу на подоконнике.
– Ну-ну. Когда приступаем к делу?
– Завтра же и вылетаем! – радостно объявил Крис. – Я уже распорядился, чтобы подготовили корабль.
– Это очень кстати, – задумчиво проговорил Боз. – Давненько мы уже кораблик наш не проверяли – как он там, жив ли этот кусок металлолома.
– Мы теперь можем купить новый корабль, – дипломатично намекнул Крис, – сколько же можно эксплуатировать беднягу.
– Так и сделаем, пожалуй, как закончим это дело, – согласился Боз. – Пойду готовиться к путешествию.
– Отличная идея, – воскликнул Крис, – я тоже куплю себе пару новых костюмов – давно не занимался шоппингом!
Утро не задалось с самого начала.
Давно не встававшие раньше полудня, партнеры дружно проспали все звонки всех будильников. Невыспавшиеся и злые, руководители агентства собрались в офисе на кухне. Кофемашина сначала попросила залить воды, затем досыпать зерен, затем удалить отходы из поддона. После того, как в четыре дрожащие руки все эти манипуляции были произведены, кофейный аппарат злорадно вывел сообщение о необходимости проведения глубокой очистки, после чего от удара ногой обозленного Криса полетел на пол, разбившись на три неравные части. Прямо в центре кухни растеклась ранее долитая в кофемашину вода, образовавшая небольшое озеро, в котором плавали десятки коричневых кофейных лодочек.
Боз с неудовольствием посмотрел на разбившийся агрегат, но промолчал и полез за растворимым кофе. В этом момент запищал его коммуникатор, взглянув на который, он с тяжелым вздохом опустился на стул, так и не достав банку с молотой арабикой.
– Накрылся наш звездолет, – угрюмо сказал он, продолжая листать страницы сообщения. – Двум дюзам требуется капитальный ремонт, и с проводкой проблемы, а центральный компьютер требует перепрошивки и обновления до актуальной версии.
– Объясни человеческим языком, что это значит, – потребовал Крис, одновременно пытаясь найти на верхних полках кухни хоть что-то съедобное.
– Это означает, что сегодня мы точно никуда не полетим, вот и всё, – Боз достал пару чайных пакетиков и бросил их в чашки. – На ремонт уйдет не меньше недели, так что придется нам отложить эту работу.
– Как это? – ошарашенно спросил Крис. – Мне показалось, ты сказал, что сегодня мы не улетим? Мне же послышалось, так?
– Со слухом у тебя всё в порядке, – ответил Боз. – Нет ни единого шанса улететь раньше, чем через неделю. А может и две недели. Эта чертова проводка давно меня напрягала, надо было раньше ей заняться, конечно…
– Это очень, очень плохо, – начал мерять шагами кухню Крис. – Это просто беда, мистер Попонок. Нам нужно, очень-очень нужно не позднее, чем завтра, быть на Зи.
Боз поставил чашку с уже налитым кипятком, сел на стул, и внимательно посмотрел на партнера.
– Есть что-то, чего я не знаю? – холодным тоном спросил он.
Крис кивнул.
– Это касается контракта? – голос Боза принял ледяные нотки.
Крис кивнул снова. Глаза его были опущены, а правая рука нервно теребила коммуникатор.
– В контракте четко прописаны сроки по этапам выполнения работ и штрафные санкции? – казалось, что голос Боза просто замораживает пространство в районе его распространения.
Крис кивнул еще раз и поднял глаза.
– Послушай, Боз, кто же мог предвидеть, что…
– Сколько? – перебил Боз.
– Да я не помню, – Крис вскочил, направился к своему портфелю, стоящему возле дивана, и начал его открывать. – Сейчас посмотрим в самом контракте…
– Что это?? – голос Боз дрожал и переливался всеми оттенками страха.
– Этто ккконнтракт, – слегка заикаясь, доложил младший партнер.
Прямо по центру стола лежал огромный фолиант чуть ли с фут размером и толщиной добрых полтора дюйма.
– Это? Контракт? На пустяковую работу?? – Боз в ярости открыл коричневую кожаную обложку и вперил взгляд в первую страницу, аккуратно отпечатанную мелким текстом.
– Они сказали, что это совершенно стандартный контракт, использующийся на планете Зи для услуг, которые оказываются инопланетными компаниями.
Пролистав контракт до конца, Боз обнаружил на последней странице, отмеченной номером 362, аккуратную подпись Криса.
– Ладно. Неважно, – устало сказал он. – Мы просто аннулируем сейчас этот контракт, заплатим необходимые отступные, и останемся дома. Кажется, не так сильно я хотел продолжать заниматься тем, чтобы ввязываться во всякие сомнительные дела, сулящие только убытки.
– Я бы рекомендовал нам всё-таки взяться за эту работу, – максимально тактично высказался Крис.
– Почему же?
– Кажется, там есть пункт, что отказаться от подписанного контракта мы можем только в случае уплаты штрафа в размере пятидесяти процентов от текущего баланса компании…
Боз взвыл, схватил фолиант, и изо всех сил запустил его в голову младшего партнера Корпорации «Помидор».
Новенький блестящий космический корабль переливался золотом в лучах полуденного солнца. Его округлые бока намекали на бедра крутобоких степных кобылиц, выступающие амортизаторы навевали мысли о ножках исполинских кузнечиков, а сам он, мощный, могучий стофутовый идеальный цилиндр, напоминал огромный фаллос, непонятно почему выросший прямо посреди бетонного поля, опираясь на две шарообразные разгонные ступени атмосферной тяги. Окончательно довершала общий вид рубка управления на самом верху корабля, издевательски выкрашенная в бледно-красный цвет. Около корабля стояли двое, вот уже несколько минут безмолвно открыв рты, не в силах ни оторваться от увиденного зрелища, ни прокомментировать его. Наконец молчание было нарушено.
– Какого. Хера. Ты. Купил. Это!! – четко разделяя слова, медленно произнес старший партнер Корпорации «Помидор».
– А откуда ты знаешь? – изумился младший партнер, преданно глядя ему в глаза.
– Что значит, откуда я знаю? – взорвался Боз. – Вот же корабль, стоит перед нами! Ты же его купил! Ты что, издеваешься надо мной?
– Да нет, нет. Я не это имел в виду, – замялся Крис. – Меня смутило слово «хера».
– И чем же оно тебя смутило, а? – лицо Боза налилось по обыкновению ярко-красным цветом, очень подходящим к названию компании. – Ты что, не видишь, что перед тобой стоит? Акваланг, или, может быть, теннисная ракетка? Хер и есть, в чистом виде!
– Да нормальный корабль, – попытался оправдаться мистер Дрилл. – Купить-то нужно было срочно, так? Полностью готовый корабль, из премиальной немецкой тройки, без пробега по Солнечной Системе, с нормальными документами, два хозяина, оригинальный ПТС и два комплекта ключей. А еще – мощность не больше десяти тысяч лошадиных сил, чтобы по налогам на разориться, приличной вместимости, климат-контроль и дистанционно открываемый трюм. Ты думаешь, много таких в продаже? Выбор был невелик.
Крис замолчал, любовно посмотрел на космолет.
– К тому же мне, например, он уже нравится.
– Ладно, хорошо, нам в конце концов не любоваться им, а летать, – начал успокаиваться Боз. – И по деньгам обошелся недорого. Как он хоть называется-то? Имя у него есть?
– Конечно, – чуть замявшись, ответил Крис. – Вот с именем у корабля не сказать, чтобы прямо всё красиво было. Корабль-то немецкий… Его первый хозяин своим именем назвал.
Подозревая, что прозвучит дальше, Боз как-то весь сжался.
– Херр Штайф, – обреченно произнес Крис. – Я тут, кстати, заглянул в немецкий словарь, «штайф» переводится как «твердый, жесткий, тугой». Я подумал, что за ту сумму, которую просил хозяин, имя выбирать не приходится.
– Полезли внутрь, – махнул рукой Боз. – Не хочу больше ничего слушать. Как выдвинуть трап? С пульта?
– Нет, что ты! Это же ЗАЗ22
ЗАЗ – Зальцбургский Автомобильный Завод
[Закрыть]! – гордо сказал Крис. – Тут всё на голосовом управлении. Подать трап!
Корабль не пошевелился.
– Открыть корабль! – скомандовал Крис. – Выдвинуть трап! Открыть ворота! Старт! Включить зажигание! Сидеть! Стоять!
– Зря стараешься, – Боз успел обойти корабль кругом. – Подозреваю, что управление – на немецком языке.
– Точно! – обрадовался Крис. – Щас всё будет!
Пощелкав кнопками на коммуникаторе, он вгляделся в мелкий текст программы-переводчика.
– Оффнен зи дас шифф шнелль! – скомандовал он, поглядывая на перевод на экране.
Корабль щелкнул, что-то зашипело, и из недр цилиндра появилось сначала отверстие, а затем выехал трап. Крис победоносно указал рукой на вход. Боз поморщился, но затем первым шагнул и начал подниматься по трапу.
– Надеюсь, он хотя бы заведется, – пробормотал он, придирчиво оглядывая потертые перила трапа.
Корабль завелся, хотя и не с первого раза. Как выяснилось, прежний хозяин назначил уникальные голосовые команды почти на все функции управления кораблем. Бортовой компьютер должен был быть интеллектуальной системой, но на практике отказывался воспринимать команды кроме как на немецком языке, и ежеминутно оглашал корабль громкими лающими фразами, от которых партнеры вздрагивали всем телом.
– Wiederholen Sie bitte! Das Team ist unklar!33
Повторите, пожалуйста! Команда неясна! (нем.)
[Закрыть] – в очередной раз взревел динамик корабля на безобидную просьбу Криса смыть воду в туалете – голосовое управление пробралось и туда. Отчаявшись, коммерческий директор корпорации открыл кран умывальника, сложил ладони ковшичком и приступил к унизительному челночному бегу между умывальником и унитазом, пытаясь заменить водой стоячей воду проточную.