Электронная библиотека » Александра Петровская » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Клятва Мерлина"


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 00:20


Автор книги: Александра Петровская


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Кто такой Засранец? – осведомилась Мэри-Джейн.

– Это он так моего Красавчика называет, – пояснил старый маг.

– Ты же говорил, что его нельзя оскорбительно называть.

– Тебе – нельзя. Мне – тоже нельзя. Никому нельзя! А этому сопляку – можно. Не знаю почему. Если тебя это не устраивает, все претензии – к Красавчику.

– Привет, Засранец! – ласково поздоровался парень с драконом. – Как ты тут? Тебя нормально кормят? Не скучаешь?

Дракон потерся головой о плечо юноши, затем слегка раскрыл левое крыло.

– Чешется? Где, здесь? Или здесь? – Он почесывал зверя в разных местах, а тот жмурился от удовольствия.

– А знаешь, баба, почему он Красавчика Засранцем называет? – Гарри спешил поделиться сведениями.

– Нет, и прекрасно без этого обхожусь.

– Тогда слушай. Притащил он сюда какую-то продажную девку. Они же думают, что это не дом, где я живу, а притон какой-то! А девка не простая оказалась. Вымотала этого молокососа (много ли ему надо?) и ходу отсюда! Все денежки этого дурачка, ясное дело, с собой прихватила. Только по своей природной тупости (баба же, чего еще от нее ожидать?) прибежала она именно сюда, в драконюшню. Красавчик в тот день не то голодный был, не то просто злой, короче, сожрал он ее.

– Гарри, ты так спокойно говоришь о том, что дракон съел человека? – ужаснулась Мэри-Джейн. – И не жалко ее?

– Чего ее жалеть? Во-первых, баба, во-вторых, продажная, в-третьих, вороватая. Но фишка не в этом. Красавчик-то ее не просто сожрал, а вместе с кошельком этого похотливого дурачка. Вот он потом неделю драконий навоз и разгребал. Говорил еще, «деньги не пахнут». Глупо! Еще как воняли, можешь мне поверить!

– Только денег нашлось меньше половины, – дополнил рассказ Гарри юноша. – Не иначе, старый козел там порылся.

– И не думал даже! Красавчик их просто переварил, во как!

– Не может дракон золото переварить! Точно, Гарри, ты мои денежки спер!

– А нечего водить в мой дом всяких шлюх! Да еще и без спроса!

– Сатана тебя за это накажет, – пообещал парень.

– Ты кто такой, что поминаешь Его? – взвился старик. – Ты же христианин!

– И что? Разве христиане не верят в Сатану?

– Стоп! – приказала Мэри-Джейн. – Нечего тут разводить религиозные распри!

– И то верно, – согласился с ней юноша. – Ты, Гарри, мне вот что лучше скажи: Джозефа давно видел?

– Понятия не имею, кто такой Джозеф.

– Я вообще-то тоже. Но, если вдруг вас познакомят, передай ему, что за него награду назначили.

– Большую? – заинтересовался Гарри.

– Не знаю. Мне-то зачем? Я его выдавать не собираюсь.

– Кто назначил награду? – обеспокоилась ведьма.

– Магистр, конечно. Кто еще имеет такое право? Глупый вопрос!

– Баба, – пояснил старик. – Ничего не знает, ничего не понимает.

– Кстати, откуда она тут взялась? Кто ты такая? Отвечай!

Парень попытался шагнуть к ней, но дракон схватил его зубами за одежду и настойчиво потянул обратно, подставляя второе крыло.

– Ты чего это раскомандовался в моем доме? – прикрикнул на юношу Гарри. – Кого хочу, того и приглашаю! А тебе до моих гостей и дела-то никакого быть не должно!

– Прости, Гарри, это я не подумавши ляпнул. Просто удивился, что незнакомая ведьма возле моего Засранца. То есть возле твоего Красавчика, конечно. И, кстати, я не вижу на ней знака дракона. Может, ты белая?

– Ну, белая, и что?

– Да ничего. Просто удивительно. Драконы, вообще-то – атрибут черной магии. Хотя, конечно, сейчас уже есть и белые повелители драконов. Пока что неофициально, но есть.

– А ты поменьше болтай, – посоветовал старый маг. – И вообще, иди уже отсюда. Надоел.

– Пока, Засранец! – попрощался с драконом юноша. – Ну, и вам тоже счастливо оставаться!

– Сестрице своей привет передавай! – попросил Гарри. – Скажи, помогло старику ее зелье. А ты, баба, возвращайся в свою комнату. И не вылезай оттуда, если помереть не торопишься!

* * *

Драконы делят людей на три категории – повелители, еда и остальные, с которыми пока, до поры до времени, непонятно. Едой считаются те, кто их боится, повелителями – те, кому они подчиняются. У каждого дракона свой характер, но, несмотря на это, если один из них признал кого-то повелителем, остальные, скорее всего, воспримут этого человека точно так же. А тех, кого сочли едой, необязательно съедают сразу, ведь драконы иногда бывают и сытыми.

Человек, зачисленный ими в ту или иную категорию, как правило, в ней и остается. Хотя исключения редко, но случаются. Если дракон очень голоден, едой становится повелитель (хищник есть хищник, с этим ничего не поделать). Если же повелитель приказывает сытому дракону не считать кого-то едой, тот почти всегда подчиняется.

Дракон, которого старый Гарри полагал своей собственностью (у зверя была иная точка зрения на этот счет), повелителями признавал троих – самого Гарри, которого он мысленно называл старым повелителем, Джозефа (средний повелитель) и юного повелителя, которому он не просто подчинялся, а, можно сказать, любил, насколько это чувство присуще огнедышащим рептилиям.

Когда средний повелитель вошел в драконюшню со своей самкой, та поначалу не проявила ни малейших признаков страха, и сэр Баннистер решил, что она – повелитель. Но оказалось, что она просто плохо видит в темноте, потому что как только он зажег факел, она сразу же упала бездыханная. Правда, перед этим успела поблагодарить, значит, не очень испугалась. С другой стороны, от нее отчетливо пахло страхом, а раз так – все-таки еда. Но пока рядом с ней повелитель, она неприкосновенна.

Утром следующего дня сэр Баннистер спал, и снился ему полет, на его спине сидел юный повелитель, и они пикировали на корабль контрабандистов, стоявший под разгрузкой в какой-то маленькой бухточке. Драконов часто привлекали к патрулированию побережья, это занятие сэру Баннистеру очень нравилось. По-настоящему дракон счастлив только в полете. Едва он собрался сжечь паруса нарушителя, как вдруг по нему ударили корабельные пушки, и от их грохота дракон проснулся. Выяснилось, что грохочут не пушки, а все та же самка. Она зачем-то барабанит в запертую дверь.

Сэр Баннистер немного на нее обиделся, ведь такой приятный сон был прерван! А самка уверенно шла прямо к нему, и страхом от нее совсем не пахло. Нет, не еда, решил дракон. Она подошла и начала его ощупывать. Он не имел ничего против, раз она не боится – значит, повелитель, а повелители могут его ощупывать хоть целый день.

Тут человеческая самка коснулась драконьей морды, и сразу его затопил исходящий от нее такой густой запах страха, точнее даже ужаса, что у него мгновенно пробудился охотничий инстинкт, перед которым не в силах устоять ни один уважающий себя хищник. Но есть самку нельзя, вспомнил сэр Баннистер. Когда он один раз это сделал, юный повелитель очень его ругал. У дракона сложилось впечатление, что повелителя волнует не сама по себе самка, а какой-то предмет под названием «кошелек», но в такие тонкости дракон вникать не стал. Нельзя так нельзя. Можно ведь просто поохотиться, а есть добычу необязательно.

Дракон откинул голову назад и приготовился исторгнуть пламя. Человеческая самка на некоторое время застыла на месте, и ему пришлось подождать. Наконец, она прыгнула в сторону, и он выпустил струю огня на то место, где она только что стояла. Как только она снова отскочила, он еще раз тщательно выжег место, где ее уже не было. Ему это развлечение нравилось, а ее мнением он не интересовался, но на этом охоту пришлось прервать – появился старший повелитель и заорал, что это не еда, а еще помянул имя среднего повелителя. Он явно был чем-то недоволен, и дракон не хотел расстраивать его еще больше.

Тут и юный повелитель в гости заглянул, ему дракон всегда был рад. Одно плохо – повелитель куда-то торопился и не захотел полетать. Очень хотелось размять крылья, попробовать на вкус воздух на высоте, а заодно и поохотиться там на кого-нибудь. Но летать одному, без повелителя, строжайше запрещено. Здесь есть только старый повелитель, а он уже очень давно не летал, дракон даже не помнил, когда это было в последний раз. Что же делать?

Жаль, что самка – еда, а не повелитель, огорчился дракон и тут же встрепенулся. Нет, ему же сказали, что она – не еда! А раз так, то вполне может быть повелителем! Дракон поднялся и подошел к ней. Если она испугается, значит, неповезло. Но самка страха не проявила. Очень хорошо! Он обхватил новую повелительницу хвостом и взгромоздил ее к себе на спину. Она вскрикнула, но совсем не испугалась.

– Красавчик, немедленно спусти ее на землю! – заорал старший повелитель. – Ты же ее прикончишь! Что я Джозефу скажу?

Говоришь, спустить на землю повелительницу? Обойдешься! Если кто-то сидит на спине дракона, только его команды обязательны, на остальных можно не обращать внимания. Он схватил зубами одежду старого повелителя и потащил его в угол драконюшни. Там находилось большое колесо, которое, если его крутили в нужную сторону, открывало отверстие в крыше, через которое дракон, собственно, и вылетал наружу. Он когда-то пытался крутить его сам, но у зверя ничего не вышло. Значит, ход наружу откроет повелитель.

– Красавчик, ты с ума сошел! Она не удержится у тебя на спине! Она же никогда не летала! Я не открою ход!

Дракон понял, что старший повелитель им недоволен и выход открывать не хочет. Что ж, нужно его убедительно попросить. Дракон выпустил слабую струйку пламени чуть выше лысой головы старика и угрожающе откинул голову назад.

– Сволочь ты, Красавчик! – с горечью произнес старый маг. – Я ничем не могу вам помочь, мисс Мэри-Джейн. Он мне больше не подчиняется. Если я не открою, он меня прикончит.

Старший повелитель начал вращать колесо. Дракон обрадовался, что теперь убивать никого не надо. Он ведь так и не принял решения, нужно ли сжигать повелителя, если тот откажется выпустить его полетать.

* * *

Целительница Энни осмотрела герцогиню и осталась довольна тем, что увидела.

– Ваша Светлость, похоже, хворь отступила. Можете осторожно вставать, если уж очень захотите. Швы выдержат, они наложены просто великолепно.

– Я смутно припоминаю, что зашивала малышка Маргарет.

– Да, именно она.

– Странно, Энни. Маргарет – аристократка, как она оказалась среди магов?

– Не знаю, Ваша Светлость. Но Мэри-Джейн угодить трудно, а она своей ученицей довольна. Значит, Мэгги что-то из себя представляет как целительница. Наверно, у нее были какие-то причины стать ведьмой.

– Глупости! Девушка-аристократка должна готовиться к замужеству, а не заниматься всякой ерундой вроде магии! С ее происхождением и внешностью она наверняка стала бы герцогиней, а так – напрочь загубила свое будущее. Жалко ее!

– Конечно, Ваша Светлость, вы абсолютно правы, – Энни никогда с ней не спорила.

– Ладно, иди! С тобой скучно. И позови горничную, пусть меня причешет и напудрит.

Целительница вышла из покоев герцогини, передала ее распоряжение служанке и направилась в свою комнату. Она уже взялась за ручку двери… и застыла. Внутри кто-то был. Она не смогла бы объяснить, что именно на это указывало, но своему чутью верила.

– Сестричка, не бойся, это всего лишь я, – сообщили ей из комнаты, и голос она узнала.

Энни распахнула дверь и вошла внутрь.

– Барт, привет, – поздоровалась она. – Рада тебя видеть. Что случилось? Опять нужны деньги?

– Деньги нужны всем. И нищим, и королям, – философски рассудил Барт. – Я, конечно, не исключение. Но сейчас у меня к тебе совсем другое дело.

– Не думала, что ты способен меня удивить. Но удивил. Что же в таком случае тебе от меня нужно, если не деньги?

– Я утром на минутку заскочил к Гарри…

– И как там наш Засранец?

– Нормально. Привет тебе передавал, – улыбнулся Барт. – Так мне тонко намекал, что хочет полетать, но я поспешил прямо к тебе.

– Чтобы передать привет от дракона? – удивилась Энни.

– От Гарри – тоже тебе привет. Но спешил я, конечно, не за этим. Там еще была какая-то женщина…

– Ты решил на ней жениться и нуждаешься в моем благословении?

– Сестренка, ты можешь хоть минутку помолчать? Понимаю, что трудно, но очень тебя прошу.

– Говори, Барт, – вздохнула Энни.

– Женщину, о которой я говорю, там держат насильно. Гарри угрожал ей смертью, если она попытается уйти. Это белая ведьма, она мне сама это сказала. Я бы попробовал ей помочь, но Гарри, хоть и старик, очень сильный боевой маг. Гораздо сильнее меня. Кулаками-то я его забью на раз, но ты же видела, как он мечет огненные шары! До кулачного боя дело просто не дошло бы!

– Не оправдывайся. Смешно ожидать от черного мага благородных поступков. Тем более если есть хоть малейший риск. Чего ты хочешь от меня?

– Доложи своему магистру. У вас же есть боевые маги, пусть они ее освобождают. Или городская стража, я уж не знаю, чье это дело. Но дамочку жалко. Ты же понимаешь, что ее ждет.

– Нет, не понимаю.

– Они не выпустят ее живой, это же понятно. Получат то, что хотят, и прикончат. С трупом им возиться не нужно – Засранец обо всем позаботится. Он, конечно, хороший парень, но в еде совсем не разборчив.

– Ты знаешь, кто она такая?

– Нет. Никогда раньше ее не видел. А есть разница?

– Барт, я тебе верю. Но поверит ли в этот рассказ магистр Деннис? Или ты согласишься повторить это перед кем-нибудь из белых телепатов?

– С ума сошла? Меня же за это свои прикончат!

– Вот и я о том же. Что я скажу магистру? Что в доме Гарри держат в плену какую-то белую ведьму? А откуда я это узнала, сказать не могу. После этого он пошлет своих людей разбираться, так это или нет, в дом, где есть и дракон, и боевой маг, которого боишься даже ты? Барт, кто она? Опиши ее, пожалуйста.

– А, это можно. Высокая, стройная, волосы темные, завязаны в тугой хвост.

– Молодая?

– Постарше тебя, но не намного. И вот еще что. Она так стоит, знаешь, как будто в любой момент готова ударить рукой или ногой. Чувствуется обучение этому чайнскому кунг-фу.

– Продолжай.

– Это все, Энни.

– Глупости! Ты ни слова не сказал о ее лице.

– Лицо как лицо. Вытянутое такое, можно даже сказать, лошадиное. Но это неправильно звучит. Понимаешь, она вроде как непривлекательна. Но когда Гарри рассказал ей о том, как я искал деньги в навозе Засранца, она улыбнулась. Слегка, потому что ей было жалко погибшую шлюху. Лицо у нее аж осветилось, совсем другим стало. Так что, если по-настоящему улыбнется, глядишь, кому-нибудь и красавицей покажется.

– Это же Мэри-Джейн! – ахнула Энни. – Что ей делать в доме Гарри?

– Ты меня спрашиваешь? Беги с докладом к своему магистру. Если это та самая Мэри-Джейн, о которой ты мне рассказывала, то ей на выручку запросто пришлют даже королевских драгун!

– Бегу.

– Подожди, Энни!

– Что еще?

– Сестричка, ты что-то говорила о деньгах. Или мне послышалось?

* * *

Джозеф покинул гостеприимный кров Гарри ранним утром, когда Мэри-Джейн еще досматривала свои ночные кошмары. Как и многим другим людям, ему требовалось срочно решить финансовую проблему. Деньги он имел, хотя и немного, но они остались в тайнике, оборудованном у него дома. Уходить оттуда пришлось в спешке, а чтобы добраться до содержимого тайника, нужно немало времени, на то он и тайник. В карманах завалялась сущая мелочь, а расходы предполагались немалые. Обыск спящей Мэри-Джейн показал, что в ее платье карманы вовсе отсутствуют, а под лифом платья содержится только грудь (вполне упругая), денег же там нет.

Гарри был, конечно, приятелем Джозефа, но строить расчет на дружеских чувствах черного мага было бы крайне наивно. Хочешь спрятаться у приятеля – плати. И за кров, и за еду. Если не хочешь платить, в лучшем случае выгонит, в худшем – получит плату с тех, от кого ты прячешься. Старик потребовал много и сразу. На предложение расплатиться позже ответил отказом с пояснением «старый я, не доживу».

В конце концов сговорились на том, что Джозеф все время, пока будет жить у Гарри, станет оплачивать еду для дракона. Причем начинать нужно немедленно, дракон уже давно ничего не ел, значит, вот-вот проголодается и начнет изыскивать пропитание среди обитателей дома. Требовалось купить для него овцу, а предварительно где-то раздобыть финансы для этой торговой сделки.

Самым естественным казалось взять собственные деньги из тайника, и Джозеф первым делом направился к себе домой. Он намеревался проверить, не следят ли за его домом, но это не понадобилось. Вход охраняли трое королевских драгун, возле дома стояли две кареты, на одной из которых красовалась эмблема «королевский судья», и не было сомнений, что внутри дома сейчас многолюдно. Если судейские ищут всерьез, тайник уже обнаружен. Но даже если нет, добраться до него все равно невозможно.

Следующим местом, где маг надеялся разжиться деньгами, был дом Мэри-Джейн. Зарабатывала она превосходно и наверняка выдавала своей экономке на ведение хозяйства немалые суммы. Вот из этих денег Джозеф и намеревался получить какую-то долю. Где живет целительница, он знал, да и если б не знал, выяснить это для него труда не составило бы. Проверка показала, что за домом ведьмы никто не следит (магу-телепату выяснить это гораздо легче, чем смертному), но судейские, стражники или драгуны могли находиться внутри, а не снаружи.

Изображая уверенность, которой у него и близко не было, Джозеф решительным шагом подошел к входу и постучал. Моментально дверь распахнулась, и на пороге появился дворецкий.

– Вы что-то хотели? – поинтересовался он, оценивающе глядя на посетителя, и на всякий случай неуверенно добавил: – Сэр.

– В доме есть посторонние? – поинтересовался маг.

– Не ваше дело, – холодно ответствовал слуга, но в его мыслях Джозеф прочитал «нет».

– Мне нужна экономка, – сообщил визитер.

– В этом доме нет никакой экономки. Ее обязанности возложены на меня. Хотите, я продолжу за вас? Наша хозяйка попала в беду, ей срочно нужны деньги, и за ними она послала вас. Вы уже третий с этой историей после того, как уехали стражники. Ни гроша вы здесь не получите, даже не сомневайтесь. Мисс Мэри-Джейн идиотов в слуги не берет!

Мысли дворецкого не давали Джозефу сомневаться в том, что денег он не получит. Даже если предъявит письмо ведьмы, которого все равно не имел. Но дворецкий – не единственный в этом доме, кто может распорядиться деньгами.

– Тогда мне нужно поговорить с Мэгги, ученицей целительницы.

– Ну, конечно, – притворно согласился обнаглевший слуга. – Каждый проходящий мимо бродяга всегда может рассчитывать на то, чтобы поговорить с леди Маргарет.

Редкий черный маг обладает ангельским терпением, и Джозеф в этот короткий список исключений не входил. Дворецкий ощутил дикую головную боль, последствие нанесенного магом телекинетического удара, и тут же левой рукой Джозеф ухватил слугу за горло, а правой замахнулся, угрожая бить насмерть.

– Если жить надоело, так прямо и скажи, – процедил он сквозь зубы.

– Нет ее здесь! – завизжал дворецкий, с которого разом слетели и спесь, и наглость, и даже самоуверенность, считающаяся неотъемлемым качеством слуги такого ранга. – Ее во дворец к отцу забрали! Тут городские стражники пытались ее схватить, а потом появились его люди и прогнали стражников. Ими какой-то священник командовал, отец Марк его звали или как-то так!

Как телепат Джозеф точно знал, что все сказанное – правда, так что свою жертву он выпустил, не отказав себе в удовольствии незаметно обшарить карманы слуги, который был смертельно напуган и потому ничего не заметил. Впрочем, там обнаружилась всего пара мелких монет.

Добираясь на наемной карете к дворцу отца юной Мэгги, маг ругал себя последними словами. Джозеф кожей чувствовал опасность, ему нужно было прятаться, и прятаться как следует, а вместо этого он путешествует по столице и ее окрестностям, да еще и посещает места, где его в первую очередь будут искать. На редкость умное поведение, нечего сказать!

Доехав до места назначения и отдав все имевшиеся у него деньги кучеру, Джозеф все с тем же уверенным видом зашагал через ворота ко входу во дворец, но был остановлен привратником. Это старичок был едва ли не древнее Гарри и задержать силой боевого мага, естественно, не смог бы при всем желании, но визитер мериться силой побоялся, ведь кроме этого современника строительства пирамид тут наверняка имелись и дворцовые стражники, причем в значительном количестве.

– По какому делу идешь во дворец, мил-человек? – строго вопросил привратник.

– Поговорить кое с кем надо, – уклончиво ответил маг.

– С самим милордом?

– Нет, конечно. Мы с ним птицы разного полета. Ни он мне не нужен, ни я ему.

– Нужен или не нужен, но, если захочешь, милорд тебя примет. Он всех желающих принимает. Только тут вот какая закавыка: всех много, а милорд один. Так что придется подождать. Если ты, конечно, не аристократ. Этих он принимает безо всякой очереди. Несправедливо? Может быть, но тут уж ничего не поделать.

– Я не аристократ и ждать не люблю. А нужна мне его дочь, леди Маргарет.

К этому моменту Джозеф уже знал, что привратник – белый маг-телепат и врать ему бесполезно. С другой стороны, и скрывать-то было особо нечего.

– А чего ты ее ищешь здесь, мил-человек? Она теперь во дворце редко бывает.

Старик говорил правду. А что, подумал Джозеф, вполне возможно, что Мэгги из дома Мэри-Джейн отвезли не сюда, а куда-то в другое место. У ее отца есть много имений и кроме этого дворца. В любом случае настаивать на встрече с девочкой бесполезно. Привратник уверен, что ее здесь нет, и действовать будет, исходя из этого.

– Я думал, уважаемый, что она во дворце. Но раз это не так, меня и отец Марк устроит.

– Преподобный Марк, – поправил старик. – А что тебе нужно от секретаря милорда?

– Деньги, конечно. Всем нужны деньги, и мне не меньше остальных. А вам, уважаемый, разве нет?

– Я очень стар. Мне уже пора думать не о земном, а о вечном. Но мне тоже нужны деньги, и ничего тут не поделать, – тяжко вздохнул привратник. – Иди, мил-человек. Преподобный Марк тебя непременно примет. А там – да поможет тебе Господь.

– Спасибо, уважаемый, – ответил старику сатанист Джозеф и продолжил свой путь.

На входе его встретил дворецкий, невозмутимо выслушал посетителя и лично проводил к секретарю. Тот был занят, пришлось подождать, но совсем недолго, и вскоре маг вошел в кабинет преподобного Марка.

– Я хотел встретиться с леди Маргарет, – сообщил Джозеф. – Но раз ее здесь нет…

– У вас неверные сведения, – прервал его Марк. – Она здесь, во дворце. Но, в отличие от меня и милорда, леди Маргарет не обязана принимать всех желающих. Мы – официальные лица, а она – просто девочка. Поэтому вы назовете свое имя, скажете, какое у вас к ней дело, а она решит, нужна ли ей встреча с вами или нет.

– Имя мне называть нежелательно, – слегка замялся маг.

– Тогда скажите, кто вы, не называя имени, – предложил священник.

– Я – черный маг, с которым она встречалась во дворе дома герцогини. Тот, который не целитель.

– То есть Джозеф. Не удивляйтесь моей осведомленности. Милорд очень внимательно следит за разворачивающимися событиями, поскольку они напрямую затрагивают интересы его дочери. Теперь сообщите, какое у вас дело, и я схожу к ней.

– Мое дело связано с ее наставницей, мисс Мэри-Джейн, и заключается оно в том, что…

– Достаточно, мистер Джозеф. Я, пожалуй, возьму на себя смелость отвести вас к ней, не спрашивая предварительного разрешения. Полагаю, эта тема ее очень интересует. При вашем разговоре буду присутствовать я и двое дворцовых стражников. Сегодня утром девочку пытались взять в заложники, и я не допущу, чтобы это повторилось.

– Ваше преподобие, те, кто пытался ее схватить, – мои враги.

– Да, я знаю. Но и вторая сторона может попытаться проделать то же самое, а нам этого совсем не нужно.

В сопровождении двоих здоровенных стражников Марк и Джозеф проследовали к покоям юной леди Маргарет, которая развлекалась тем, что метала кинжалы в висящую на стене деревянную мишень. В основном попадала в самый центр, дерево там было сильно измочалено, но в тот момент, когда преподобный Марк постучал и, дождавшись разрешения, вошел вместе с остальными, она выцеливала внешний круг. Оба кинжала со звоном вошли в нарисованную черной краской линию, но брошенный левой рукой зацепил только самый ее краешек, и девочка досадливо поморщилась.

Ничего себе навыки у белой ведьмы-целительницы, поразился Джозеф. Хотя и у ее наставницы боевая подготовка на высоте. Смогла же Мэри-Джейн, совершенно не напрягаясь, отлупить вооруженного дубинкой здоровенного стражника. Как там она, кстати? Гарри, в общем-то, неплохой человек, но вполне способен на какие-нибудь дурацкие шуточки. Особенно с участием дракона. Поскольку Джозеф сейчас ничем помочь ей не мог, то выбросил все это из головы и сосредоточился на решении задачи, ради которой пришел во дворец.

– Входите, преподобный, – тем временем пригласила Мэгги. – Кого это вы ко мне привели? А, вижу, здравствуйте, мистер Джозеф! Я очень рада вас видеть! Надеюсь, вы не принесли мне плохих новостей о наставнице?

– Здравствуйте, леди Маргарет! – поздоровался в ответ маг.

– Называйте меня просто Мэгги, пожалуйста. Так с какими новостями вы ко мне пришли?

– Мэри-Джейн попала в беду, но это вам и без меня известно.

– Только в самых общих чертах. И мне очень интересно, что же произошло на самом деле. Думаю, преподобный Марк тоже будет не против узнать подробности из первых уст. А вот уважаемым стражникам я бы предложила подождать за дверью.

– Леди Маргарет, вы уверены, что мистеру Джозефу можно доверять? – на всякий случай уточнил секретарь.

– Я не собираюсь ему доверять, да он и не рассчитывает на наше доверие. А вот в том, что он не собирается на меня напасть, как только они выйдут из комнаты, уверена абсолютно. Да и я могу за себя постоять в случае чего. По крайней мере, продержусь с полминуты, а этого вполне достаточно, чтобы позвать на помощь.

Не до конца убежденный ею Марк все-таки кивнул стражникам, и те вышли в коридор, закрыв за собой дверь.

– Ну, присаживайтесь, кому где удобно, – предложила девочка, подавая пример гостям. – Мы вас внимательно слушаем, мистер Джозеф.

– Многое я сам не знаю, но для меня все началось с того, что мисс Мэри-Джейн пришла ко мне домой, чтобы предупредить об опасности. Я чем-то не угодил белому магистру Деннису, и он подослал ко мне своих убийц.

– И вы не знаете, чем именно не угодили?

– Могу только догадываться, мисс Мэгги. Точно так же, как и о том, откуда это стало известно Мэри-Джейн. И уж тем более не имею ни малейшего понятия, почему она решила меня предупредить. Быть может, тут сыграла роль Клятва Мерлина, я не знаю.

– Может, и сыграла, – согласилась Мэгги. – Но мне кажется, основная причина в том, что она в вас влюбилась.

– С чего вы взяли? – покраснел Джозеф, злясь на себя за то, что какая-то девчонка, пусть и весьма незаурядная, так легко его смутила.

– Я – целительница, – пояснила она. – Любовь, как и остальные хвори, имеет свои характерные симптомы, требуется только их верно распознать.

– Разве любовь – хворь? – удивился Марк. – Я думал, это некое возвышенное чувство.

– Любой предмет или явление можно отнести к нескольким категориям. Вот, например, кинжал, – Мэгги выхватила оружие из потайных ножен, подбросила его под высокий потолок, и оно, вращаясь упало обратно в подставленную ладонь.

Эффектный трюк, отметил Джозеф. Малышка действительно превосходно владеет кинжалом. Да, она и вправду сможет постоять за себя и, при минимальной удаче, положить противника.

– И что кинжал? – бросил он ожидаемую реплику.

– Кинжал можно рассматривать как оружие. А еще это инструмент целителя, я видела, как виртуозно орудовал им мистер Роберт. С другой стороны, кинжал – это одно из изделий кузнеца. С третьей – чья-то собственность. Ну, и так далее.

– Похоже на идеи древнегреческих философов, – отметил Марк. – Вы сами это придумали или вас так хорошо обучают в академии?

– Ни то, ни другое. Я прочитала это в какой-то книге. Только не говорите, что девочке незачем интересоваться подобными вещами. Но мы отвлеклись. Мистер Джозеф, она вас предупредила, а что было дальше?

– Дальше пришли двое убийц, одного прикончил я, второго оглушила и связала она. Точнее, связывали его мы вместе, но это неважно. Казалось, требуется только позвать стражников или судейских, но нам не повезло. Одного из стражников не иначе как ангелы занесли в мой дом. Он увидел труп, связанного типа и нас с Мэри-Джейн. Решив, что убийцы – это мы, ударил ее дубинкой. Она тоже неплохо дерется, избила его раньше, чем я успел вмешаться. Стражник позвал на помощь. Его товарищи мгновенно прибежали. Их было с полсотни, но, быть может, я от страха слегка преувеличиваю. Мы убегали, они нас догоняли, Мэри-Джейн бегает не так хорошо, как дерется. Тогда я выстрелил в них из пистолета и в кого-то попал. Стражники остановились, и нам удалось удрать. Теперь нас ищут, а мы прячемся.

– Почему бы вам не обратиться к королевскому прокурору и не рассказать ему все так, как оно было? – предложил Марк. – Вы же не собираетесь прятаться вечно?

– Я еще не знаю, что мы собираемся, – признался Джозеф. – Но к властям обращаться точно не будем. Это бесполезно. Чем нам поможет король? Охрану приставит? Это же смешно!

– Накажет убийц.

– И что дальше? Одного из убийц я уже сам наказал. Ну, допустим, повесят и второго, что это изменит? Их же в белом ордене больше, чем двое.

– А если выдвинуть обвинение против магистра?

– Убийцы время от времени попадаются, но никогда показаний против своих магистров не дают. Король не хочет знать, что в магических орденах имеются профессиональные убийцы. Да они везде есть. Преподобный, как думаете, у церкви они тоже есть?

– Если верить слухам, то католические ордена иезуитов и доминиканцев именно этим и занимаются. Не буду говорить, считаю ли я эти слухи клеветой. О нашей же церкви в таком ключе я говорить не вправе. Но церковь не избегает политики, а политику не делают чистыми руками. Точнее сказать, те, кто пытается делать, постоянно проигрывают.

– Все понятно, – улыбнулся Джозеф. – Мисс Мэгги, а у вас почему возникли проблемы со стражей?

– Они искали наставницу. Как я теперь поняла, через нее они хотели выйти на вас. Но ее дома не было, а я понятия не имела, где она. Вот они и надумали увезти меня с собой и освежить мою память, как сказал полковник. Их было пятеро вместе с ним. А у меня – только два кинжала. Двоих я бы уложила легко, но оставшиеся меня бы убили. Тогда я подобралась к полковнику и пригрозила взрезать ему живот. Они растерялись. То ли не решались бить девочку, то ли, наоборот, испугались ведьмы с неизвестными магическими силами. Потом, конечно, они бы со мной справились, но, пока приходили в себя, прибыл преподобный с нашими стражниками, полковник понял, с кем связался, и все закончилось для меня благополучно.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации