Текст книги "Игра Хаоса"
Автор книги: Алексей Свадковский
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)
– Сульмар, если попадешь на Парящие кристаллы, не стой на месте, спрячься там где-нибудь за выростами или в расщелине. Готов?
Сульмар сосредоточенно кивнул.
– Тогда действуй!
– Компас, прыжок!
Так, теперь посмотрим, куда он попал… Лес! Пора и мне следом!
– Компас, прыжок, Мир деревьев!
Глава 7
Мир деревьев
Сияние перехода погасло. Сульмар стоял на месте. Еще немного его подрессировать да дурь из головы выбить – неплохой напарник мог бы получиться… Хотя нет: пусть сначала переживет третий этап, а там посмотрим.
Объяснять, почему этот мир назвали Миром деревьев, Сульмару не пришлось: это и так было понятно. Повсюду стояли деревья: огромные, чьи вершины уходили за облака, и маленькие, растущие в тени исполинов. В отличие от Муравейника, растения здесь были нормального размера; цветы как цветы, можно наклониться и понюхать, фрукт или ягоду можно сорвать и съесть, не боясь отравиться. В общем, хорошее место, а главное – безопасное. Здесь не надо бояться нападений ни туземцев, ни зверей, ни игроков. Местные обезьянки – существа весьма мирные, угрозы не представляют. Зверей, способных напасть на игрока, тоже почти нет: всякие там небольшие кошки, живущие на деревьях, змеюки и прочая фауна на людей не нападают – им хватает живности, в огромном количестве обитающей в лесу. Ну а игроки здесь не творят зла даже друг другу: местные стражи строго следят за этим. Единственное, на что можно наткнуться, – это ловушки, оставленные другими игроками, да и то вряд ли. Но все-таки осторожность превыше всего.
– Книга, Спригган, мастер ловушек!
В воздухе появился маленький зеленый человечек с небольшими крылышками за спиной. Быстро летая над землей, он принялся искать «сюрпризы», которые могли оставить другие игроки. Он исчез, не найдя ничего: можно двигаться вперед.
– А куда мы идем? – спросил Сульмар, с любопытством оглядывая окрестности. Посмотреть было на что: этот мир по-настоящему красив; сразу видно, что создавали и присматривают за ним светлые божества. Если бы рай, в который верят у меня на родине, существовал, он выглядел бы как Мир деревьев.
Мы шли по толстому моховому ковру, на котором росли небольшие красные и синие цветы, прячущиеся, когда мы приближались, и вновь появляющиеся, стоило нам отойти. Быстро пролетела небольшая стайка светящихся золотистых птиц.
– Сульмар, смотри! – Я указал на дерево, густо облепленное огромными бабочками.
– А что они делают?.. – тихо спросил Сульмар, любуясь бабочками. Огромные мотыльки – красные, белые, сиреневые, желтые – полностью покрывали дерево и тонкими хоботками пили сладкий сок, который обильно сочился из коры. Я подобрал сухую ветку, бросил ее в сторону дерева, и оно как будто взорвалось: сотни бабочек одновременно взлетели с медового дерева, на миг украсив небо множеством ярких пятнышек.
– Ух ты! – только и смог выдохнуть Сульмар.
– Пошли, мы уже близко.
– А куда мы идем?
– В деревню к местным. Там мы немного отдохнем, поедим. Саннаши очень дружелюбные и милые создания, а местные девушки… – Я причмокнул губами. – Я думаю, они будут от тебя без ума. Ты им наверняка очень понравишься, так что не теряйся и пользуйся случаем, если что. Следующая возможность побыть с женщиной может появиться у тебя весьма нескоро, а может, и вовсе не появится, если не переживешь выпускной в Школе.
– Вот так запросто? У нас в деревне с этим строго было. До свадьбы нельзя. – Сульмар даже немного растерялся от моего предложения.
– Этот мир весьма примитивен, Сульмар. Здесь нет особых правил и условностей. Женщина сама решает, с кем ей быть и что она за это хочет получить. Подаришь пару связок бус, еще каких-нибудь безделушек, и она согласится с тобой провести ночь. Детей от нас не будет, болезни мы не разносим, так что здесь все просто. Не беспокойся, Сульмар, я сам обо всем договорюсь! – Я с трудом удерживал смех, представив лицо Сульмара, когда он увидит местных красоток. Надо еще сказать ему, что в случае отказа заняться с ней любовью он смертельно обидит все племя… Это будет отличная шутка, которую можно забавно рассказать на Площади и в Доме Гильдии.
Возможность разыграть Сульмара улучшила мое и без того хорошее настроение. Путешествие по мирам близилось к концу. По моим расчетам, следующая точка перехода будет последней. На Площади игроков я смогу наконец расстаться с Сульмаром и прикупить необходимые карты. В уме я уже начал прикидывать, куда потрачу вырученные за мои товары дайны. Сумма выходила внушительная. Это путешествие стало очень удачным, пожалуй, самым удачным за мою карьеру проводника.
Сульмар всю дорогу молчал, размышляя, наверное, над предстоящей ночью удовольствий. Погода была замечательной, местные хищники нас не беспокоили, игроков можно было не опасаться. В общем, красота! Неожиданно у меня в голове зазвучала приятная мелодия. Остановившись, я призвал Книгу и открыл почтовые сообщения: кто-то не пожалел дайнов, чтобы отправить мне письмо. Ну что ж, посмотрим, что там… Открыв письмо, я быстро прочитал сообщение, потом еще раз. Необходимо было обдумать, что предпринять, пожалуй, можно потратить одну из трех марок, чтобы отправить ответное письмо. С помощью писем игроки могут общаться друг с другом, передавать сообщения, просьбы о помощи, предупреждения о внезапных угрозах; в общем, очень важная и нужная вещь в жизни игрока. Только за отправку посланий надо платить, как и за все в Игре.
В окне почтовых сообщений я написал ответ, выбрал адресата в списке игроков. Теперь марка. Я выбрал одну из трех, что у меня есть, и активировал. Все готово, теперь мое послание найдет адресата, где бы он ни был. Жаль, что такая услуга стоит весьма недешево – целых двадцать дайнов за сообщение.
Отправив письмо, я ускорил шаг, нагоняя Сульмара. Залюбовавшись красотами окружающего мира, он даже не заметил, что я отстал. Проводив его почти до места назначения, я не хотел, чтобы он напоследок свернул себе шею, свалившись в какую-нибудь яму, или чтобы его слопала местная тварь, решившая разнообразить свое меню.
Обогнув небольшой холм, густо покрытый кустарником, мы наконец увидели деревушку туземцев. На огромном дереве, среди ветвей и огромных золотистых цветов, виднелись маленькие плетеные домики саннашей – так называли себя живущие в этом мире небольшие племена обезьянолюдей. Путешествуя по Осколкам, я видел множество племен и народов. Одни были хитрыми и коварными, другие – храбрыми и сильными; у всех были разные тела, но я уже давно перестал удивляться этому и даже обращать внимание. У разума есть определенный предел, перейдя который он уже перестает удивляться, а просто воспринимает все так, как есть. Живые, разумные камни? Хорошо! Ожившие железяки, умеющие разговаривать и чувствовать? Не вопрос! Поэтому саннаши ничем особо не выделялись среди иных народов, которые я видел. Обезьяноподобные, есть хвост и по шесть пальцев на конечностях. Подумаешь, какая ерунда! На наличие шерсти на теле, которая с возрастом меняет цвет, даже внимания обращать не стоит. Главное, что они не опасны: ты их не тронешь, и они тебя не тронут. Веди себя с ними честно, не скупись на подарки, и со временем ты станешь другом, для которого всегда найдется место в их небольшом селении.
Подойдя ближе к дереву, я несколько раз громко крикнул, давая о себе знать. Уверен, что наблюдатели давно уже меня заметили, но таким образом предупредив о себе, я проявил вежливость и уважение к хозяевам этого места; небольшая мелочь, но из мелочей складывается жизнь, а отношениями с этим народом я дорожу. В этом мире действуют сильные потоки обновления, усиливающие регенерацию организма; потеряв в одном из боев обе ноги, я два цикла отлеживался в этой деревеньке, чтобы быстрее их отрастить. Впоследствии я часто бывал здесь и никогда не забывал те доброту и заботу, которую мне оказывали: ухаживали, кормили. Местный вождь приставил ко мне пару мальчишек, чтобы помогали потерявшему ноги игроку, и делалось все это не из-за богатых даров, что я преподнес всему племени, а просто потому, что мне было плохо.
В ответ на мой крик раздался громкий голос сторожевой трубы, одного из моих даров. Местным очень нравились ее гулкие боевые раскаты, и они частенько по поводу и без дули в нее, пугая местное зверье и птиц.
Первыми, как всегда, спустилась детвора и наперегонки устремилась ко мне. Вслед за ними степенно, аккуратно, стараясь не потерять важный облик, спустился староста, а затем уже все остальные мужчины и женщины. Вокруг шум, гам, дети подпрыгивают возле меня, дергая за одежду и требуя подарков, женщины весело галдят, обсуждая наряды, которые они наденут к вечернему костру, мужчины проталкиваются ко мне и спрашивают, какие товары я принес: одному нужны крючки, другому – наконечники для стрел; женщинам – украшения и ткани для нарядов.
Во всем этом шуме и гаме Сульмар пытался о чем-то со мной поговорить, но я сделал вид, что его не расслышал. Веселая детвора потащила меня к дереву. Знакомые выемки в стволе, руки их по-прежнему помнят. Я осторожно залез наверх по стволу дерева. Для местных это легко: руки и ноги у них к этому приспособлены, а мне свалиться с высоты двадцати – тридцати метров не хотелось. Наверху была небольшая площадка, от которой в разные стороны расходились веревочные мосты. Деревня саннашей располагалась на нижних, самых крупных ветвях огромного лесного исполина. Свои дома местные делали из ветвей и листьев шеабу – так называлось это огромное дерево.
Пока Сульмар поднимался вверх по ступенькам, а местные его страховали, чтобы не свалился, я прошел в дом к старейшине, почтенному маатару Камази. Поклонившись хозяину дома и проведя рукой над пламенем в небольшой жаровне у входа, я присел на травяную циновку. Младшая из жен маатара принесла угощения: прохладный ягодный морс и свежие фрукты. Отведав угощения и похвалив хозяйку, я расспросил старейшину, как его здоровье, все ли хорошо в его доме, все ли его многочисленные жены, дети и внуки здоровы, как дела в деревне, что нового произошло со дня моего последнего визита; в общем, традиционные вопросы, которые гостю полагалось задать хозяину, проявляя уважение.
Наконец все вопросы были заданы, а ответы услышаны. Старейшина принял мои дары: связку разноцветных бус для жен и набор крючков для него. Все, с ритуалами покончено, дары приняты. Теперь я – гость всего племени и могу рассчитывать на место у вечернего костра, еду, крышу над головой, а если надо, то и на помощь и защиту. Пришла очередь и до шутки, которую я задумал.
Порывшись в сумке, нашел небольшое зеркальце, захваченное мной из подводной пещеры. Положив его перед вождем, я рассказал о задуманном мной: та, которая сможет сегодня сделать Сульмара мужчиной, получит эту вещицу от меня в награду. Я знал, что весь наш разговор подслушивали жены вождя за небольшой занавеской, скрывающей вход в женскую половину дома. Раздались вздохи восхищения: маленькое изящное зеркальце в золотой оправе, украшенное россыпью драгоценных камней, выглядело великолепно. Старик-вождь, взяв его в руки, удивленно цокал языком, впечатленный красотой вещи из другого мира, и с трудом положил его назад, а уж что творилось за занавеской!.. Восхищенные вздохи и ахи, то и дело оттуда выглядывали жены вождя, пытавшиеся разглядеть чудесную вещь.
Еще раз громко, чтобы все услышали, я повторил, что отдаю зеркало в награду той, которая сделает моего друга настоящим мужчиной. Подняв его над головой, чтобы все смогли им полюбоваться, я убрал зеркальце назад в сумку, уверенный в том, что меньше чем через мгновение все женщины в небольшой деревне будут знать о предложенной мной награде. Ну держись, Сульмар! В этом мире нам надо ждать почти сутки, пока зарядится Компас, а местные дамы могут быть очень, очень настойчивы.
Дорога до гостевого дома получилась долгой: сначала детишки, окружив меня толпой, весело крича и подпрыгивая, потребовали подарков. Самая шустрая малышка радостно забралась мне на шею и требовала ее покатать. Детвора повисла на мне, облепив со всех сторон, пока не повалила на пол. Со всей этой гурьбой я сражался как мог: звал на помощь, рычал и даже пытался кусаться. В общем, шум, визг; взрослые саннаши, глядя на наше сражение, тоже веселились вовсю.
Без откупа прорваться я не мог. Порывшись в сумке, нашел игрушки, специально припасенные для детей. Скакалки, мячики, машинки быстро находили своих хозяев, а маленькой Шеме, отважно залезшей мне на шею, я решил вручить главный подарок. Девчушка завороженно смотрела на огромную куклу, чуть ли не с нее размером, которую я достал из сумки, все вокруг восторженно ахнули. Их восторг понятен: кукла была сделана с большим искусством и любовью. Хороший мастер провел не один день, создавая это чудо: огромные голубые глаза, золотистые волосы, красивое розовое платье и даже маленькие позолоченные башмачки.
Шема завороженно смотрела на это чудо, боясь даже прикоснуться к нему. В их маленьком примитивном мире найти что-либо подобное было невозможно. Эту куклу я захватил из пещеры русалки: не хотел оставлять ее гнить там, вдали от солнца и людей. Пусть она принесет счастье своей новой хозяйке!
Пока детвора со взрослыми любовалась моим подарком, я поспешил выбраться из окружения. Сульмара нигде не было видно, поэтому я поспешил в гостевой дом, когда-то специально выстроенный для меня местными умельцами. Ноги хорошо помнили знакомую дорогу: перебраться по веревочному мосту, потом немного вверх по ступеням, вырезанным в коре дерева – и вот моя хижина, сплетенная из прутьев, с крышей из огромных золотистых листьев. Перейдя порог, я вздохнул, полной грудью втягивая в себя сухой пряный воздух. За домиком присматривали: меняли крышу, подметали пол, в углу стоял кувшин с водой.
Кинув сумку в углу, я с удовольствием прилег, вытянув ноги на сплетенной из травы циновке. Во время долгих путешествий ничто не ценится так высоко, как возвращение домой. Доверие трудно получить и легко потерять. Я ценил и берег эти крупицы как сокровище, которое было дороже карт и эмбиента. Возвращаясь сюда, я знал, что мне рады.
Отдохнуть долго не получилось. Один за другим жители поселка подходили к моему жилищу. Наконечники для стрел, стальные крючки, украшения, ткани – все это служило для торга и весьма ценилось в мире, где не выплавляли металл, а все необходимое делали из дерева или камня. В обмен на свои товары я брал золотистые цветки медового дерева и небольшие ягоды зеленоватого цвета. Их крайне трудно собирать: растут они на небольших кустах на самых верхушках огромных деревьев. Их могут собирать только дети, потому что вес взрослого тонкие ветви наверху не выдерживают.
Торговля шла хорошо. Я довольно взглянул на выросшую кучку ягод, которые бережно сложил в корзинку. На Площади их ценили не столько за приятный кисловато-сладкий вкус, сколько за способность усиливать действие зелий регенерации. Я случайно открыл это свойство, когда лечил здесь ноги, и с тех пор неплохо зарабатывал, продавая ягоды покалеченным игрокам.
Солнце уже начало садиться, когда я наконец покончил с торговлей. Внизу уже раскладывали вечерний костер. У меня оставалось только одно дело, которое нужно было уладить.
Небольшой храм находился вдали от остальных жилищ. Сплетенное, как и все дома, из лозы, с крышей из листьев небольшое жилище мало было похоже на храм. Маски предков, развешанные на стенах для защиты от злых духов, небольшая каменная чаша, в которой всегда поддерживают огонь, и изображение дерева-исполина, великого О, духа всего сущего, дыхание которого дарует жизнь всему вокруг. Все это я знал с чужих слов. Я был другом деревни, но не бога, создавшего этот мир, поэтому не смел переступить порог его дома.
В небольшом храме жил и присматривал за порядком старый шаман, мало изменившийся с тех времен, когда я увидел его в первый раз. Ему помогали ученики, из которых, когда придет время, он выберет преемника: того, кто будет петь для О странные грустные песни, заменяющие молитвы. Мне пришлось долго ждать у занавеса, закрывающего вход в храм, – маленькие полые кости, из которых он был сделан, колыхались на ветру. Внизу уже разгорался вечерний костер, все племя собралось вокруг. Женщины несли угощения, мужчины, устав после дневных дел, неторопливо рассаживались на свои места, детвора резвилась или помогала матерям. Скоро зазвучат первые песни, а потом начнутся танцы.
А я все ждал, слушая стук пустых костей на ветру. Наконец, когда я уже успел немного замерзнуть, покрытая белым мехом рука откинула занавеску и из храма показался старый шаман, опиравшийся на небольшой деревянный посох с привязанными к его верхушке пустыми молочными орехами. Его шерсть за прошедшие циклы совсем поседела, но он все еще был в здравии, несмотря на возраст.
– Что ты хочешь от меня или от О, нездешний?
– Чего я хочу, ни он, ни ты не в силах мне дать. Но у меня есть к тебе небольшая просьба.
В ответ шаман внимательно на меня взглянул. На какой-то миг я почувствовал, как этот взгляд будто прикоснулся к моей душе, заглянув даже в самые потаенные ее уголки. Мне стало очень неуютно: захотелось закрыться, запахнуть свою душу от этого слишком проницательного взгляда. Потом это ощущение исчезло. Что бы он во мне ни увидел, он не заставит меня уйти.
– Говори, нездешний, о чем ты хочешь попросить.
Торопясь, пока шаман не передумал, я изложил ему свою просьбу. Услышав ее, старик долго думал, склонив набок голову и глядя в сторону. Затем он сказал:
– Я запомню твою просьбу, нездешний. Если на то будет воля О, я выполню ее. А теперь ступай. Тебя уже ждут, – и, повернувшись, скрылся в храме.
…У вечернего костра сегодня было весело как никогда. Там уже вовсю проходило соревнование под названием «Поймай Сульмара». Начала, к сожалению, я не застал и попал уже в самый разгар событий. Вокруг костра за моим несчастным спутником гонялись около десятка молодых разъяренных самок, желающих из него сделать мужчину. Все племя ухохатывалось, глядя на эту охоту. Новичок во всю глотку вопил, призывая меня на помощь, а мужчины веселились и давали советы отважным охотницам, азартно гонявшимся за Сульмаром.
Наконец усилия охотниц увенчались успехом: послушав совета бывалых охотников, они разделились и зажали Сульмара в клещи. Несчастный сын мельника тревожно озирался по сторонам в поисках спасения, а юные самки не спеша подкрадывались к нему, окружая. Я, оставаясь в тени, с трудом мог стоять на ногах от раздирающего меня смеха. Испуганная физиономия Сульмара, оглядывающегося по сторонам, вызвала новый приступ хохота. Мальчишка наверняка думает, что его сейчас как минимум съедят вместо десерта у вечернего костра.
С торжествующим криком юные женщины ринулись к нему. Вопя от ужаса, Сульмар буквально взлетел на крышу хижины, к которой его прижали. Я даже оторопел от такой прыти: у меня вряд ли получилось бы так же без снаряжения и тренировок, а тут такие прыжки – и без подготовки! Силен! Вот что с людьми делают обостренные чувства!
Крики гнева и разочарования раздались повсюду. Разъяренные девушки грозились разнести хижину в щепки, если коварный соблазнитель немедленно не слезет. Несчастный Сульмар обеими руками вцепился в крышу и вовсе не горел желанием осчастливить своим присутствием местных красоток. Я не заметил, какая первая из женщин догадалась запустить в него фруктом, которые собрали к вечернему костру, но через миг на Сульмара буквально обрушился град плодов разной спелости и твердости. Теперь я по-настоящему гордился своим спутником: он сражался как лев, уворачивался от них, отбивался, а когда мог, кидал обратно.
Глядя на такую героическую борьбу, я не смог остаться в стороне и, подхватив перезревший плод, запустил его в толпу отважных соблазнительниц. Дурной пример, как и положено, оказался заразительным: увидев мой бросок, кто-то из мужчин присоединился к веселью, запустив остатками еды в пожилую женщину, мать своей жены. Та в ответ кинула в него кость с еще недоеденным мясом. Через мгновение битва за Сульмара разгорелась с новой страстью: мужчины из солидарности начали кидаться в женщин, женщины не медлили с ответом. Казалось, все уже забыли о Сульмаре; тот наконец смог перевести дух и вытереть пот, утратив на миг бдительность. Этим моментом и воспользовалась Нумая, дочь лучшего охотника деревни, опытной рукой запустившая в Сульмара молочным орехом. Бросок был идеальным и пришелся прямо в лоб.
Как подстреленная птица, Сульмар, взмахнув руками, рухнул вниз, в цепкие объятия удачливой охотницы. Под торжествующие вопли его бесчувственное тело внесли в хижину, служившую ему гостевым домом. Тут я решил вмешаться: вряд ли мой друг был готов к особенностям межвидового секса, учитывая, что у него и обычной-то женщины не было. А тут красотка, покрытая мехом, да еще и с хвостом! Все-таки мне еще предстоит делить с ним дорогу – не хотелось настраивать его против себя.
Подойдя к хижине, я громкими криками созвал всех охотниц к себе, размахивая над головой вожделенным призом. Сначала одна из них выглянула наружу, потом вторая, а потом вышли все. Впереди шла Нумая, сжимавшая нижнее белье Сульмара как флаг из захваченной крепости. Ей я вручил желанный приз под восторженные вздохи подруг. Сульмар тут же был забыт, и все переключили внимание на мой подарок.
Заглянув в хижину, я проверил несчастного новичка. Мальчишка легко отделался: шишка на лбу и пара царапин. Правда, он лишился всей своей одежды, но ничего: я подберу ему новую из своих вещей. Это как минимум то, что я ему должен за устроенное развлечение: я и забыл, когда так смеялся в последний раз…
Положив бедняге на голову холодный компресс и накрыв бесчувственное тело одеялом, я вышел из хижины. На площади уже вовсю наводили порядок, подметали и собирали разбросанную еду. Саннаши расходились по своим хижинам, обсуждая недавнее развлечение. Не удивлюсь, если в будущем у них оно станет новым состязанием с переходящим призом в виде моего зеркальца.
Солнце уже давно закатилось, и по небу неспешно плыли две голубые луны. Пожалуй, пойду и я отдыхать…
Проснулся от того, что кто-то пускал мне солнечные зайчики в лицо. Нехотя приоткрыв глаза, увидел у порога Нумаю, забавлявшуюся с моим подарком. Рядом сидел Сульмар, хмуро глядевший на меня. На лбу красовалась шишка, под глазом синяк, пара царапин на щеке, разорванная одежда лохмотьями висела на нем. Ух, хорошо, что он не понимает язык местных… Представляю, каких бы он глупостей натворил, если бы узнал, что это я устроил ему вчерашнее развлечение.
– Ты слишком долго спишь, – недовольно буркнул Сульмар. – Мой Компас зарядился, и я хотел бы поскорее покинуть этот мир и твоих блохастых друзей.
С кряхтением я присел. Голова немного болела: все-таки перебрал вчера браги из перезревших фруктов. Гадость, конечно, редкая, но за отсутствием нормальной выпивки и это сойдет.
– Сульмар, уйти не попрощавшись – это невежливо. Да и куда торопиться? У твоего посвящения нет никаких определенных сроков. Мы можем спокойно отдохнуть пару дней в этом мире. Посмотри, как здесь хорошо! Свежий воздух, фрукты, да и местным, я смотрю, ты понравился…
– Я настаиваю на продолжении пути, – процедил сквозь зубы Сульмар – а если ты отказываешься, то я расторгаю договор из-за необоснованной задержки в пути, превышающей двенадцать часов. Отдавай мою карту и можешь дальше развлекаться со своими волосатыми друзьями!
Вот мелкий ублюдок! Я с ним тут вожусь, как нянька, а он мной еще и командует! Но и послать я его не могу: в договоре между нами действительно есть такой пункт. Все время забываю его убрать!.. Так и быть: думаю, местные меня простят, что ушел не прощаясь. Компас я не стал призывать: и так знал, куда мы попадем. Последняя точка перед возвращением на Площадь игроков – Мир водопадов.
– Хорошо, Сульмар! Командуй!
Он немного замешкался, видимо, ожидал привычного инструктажа, что и как делать, но я молчал, копаясь в своей сумке; хотел достать ему новую одежду, но решил не торопиться. Не дождавшись от меня ни слова, Сульмар призвал Компас. Проследив, как он исчез во вспышке света, я помассировал виски (голова гудела ужасно), глотнул из кувшина прохладной воды и лишь затем дал команду:
– Компас, прыжок, Мир водопадов!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.