Электронная библиотека » Алексей Лавров » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Дурацкий кораблик"


  • Текст добавлен: 27 мая 2022, 14:49


Автор книги: Алексей Лавров


Жанр: Юмор: прочее, Юмор


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 13

На шлюпе оставили дежурить близнецов с Сычом под руководством старины Билли Бонса, а сами на каторжника подались. Снова якоря поднимай, паруса ставь. Только не сами, старую команду озадачили. Сами мы со шлюпок корабль носом левее повернули, кто ж пленных с борта выпускает? Однако справились. Шкипер обнадѐжил, что толк от нас будет, если швартовый канат на линьки распустить, и об нас их измочалить. Одобрил, в общем.

Суда поставили как надо, перебросили через фальшборта сходни, погнали пленных на шлюп. Пятерых тащить пришлось, гуманизм наш… и с поворотом. Умаялись, денѐк выдался хлопотный, и конца ему не видно. Руда потребовал у боцмана поощрения. Пришлось ему скрепя сердце выдать одежду нашей команде. Смешно смотримся, но по нынешней моде вполне ничего. Принарядиться нужно для представительности. Ради неѐ родимой вооружили дедов мушкетами и сами вооружились. Руда затеял выпустить мальчишек на оправку, покормить их и под это дело поведать о наших великих свершениях. Меня отослал с Кэпом поговорить, пусть пока пацаны считают Зака мѐртвым. Что ж, воскреснуть тоже нужно суметь, чтоб по уму и с пользой.

А пока мертвец поговорит с мертвецами. Тем более что я им обещал, даже честное слово дал. Заждались небось, насытились предвкушением. Ужасы всякие себе представляют. Не будем их разочаровывать.

– Как спалось, джентльмены? Хватит валяться на полу, присаживайтесь у стенки и полюбуйтесь на Кэпа и его приятеля. – Обращаюсь к лежащим на полу связанным офицерам. – Кому будет неинтересно в зрительном зале, тот пойдѐт на сцену.

Офицериков взбодрил, теперь настроим клиентов. Для начала развязываю им пасти, встав на стульчик. Пасти развязал, но они чего-то молчат. Не хотят разговаривать, наверно обиделись.

– Вот и я, как обещал. И что мы так морщимся? Вам больше не нравится мой голос? Кстати, за вами должок. Я для вас пел, а вы для меня ни разу, – заканчиваю вступление и с размаху луплю Кэпа по плавающим рѐбрам. Теперь Дасти. Во, оба орут, как будто их режут. Ногой в пах, кулаками в дых и в печень. Повтор для Дасти. Хрипят и воют. Пора их озадачить, переходим к неприятному.

– Вопрос номер раз. В каком районе и когда нас будут искать? – спрашиваю, стаскивая с них сапоги. С Кэпа, потом с Дасти. Блин, ну и вонища! Достаю из-за пояса пистолет и от души бью Кэпа рукоятью по пальцам на ноге. Сперва на левой, по мизинцу. Так, Дасти не забыть. Вместо ответа шумы в эфире в виде визга. Поправим настройку, повторим по мизинчикам.

– Как долго будут нас искать? Сколько будет охотников? Охотники постоянные или меняются? Что знаете об их капитанах?

Блин, что это? Кэп ржѐт, рехнулся что ли? Я аж оторопел.

– Я всѐ расскажу, только развяжи, – пробулькал Кэп.

Ну, развязывать – лишнее, но, раз уж вы наигрались в качели, верѐвку перережем. Кэп и Дасти облегчѐнно всхлипнув, осели на палубу. Лежат измученные, а на лицах счастье. Угу, счастье по-японски. Дал им насладиться и пинками под рѐбра, каждому по одному, вернул в реал.

– Мальчик, зря ты плохо думаешь о капитанах фрегатов. Они не убийцы, – почти весело говорит Кэп, поудобнее располагаясь на палубе. Дасти использовал как подушку, связанные руки положил ему на круп. Умеет человек устраиваться, сразу видно.

– Ты ещѐ скажи, что это обычный каторжник, и нас не собирались убивать.

– Не скажу. Только на фрегатах не палачи, а свидетели. Мы и сюда зашли только ради записи.

– Не коси под психа, запытаю ведь.

– Так, скорей всего, оно и будет. Но сейчас, только сейчас, давай просто поговорим! – умоляет Кэп.

– Давай. Говори. Понятно, б…, говори!

– Запись в журнале порта, что такого-то числа сего года зашли британские корабли для пополнения запасов.

– Для алиби?

– Для достоверности, моей конторе алиби ни к чему. Ведь еѐ нет.

– Кэп, прекратите! – подал голос Дасти, за что получил ногой в живот.

– Бедняга Дасти! Врежь ему ещѐ, мальчик, – улыбается Кэп, – он мой конторский куратор, гнида.

– Да пожалуйста! – от души обрабатываю Дасти, он, скорчившись, замирает, и Кэп занимает место поудобнее с упором на его избитую тушку.

– Хорошо ты его. Давай ещѐ! Ну, ладно, пока хватит с него, – по привычке раскомандовался Кэп. – Это он меня завербовал. Люблю я пари, ну, ты знаешь, на том меня и зацепили.

– Что за контора, разведка что ли?

– Нет, малыш. Есть вещи, которые не поручишь даже разведке, хотя те ухари думают, что способны на всѐ. Наивные. Вот вы бы конторе подошли.

– Мы подумаем.

– Ух, как тебя? Зак, правда? Мне больно смеяться, Заки. Если контора делает предложение, думать уже поздно.

– Ну, прям как мы.

– Да, вы шустрые ребята. Только вам всѐ равно не жить. Шлюп – не конвоир, а исполнитель, он будет вас расстреливать, внезапно, в упор.

– Ну, расстреляют нас в океане, причѐм тут какие-то свидетели?

– Фрегаты должны подобрать шлюпку с потерпевшими кораблекрушение. У них найдут судовые документы, в том числе журнал с описанием катастрофы, вашей гибели в шторм или от пушек проклятых французов, по обстоятельствам, короче.

– Вот так запросто бросить людей в океане и рассчитывать, что они потом, если чудом спасутся, дадут нужные показания? А если они расскажут правду?

– Ага. Расскажут, что их приговорили за грабежи и убийства. Это их шанс.

– А! Те пятеро в клетке!

– Чѐрт, откуда ты… Вы захватили шлюп?!

– Угу. Теперь понятно, почему там ни штурмана, ни капитана. Твоя страховка?

– Да. Чтоб нас ненароком здесь не забыли. Но… это невероятно! Как вы справились с теми головорезами?!

– Мы тоже не колледжеры. Веришь? Ох, врѐшь, наверное – давай-ка я тебе чего-нибудь отрежу…

– Да верю, я верю!!!

– А я не верю во фрегаты, что будут искать шлюпку хрен знает где и с кем!

– Да не шлюпку! Найдут они, конечно, еѐ, но искать будут нас, тьфу, вас, то есть! Ну, учения такие, блин!

– Хм. Сомнительно. Тебе-то откуда это знать?

– Капитаны фрегатов заключили пари на результат поиска. Один из них – мой шурин. Я послал ему весточку, на что ставить и где искать.

– Ага, ну, что ты – редкая сволочь, я поверю. Теперь честно – кто из твоих офицеров был в курсе всей этой мерзости?

– Я, Дасти и его холуй, тот капрал. Больше никто.

– Не ври. Я слышал, как вы болтали о конторе.

– Они завербованы, но о деле должны были узнать в последний момент. Ну, на кой мне их выгораживать?!

– А штурман? Боцман сказал, что вы с ним раньше вместе служили.

– Бедняга Доусон! Мы служили с ним до конторы. Выбор штурмана был за мной, его я и выбрал.

– По приятелю соскучился?

– Нет. Он нашѐл остров с дикарями…

– Англию что ли?

– Ха-ха-ха, ух, Заки, пожалей! У тех дикарей водится золотой песок.

– Штурман указал положение острова?

– Нет. Ему тоже нужна страховка.

– Что ж, поговорим с ним. Ладно, валяйтесь пока, а я Джека позову, он немного доктор, – решаю их слегка поощрить.

– Зак, не надо Джека! Он нас просто убьѐт! – не понял моих намерений Кэп.

– А я непросто? – говорю уже от дверей.

– Вот что вы собираетесь делать? Линять в море? – лихорадочно заговорил Кэп, пытаясь меня удержать.

– Ну, допустим, – нехотя поворачиваюсь к нему.

– Тогда на вас объявят охоту, – выдал Кэп свой последний козырь.

– Кто объявит?

– Дасти должен сойти на берег для встречи с агентом. Если встречи не будет…

– Будь ты проклят, опарыш! – застонал Дасти. За что снова удостоился отдельного обращения.

– Кто он?

– Только Дасти знает.

– Ну, что ж, Дасти, соло! Как там твои пальчики?

Что мы делаем, если нужно сломать деревяшку, а она зараза крепкая попалась? Пилим. Так и с Дасти. Нам позарез нужны сведения, но он одеревенел от пыток. Поэтому уподобимся пиле. Забыть, насколько важна эта информация. Вообще обо всѐм забыть, прежде всего о времени. Нет ничего, кроме рабочего цикла. Воздействие, вопрос, воздействие, вопрос… Монотонно, без эмоций, без выражения.

Вжик-вжик, как ножовка. Дасти безучастен. Я тоже. Вжик-вжик. Дасти пытается разбудить во мне хоть какие-то эмоции. Проклятьями. Вжик-вжик. Визгом. Вжик-вжик. Ему уже по-настоящему страшно.

Вжик-вжик. Его сковал ужас. Вжик-вжик. Он запел. Лихорадочно захлѐбываясь словами. Вжик-вжик. Дасти уже воет, уверяя, что не врѐт, клянѐтся, умоляет о смерти… Вжик-вжик…

Глава 14

Повезло ему, короче, Руда прекратил это безобразие. Загнали они пацанят в трюм до вечера и пришли нас проведать. Оттащили меня от Дасти, надавали пощѐчин. Блин, как от обморока очнулся. Сижу на палубе, башкой мотаю. Я ж вместе с клиентом грань заступил, а за гранью психику дюже корѐжит, не сразу от такого отойдѐшь.

– Что это было? – Руда строг.

– Допрос, – говорю устало.

– Не раскисай, ещѐ полно дел. Допрос дал результаты? Докладывай, – командует лидер клана.

Докладываю. Руда ошарашено уставился на Кэпа. Тот закивал и забулькал, подтверждая.

– Заки, золотце! – Черныш сам на себя не похож.

– Не хвали, испортишь. Подумаешь, занялся от скуки, пока мы работали.

– Распоряжается Руда, – Погнали в город, дела у нас.

В город отправились в компании боцмана, шкипера, плотника и старого Сэнди, он хоть и матрос, но по его опыту и авторитету достоин капитанского мостика. Первым делом решили передохнуть, собраться с мыслями, просто пожрать повкуснее. Глупо конечно вот так всем вместе рисоваться, можно было и на борту устроить совет, но так обрыдла тошнотная морская пища, что даже Черныш с его паранойей не возражал. Дядя Яша привѐл нас в уютную харчевню. У стен длинные почерневшие столы и лавки, закопчѐнный потолок, окон нет, только продухи под крышей. Холодный пустой камин выпал из классического образа. Но хозяева не дали нам времени разочароваться. Подали разнообразные сыры, мяса и овощи в причудливых сочетаниях и способах приготовления. И кисленького вина сколько хочешь. Дѐшево, всего за две монетки. Хотя, фиг его знает, дѐшево это или дорого. Главное вкусно и много. Хоть обожрись, никто слова не скажет, потому что заняты тем же самым. Минут так… показалось, что целую вечность, или одно мгновение, молча жрали. Наконец дядя Яша по-богатырски рыгнул, открывая совет. Руда своим подростковым рыком подтвердил предложение высказываться. Ну, мы с Заком самые мелкие, нам и открывать прения. Икнув за неимением рыка и запив винишком, начинаю:

– У нас нынче удачный денѐк. Главное – не испортить. Что у нас на руках? Казачата и агент. Потихоньку делаем и валим.

– Ещѐ ты, покойничек, у нас в рукаве, – усмехнулся Плюш, – тебя запустим по-тихому.

– Да, Заки. Работаешь только с местными по агенту и кого ещѐ накопытите, – распорядился Руда.

– Что за агент такой? – бурчит старый Сэнди.

– Ростовщик. Зак отнесѐт в заклад табакерку Дасти. Вот она, – Руда достал из кармана изящную вещицу. – Это вызов на встречу, встреча в кабачке «Лагуна», там его и порешим. Верно, Зак?

– Не-а. У него дома всѐ сделаем.

– Заки, там будет охрана! – тревожится дядя Яша.

– Как на шлюпе? Во-во. А его ж не просто так гасим, с разговором, дома будет душевней, да и пошарить у него полезно, – аргументирую план.

– Гм, опасно, – сомневается Руда.

– Прости, Заки, что мы за тебя боимся, зря боимся, золотце. Это, Джек, я вот чего думаю – кроме того ведь ещѐ есть взаимодавцы? Тоже, небось, агенты какие, – задумчиво сипит дядя Яша. – Чего тому бедолаге за всех отдуваться? Давайте каждого к ногтю примем!

– Хм, интересная мысль, – Руда задумчив.

– Справедливая, – поддержал боцмана дядя Изя, – за этих кровососов нам все художества простят.

– А много упырей? На всех времени хватит? – Руда готов согласиться с дедами.

– Хватит, если на пустую болтовню не потратим, – ухмыльнулся боцман.

– Мы умеем быть краткими и убедительными, – обнадѐживает его Пушок.

– Вы многих знаете?

– Люди знают – носят вещи в заклад, не только в заклад и не только свои.

– Тот старьѐвщик! Барыга! – осенило Плюша.

– Ага, редкая падла. За него одного люди нам по гроб будут…

– Дядя Изя, а люди эти не откажутся полазить на пожаре? – загадочно жмурится Лют.

– Нет, конечно, только откуда им знать… ну, понятно! А что загорится и когда? – дядя Изя всерьѐз заинтересовался.

– Вот сейчас обсудим и решим. – Руда деловит.

– Тушение пожара в борделе в день зарплаты, мечта художника, – Своята, вздохнув, закатил насмешливые глазки.

– Кстати о художествах. Что с капитанами кораблей охраны порта? – напомнил Черныш.

– Просто всѐ, сынок. Идѐшь в управу… Дворец губернатора, во. Ловишь первого попавшегося чиновника и говоришь, что тебе срочно нужно кое-куда сходить.

– В туалет, дядя Яша? – ухмыльнулся Хаски.

– Ты пристань видел? Сходить – это сходить, а посрать…

– Извини, сэр Джэкоб, – пристыжено буркнул Хаски.

– Ладно. Через час-полтора ты уже будешь торговаться с капитаном шлюпа или фрегата.

– Отцы, а капитаны карты и прочие документы с собой забирают? – Лют насторожен.

– На долгой стоянке, если не ожидают внезапного выхода, то с собой, конечно, – степенно разъясняет дядя Ваня. – Ещѐ у каждого личные карты накапливаются. А то мало ли.

– А много в городе таких капитанов? – Лют азартен.

– Немало, особенно отставных. Место тихое, море рядом, сам бы тут остался, – говорит дядя Ваня, недоумѐнно поглядывая на нас.

– Отдадут они карты? – разрешаю его сомнения.

– Конечно, нет!

– Тогда им трындец, – закруглил мысль Лют.

– Да вы что, сопляки?! – возмутился дядя Ваня.

– Пираты, шкипер. Пи-ра-ты. Как ты, – с ледяным спокойствием выговаривает Руда. Мы, не сговариваясь, приветливо скалимся в харю сэру Джону. Старого аж передѐрнуло.

– Им трындец, шкипер? – добивает его Руда.

– Угу, – горестно согласился дядя Ваня. Ну, пусть погорюет, его право. Моряков и вправду жаль, даже мне.

– Все карты, инструменты, приборы, любую оптику… – перечисляет Лют.

– Побольше бумаги и чем рисовать, – подсказал Своята.

– Ага. Любые книги, особенно лоции и журналы наблюдений. Всѐ бесценно, – Лют наконец выдохся и хлебнул из кружки.

– Поли, подбирай пацанов, займѐшься этим. Отцы, нужны адреса, – командует Руда.

– Будут. Первый адрес я тебе прям сейчас дам, – ухмыльнулся дядя Яша.

– И какой же?

– Джеки, ты уши в Англии забыл? – сокрушается дядя Изя. – Дворец губернатора же! Там дубликаты карт, эталонные приборы, главное – хронометры, архив, казначейство!

– Это по-тихому? – уточняю, как бы, между прочим.

– Да ради такого куша Вестминстерское аббатство взорвать не грех! – горячится Сыч, исследовательская его душа.

– Аббатство отложим на потом. Ещѐ мысли есть? – Руда деловит, деды в осадке.

– Как-то оно получается по-интеллигентски узко, – комментирует Зуб.

– Это тебе узко?! – я с них балдею.

– Ну, давай по-крестьянски широко, – ободряет его Черныш.

– Грабим дворец или город с дворцом? – Зуб лаконичен.

– Конечно город… Нам же до хрена чего надо! – растерялся Своята.

– Как у классика? Мосты, телеграф, телефон, собес. Хотя, собесы появились позже…

– Джордж, ты о чѐм?

– О логистике, Джеки. Раз грабим город, нейтрализуем охрану города. Всех солдат нам не поубивать чисто физически, но всех и не надо. А надо нам лишить противника управления и связи. Под шумок за одну ночку мы многое успеем, если озадачиваемся очерѐдностью целей в связи с транспортной доступностью. – Клык насмешлив. – Кого и в каком порядке мочим почти определились. А что тащим и на чѐм? Куда и как грузим?

– Блин, где ты раньше был! – осерчал Руда.

– Не расстраивайся, командир, сейчас на коленке план накидаем, чай не анг… э… немцы какие, – успокаивает его Зуб. – Лют, у тебя только карты и приборы?

– Ещѐ бы как-то палубу укрепить. Блин, ты пушки на шлюпе видел? Пушки, как пушки, тьфу, пехота тѐмная. Малокалиберная артиллерия нужна. И не навалом, устанавливать еѐ как-то. Надо много железа, хорошего дерева, специалисты и просто рабочие руки.

– Вот! Люди – наше всѐ. С них и пляшем, – выдаю своѐ прошлобудущее кредо. – Джек, нам врачи нужны? Давайте позовѐм доктора к больному. В э… широком смысле.

– Ха-ха-ха! – одобряют парни, а Маламут аж захлѐбывается.

– Врачи сами не лечат, лечат лекарства, – продолжаю притчу.

– Ну-ка, ша! Говори, Заки, золотце, – Черныш ласков.

– Ну, я это, подумал, если в ром чего намешать, так надо провизора искать, чтоб сделал микстуру, – смутившись, несу свою глупость с пылающими щеками.

– Блин! А его уже два… нет, три…, хрен знает, сколько раз чуть не убили, – как будто сожалеет о чѐм-то Руда.

– Ага. Помнишь, мы думали, как их спасать? – грустит Черныш, – пока что они нас спасают.

– Эй, парни, я живой, вы чего? – бесят меня порой эти мудрецы.

– Так держать, Зак. Джордж, первая цель – провизоры и аптеки. С их зельем мы городишко в спящем виде оттопырим.

– Фу, командир! Без стонов – какой-то подростковый гуманизм, – скривился Пушок.

– А мы никому не расскажем, Эндрю. Будем скромными, – веселится Руда, – давайте пожелания, только не заноситесь. Эндрю, ты чего?

– Я настаиваю, чтобы специалисты изымались с семьями!

– Охренел? Места и так…

– Так завали своѐ место трупами, командир! Больше влезет с тем же толком!

– Не горячись, брат. Грабѐж – дело непривычное…

– Для кого?! Для Эндрю?!!! Я, Пушок, Чѐрный пѐс, категорически настаиваю, чтобы специалисты изымались с семьями и не иначе! – пролаял Пушок.

– Вот так, да? – заулыбался Руда приподняв белѐсую левую бровь на рыжей харе.

– Спокойно, командир, – проговорил Черныш, закаменев лицом, – это не истерика. Принцип. Он сука знает, о чѐм говорит.

– Он озвучил формулу вызова.

– Руда, ты дебил?!! – у меня нервы не выдерживают, – даже до меня дошло, зачем семьи! Хочешь убить Пушка?!!! Мне насрать на кодекс, ты будешь драться с нами обоими!

– И со мной, – отстранѐнно в стол проговорил Плюшевый.

– Действительно, командир, всякое зверство должно быть обоснованным и целесообразным, иначе это не зверство, а извращение, – захватив Руду в прицелы, ласково воркует Лют.

– Фу… и с поворотом. Не оправдал? – рычит Руда.

– Брат, перестань! Просто вспомни главные и текущие задачи, – участливо советует Черныш.

– Условие Пушка принято в режиме по обстоятельствам. Я не хочу, чтоб вы или пацаны подставились из-за сантиментов. Это ясно?

– Яволь, Надѐжа. Командуй нам на радость! – облегчил душу Зуб.

– Это, Руда, надо кузнецов, обязательно с инструментом и материалами, – азартно влез с пожеланиями Хаски, – ещѐ плотников…

– Да погоди, давай сперва о кузнецах. Надо глину, кирпич, уголь, – перебил брата Маламут.

– Мы на пароходе поплывѐм? – удивился Сыч.

– Записывай всѐ, Джордж, ненужное потом вычеркнем, – Зуб деловит.

– Джэкоб, наши ребятки повздорили? Разнимать не придется?

– Джонни, расслабься. Если они всерьѐз повздорят, нам живьѐм не уползти.

– Да, мелкий у них резок.

– Сэнди, он у них не самый резкий.

– А кто самый?

– Нахрен тебе самый, Изи? Тебе мелкого хватит.

– Хм. Но ты вроде бы разбираешься в их болботании, они по-московитски бормочут?

– Да, Израэль, юноши владеют несколькими языками, в отличие от баковой солонины.

– Боцман, ты ими гордишься?! – поразился старый Сэнди.

– Мы все будем ими гордиться или сдохнем на виселице. Но я в них почему-то верю.

– Ты ставишь на них, Джэкоб? Присоединяюсь, – заинтересовался Сэнди.

– Я тоже, – дядя Изя.

– Салаги! Разбегаться?! – шкипер суров, – под моей командой в подчинение Длинного Джека. И никак иначе, зяблики!

Глава 15

Если бы юность умела, если бы старость могла. А у нас на редкость удачное сочетание того и другого. Вся наша компашка похожа и на бесшабашного ветерана, не утратившего молодой задор, и на пацана, успевшего многое повидать в своей короткой жизни и чѐтко знающего, что он хочет от неѐ получить. Всѐ у этого виртуального перца получилось толково и весело. От нашей наглости местные впадали в ступор. Никак не могли поверить, что это происходит с ними. Такое могут творить только солдаты в захваченном городе. Но они-то под защитой короля и его армии! Значит это не с ними, ведь такого не может быть, потому что не может быть никогда. Ну и хрен с вами, не верьте, только пошевеливайтесь. Вас много, нас мало, а южные ночи коротки. Повезло городишке, маловато у нас было времени. Но мы постарались использовать его по максимуму.

Начали с порта и купца. Простенько, по-русски. Смотрю – шагает моряк-красавец. Встал у него на пути спиной к нему и в носу ковыряю. Дебил дебилом. Опять ногой и не попал… попал мордой в булыжник пристани. Кто ж такое стерпит? «Наших бьют!» Пошла массовка. Меня убивать. Спасибо братцам, выручили. Не дали инородцам кровиночку изуродовать, самих их… Только раздухарились, солдатики припѐрлись. Навели на нас ружбайки, офицер чего-то орѐт. Ладно, больше не будем. Дядя Яша к офицеру подкатился. Что-то ему в кармашек сунул. Кричит, размахивая руками. Парни припѐрли два бочонка. Побольше солдатикам, другой потерпевшим. Охоч народ до халявы. От нашего рому их сморило. Через час взяли порт под контроль. Кому не спалось, пришлось совсем кисло, аж до смерти. Работали только холодным. А нафиг шуметь?

Руда пацанам так и задолбил. Спустили с поводков свору отморозков. Умно, упорядоченно. Парни разбились на ватаги до десяти рыл в каждой, выбрали главарей, или главари сами себя выбрали. Ну и пофиг, лидер говорит только с вожаками. Жѐстко говорит, командует. Спрос за их ребят с них. Про спрос они в курсе, знают Джека, да и нас тоже. Нет тупых вопросов, только упоение жизнью и любимой работой. Красавчики! Циничная эффективность – их натура. Даже за нас лезут. Как раз каторжника к пристани подтащили. Сэнди договорился с владельцами лодок о работах по верповке и буксировке. Хорошие у них лодки, нам пригодятся. Продавцов той лодочки повстречали.

Повезло, никто не мешал, и парни Маленького Бони всѐ сделали сами, даже с удовольствием. Мы с Плюшем их подстраховали немного. Хорошо прошло, только Бони на меня оглядывался. Узнал что ли?

Не время этим заморачиваться. Плотники на каторжнике вовсю шумят молотками и деревом, нанятые морячки под чутким руководством из портовых складов тащат добро к нам в трюм. Всѐ официально, а за ночные работы доплатим. Потом как-нибудь. Мужиков пока впечатлили задаток и выпивка.

Всѐ отдельно, вовремя и в меру. И по графику. По плану у нас привлечение местных ресурсов. На встречу с казачатами пришли Пушок,

Плюшевый и я. Долго не базарили. Пушок с Петей ушѐл с их дедами говорить, а мы с Плюшем забрали местных, поделив русскоговорящих, и приступили к реализации плана.

План не жѐсткий, как программа. Есть зазоры для импровизации. Пиратский джаз. Во мне пела «Серенада солнечной долины». Казачата явно жгли за собой мосты. Чего там деды решат, их интересовало чисто теоретически, они всѐ для себя решили. Им с нами понравилось – а с кем ещѐ так весело убивать? Начали с агента. Тут на острове приличные люди дверь запереть ленятся, а этот гад даже собачками обзавѐлся.

Но собак нужно тренировать, а ему, видать, было некогда. Пришлось мне в прошлобудущем поработать собачником. Не кинологом, а именно собачником. Это такие злыдни в «мебельном» фургоне. Рано по утру проедет фургон по ещѐ пустым улицам, и детки не увидят больше дворовую любимицу Найду или обаяшку Шарика. Мерзкое ремесло, однако, пригодилось. Берѐм жердь с хитрой петлей… Пѐсиков даже не закоцали,

Клык с Зубом имеют на них виды. Повезло псам, увидят дальние берега. Агент по ним скучать будет, наверное. Чудом гад в живых остался, но совсем не рад, чудак. Всѐ-то ему было непонятно, кто пришѐл и зачем. Сделал урода, не впадая в транс. Всего-то рукоятью пистоля пальчик дяде сломал. Два раза. Запел милейший, сдал адреса и контакты. Но мне это не очень важно. Агента ж как-то надо в себя влюбить, чтоб пожалел сироток и не желал нам зла – написал начальству, что мы тихо-мирно отбыли тонуть в море. У него две дочки, но пиратский джаз – жѐсткая музыка, не для деток, отправили их на наших «голландцев».

– Мужик, ничего личного, но ты достал тебя уговаривать, – как извиняюсь перед агентом. – К тому же я тебе не верю. Твои дочери уйдут с нами. Мы кое-куда собрались, одолжишь деньжат в дорожку? Вот и умничка, а в благодарность, клянусь, девчонок пальцем не тронут и отпустят, когда и если придѐм. Ты уж сделай так, чтоб у нас получилось. Лады?

– Как я могу тебе верить? – простонал бедняга.

– Верить не надо – всего лишь надеяться, не скучай тут без нас, – прощаюсь с дядькой, – Ваня, на контакт с обеспечением, бегом. Парни, всѐ нужное складываем на скатерть, связываем. Тюк на телегу, а сами дальше пойдѐм.

– Дальше?!!! – задохнулся восторгом Митя.

– Конечно. Ночь длится, сил прорва, чего тупить?

Напрасно смерть изображают костлявой ведьмой в балахоне и с косой, она той ночью в каторжном рванье, шмыгая чумазым мальчишеским носиком, гуляла, лазила через заборы и в окна, шутила и смеялась с нами, среди нас. В джаз-банде общего пиратского беспредела мы вовсю дудели в свою трубу – грабили и мочили барыг, ростовщиков, сутенѐров без жалости, даже с прибаутками. Нам с ними, бывшими католиками, детей уже не крестить.

– Ребята, кто возьмѐтся? Что-то у вас личики побледнели. Никто не возьмѐтся? Тогда я сам. Сюда смотреть, уроды! Вот так, салаги! – ору вытирая кортик о камзол жмурика.

– Дай мне! – решительно заявляет Митя.

– На.

Никакой истерики. Пацан отрабатывает удары.

– А можно мне? – Гриша застенчив.

– Митяй, дай ему ножик.

Куда делась Гришина застенчивость? Парень сросся с оружием.

– На, Зак, – Гриша с сожалением возвращает кортик.

– Джордж, я буду не я, если ты не получишь очень хороший нож.

– Джордж? А, это я, по-вашему. Тогда ладно. Что дальше, атаман?

Хм, атаман в их интерпретации – это не шутка, всѐ ж делаем серьѐзно. Каждый занят своим: кто-то рубит, кто-то возит, кто-то на стрѐме, и чтоб потом загорелось, надо подсуетиться…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации