Электронная библиотека » Алан Чароит » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Дороги дождя"


  • Текст добавлен: 21 декабря 2022, 07:15


Автор книги: Алан Чароит


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава вторая, в которой Вилли Пол-лепрекона сплетничает и рассказывает сказки о короле Курои, а мистер Эверетт сильно гневается.

Майское – уже почти летнее – солнце припекало вовсю. Какой умник назвал Ирландию дождливой страной? За несколько дней, которые Эверетт пробыл здесь, дождь пошёл всего один раз и то в дороге: редкие капли стучали по крыше почтовой кареты, убаюкивая его где-то на середине пути из Корка в Трали.

Сейчас же тракт подсох, воздух прогрелся до того, что со лба стекали капли пота (но Эверетт мужественно держался и шляпу не снимал), а мешок с тряпками, который любезно предложил ему господин Пол-лепрекона, оказался на редкость удобным, даже неуловимо пах чем-то приятным. Быть может, лавандой? А еще эта мягкая прослойка между дном телеги и Эвереттом отлично защищала последнего от неровностей ирландских дорог. Или всё дело было в трёх порциях виски? Как бы то ни было, сейчас Эверетт чувствовал себя вполне сносно и мог бы даже, наверное, заснуть, если бы не грохочущий над головой звучный голос Вилли. (а как вы помните, говорил он с чудовищным ирландским акцентом!).

Рыжий возница болтал без умолку. Каждый раз, когда Эверетт думал, что тот наконец-то выдохся, Вилли лишь на минуту останавливался, чтобы перевести дух, а потом продолжал вещать с новой силой. За первый час пути Эверетт успел узнать, что Брендан Клонфертский родился именно в этих краях, и в миг его появления на свет сама земля ликовала, а в небесах стояла семицветная радуга. Что будущего святого вскормила молоком олениха, которую призвал епископ Эрк (который, тоже, кстати, очень даже святой). Что церковь и монашеские кельи в Ардферте (ныне, понятное дело, разрушенные) Брендан построил чуть ли не собственноручно – камешек за камешком. И он же основал знаменитую школу-под-изгородью (Эверетт чуть было не ляпнул «подзаборную, что ли?»), куда они, собственно, и направлялись.

– Выходит, вашей (теперь моей, мысленно напомнил себе Эверетт) школе больше тысячи лет? – он зевнул, ничуть не стесняясь показывать скуку. – Если не ошибаюсь, святой Брендан жил довольно давно?

– Выходит, так, – охотно согласился Пол-лепрекона, и Эверетт подумал, что его провожатый, наверное, не слишком хорошо умеет считать. По крайней мере, не веками. Бутылками – ещё может быть. – Да тут всему б`льше тысячи лет. И этим холмам. И заливу. И зн`менитому Фионглайсу – белому ручью. Кстати, знаете, п`чему он так называется? Когда-то в него вылила молоко сама леди Бланайд. Так воды н`веки окрасились и стали ц`лебными.

Хм, а вот это и впрямь интересно. Умница эта леди со странным именем, кем бы она ни была! В голове Эверетта тут же родился потрясающий замысел, и чем больше он думал, тем больше ему нравилась идея. Холмы близ Трали и впрямь были очень красивыми. Теперь, оказывается, есть и источник. А ещё – свежая рыба, мясо и овощи, полезные для здоровья. Извилистые горные тропинки понравятся любителям пеших прогулок, а по заливу можно катать на лодках. Да это же почти готовый курорт! Ну, кое-что, разумеется, придется облагородить.

Он так разволновался, что даже приподнялся на локте.

– Действительно целебные?

– Кл`нусь девой Марией и камнями крепости Кэрконри! – Вилли ударил себя кулаком в грудь. – Сам пр`верял: мне однажды веко рассекли почти н`пополам.

– В кабацкой драке? – усмехнулся Эверетт.

– Ага! – казалось, Пол-лепрекона гордился этим ранением, будто получил его в бою. – В общем, я кажный б`жий день ходил к Белому ручью и пр`мывал глаз водой. И вот, как видите, даже следа не осталось.

Он повернулся к Эверетту и оттянул веко, чтобы тот мог убедиться в сказаном. Шрама и правда не было.

Идеи начали оформляться в планы. Если школу надо сохранить – чёрт с ней, пусть будет. Можно выделить парочку учебных помещений, а большую часть особняка переделать под комфортабельную гостиницу.

– К слову, о крепости Кэрконри, – гаркнул Вилли, выдёргивая Эверетта из сладких мечтаний. – Вам об`зательно надо туда сходить. Это не оч`нь далеко, в горах Слив Миш. Через залив было бы ближе, но это токмо ежели вы, мил ч`ловек, летать умеете, – он засмеялся собственной шутке.

– И что я, по-твоему, забыл в горах Слив Миш? – Эверетт подпустил в голос побольше ехидства (этому он в своё время научился у Роберта Клиффорда, тот был известным мастером едких замечаний). – И, кстати, я тебе не «мил человек», а мистер Эверетт. Сколько раз нужно повторить, чтобы ты запомнил?

– Прощеньица просим, – с готовностью отозвался Пол-лепрекона, кажется, ничуть не раскаиваясь. – А крепость эта важная. Можно ск`зать, с неё-то всё и началось. Ничего здесь ещё не было, а неприступная Кэрконри уже стояла. Вернее, летала в воздухе. Потому что п`строил её великий король-чародей Курои. Днём туда можно было попасть по приставной л`стнице, а вечером ту убирали, и крепость начинала вращаться быстро-быстро, ну примерно как собака, которая ловит с`бственный хвост. Потому-то ни один враг не мог туда пр`никнуть.

– И что же, она до сих пор висит в воздухе и крутится? – тут уж Эверетт, как ни старался, не смог сдержать усмешки. Вы только подумайте: настоящая летающая крепость короля-чародея! И это в просвещённом девятнадцатом веке? Неужели тут до сих пор верят в подобную чушь?

– Да какой там! – с сожалением вздохнул Вилли. – Руины одне ост`лись.

– Ты же сказал, что Кэрконри была неприступной.

– То-то и оно. Не враги её разрушили, а сам король-чародей. В`рнее, не разрушил, а забрал с собой, когда п`кинул наш мир.

Интересно, этот Вилли Пол-лепрекона сам на ходу выдумывал эти безумные истории или просто приукрашивал существующие легенды?

Эверетт мотнул головой, прогоняя с щеки жирного слепня. Он хотел было снова погрузиться в мечты о курорте (в первую очередь, конечно, надо будет проложить нормальную дорогу), но не тут-то было. Вилли шмыгнул носом, прочистил горло и всё пошло по новой:

– Курои только притворился, что умер. На самом деле он отпр`вился в волшебную страну, где обитают фейри. И, р`зумеется, взял с собой Кэрконри. Надо же королю где-то жить? Кстати, он не был ч`ловеком, а происходил из Туаха де Дананн. Вы же знаете, что т`кое Туаха де Дананн?

– Туата. Племена богини Дану, – кивнул Эверетт, пытаясь сменить позу: от долгого сидения в телеге у него начали затекать ноги, кожу неприятно покалывало. – Мне мать в детстве рассказывала сказки…

– Тс-с-с, – Пол-лепрекона опасливо огляделся по сторонам, и даже его пегая лошадка, казалось, прижала уши. – Не г`рите так. Это всё – не сказки. Фейри до сих пор водятся в холмах, они могут обидеться и довольно злобно п`дшутить над вами. Лучше в`зьмите свои слова обратно, мистер Эверетт.

Не дождавшись ответа, Вилли вздохнул, пробурчал «ну как знаете» и целых пять блаженных минут молчал. Наверное, сам обиделся за своих «туаха».

Но стоило Эверетту расслабиться и задремать, как над ухом опять загрохотало:

– Так вот, о короле Курои… решил он одн`жды жениться. Знаете ли, в жизни каждого м`жчины наступает такой момент, когда он п`нимает: пора. Фейри или человек – не важно. Вы, кстати, не женаты? Нет? Эх, жаль… Вашей жене непр`менно бы п`нравилось у нас. Не зря же Ард Арт переводится на ваш язык как «Холм Чудес». Это всё неспроста, я вам г`рю… Впрочем, может, оно и к лучшему. Коль вы не женаты, то в Трали есть парочка заведений тоже, знаете ли, с ч`десными дамочками. И не очень дорого. Ну, т`лько, если, вы, конечно, не п`желаете чего-то особенного. Вкусы-то, сами понимаете, у всех разные…

– Меня не интересуют дамы подобного рода, – до Эверетта даже не сразу дошло, куда его зазывает собеседник. А вместе с пониманием пришло и яростное возмущение. Он что, похож на завсегдатая публичных домов? Приличные люди о подобных заведениях даже думать не должны, не то, что упоминать вслух.

Пол-лепрекона, кажется, понял его превратно, и, хихикнув, понизил голос до шёпота:

– Ну, там же не т`лько дамы есть. Я ж г`рю: на любой вкус…

– Заткнись, идиот безмозглый! – тут уж Эверетт даже выражений подбирать не стал. Ещё не хватало, чтобы его сочли мужеложцем! Дремучие ирландцы вообще знают, что это преступление, противное не только Господу, но даже обычному человеческому закону?


Эверетту вдруг вспомнился директор школы святого Архангела Габриэля недоброй памяти мистер Хэйг. Все ученики ненавидели этого лицемерного мерзавца. На первый взгляд тот был чопорным и благочестивым, никогда не упускал случая почитать мораль, подкрепив её цитатами из Библии. Если же считал, что слов недостаточно, в дело шли иные методы вразумления, ибо по мнению Хэйга (да и всех прочих наставников) ни одна наука не могла удержаться в голове у юнца, не будучи хорошенько подкреплённой мокрыми розгами.

Но в своём кабинете за закрытыми дверями седой и благообразный мистер Хэйг, как оказалось, совсем не стеснялся распускать руки, выбирая в качестве жертв самых скромных мальчиков, которые не осмелились бы рассказать об этом. Сам Эверетт узнал о том почти случайно – от Дэниэла Овертона, своего лучшего школьного друга: Овертон однажды сорвался и больше часа рыдал у него на груди, взахлёб рассказывая о своих злоключениях. Разумеется, сперва Эверетт пришёл в ужас и самым постыдным образом, тоже чуть ли не плача, умолял отца, забрать его из школы святого Архангела Габриэля и перевести куда угодно, хоть к чёрту на рога. Но, увы, отец не поддался на уговоры, решив, что сын просто страшится наказаний и не хочет вырасти настоящим мужчиной.

Тогда Эверетт поклялся Дэниэлу, что защитит его от приставаний мерзкого старикашки и объявил мистеру Хэйгу войну. После этого школьные годы превратились в самый настоящий кошмар. По счастью, директор испугался возможной огласки, оставил несчастного Дэниэла в покое и стал вести себя очень осторожно. По крайней мере, никаких улик найти не удалось. Но после скандала, который так и не вышел за двери кабинета, мистер Хэйг возненавидел беспокойного ученика, осмелившегося бросить вызов учителю, частенько оскорблял его (разумеется, когда никто не слышал) и постоянно выставлял виноватым в любых проделках. Так что на память о школе у Эверетта осталось немало побелевших от времени шрамов на спине и неистовое желание однажды добиться своего и засадить старого извращенца Хэйга за решётку.


Вилли в ответ его на гневный окрик лишь плечами пожал. Похоже, орали на него не впервые, и любые оскорбления стекали с рыжего бесстыдника, как с гуся вода. Ну рассердился чего-то английский гость – наверное, стоит сменить тему.

– Так вот, – ничуть не смущаясь, продолжил он, – одн`жды Курои похитил пр`красную Бланайд и женился на ней, но та любила великого героя Кухулина, п`этому задумала предательство. Она сказала Курои, мол, надобно п`чинить стены Кэрконри, и Курои отправил своих слуг искать лучшие камни по всей Ирландии. Бланайд же в это время похитила в`лшебный меч своего мужа, чтобы тот не смог ср`жаться в полную силу, а потом вылила молоко в источник Фионглайс, чтобы подать в`злюбленному знак. Узнав, что король-ч`родей остался в крепости совсем один, Кухулин напал. Он думал, что зарубил Курои, но это было не так-то просто сделать. Ведь ч`родей умел помещать свою душу в ябл`ко, а то ябл`ко съел лосось, который жил в источнике. Так что Курои лишь притворился мёртвым, а наутро забрал свою крепость да и был таков. Г`рят, с тех пор он не раз являлся на дорогах Ирландии неузнанным и творил чудеса. Потому-то его ещё н`зывают королём-который-вечно-в-дороге. Бланайд же всё равно не обрела счастья: на их свадьбу с Кухулином заявился певец Ферхертне, к`торый прежде служил Курои. Он п`дошёл, чтобы п`здравить невесту, обхватил её крепко, прыгнул вместе с ней в со скалы – и всё! Такая, в общем, п`чальная история.

Эверетт, признаться, запутался в непроизносимых ирландских именах ещё на середине рассказа. Он не понимал, почему не может просто кивать и думать о своём, – с матушкой же получалось! Но голос Вилли обладал каким-то странным свойством: его невозможно было не слушать.

– Не повезло этому вашему Курои с женой, – глубокомысленно изрёк Эверетт. Ну а что тут ещё скажешь? Можно было только посочувствовать – Вот потому и надо тщательно выбирать жену. Или не жениться вовсе.

– Ваша правда, – Пол-лепрекона закивал, тряся бородой. – Вот у меня, н`пример, целых три невесты. Всё выбираю, но никак не могу выбрать. Может, вы как умный человек дадите совет? За Эбби из Трали дают х`рошее пр`даное, да и головушка у неё светлая. Но, г`рят, умная ж`нщина будет вертеть мужем, как хочет, а это не дело. А крошка Мэйв, дочь кузнеца из Ард Арты, х`роша собой, как майский ландыш, но очень уж глупа. Свежесть юности же – явление пр`ходящее, а у кузнеца к тому же зд`ровенный молот есть: опасный тесть. Ну, ещё Дэйзи, наша г`рничная. И умна, и пригожа, но вот незадача – сиротка без гроша за душой. Да и в п`следнее время что-то у нас с ней что-то не ладится. Думаю, она стала загляд`ваться на Фоули…

Услышав знакомое имя, Эверетт ухватился за спасительную соломинку: ему совсем не улыбалось решать сердечные дела едва знакомого рыжего дурака.

– Кстати, о мистере Фоули. Расскажите-ка о нём.

Вилли рассмеялся:

– О-о-о, это страшный человек, уверяю вас!

– В каком смысле? Опасный? – Эверетт насторожился.

– М`жно и так сказать. Особенно для девиц! Не ведаю, чего они все к нему липнут? А одн`жды – вы только пр`дставьте себе – я пр`гласил на прогулку его сестрицу Майру. Знаете, что он мне сказал? Что уши мне отрежет, если ещё раз увидит нас рядом! Пр`чём вместе с головой.

В какой-то мере Эверетт был готов посочувствовать мистеру Фоули. Он и сам уже не раз испытывал желание стукнуть говорливого возницу чем-нибудь тяжёлым.

– А он и правда может?

– Дык кто ж его знает? – Вилли, фыркнув, пожал плечами. – В н`ших краях так г`рят: не переходи дорожку тому, чьё имя Фоули. Обидишь одного – обидишь весь клан. А у клана длинные руки.

– То есть тут у вас много Фоули? – Эверетт чувствовал, что снова начинает теряться. Он просил рассказать лишь об одном человеке, разве это сложно?

– Даже слишком. Они, почитай, весь Трали в узде держат. Пабы, игорные дома, и эти… другие дома, ну вы п`нимаете. Но не бесп`койтесь, наш-то Фоули давно отошёл от семейных дел. С тех самых пор, как п`койный профессор О`Шиннах, царство ему небесное, его от виселицы спас.

Эверетт рывком сел, так что доски телеги жалобно скрипнули, а обычно спокойная пегая лошадка испуганно шарахнулась.

– Фоули хотели повесить? За что? – чем больше Эверетт узнавал об управляющем, тем сильней ему хотелось избежать знакомства. Но было поздновато поворачивать назад: судя по развалинам огромной церкви, показавшимся из-за холма, они почти прибыли в Ардферт. Впрочем, въезжать в саму деревню они не стали.

– Не знаю. Вр`де бы прибил кого-то по малолетству, – Пол-лепрекона пожал плечами и натянул поводья. Телега остановилась у низкого домика с соломенной крышей. – Да вы не пужайтесь, Финн Фоули добрый малый. А то, что см`трит на всех волком, так это напускное. Если его не злить, всё будет в п`рядке. Так, вы тут малёха обожжите, я у Томми капусту и редьку заберу. Могли бы не заезжать, но пр`пасы на исходе.

Он спрыгнул на землю, примотал поводья к изгороди и со всей мочи заколотил в некрашеную деревянную дверь.


Эверетт закусил губу, обдумывая услышанное. Выходило, что управляющий его покойного деда был головорезом из клана таких же головорезов с тёмным прошлым. Он сунул руку в карман. К счастью, пистолет был на месте. И даже заряжен.

Что бы там ни говорили, Эверетт ни за что не отправился бы в дальний путь без оружия. Стрелял он хорошо – спасибо отцу, увлекавшемуся охотой. Но на душе всё равно было неспокойно, сонливость как рукой сняло, и, несмотря на жару, по спине пробежал липкий холодок. Во что же он ввязался?

Оставшуюся часть пути до особняка Эверетт больше не мог заставлять себя любоваться красотами (хотя окрестности Ардферта были поистине живописными), и то и дело трогал холодную рукоять пистолета: так становилось хоть немного спокойнее.

Когда они въехали на тенистую часть дороги, Вилли сообщил, что теперь до школы святого Брендана рукой подать. Впереди, среди светлых стволов старых тисов, кажется, действительно виднелись какие-то постройки.

– Это старые кельи, – пояснил Пол-лепрекона, хотя его и не спрашивали. – А то, что в`круг нас, – священная роща. То есть её остатки.

– Для кого священная? – Эверетт спросил первое, что пришло в голову, просто чтобы хоть что-нибудь сказать.

– Да для всех. Когда-то для друидов, нонче – для добрых христиан. Ну п`мните же: святой Брендан! Он, кстати, много лет п`тался отыскать в этих краях короля Курои. А потом собрал рыбаков десятков шесть – все, как на п`дбор, праведники. Они вместе взошли на к`рабль и уплыли в Тир-на-ног. Это в`лшебная страна такая. Думаю, теперь они там вместе с Курои пируют так, что аж стены трясутся. Так себе и пр`дставляю: эль льётся рекой, на вертеле жарится кабанчик, играет музыка, песни… эх, кр`сота. Мне бы так!

У Эверетта наконец сложилось завершенное мнение о провожатом. Портрет получался нелестный: болтун и враль, пьяница и бабник, а теперь, выходит, ещё обжора и завистник. Ну просто-таки грешник из грешников.

– Вот и приехали, – Пол-лепрекона, не подозревая, что гость уже в мыслях осудил и припечатал его всеми ярлыками, натянул поводья, останавливая телегу. – Вылазьте. Вход вон тама, думаю, св`ими ногами дойдёте, а то мне ещё р`спрягать.

– Не забудь отнести вещи в мою комнату. Надеюсь, её уже приготовили, – Эверетт выбрался из телеги и посмотрел вверх.

Особняк казался громадным, но изрядно обветшалым. Ох, только бы крыша не протекала: этого счастья ему и в Лондоне хватило.

– Не волнуйтесь, Никлас всё отнесёт!

Телега, грохоча колёсами по каменной дорожке, скрылась за углом, и Эверет с облегчением выдохнул. Наконец-то хоть немного тишины…


Серые каменные стены старинного особняка всюду, куда хватало взгляда, увивал сочный зелёный плющ. Кое-где даже окна позаплело. Должно быть, в те комнаты почти не проникал дневной свет.

В левом, полуразрушенном крыле дома определённо никто не жил. В стене, словно запавшие глазницы, зияли пустые рамы, и плети плюща радостно вились, всё дальше проникая в комнаты. Кое-где на крыше не хватало кусков черепицы, часть стены третьего этажа раскрошилась от дождей и ветров (осыпавшиеся камешки, похоже, сразу растаскивали, чтобы посыпать ими дорожки). Если перед домом когда-то и были газоны и клумбы, то теперь они превратились в неровно скошенное разнотравье с частыми белыми звёздочками маргариток.

Вокруг особняка росли старые тисы с полыми стволами, посветлевшими от времени. Под деревьями Эверетт разглядел пару беседок, в одной из которых валялись деревянные лавки. Наверное, их вытаскивали, когда занятия в школе проходили на свежем воздухе.

– Подзаборная школа, – он всё-таки сказал это вслух. Следом сорвался едкий смешок, но на самом деле Эверетту весело не было.

Он несколько раз заносил кулак, чтобы постучаться, столько же раз опускал руку и ненавидел себя за неожиданную робость. Чёрт побери, это теперь его дом! Разве он не может войти сюда с гордо поднятой головой, как хозяин? Конечно, может!

Он дёрнул дверь. Та поддалась, открываясь легко и без скрипа. Эверетт, мысленно добавив: «помоги мне, Боже», шагнул через порог.


Глаза не сразу привыкли к темноте, и сперва ему пришлось идти, выставив перед собой руки, чтобы не наткнуться на стенку. Вдруг носок сапога упёрся в ступеньку, Эверетт к своему стыду споткнулся и чуть не упал.

– Эй! – негромко позвал он. – Здесь есть кто-нибудь?

Ответом была гробовая тишина. Дом, казалось, жил своей тайной жизнью. Во тьме слышались какие-то скрипы, шорохи (может, мыши), даже вздохи. Эверетту пришлось напомнить себе, что призраков, как и фейри, на свете не существует. Но, несмотря на все самоуверения, он не удержался от короткого возгласа, когда где-то наверху хлопнула оконная створка.

– Чёрт! Чёрт! Чёрт!!! – Эверетт тихо ругался сквозь зубы примерно на каждый третий шаг. Ну а как прикажете не сквернословить, когда ступеньки слишком высокие, а идти приходится почти наощупь?

К счастью, на втором этаже обнаружилось окно, и Эверетт раздёрнул плотные шторы, пустив в дом хоть немного света. Уф! Лестница, которую он преодолел, была крутой и узкой. Слава богу, что в этой темноте он не упал и не свернул себе шею. Это было бы слишком досадно – даже не увидев вожделенное богатство, закончить свой земной путь, запнувшись о ступеньку.

– Так-то вы встречаете нового хозяина, – пробормотал он себе под нос, чувствуя, как ярость закипает в груди. Его бросило в жар. Наверняка ещё и щёки покраснели. Вспыхивал Эверетт всегда легко, зато и отходил от гнева довольно быстро.

Ладно. Спокойствие! Осталось совсем немного. Перед ним была дверь, наверняка ведущая в гостиную, если, конечно, ирландские дома строили хотя бы примерно по той же логике, что и английские.

Эверетт толкнул её плечом, но проклятая дверь не поддалась. Заперто, что ли? Он толкнул ещё раз (безуспешно) и, распаляясь ещё больше, занёс кулак, чтобы постучаться.

Как назло, ровно в момент дверь распахнулась, и Эверетт, неловко взмахнув руками, ввалился внутрь комнаты. Он наверняка упал бы, если бы его не поймал человек, который так неожиданно открыл дверь с той стороны:

– Чёрт вас побери! – рявкнул Эверетт, когда его вдруг подхватили под локти, обдав запахом табака (точно такого же, какой любил курить Клиффорд), рывком поставили на ноги и смахнули с плеча несколько пылинок.

– Добрый день, мистер Эверетт. Простите, я не слышал, как вы стучали, – низкий приятный голос раздался почти у самого уха, после чего собеседник отстранился, убедившись, что гость больше не собирается падать.

– А я и не стучал, – буркнул Эверетт в ответ.

Ему наконец-то удалось рассмотреть собеседника. Тот был высок, широкоплеч, на вид разве что немногим старше самого Эверетта. Тёмные – почти чёрные – глаза смотрели с любопытством, но при этом цепко, даже оценивающе, так, что сразу хотелось отвести взгляд. Незнакомец слегка склонил голову набок, напомнив Эверетту то ли ворона, то ли грача, то ли ещё какую-то чернопёрую птицу (в орнитологии он не был силён). Тёмная, слегка поношенная, но всё ещё крепкая одежда сидела весьма ладно, чёрные волосы до плеч были забраны в не слишком аккуратный (в Лондоне уже давно никто не носил подобных причёсок) хвост, на чисто выбритом лице выделялся «птичий» нос с небольшой горбинкой и острые скулы.

– Меня зовут Фоули, – представился это странный человек-птица. – Помните, я вам писал.

– Да-да, что-то такое припоминаю, – Эверетт снял шляпу и сунул её собеседнику. Его запоздало осенило, что управляющий – это не совсем слуга, но надо же было кому-то отдать шляпу? – Кстати, я думал, вы старше.

– Какое совпадение, – отозвался Фоули своим бархатным голосом, в котором Эверетту почудилась скрытая усмешка, – признаюсь, то же самое я думал о вас.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации