Электронная библиотека » Жанна Ласко » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Первое свидание"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 16:32


Автор книги: Жанна Ласко


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

ПЕРЕЕЗД

– А это ты хочешь сохранить?

– Покажи? Не знаю… Спроси у Кароль. Ведь это ее…


Брижитт: Эта сортировка ужасна! Я не хочу ничего, ничего, но как им сказать. Сразу прослыву бессердечной. Главное, это всегда будет тянуться за мной, куда бы я ни поехала, пусть даже с пустыми руками.


– Кароль, ваши школьные дневники… Положить в вашу кучку?

– Покажите-ка. А-а, я знала, что была хорошей ученицей! Вы видели? Папа говорил, что после отличных результатов начальной школы я отдыхала до выпускного класса. И все же отметки приличные, не правда ли?


Альбер: Он всегда и везде говорил неправду, дорогой папа!


– Мадемуазель Кароль, поздравляю вас, вы прекрасно закончили триместр.

– Я заслуживаю награду, господин преподаватель?

– Перерыв пять минут. Брижитт, ты идешь? У нас перемена.

– Сейчас, сейчас. Я кончаю укладывать простыни.

– Пива?

– Пива.

– Уф, как приятно.


Альбер: Утомительна эта суматоха! Двадцать лет у меня такого не было. Смотрю я на Брижитт, сколько у нее энергии! Интересно, сколько времени пройдет до той поры, когда она пожалеет, что связалась с таким старым хрычом, как я?


– За пять лет я переезжала три раза. Теперь я первоклассный профессионал, но все-таки это утомительно.


Альбер: О, теперь я чувствую себя не таким одиноким! Проблемы у меня точно те же, что приписывают моему возрасту: я и задыхаюсь, поднимаясь по лестнице, и забываю собственное имя, и уже не могу ложиться спать в два часа ночи. Правда, в сорок лет уже было нечто похожее, но тогда мы о возрасте не вспоминали. Казалось, это где-то далеко впереди.


– Три раза за пять лет? Просто безумие!

– Да что там, первые два были довольно легкие. Последнее потруднее, но мне не хочется говорить об этом.

– Из-за Эрика?

– Ах так, мама вам рассказала?

– Она очень хотела, чтобы вы поженились.

– Она ошибалась.

– Почему вы такая суровая, Кароль?

– Потому что на меня все время нападают. Чтобы защищаться.

– Но от кого, Великий Боже?

– От всех, не хочу быть такой, как они, хочу быть другой. Невероятно: мои родители двадцать лет губили свою жизнь и тем не менее упорно толкали своих потомков к повторению своих ошибок. Если бы вы видели их, расстроенных и восхищенных, на свадьбе своей дорогой малютки Нану! Гротеск!

– Да, некоторые родители толкают своих детей на путь, по которому те не могут идти.

– Это глупо!

– Это свойственно человеку!

– Не хочу повторять себя.

– А я имею право выпить? Уф, ну и работка! Альбер, подвинься немного.

– Иди, дорогая, садись. У тебя утомленный вид.


Альбер: Подумать только, на ней те же ужасные брючки, что при первом свидании, узнаю их, но теперь они мне очень нравятся! Я бы даже сказал, что они мне уже дороги. Ужасно некрасивые, но дороги мне!


– Кароль, ты знаешь, кого я недавно встретила? Эрика. Он тебе очень нравился, дорогая. Отличный парень, честный, умный.

– Не мечтай, мама. Он уже полгода как женат. На девице Реноден.

– Ах, какая жалость!

– Как только представится случай, я передам ему свои поздравления.

– Вы собираетесь повидаться?


Брижитт: В этом вся Король. Ждет, когда ее чудо останется другой, чтобы возобновить связь.


– Конечно, нет.

– Ладно, пойду собираться дальше, ты действуешь мне на нервы.

– Тем, что сказала тебе, что он женился, мама?

– Вот еще!


Альбер: Редко бывает, чтобы она так сердилась, тот переезд обнаружил, сколько в ней таится сноровки. Но она дошла до крайности.


– Мама никогда не могла понять, что можно добровольно жить одной…


Альбер: А если Брижитт выбрала меня, просто боясь остаться в одиночестве?


– …однако она при каждом удобном случае твердила нам на все лады, что это все же лучше, чем жить в плохой компании.

– И она была права!


Альбер: Она воплощение здравомыслия, моя Брижитт. Конечно же, нет, она не выбрала меня лишь ради того, чтобы не идти одной к финалу. Тогда она нашла бы ого-нибудь попривлекательней. Она и вправду захотела быть со мной. Со мной, Альбером Пеншо! Пожалуй, я еще не вполне убежден в этом, настолько все кажется те невероятным…


– Альбер, я хотела вас спросить… о Летисии. Вы не чувствуете некоторого улучшения?

– Если быть оптимистом и кое на что закрывать глаза, то можно сказать, что, действительно, некоторое улучшение есть: она снизошла до того, что стала читать книгу, которую я ей порекомендовал, и она ей нравится.

– Она прочла книгу? В самом деле?

– Это хороший знак, не правда ли?

– Неоспоримый. Браво!

ПРИВЕТ ИЗ ВЕНЕЦИИ

Брижитт: Надо же!


– Альбер, прочти, эту открытку!


Венеция – город влюбленных, и я – счастливейший из людей. Когда вернусь, познакомлю тебя с Катрин. Альбер ее уже знает. Мы ждем ребенка. Как ты думаешь, это огорчит Летисию? Я чувствую себя молодым папой, но храню в своей памяти все.

Не переживай больше за меня, малышка. Я люблю вас всех четверых.

Пьер.


– Вот и прекрасно. А что я тебе говорил, не волнуйся за него.

– Кто она, Катрин?

– Хорошая женщина. Я часто встречал ее в архивах. Может, немножко ожесточенная…

– Ты спал с ней?

– О Боже, нет! Пожалуй, она пугала меня… Казалось, она так сердита на мужчин…

– Мама, тебя к телефону. Это Лилиана.

– Черт возьми, я давным-давно должна была быть в бутике! Скажи ей, что я иду. Ты мешаешь мне работать, Альбер. Обожаю наши бесконечные утренние завтраки.

– Давай, жена, отправляйся на работу! Летисия, тебе помочь с латынью?

– Ладно… Но дайте мне пять минут, я причесываюсь…

– Поторопись, Летисия, мне надо принять ванну.

– Она сказала, что пять минут. Еще немного чаю?

– Спасибо, совсем капельку. Она показала тебе свою последнюю отметку по латыни?

– Даже не без некоторой гордости.

– Мне кажется, самое трудное с ней мы миновали.

– Ты хочешь сказать, она и правда привыкает?

– Да, верно. Я никогда не смогу в полной мере отблагодарить тебя за то, что ты сделал для нее.

– Я сделал бы гораздо больше, лишь бы ты немного расслабилась. Впрочем, ты это знаешь.

– Альбер, расскажи мне об этой женщине, о Катрин.

– Она хотела иметь ребенка, любой ценой. Поэтому все это меня не слишком удивляет.

– Она не бросит Пьера, когда родит, она не из таких?

– Пожалуйста, не начинай сразу паниковать. Она мечтала о супружестве, о семье. Ты представляешь Пьера; волосы покрашены, спина прямая, на руках младенец. Это же настоящий курс омоложения! Кстати, ты обратила внимание, что открытка адресована «мадам будущей Пеншо»?

– Что это означает, по-твоему?

– Не строй из себя дурочку. Ты прекрасно поняла. Катрин получила то, чего желала. Они хотят пожениться. Мы получаем желанный развод!

– Но что скажет Летисия?

– Брижитт, прошу тебя, не начинай все сначала. Если ты не хочешь выходить за меня замуж, так и скажи, но не прикрывайся дочерьми. Летисия примет это очень хорошо, Нану только того и ждет, ну а Кароль вдоволь посмеется.

– Альбер, а если бы нам было лет на десять поменьше, как ты думаешь, мы захотели бы иметь нашего ребенка?

– Не знаю, но я рад, что эта проблема перед нами не стоит. Так мы можем посвятить себя друг другу. Это большая привилегия!

– Золотой возраст, как ты говоришь.

– А ты еще не знаешь самого прекрасного: валяться на диване, когда другие уходят трудиться. Давай-давай, отправляйся! На работу!

– Грязный сутенер!

– А что, я еще никогда не пробовал быть сводником… Возможно, мне это очень подошло бы! Ох, ничего не поделаешь, теперь уже слишком поздно!

– Ты ошибаешься, ничто никогда не поздно!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации