Текст книги "Маленький детектив"
Автор книги: Юлия Андреева
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Первая мысль, подойти к директрисе и поговорить с ней. О чем, Люси и сама не знала, просто шла на ватных ногах вперед и вверх по лестнице.
Дверь оказалась приоткрытой, и Люси услышала голос миссис Баррет:
– На вашем месте, Констанс, я бы позвонила мистеру Питри и предупредила его.
– Разумеется, Элиза, попробую вечером, если, конечно, он действительно не празднует начало экспедиции. Или завтра утром. Надеюсь, мы еще успеем.
– Если что, мы обе прекрасно разглядели молодого человека и сможем описать его наружность. Это нельзя так оставлять!
– Что ты опишешь? Модную стрижку? Да с такой пол Лондона ходит. Усики? Не смеши меня, наклеить – минутное дело. Боюсь, не пришлось бы ехать туда самой и опознавать этого горе-ассистента на месте.
У Люси не было сил слушать дольше. Наглая директриса решила сама направиться в Лондон на праздник, а ее оставит в колледже. Вот взрослые! Вам имя – вероломство.
Глава 5. Джейн
Через пару дней после визита в «Зеленые рукава» мистера Беккера пришло и письмо от Тисс, но в нем не было ни слова об Анаис Кристал. Скорее всего, Алиса просто не получила последнего послания от Люси. Вывод: письмо кто-то похитил. Кто – нетрудно догадаться: Анаис или Линда.
Вернувшись к себе в комнату, Люси бросилась на постель и какое-то время в злобе мутузила подушку, воя от унизительного бессилия. Мало того, что она понятия не имела, как доказать, что Анаис самозванка, так не сегодня – завтра, ее и саму выставят сумасшедшей. Нет, что угодно, только не сумасшедшей, ведь сумасшедших держат в специальных заведениях, приковывают к кровати, бьют палками, обливают холодной водой. Обо всем этом она знала от одной девочки из «Райского гнездышка», у которой тетя содержалась в точно таком же доме. Не дай бог!
– Ты чего это? – вдруг раздалось над головой Люси, и, подняв голову, она увидела стоявшую рядом с ней Джейн Рич. – Я за книгой зашла, а ты тут бьешься, плачешь. Что-нибудь случилось? Можно я присяду рядом?
Люси вытерла лицо.
– Ничего.
– А все же? – не отставала Джейн. У нас дома пять девчонок, я самая младшая. Когда одна из моих сестер так воет в подушку, значит, произошло что-то очень плохое, но она боится, что потревожит остальных. У нас маленький домик, стены тонкие, слышимость почти абсолютная, но зато все очень хорошо друг к другу относятся, вот и мои сестры, что бы у них ни случалось, всегда старались плакать тихо, чтобы я, маленькая, не испугалась. Я понимаю. Хочешь монпансьешку? Люблю, когда читаю или латынь зубрю. В нашей старой школе сладостей вообще не разрешали. Только по родительским дням и праздникам, поэтому куда мы их только ни прятали. Одно время даже уговорили сторожа, и он ездил в город, покупал нам конфеты, а потом проносил мимо бдительной директрисы в голенищах своих сапог. – Она подошла к своей кровати, открыла тумбочку и, покопавшись там немного, извлекла круглую жестянку с нарисованной на ней каруселью. – Угощайся, пожалуйста.
Так, слово за слово, конфета за конфетой, Люси поведала новой подружке свою историю.
– Ничего себе! – Джейн смотрела на Люси с нескрываемым восхищением. – А я никогда ни во что такое не попадала. Дай подумать. А может быть так, что эта Анаис на самом деле не самозванка, а просто тезка и однофамилица? Бывает же такое.
– Бывает, – признала Люси, – но тогда бы она не говорила, что из нашей школы. В нашей школе была только одна Анаис Кристал. Да, если честно, и одной Анаис Кристал было очень даже много.
– Понятно. – Джейн задумалась так, что от натуги у нее даже очки запотели.
– А может кто-нибудь еще опознать Анаис?
– Все девочки в «Райском гнездышке», учителя и прислуга, плюс ее семья и их слуги.
– Можем ли мы связаться с кем-нибудь из них?
– Адреса ее родственников я не знаю, да они мне и не поверят, а вот писать в «Райское гнездышко»… Я уже писала мисс Тисс, но они перехватили почту.
– Адрес Анаис есть в ее личном деле, я раздобуду, это нетрудно. А как ты считаешь? Если я напишу им, может, мою почту не перехватят? – Она снова задумалась, и какое-то время девочки молча жевали конфеты.
– Если у них есть возможность копаться в почте, то будут отлавливать все письма, идущие в «Райское гнездышко», – меланхолично ответствовала Люси. Конфеты все же подняли настроение.
– Тогда я положу письмо для мисс Тисс в конверт для моей семьи. С тем, чтобы мои отправили его по почте, – парировала Джейн.
Люси уставилась на нее в немом восхищении. Все-таки у этой девочки здорово работала голова.
– Я вот что думаю, – наконец заговорила Джейн, которая, по всей видимости, даже не заметила восторженных взглядов Люси. – Если у нас здесь фальшивая Анаис Кристал, то где же настоящая?
– Настоящая? – Люси чуть не подавилась очередной конфетой.
– Ну да, если у нас подделка, то куда же делся оригинал?
Люси ошарашенно молчала. Было немного обидно, что такая простая мысль до сих пор не пришла ей в голову. Ведь если самозванка заняла место Анаис, значит, была уверена, что никакая Анаис не явится разоблачать ее в нечестной игре. Значит, Анаис мертва или… Нет, о смерти противной Анаис думать не хотелось, хотя, живя в «Райском гнездышке», Люси и желала нахалке всего самого плохого, не называя иначе как жирдяйкой и свиньей. Но теперь, когда это плохое, возможно, уже свершилось или вот-вот должно было свершиться, Люси вдруг поняла, что ничего так не хочет, как снова повстречать Анаис и чтобы та была жива и невредима.
– Придумала! – неожиданно отвлекла ее от мрачных мыслей Джейн. – Можешь назвать имя какой-нибудь подружки Анаис?
– Кори Блэкторн, – пожала плечами Люси. – Ее семья живет в Эссексе.
– Отлично! – Джейн отерла ладонью губы. – Пойду-ка прогуляюсь по саду, она вытащила из-под подушки книгу и, раскрыв ее посередине, помахала перед ничего не понимающей соседкой исписанным листом бумаги. – Передам этой гадине привет от Кори Блэкторн из Эссекса. – Она весело рассмеялась.
– От Кори? – не поверила услышанному Люси.
– Ну да. – Не глядя в зеркало Джейн напялила на кудряшки шляпку. – Многие видели, как я получила сегодня письмо из дома. Но ведь никто, кроме меня, этого письма не читал. Как ты считаешь, могла одна из моих сестер написать мне о нашей общей подружке Кори, мол, та передает мне привет с поцелуем и обещает пожаловать в «Зеленые рукава» в ближайшую субботу?
– Но Кори вроде как собиралась с родителями в Америку, – попыталась возразить Люси. – Анаис это точно знает.
– Анаис-то знает, а вот Лжеанаис? – удивленно пожала плечами Джейн и, поправив на носу круглые очки, добавила уже в дверях: – Ставлю вторую коробку монпансье против комка грязи из сада, что она не могла так хорошо подготовиться. Но даже если она знает, кто такая Кори, у меня все равно наипоследнейшие сведения относительно ее перемещений. – Она еще раз отсалютовала письмом и скрылась с глаз.
Отличная девчонка оказалась эта Джейн Рич.
Оставшись одна, Люси решила никуда не уходить и дождаться возвращения новой подруги. На ее кровати осталась лежать брошенная Джейн пожелтевшая от времени тетрадь. Обычно Люси не совала нос в чужие записи, но ее заинтересовал рисунок на полях – башня с летающими вокруг нее драконами, а потом она взяла в руки тетрадь и прочитала: «Неожиданный порыв ветра разорвал плотные черные тучи, оставив на небе прекрасную, огромную нагую луну и тут же, словно в ответ, вспыхнула волшебным светом плоская крыша замка, точно сама ночь увенчала ее колдовской короной. На стенах громко окликали друг дружку стражи, оповещая своих сонных собратьев о смене караула. В те дни, когда хозяин со своими верными рыцарями находился по долгу службы в Элосе, посты были удвоены, и с наступлением сумерек до самого рассвета сияли опознавательные огни, немало мешая спать обитателям Серебряного замка». Люси перевернула тетрадь, желая прочитать название на обложке, но таковая отсутствовала, не было и титульного листа, кроме того, судя по нумерации страниц, сохранившийся текст начинался с сотой страницы, так что оставалось только догадываться, с чего все началось. Наверное, следовало положить тетрадь откуда взяла, нехорошо брать чужое, но Люси просто не могла представить себе, чтобы Джейн обиделась на нее за то, что она воспользовалась ее тетрадкой. Да и явно писала не Джейн, Люси уже изучила корявый почерк своей соседки, а этот округлый, ровненький, как нанизанные на нитку жемчужинки, не мог ей принадлежать. Поэтому она продолжила: «Княгиня Брина в своей комнате оторвалась наконец-то от гадальной чаши и одним вздохом потушила свечу, изможденно откинувшись на расшитые шелком подушки. Она лежала так какое-то время, успокаивая боль в спине.
Темнота помогала ощущать себя вне всего. Нет больше Серебряного замка, княгини – жены наместника Браса, нет Восточного княжества, вообще ничего нет… ничего и никого.
Расслабившись, Брина вслушивалась в свое тело, затекшие от долгого сидения в полной неподвижности ноги гудели, поясницу ломило. Но зато сегодня все получилось и ее ворожба даст наконец ответы на мучавшие ее столько долгих лет вопросы. И теперь можно уже с полной уверенностью…»
Люси не успела положить на место тетрадь, когда в комнату влетела сияющая Джейн.
– Получилось! – с порога выпалила она и, схватив Люси за руки, запрыгала по комнате в дикарском танце. – Не представляешь, как она напугалась. И Анаис, и ее змея-подружка – обе белые, как мел. До субботы они здесь не задержатся, сейчас побегут к директрисе просить разрешения позвонить домой. Пойду, что ли, предупрежу старушку. Ведь если все подтвердится и они действительно будут звонить домой с требованием забрать их из колледжа, ей лучше не мешкая обратиться в полицию. А ты не расслабляйся. – Она покосилась на тетрадь в руках Люси. – Покончить с самозванкой – полдела, а нам с тобой еще нужно настоящую Анаис вызволить. Где они ее держат?!
Выпалив все это, Джейн вылетела за дверь, да так шустро, что выскочившей вслед за ней Люси удалось увидеть лишь ускользающий край светлого платья.
…После вечерней молитвы девочки были препровождены в комнаты, куда служанки подали липовый чай и тосты с медом. И потом, лежа в своих кроватях, они еще долго шептались о том, как они спасут настоящую Анаис и вернут ее родителям. Джейн предполагала, что девочку заперли в каком-то старом замке, где бедняжка совсем одна, а Люси сначала склонялась к больнице для душевнобольных, но позже согласилась на замок. Уж больно красиво.
Потом, в порыве взаимного восторга, Джейн предложила Люси поклясться друг другу в вечной дружбе, а Люси пошла дальше, решив, что они должны стать не только подругами, а назваными сестрами. В рыцарских романах достаточно пространно описывался обряд братания, и девочки сочинили свой собственный. Сначала подруги обменялись ночными рубашками, еще сохранившими тепло другого тела – чтобы ощущать друг друга кожей. Правда, ночнушка Джейн была чуть тесновата для Люси. После чего разлили по чашкам остатки чая и, торжественно пригубив напиток, обменялись чашками – чтобы чувствовать тот же вкус, что и названая сестра. И наконец финальный этап – обмен кроватями, чтобы видеть сны друг друга. Правда, последний обмен было решено провести лишь на одну ночь. Люси любила спать под окном: ей было приятно, просыпаясь, первым делом видеть кусочек неба и ветви платанов. Иногда на эти ветви прилетали крошечные птички, и Люси, еще недостаточно проснувшейся, нравилось наблюдать за их веселыми играми.
Перед тем как заснуть, Джейн написала письмо домой, а Люси восстановила по памяти украденное послание к мисс Тисс, умоляя ее приехать до субботы, дабы застать самозванку на месте. Из соображений конспирации адрес на письме мисс Тисс Джейн написала сама. Как и было условлено заранее – письмо Люси было положено в один конверт с письмом Джейн.
А потом они пожелали друг другу сладких снов и заснули.
Глава 6. Лучше бы это был сон
Во сне Люси бродила по мрачным катакомбам, пытаясь отыскать секретную дверь, за которой ждала помощи несчастная Анаис. Люси шарила по стене в поисках замаскированного входа, в то время как Джейн догадалась простукивать стену каблуком снятого с ножки сапожка. Когда звук ударов изменился, девочки налегли на предполагаемую дверь, и та распахнулась, так что подруги ввалились в камеру, где у стены, одетая в жалкое рубище, сидела голодная и грязная пленница.
В этот момент Джейн закричала, потому что в камеру ворвалась разбуженная их возней стража, девочки приняли бой. Люси била куда придется, кусалась, повисала на руках пытавшихся поймать их рыцарей, она была готова на все, что угодно, лишь бы Джейн успела убежать сама и освободить Анаис.
Лягнув противника пониже коленки, Люси успела увидеть, как Джейн открыла замок; на железном ошейнике и сняла его с Анаис. Еще рывок, Люси размахнулась для удара, но враг крепко держал ее руки. Мало того, стража трясла ее так, что казалось, будто голова должна отвалиться. В то же время в лицо ударила струя воды.
– Проснитесь, мисс Голдинг, немедленно проснитесь! – кричал стражник голосом директрисы Рич.
Люси открыла глаза. Комната плыла, потолок то опускался, то поднимался; девочка поняла, что ее держат за плечи и почему-то она мокрая. Неужели они с Джейн не закрыли окно, а ночью был дождь?
– Джейн? – Она с трудом повернула голову, постель подруги была разобрана, комната выглядела так, словно ночью тут побывал ураган. Одежда – платья, белье, чулки – валялась на полу, хотя Люси была уверена, что вечером они с Джейн повесили их на стулья. Книги, коробка из-под монпансье, какие-то листки, чашки – все валялось как придется и где придется. Окно оказалось распахнутым, Джейн не было. Но вместо нее в комнате оказались сразу три учительницы и директриса. Из распахнутых дверей выглядывали разбуженные и еще не успевшие толком одеться и собраться на молитву девочки. Но это еще не все. Несмотря на нараспашку распахнутое окно, в комнате пахло вином. Да, самым настоящим вином. Люси поспешила запахнуть рубашку на груди, ожидая, что еще произойдет. И с удивлением обнаруживая, что неприятный винный запах исходит от нее самой: от ее волос, от мокрой рубашки, от постели…
– Кто дал вам алкоголь? – Директриса приблизила к Люси лицо, серые глаза миссис Рич сделались почти стального цвета, щеки заливал лихорадочных румянец. – Откуда вы могли взять это? – Она продемонстрировала Люси пустую бутылку.
– Что вы сделали с бедняжкой Джейн? – писклявым голосом вторила директрисе учительница арифметики Нэнси Гудвин. – Вы подрались?
– Мы обязаны доложить властям! Это преступление! – Учительница танцев заламывала руки. – Бедная, бедная Джейн!
– Что с Джейн? – Глаза Люси наполнились слезами. Вот ведь как бывает, только нашла подругу и…
– Я звоню в полицию! – Учительница арифметики подошла к директрисе: – Констанс, нет слов, мужайтесь, дорогая. – И осторожно коснулась ее плеча.
– Никто никуда не звонит, – наконец вышла из ступора миссис Рич.
– Но как же? – не поняла математичка. – Рядом с Джейн валялся конверт, и мисс Кристал объяснила его назначение. Стала бы наша Джейн писать в школу, в которой никогда не была, учительнице, которой прежде не видела, если бы ей не угрожали? Если бы она не боялась за свою жизнь? Все ясно, как день.
– Ничего не ясно. И закройте окно, девочка простудится.
Учительница танцев рванулась в сторону окна и поспешила закрыть раму, но от этого теплее не стало, одно из стекол было выбито.
– Попрошу всех выйти. – Теперь не только в глазах, но и в голосе директрисы появился металл. – Мисс Голдинг сейчас наденет халат и отправится в свободную комнату на третьем этаже. Проводите ее. Здесь ничего не трогать. Комнату запереть. Ключи отнести в мой кабинет. Когда доктор закончит с потерпевшей, пусть подойдет ко мне.
Кто-то грубо натягивал на Люси халат, прямо на рубашку, воняющую вином, не считаясь с ее чувствами, не пытаясь хоть как-нибудь утешить, обнять, шепнуть доброе слово. После чего ее стащили с кровати и, заставив обуться, на глазах у притихших девочек, точно преступницу, вывели из комнаты.
«С Джейн – доктор. Значит, она жива», – с трудом переставляя ноги, думала Люси. Кружилась и болела голова, она понимала, что от нее несет вином, она знала, что такое вино в последнее время мама нет-нет, да и позволяла себе. Несколько раз Люси пробовала кислую гадость, оставшуюся в ее бокале, но она была готова поклясться чем угодно, что вчера ни она, ни Джейн не прикасались к вину. Что же они ели? Тосты с медом, пили липовый чай. Такой ужин в «Зеленых рукавах» подавали девочкам, отличавшимся дурным сном. Что еще? Ели конфеты, могли ли конфеты каким-нибудь непостижимым образом превратиться в вино? Могли, конечно, если были сделаны не из сладкого ягодного сиропа, а из винного. Люси понятия не имела, существуют ли такие конфеты, но, как говорила Алиса Тисс, если что-то есть в твоем воображении, почему бы ему не оказаться где-нибудь в реальности? Ведь ее воображение – это часть ее самой, а она – Люси Голдинг – более чем реальна. Но даже если бы девочки и не распознали незнакомый вкус, коробка монпансье никак не могла обратиться в бутылку. Нет, в такие чудеса Люси не верила. Скорее всего, бутылку подбросила Лжеанаис, чтобы Люси и Джейн получили хорошую взбучку. С нее станется. Впрочем, кто бы ни принес проклятую бутылку, это было сейчас не важно. Главное, чтобы Джейн была жива и здорова.
Люси сидела в пустой комнате на этаже старшеклассниц, одна, без еды, книг, возможности чем-то занять руки и мысли. Дверь оказалась запертой, хотя, попав сюда, Люси не слышала, как провернулся в замке ключ. Слишком оглушили ее последние события.
В то утро никто не принес Люси ее одежду, завтрак тоже пришлось ждать чуть ли не до обеда. Возможно, про пленницу забыли, но Люси не чувствовала голода, ее трясло от ужаса, потому что никто не говорил, что же на самом деле произошло с ее соседкой по комнате.
Служанка принесла чашку бульона и белую булочку, когда солнце уже стояло в зените, Люси бросилась к ней с расспросами о Джейн, но тут же дверь отворилась; на пороге стояла директриса.
– Я не притронусь к еде, пока вы не скажете, что с Джейн. – Люси вскочила с места и, обойдя миссис Рич, заслонила собой дверь, мешая директрисе покинуть комнату.
– Ночью кто-то выбросил Джейн из окна вашей с ней комнаты. Второй этаж не очень высоко, но… – Было заметно, что слова даются миссис Рич с трудом. – Доктор говорит, что, когда ее обнаружили в саду, она безмятежно спала. – Директриса прошла в комнату и присела возле стола, кивнув служанке, что та может быть свободна. – Ешьте, Люси, куриный бульон необходимо пить горячим, иначе он не поможет, а навредит.
– К черту бульон! – неожиданно грубо огрызнулась Люси. И тут же устыдилась своего поведения. – Уж кто-кто, а директриса точно не была повинна в постигшем их несчастье. – Это проклятая Анаис, то есть та гадина, что выдает себя за Анаис Кристал, и ее пособница Линда Вурс выбросили Джейн из окна. Больше некому.
– Если вы не будете есть, я… – Директриса поднялась, явно намереваясь уйти и оставить Люси одну.
– Нет, только не это! – Люси бросилась к чашке и сделала большой глоток; при этом ее зубы раз и другой стукнули по фарфору, руки тряслись, она пролила на себя несколько капель. Но сейчас это не волновало ни ее, ни директрису. – Скажите, что с Джейн? Как она?
– Джейн жива, но до сих пор без сознания. В колледже все считают, что это вы выбросили ее из окна.
– Я выбросила Джейн?! – Слезы хлынули двумя горячими ручейками. – Чтобы я выбросила Джейн! Дорогую Джейн?!
– Рядом с ней обнаружили конверт, адресованный в «Райское гнездышко», мисс Алисе Тисс. Анаис сказала всем, что Джейн панически боялась вас, что вы угрожали ей расправой, и поэтому она была вынуждена обратиться за помощью к вашей любимой учительнице, о которой вы часто рассказывали. Можете вы внести ясность относительно этого послания? Почерк на конверте, без сомнения, принадлежит Джейн.
– Прочитайте письмо. – Люси вытерла рукавом слезы. – Я писала мисс Тисс о том, что у нас в колледже появилась незнакомая девочка, утверждающая, будто она Анаис Кристал. Я просила, чтобы мисс Тисс приехала в «Зеленые рукава» и подтвердила вам, что это мошенница. Но мерзавка, должно быть, выкрала мое письмо, во всяком случае, мисс Тисс его не получила. Джейн думала, что Анаис будет отслеживать всю мою корреспонденцию, но не обратит внимания на ее письма. То есть она написала письмо домой и в него уже вложила конверт для мисс Тисс. Джейн хотела мне помочь!
– Учащиеся не имеют возможности добраться до писем, – помотала головой миссис Рич. – Нет, это совершенно исключено.
– Но вы же можете прочитать письмо? – Люси заглянула в лицо директрисе, пытаясь угадать, о чем та думает.
– К сожалению, это невозможно. Мы обнаружили только конверт. – Она вздохнула. – Я уверена, что вы этого не делали. Но Анаис Кристал настроила против вас всю школу, так что правильнее будет вам посидеть денек-другой под арестом.
– Я должна идти к Джейн! – Слезы моментально высохли. – Вдруг они снова попытаются…
– А другие девочки? Я, конечно, скажу им, что вы ничего не делали, но поверят ли они?! – Миссис Рич подняла брови. – Девочки в вашем возрасте бывают невероятно жестокими. Уж поверьте мне, всю жизнь проработавшей на ниве образования.
– Пусть они ругают меня, пусть плюют, пусть даже темную устроят. Не страшно. Но Джейн… Я никому не буду мешать в лазарете. Я просто буду сидеть и держать ее за руку. Я буду мыть пол в ее палате, выносить горшки, я буду делать все, что скажет доктор. Главное, чтобы быть вместе.
– Я знаю, что вы подружились, но пока к ней нельзя. – Директриса печально улыбнулась Люси.
– А почему вы мне верите? – Люси глотала бульон, не чувствуя его вкуса. – В нашей комнате нашли бутылку, и моя рубашка пахнет вином. Девочки, которые каждый день видели меня на занятиях, не верят в мою невиновность. А почему вы верите?
– Да потому что не могу представить себе девочку вашего возраста, которая выбросив из окна одноклассницу, не попытается сбежать с места преступления. По всему, вам следовало уйти куда-нибудь в другой конец дома и потом сделать вид, что вас не было в спальне. Вы же спокойно спали.
– А если я притворялась, что сплю? – Зеленые глаза Люси с интересом заглянули в серые глаза миссис Рич.
– Есть простой тест, помогающий определить, находится ли человек без сознания или притворяется таковым. Берете его безвольную руку, поднимаете над его лицом и разжимаете пальцы. Если человек действительно спит или в обмороке, рука благополучно упадет на его лицо, если он притворяется, рука хотя бы на долю секунды замрет в воздухе. Просто и действенно.
– Значит, вы проделали со мной этот опыт? – догадалась Люси.
– Первым делом, – кивнула директриса.
– А вино в нашей комнате?
– Не знаю, откуда оно там взялось, но ни вы, ни Джейн его не пили, хотя ваши рубашки и были им пропитаны. Вам, конечно, еще рано об этом знать, но облиться вином и принять его внутрь… м-м-м, в общем, опытный человек легко различит по запаху.
– Но почему тогда я не могла проснуться, почему мне так плохо?
– В ваших чашках обнаружено сильное снотворное растительного происхождения. В колледже при лазарете есть лаборатория, где изготавливают лекарства. В то время пока врач возилась в Джейн, фельдшерица, миссис Корф, и я исследовали содержание ваших чашек и чайника. Иными словами, кто-то подсыпал снотворное в чайник, предназначенный для вашей комнаты, и, когда вы обе заснули, открыл окно, выбросил спящую Джейн из окна и устроил погром.
– Чтобы все думали, будто мы подрались, и я вытолкнула Джейн?
– Совершенно верно. Они не учли, что дерущиеся девочки обычно производят много шума, орут, оскорбляют друг дружку, да и чтобы привести комнату в такое состояние, требовалось пошуметь на славу. Но никто из ваших соседей ночью ничего не слышал.
– Но вино, откуда они могли взять вино? – не поняла Люси.
– Сейчас кастелянша подсчитывает запас вина, приготовленный на случай приезда гостей. Полагаю, что неизвестная или неизвестные воспользовались одной из этих бутылок. Хотя понятия не имею, как они сумели узнать, где оно находится, и пробраться туда без ключа, не повредив замка.
Уходя, директриса потребовала от Люси дать ей слово, что та не станет пытаться выбраться из комнаты, но после все равно заперла ее на ключ.
Через пару часов арестованной принесли обед и книжку сонетов Шекспира, чтобы не так грустно было сидеть одной. В колледже звенел колокольчик, приглашающий девочек на занятия и сообщающий об окончании урока. Люси слышала, как ученицы проходят через сад на урок гимнастики. Под дверью зашуршало, и через щель просунулся тетрадный листок, на котором крупными печатными буквами кто-то желал Люси всего самого плохого. Аноним называл ее пьяницей, испорченной девочкой и убийцей, призывая на ее голову все кары небесные, включающие частичное облысение и полное выпадение зубов.
Вечером, услыхав свое имя, Люси выглянула из окна, застав во дворе группку девочек, которые при виде не начали кричать и обзываться.
Решив не вступать в перепалку, Люси закрыла ставни и, заткнув пальцами уши, забралась под одеяло. Подумалось, что директриса была права, запретив ей покидать комнату. Она получила ужин после того, как поужинали остальные девочки, но на этот раз накрывавшая на стол служанка сообщила ей, что завтра приедут гости из Лондона, утром Люси принесут одежду, и она должна быть готова давать показания.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?