Электронная библиотека » Андреа Камиллери » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Возраст сомнений"


  • Текст добавлен: 27 декабря 2020, 03:39


Автор книги: Андреа Камиллери


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Пять

Открывая дверь у себя в Маринелле, Монтальбано услышал телефонный звонок, но, когда поднял трубку, было слишком поздно: на другом конце провода раздались гудки. Посмотрел на часы: восемь тридцать пять.

Тогда он выпустил пар, высказав все, что думает про владелицу яхты, отнявшую у него драгоценное время.

Дело в том, что он дал Лауре номер телефона в Маринелле, и они условились, что она позвонит в восемь тридцать. А ее номера он не спросил. Как теперь быть? Звонить в администрацию порта? Или подождать немного в надежде, что она перезвонит? Он решил подождать.

Переоделся, пошел на кухню и заглянул в духовку. Аделина, горничная, приготовила такую гигантскую макаронную запеканку, что хватило бы на четверых. Открыл холодильник – на тот случай, если останется голоден, что маловероятно, – а там еще и заливное.

Снова зазвонил телефон. Это была Лаура.

– Я недавно звонила, но…

– Простите, пришлось задержаться на работе…

– Где мы встретимся?

– Знаете, в Маринелле есть бар…

– Я не хочу.

– Что?

– Встречаться там. Не люблю бары.

– Тогда можно было бы…

– Вы можете объяснить, как добраться до вашего дома? – напрямую спросила она.

Это было проще простого, а она определенно девушка решительная. Он объяснил.

– Тогда сделаем так. Я приеду к вам, выпьем аперитив и придумаем, куда пойти поужинать.

– Так точно.


Лаура появилась примерно через полчаса. Она переодела форму, и теперь на ней была юбка до колена, белая блуза и жакет. Волосы рассыпались по плечам. Милая, энергичная, приятная во всех отношениях.

Монтальбано открыл стеклянную дверь, Лаура вышла на веранду и с восхищением огляделась.

– Как красиво!

– Что будете пить?

– Немного белого вина.

У комиссара в холодильнике всегда имелась бутылка. Он достал ее, тут же заменив другой.

– Мы можем расположиться здесь?

– Конечно.

Они выпили вино на веранде, но было прохладно, и им пришлось вернуться в дом.

– Куда поедем?

– Есть два варианта: мы можем отправиться в ресторан в Монтереале, но туда только на машине, или останемся здесь.

На лице ее промелькнуло сомнение, и Монтальбано решил, что позволил себе лишнее.

– Конечно, мы едва знакомы, но уверяю вас…

Лаура рассмеялась, будто жемчужное ожерелье рассыпалось по земле.

– Что вы, у меня и в мыслях не было…

Он почувствовал легкий укол самолюбия. Она думает, он совсем старый и ему ничего не хочется? К счастью, она продолжила:

– Должна признаться, я ужасно голодна, сегодня я не обедала.

– Идемте со мной.

Он провел ее на кухню, открыл духовку, достал запеканку. Она посмотрела, вздохнула и на секунду закрыла глаза.

– Что скажете? Как вам мое предложение?

– Остаемся!


Они продолжили знакомство. Она рассказала, что выбрала военную стезю из-за отца-адмирала, которому скоро на пенсию, что окончила морскую академию в Ливорно, что плавала на «Веспуччи»[4]4
  «Америго Веспуччи» – итальянское учебное парусное судно. Трехпалубный парусник используется для подготовки офицеров морской академии Ливорно итальянских ВМС.


[Закрыть]
, что ее жениха зовут Джанни и он тоже морской офицер, несет службу на крейсере, что ей тридцать три года, что она в Вигате почти три месяца и еще не успела ни с кем подружиться. Что впервые ужинает в Вигате вдвоем с мужчиной.

Он же рассказал ей о Ливии. Тем временем Лаура перешла от запеканки к заливному. Определенно она понимала толк в еде.

– Хочешь… простите, хотите… – начал Монтальбано.

– Если не возражаешь, можно на «ты».

– Конечно не возражаю. Может, кофе, виски?

– А есть еще вино?


– Тело уже опознали? – спросила Лаура после долгой паузы.

– Пока нет. Думаю, это будет нелегко.

– Я слышала, он убит ударом в лицо.

– Нет, лицо ему изуродовали потом. Он отравлен.

– Значит… – начала она. И остановилась. – Я просто подумала… Было бы глупо говорить об этом тебе. Знаешь, я навела справки. Мне сказали, что ты – сыщик от бога.

Монтальбано покраснел. И она рассыпала еще одну нитку жемчуга.

– Как здорово! Есть еще мужчины, способные краснеть!

– Ладно, прекрати. Скажи лучше, о чем ты подумала.

– Я подумала, на него напали грабители. Он гулял вдоль пирса, на него напали, потребовали бумажник. Парень дал отпор, а тот, другой, схватил камень и стукнул его по голове. Потом сбросил труп в лодку, их здесь полно… Вы проверили, кому принадлежит лодка?

Монтальбано просто чудом снова не покраснел. Как он сам не подумал! Это первое, что должно было прийти ему в голову. Вот растяпа!

– Нет, криминалисты считают, что лодка была совсем новой.

Лаура поморщилась:

– В любом случае я бы все равно проверила.

Лучше сменить тему, чтобы совсем не опозориться.

– Хотел тебя спросить: много ли богатых людей проводит целый год в море, путешествуя из одного порта в другой?

– Ты имеешь в виду Ливию Джованнини?

– Вы знакомы?

– «Ванесса» уже заходила в наш порт, я тогда только начала работать в Вигате. Для оформления кое-каких документов поднялась на борт. Так мы и познакомились. Тогда они вернулись из Танжера, а до этого провели несколько месяцев в Александер-Бей.

– Это где? – удивился Монтальбано.

– Маленький порт в Южной Африке.

– А сейчас они откуда?

– Из Ретимнона…

– А это где?

– Остров Крит… И направлялись в Оран, но погода спутала их планы.

Комиссар был озадачен.

– Тебя это удивляет?

– В общем, да. «Ванесса», конечно, не маленький кораблик, но все же…

– Вообще-то это одна из лучших яхт. Кроме того, муж синьоры Ливии в свое время переделал и оснастку, и двигатели.

– Спарли сказал, у них вспомогательный двигатель барахлит.

– Да ладно! Мне кажется, паруса они используют только для красоты. Изначально там двадцать четыре спальных места, но они перекроили каюты, поэтому теперь у них есть дополнительный салон.

– Моторный катер тоже не шутка.

– «Бубновый туз»? Это «Бальетто»[5]5
  «Бальетто» – известная итальянская фирма, занимающаяся проектированием и строительством катеров. Верфь названа по имени ее основателя инженера Пьетро Бальетто.


[Закрыть]
, прекрасный экземпляр, два мощных двигателя, девять спальных мест. Может плыть куда угодно.

– Я вижу, ты разбираешься.

– Просто мне интересно.

– Возвращаясь к нашему разговору про богатых людей, которые…

– …всю жизнь проводят в море? Не думаю.

– Тогда как ты объяснишь такую страсть к путешествиям?

– Никак не объясню. Возможно, увлечение мужа передалось жене.

Монтальбано задумался на секунду. Затем спросил:

– А можно узнать, в какие порты заходила «Ванесса» в прошлом году?

– Все отмечается в судовом журнале.

– А как бы в него заглянуть?

– Для этого нужен ордер и веское основание. Скажи, почему ты так интересуешься «Ванессой»? Ведь они подобрали лодку с трупом случайно.

– Не знаю… любопытно… Не нравятся мне такие случайности.

Не мог же он рассказать, что подозрения заронила в нем девушка, назвавшаяся именем яхты.


Лаура ушла за полночь с обещанием, что на следующий день они созвонятся.

Он же продолжал думать об убитом.

Если, как утверждал доктор Паскуано, его специально изуродовали до неузнаваемости, это означает, что кто-то может его опознать. На первый взгляд, вывод, достойный Катареллы.

Но от него можно оттолкнуться.

Маловероятно, что смерть этого бедолаги произведет эффект разорвавшейся бомбы, как говорят журналисты. Национальная пресса отведет сюжету максимум пять строчек, местная – половину колонки. Из всех телеканалов скажут об этом разве что местные.

То есть те, кто мог бы опознать труп, не будь он так изуродован, находятся в Вигате и ее окрестностях. Значит, если труп будет опознан, мы прямиком выходим на убийцу. А почему?

А потому, что человек отравлен. Чтобы отравить человека, нужно подсыпать ему яд в еду или питье.

Значит, как ни крути, жертва была знакома с убийцей.

Не исключено, что беднягу пригласили выпить аперитив или поужинать вместе, как он пригласил Лауру, и когда тот отвернулся…

Лаура! Царица небесная, как она хороша! Что ему лезет в голову? Что его так разобрало? В его-то возрасте… Но какие у нее глаза! И как она на него смотрела! На этом рассуждения застопорились, и он решил, что лучше пойти спать.


– Фацио на месте? – первое, что спросил Монтальбано, входя в комиссариат.

– Да-да, комиссар. И с ним совместно на месте еще один человек.

– Скажи Фацио, чтобы зашел.

Не успел он сесть, как появился Фацио.

– Что Диджулио?

– Да ничего. Вы же знаете этих, из Палермо…

– Мне интересно, как он отреагировал, когда ты сказал, что он должен пойти с тобой в полицию. Задергался?

– Нет. Все тихо и спокойно. Сказал: я так и думал.

– Он так и думал?!

– Именно.

– Приведи-ка его.

– Я останусь?

– Нет.

Фацио вышел, обиженный.

Марио Диджулио был лет сорока, с лицом из тех, что забываются сразу, как только ты отвернулся.

На нем был черный джемпер с круглым вырезом и грязные джинсы. Монтальбано представлял его себе совсем иначе. Как справедливо отметил Фацио, он был совершенно спокоен. Едва комиссар предложил ему сесть, он неожиданно заговорил:

– Заявление поступило, да?

Монтальбано неопределенно развел руками, что могло означать все и ничего.

– Эти уроды!

Он промолчал.

– Мерзавцы проклятые!

Отметив глубокое уважение, с которым Диджулио говорил о неизвестных, комиссар решил аккуратно выведать подробности:

– Расскажите вашу версию событий.

– В Ретимноне мы с Зизи зашли в таверну выпить пива, там было два грека…

– …и они начали первыми.

– Точно. Зизи вспыхнул, я к нему. Завязалась драка, и…

– Вы разгромили заведение.

– Разгромили?! Это слишком! Ну, сломал Зизи несколько стульев…

Зизи. Где он слышал это имя? Кто-то упоминал. Но кто? Когда? Ничего не приходило на ум.

– Скажите, Зизи – он из местных?

Диджулио удивленно посмотрел на комиссара:

– Нет, он член экипажа.

– Но, кажется, среди вас…

– Ах, простите, мы называем его Зизи, а вообще-то он Ахмед Шайкри, тунисец.

Сверкнула молния, комиссар вдруг вспомнил:

– Он был слугой у прежнего владельца?

На лице Диджулио отразилось крайнее удивление.

– Слугой у прежнего… Вряд ли! Зизи появился на борту месяца три назад.

Голова у Монтальбано, как хороший мотор, заработала на полную катушку.

– Не могли бы вы назвать мне имена остальных членов экипажа?

– Они ни при чем, они не участвовали в потасовке.

– Все равно назовите.

– Маурилио Альварес, механик, и Стефано Рикка…

Монтальбано уже не слушал. Рикка! Он вспомнил. Ванесса говорила, что Рикка – это банкир, партнер ее дяди Артуро. Она – Ванесса, как яхта, а Диджулио, Зизи и Рикка – члены экипажа…

Какова девчонка! Как все закрутила! Хитра и сообразительна, ничего не скажешь!

А не кажется ли тебе, что ты ошибался? Ты думал, что эта Ванесса провела тебя как мальчишку, а на самом деле у нее была какая-то цель.

Нужно как-то отделаться от матроса.

– Послушайте, у вас, случайно, нет сестры по имени Ванесса?

– У меня? Нет, у меня брат по имени Антонио.

– Хорошо, можете идти.

– А как же заявление? – Диджулио растерялся.

– Какое?

– Хозяина таверны.

– Его не было.

– Тогда почему меня сюда привели?

– Было другое заявление.

– Еще одно?

– Да, иск некоей Ванессы Диджулио к брату Марио. Но поскольку вы утверждаете, что у вас нет сестер…

– Я не утверждаю, просто у меня их действительно нет!

– Значит, ошибка. Совпадение. Ничего, бывает. Всего доброго, дорогой мой.


Монтальбано был уверен: Ванессе сообщил об изменении курса яхты не Диджулио. Нужно обязательно поговорить с другими членами экипажа. Он позвал Фацио. Тот пришел со все еще обиженным видом.

– Садись.

Монтальбано колебался. Может, рассказать ему историю с Ванессой? Теперь, когда дело приняло неожиданный оборот, важно заполучить такого союзника, как Фацио.

– Помнишь, позавчера размыло дорогу?

– Ну да.

– Помнишь, я привел в комиссариат девчонку-бедолагу, Ванессу Диджулио?

– Ну да.

– А знаешь, никакая она не Ванесса, никакая не Диджулио и даже не бедолага. Комедиантка, разыграла передо мной настоящий спектакль.

Фацио хлопал глазами.

– Это как?

И Монтальбано все ему рассказал.


– А вы что об этом думаете? – спросил Фацио, когда Монтальбано закончил.

– Знаешь, меня насторожила одна, казалось бы, мелочь. Ванесса, так будем ее называть для удобства, как только я представился комиссаром Монтальбано, принялась чихать и чихала без остановки.

– Простите, что в этом такого? – недоумевал Фацио.

– А то. Голову даю на отсечение, она притворялась. Хотела выиграть время и решить, стоит ли сообщать мне о том, что ей известно. И на всякий случай навела меня на след яхты.

– Зачем?

– Могу лишь предположить. На долговременную, так сказать, память.

– Это как?

– Если с ней вдруг что-то случится, дала мне зацепки, кого допросить.

– Но Ванессу на яхте в глаза не видели!

– Вот именно. Я думаю, что-то пошло не так.

– А что?

– На борту яхты оказался труп. Это означало, что будет много шума. Сбегутся все: полиция, администрация порта, криминалисты, судмедэксперты… Слишком много народу. Она решила исчезнуть. Понял?

– Понял. Но мы не знаем, зачем она появилась, это факт.

– Поэтому важно выяснить, кто с ней контактирует. Кто-нибудь из портового управления? Не думаю. Диджулио – нет, я уверен. Мне нужна твоя помощь.

– Я готов.

– Уловка, на которую попался Диджулио, с другими членами экипажа не пройдет. Постарайся найти подход к тунисцу, как его там…

– Шайкри.

– Да, для друзей он Зизи. Постарайся что-нибудь раскопать, может, напоить его… Они выходят на берег?

– Конечно! Только и делают, что шляются по барам.

– В общем, подружись с ним, что ли…

На пороге появился Мими Ауджелло. Нарядный, с улыбкой от уха до уха.

– Ты откуда?

– Как? Катарелла не сказал? Отвез вчера Бебу с малышом к ее родителям. Взгляни на меня! Я сегодня наконец-то выспался!

Монтальбано задумчиво смотрел на него.

– В чем дело? – встревожился Ауджелло.

– Мими, ты явился вовремя. Я тут подумал…

– Но ты постоянно этим занят! Меня это касается?

– В некотором роде. Ты мог бы приударить за пятидесятилетней дамой, которой на вид не больше сорока?

Мими ни минуты не колебался:

– Могу попробовать.

Шесть

Довольный собой, Монтальбано решил поехать на обед к Энцо. Кажется, он нашел нить, которая тянется к разгадке поведения так называемой Ванессы. Он почти уверен, что она действовала по какому-то плану, возникшему у нее в голове в тот самый момент, когда она узнала в нем комиссара Монтальбано.

Скорее всего, за этим спектаклем стоит что-то серьезное, весьма серьезное.

Он чувствовал, что вела она себя с ним так неспроста, хоть и не мог понять истинную причину.

В отношении трупа из лодки все оставалось по-прежнему – тут он не продвинулся ни на шаг, не с чем себя поздравить.

Неопознанный труп. Куда двигаться дальше? Те, кто изуродовал лицо этому парню, достигли своей цели.

С другой стороны, если парень приезжий, бесполезно шерстить отели в Вигате, Монтелузе и окрестностях. Во-первых, долгая история, а во-вторых, проблема та же: как опознать человека без лица и без документов?

А если он все-таки местный, почему не поступало заявлений о пропаже человека?

У Энцо, какое счастье, в меню вернулась рыба, и Монтальбано, компенсируя вынужденное воздержание, решил ни в чем себе не отказывать. Ему поджарили кефали и кальмаров – такой порцией наелся бы весь комиссариат.

Понятно, что без прогулки до маяка не обойтись. И на этот раз Монтальбано решил сделать большой круг, чтобы посмотреть на «Ванессу» и «Бубнового туза», стоявших по-прежнему рядом.

Пройдя мимо яхт, он услышал за спиной смех и голоса. Не останавливаясь, обернулся.

Ливия Джованнини, владелица «Ванессы», и капитан Спарли спускались по трапу «Бубнового туза», а огромный мужик, метр девяносто, не ниже, широкоплечий, рыжеволосый, с палубы махал им рукой. Катер немаленький, и тот мужик, должно быть, спускался в каюты, согнувшись пополам. Джованнини и капитан Спарли поднялись на «Ванессу».

Дойдя до края мола, Монтальбано сел на свой любимый плоский камень и, закурив, задумался.

Зачем хозяйка «Ванессы» и капитан поднимались на борт «Бубнового туза»?

Визит вежливости к соседям? Может, у них так принято? Не исключено, что сейчас обед, и этих, с «Ванессы», пригласили. Вполне возможно.

Или они знакомы? Старая дружба? Бизнес или что-то еще?

Срочно надо сделать вот что: разузнать про «Бубнового туза».

Но тогда круг гипотез будет не сужаться, а расти, вовлекая дополнительных персонажей. А это худшее, что может случиться в ходе расследования.

Понятно, что сведения о «Бубновом тузе» можно получить только у Лауры. Кстати, надо спросить у нее кое-что еще, и как можно скорее.

Лаура! Царица небесная, как она…

И снова мысли о ней его захлестнули. Просто наказание, невозможно сосредоточиться ни на чем другом. Он вспоминал ее походку, ее смех… и стыдился своих мыслей. Несерьезно это, в его-то возрасте. Но ничего поделать с собой не мог.


По дороге он решил заскочить в Монтелузу. Припарковался перед лабораторией судебной медицины, вошел, постучал.

– Доктор Паскуано на месте?

– На месте-то на месте.

Что в переводе означало: он здесь, но беспокоить его не рекомендуется.

– Послушайте, мне нужно просто посмотреть бумаги, аутопсия изуродованного трупа, которые подписал доктор.

– Показать бумаги могу, а отдать нет.

– Я просто выпишу для себя кое-что, здесь же, при вас. Будьте так любезны!

– Хорошо, только доктору не говорите.


Спустя полчаса Монтальбано припарковался у телестудии «Свободный канал».

– Дзито на месте?

– У себя, – ответила секретарша.

С журналистом они обнялись, как старые друзья. Встречались не часто, но всякий раз очень тепло.

Монтальбано передал сведения, добытые в судебной экспертизе. Рост, вес, цвет волос, ширина плеч, длина ног, зубы… Дзито пообещал, что информация пройдет в вечернем выпуске новостей в восемь вечера и в полночь. Тем, кто может дать хоть какую-то информацию, просьба звонить в комиссариат.


Фацио ждал в комиссариате, вид у него был, как у побитой собаки.

– Что случилось?

– Комиссар, у нас проблемы!

– Тоже мне новость! У меня проблемы начались, едва я появился на свет. Проблемой больше, проблемой меньше… Выкладывай!

– Я пошел на обед и увидел, что они сидят в таверне у Джакомино: Диджулио, Рикка и Альварес. Я сел за соседний столик и стал прислушиваться к разговору. Они говорили о Зизи, я навострил уши. И знаете что?

– Мне не интересны чужие разговоры, но ты ведь все равно скажешь.

– Вчера вечером Зизи арестовали.

Монтальбано выругался.

– Кто?

– Карабинеры.

– За что?

– Они возвращались на яхту. В порту стояла машина карабинеров. Зизи был пьян, он подошел к машине, расстегнул штаны и помочился прямо на колесо.

– Он в своем уме?! Карабинеры были в машине?

– Да.

– А дальше?

– Он с кулаками набросился на карабинера, который пытался его задержать.

Монтальбано снова выругался.

– Что будем делать? – спросил Фацио.

– Ничего. Не могу же я требовать, чтобы карабинеры его освободили. Постарайся тогда подобраться к Рикке.


Накануне они договорились с Лаурой созвониться вечером, около семи, но было уже почти восемь, а никто не звонил.

Поскольку теперь у него был номер ее мобильного телефона, после некоторых раздумий он решил позвонить сам.

– Это Монтальбано.

– Я узнала твой голос.

Совершенно нейтральный ответ.

– Ты забыла, что…

– Я ничего не забыла.

Черт возьми, какой темперамент!

– Много работы?

– Нет.

– Тогда почему…

– Я решила, что не буду тебе звонить.

– А-а-а…

Повисла пауза.

Монтальбано охватил страх: ему показалось, что связь прервалась. Глупость, конечно, но он испугался, как ребенок, брошенный в открытом космосе.

– Алло! Алло! – закричал он.

– Не кричи так! Я здесь!

– Ты можешь объяснить, почему…

– Это не телефонный разговор.

– Хотя бы попробуй.

– Я сказала – нет.

– Давай встретимся, прошу тебя! У меня есть пара вопросов, это касается «Ванессы».

Снова пауза.

Но на этот раз Монтальбано слышал ее дыхание.

– Хочешь, поужинаем вместе? – спросила она.

– Да.

– Только не у тебя дома.

– Ладно. Где скажешь.

– Поедем в ресторан в Монтереале, о котором ты говорил.

– Хорошо. Давай так, ты приедешь в участок, возьмем мою машину и…

– Нет. Расскажи, как добраться до ресторана. Увидимся там. Через час, мне надо заехать домой.

Что случилось с Лаурой? Почему так изменилось ее настроение? Он терялся в догадках.


Минут через десять зазвонил телефон.

– Матерь Божья, комиссар! Это вы?

Плохой знак. Когда Катарелла начинал вот так, как теперь, причитать, это означало, что на другом конце провода «господа начальники».

– Начальник полиции?

– Да, да, комиссар! Дело очень-очень срочное!

– Скажи ему, что меня нет.

Не исключено, что придется ехать в Монтелузу, и тогда прощай ужин с Лаурой.

– Матерь Божья, комиссар! – причитал Катарелла.

– Что еще?

– Каждый раз, когда приходится врать господам начальникам, я чувствую, что совершаю смертный грех!

– Ничего, покаешься на исповеди!

Прошло три четверти часа, и Монтальбано уже собирался уходить, когда на пороге возник Фацио.

– Комиссар, у меня есть приятель, карабинер, и я решил…

– Что ты сделал?

– Я спросил, что они собираются делать с Шайкри.

– А как ты объяснил свой интерес?

– Назвался его другом, сказал, что парень спьяну всегда теряет голову, и извинился за него.

– Что дальше?

– Сегодня в пять его отпустили. Парня обвинили в сопротивлении представителям власти. Что будем делать? Мне посмотреть, нет ли его в таверне у Джакомино?

– Иди и оставь пока Рикку в покое.


Снова зазвонил телефон. Отвечать или нет? Вот в чем вопрос. Благоразумие подсказывало, что лучше не отвечать, но, поскольку он и Лауре дал этот номер, он поднял трубку.

– Алло!

– Какое счастье, комиссар Монтальбано, что я вас застал! Вы только что вернулись?

– Только что.

Чертов Латтес, начальник канцелярии, за глаза именуемый «латексом». Кстати, почему-то он убежден, что Монтальбано женат и у него есть дети.

– Дорогой комиссар, начальник полиции поручил мне срочно вас найти.

– И вы это сделали.

– Необходимо подготовить опись дел, уничтоженных потопом, если так можно выразиться.

– Понимаю.

– Не найдется ли у вас часик-полтора?

– Когда?

– Прямо сейчас. Можно по телефону. Вы продиктуете мне список, мы составим описание, это нужно для…

Он понял, что проиграл. Отменить ужин с Лаурой?

Нет, ни в коем случае нельзя идти на поводу у чинуш.

Как быть? Как достойно выйти из ситуации?

Разве что разыграть небольшой спектакль.

– Нет! Нет! Не могу! Боже! У меня совсем нет времени! – начал он голосом великого трагика.

Латтес включился сразу:

– У вас что-то случилось?

– Только что звонила моя супруга. Из больницы!

– Ах, боже мой!

– Мой младшенький, Джанфранческо, ему очень плохо, я должен немедленно…

– Монтальбано, ради всего святого! Бегите, бегите! Буду молиться за вашего… как, вы сказали, его зовут?

Монтальбано не мог вспомнить, пришлось выпалить наугад:

– Джанантонио.

– Но, кажется, вы сказали Джанфранческо?

– Вот видите – совсем ничего не соображаю! Джанантонио – это старший, с ним, слава богу, все в порядке!

– Бегите, бегите! Не теряйте времени! И завтра утром, прошу вас, дайте мне знать, как дела.


Монтальбано помчался в Монтереале.

Не проехав и двух километров, машина остановилась. В баке не осталось ни капли бензина. Он знал, что поблизости есть заправка.

Взять канистру, бегом на заправку, налить, заплатить, вернуться назад, доехать до заправки, полный бак, и вперед. Сопровождая каждое действие потоком ругательств.

Когда, тяжело дыша, вбежал в ресторан, он тут же увидел за одним из столиков Лауру.

– Еще пять минут, и я бы ушла, – сказала она, обдав его ледяным холодом.

Он тоже нервничал из-за передряг с бензином, из-за своего опоздания, из-за работы, и был, можно сказать, на грани.

– Тогда я пошел.

Это вырвалось непроизвольно, неожиданно для него самого.

Он развернулся, сел в машину и поехал домой.


Ничего не оставалось, как принять душ, чтобы успокоиться.

Прошло какое-то время, и на свежую голову Монтальбано еще больше сожалел о своем идиотском поступке.

Помощь Лауры ему необходима: Мими Ауджелло мог подобраться к синьоре Джованнини только с ее помощью.

Вот что получается, когда к работе примешивается личный интерес.

Он решил, что завтра первым делом позвонит Лауре и попросит прощения.

Есть совершенно не хотелось, не исключено, что аппетит придет, если подышать свежим воздухом. Вечер, не в пример вчерашнему, был теплым – можно сидеть в одних трусах. Монтальбано включил на веранде свет, взял сигареты, зажигалку и открыл стеклянную дверь.

И сразу отступил назад.

Не из-за холода, нет. Прямо перед ним, опустив глаза, молча стояла Лаура.

Очевидно, она стучала, а он не слышал, и тогда, зная, что он наверняка дома, она зашла со стороны моря.

– Прости, – сказала Лаура.

И подняла глаза. И всю серьезность как рукой сняло – она тут же рассмеялась.

Монтальбано, словно увидев в ее глазах свое отражение, наконец вспомнил, что он в одних трусах.

– Ох!

И бегом в ванную, как актер немого кино.

Он был так смущен и взволнован, что запутался в брюках и упал, поскользнувшись на мокром полу.

Когда наконец он вышел на веранду, Лаура сидела на лавке и курила.

– Похоже, мы поссорились, – сказала она.

– Да. Ты тоже извини меня, знаешь…

– Давай без взаимных извинений. Я должна тебе кое-что объяснить.

– Не надо.

– Мне кажется, это необходимо. У тебя есть еще вино?

– Конечно.

Он принес бутылку и два стакана. Лаура залпом выпила целый стакан и продолжила:

– Я не собиралась тебе звонить, более того, пообещала себе, что если ты позвонишь сам, я скажу, что не могу с тобой встретиться.

– Почему?

– Дай договорить.

Но он не дал.

– Лаура, если я вчера вечером тебя чем-то обидел…

– Ты меня не обидел, наоборот.

Что означает это наоборот? Лучше промолчать и дать ей высказаться.

– Я не хотела тебя видеть, потому что боюсь показаться смешной. И потом, это нечестно.

Монтальбано растерялся.

Он понимал: что бы он ни сказал сейчас, все будет не то. И был сбит с толку.

– Я сказала себе, что нам нельзя встречаться, чтобы не наделать ошибок. Со мной такое впервые. Как же обидно, когда ситуация выходит из-под контроля, и ты чувствуешь, что абсолютно ничего не можешь с этим поделать, это тебе не подвластно. Да, и когда ты позвонил, я не знала… Пожалуйста, помоги мне.

Она замолчала, налила себе еще вина. И пока несла к губам стакан, Монтальбано увидел, как блестят ее глаза, из которых вот-вот польются слезы.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 3.2 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации