Текст книги "Голос человека как инструмент психологической коррекции личности и улучшения социальных коммуникаций"
Автор книги: Андрей Данилов
Жанр: Общая психология, Книги по психологии
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
§6. Развитие навыков речевой коммуникации
Виртуозное владение словом во все времена считалось одним из основных атрибутов достижения успеха человеком. Энергия слова, подкрепленная высоким эмоциональным накалом, оказывала магнетическое влияние на массы и рождала легенды о людях, обладавших этим искусством. Умение формулировать мысль и доносить ее до аудитории в максимально доступном для понимания виде является одним из факторов успеха в политике, преподавательской деятельности и многих других сферах общественной жизни.
К сожалению, в жизнеописании великих людей, оставивших след в истории, с великим трудом можно отыскать сведения о нюансах их работы по овладению мастерством оратора. В основном в биографиях гениев человечества содержатся сведения об их основных достижениях и вехах жизненного пути, приведшего к этим достижениям. А между тем, в историях жизни некоторых политиков, бизнесменов, артистов можно найти свидетельство абсолютного внутреннего перерождения, связанного с работой над голосом и умением говорить. Информацию такого рода мы считаем необходимым доносить до участников тренинга, поскольку она служит мощным стимулом для самостоятельного поиска путей самосовершенствования.
Перед началом финального модуля тренинга его участники получают задание посмотреть по одному фильму с участием И. М. Смоктуновского (рис. 4) раннего периода творчества и этапа творческой зрелости. В качестве примера рекомендуются «Ночной гость» (1958 год), «Високосный год» (1961), «Берегись автомобиля» (1966), относящиеся к первому рассматриваемому периоду, и «Кража» (1982), «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Двадцатый век начинается» (1986), «Гений» (1991), относящиеся ко второму периоду. В качестве объекта исследования предлагается два параметра – внешность актера и тембр его голоса.
Рис. 4. И. М. Смоктуновский
Простое сравнение этих двух форматов убеждает в том, что кардинальное изменение таких, считающихся незыблемыми параметров личности, как внешний облик и тембр голоса, при целенаправленной работе над воплощением разнообразных психотипов, не является чем-то невозможным. Открытие, которое совершают участники тренинга, является очевидным, однако под этим углом зрения личность И. М. Смоктуновского практически никогда не рассматривается, и наш дальнейший конспективный рассказ о методах работы великого актера над ролью ложится на впечатления, полученные путем самостоятельного анализа во время просмотра фильмов. Основной вывод, который участники тренинга делают из этого примера – любую сторону своей жизни можно изменить в положительную сторону, если знать технологию таких изменений и иметь для них достаточную мотивацию.
Далее следует просьба назвать пять самых выдающихся женщин в истории человечества. Называются разные имена, но в этом списке обязательно присутствуют Клеопатра (рис. 5) и Мэрилин Монро. И большим сюрпризом для людей является информация о том, что Клеопатра не была красавицей, а большей частью своего магического влияния на мужчин она обязана голосу и ораторскому искусству. Демонстрация фотографии ее бюста, по мнению специалистов, наиболее соответствующего ее реальной внешности, и свидетельство Плутарха, изучавшего ее жизнь по первоисточникам, не дают усомниться в этом утверждении: «Ибо красота этой женщины была не тою, что зовется несравненною и поражает с первого взгляда, зато обращение ее отличалось неотразимою прелестью, и потому ее облик, сочетавшийся с редкою убедительностью речей, с огромным обаянием, сквозившим в каждом слове, в каждом движении, накрепко врезался в душу. Самые звуки ее голоса ласкали и радовали слух, а язык был точно многострунный инструмент, легко настраивающийся на любой лад, – на любое наречие, так что лишь с очень немногими варварами она говорила через переводчика, а чаще всего сама беседовала с чужеземцами – эфиопами, троглодитами, евреями, арабами, сирийцами, мидийцами, парфянами…» [99, стр. 27].
Рис. 5. Клеопатра
Мэрилин Монро, еще один кумир всех времен и народов, от природы не обладала практически ни одним качеством, сделавшим ее иконой для мужчин и женщин. Исследователь феномена харизмы Р. Грин писал: «… В последующие годы Мэрилин, пробуя и ошибаясь, училась тому, как еще усилить свое воздействие на мужчин. Голос у нее всегда отличался притягательностью – тихий голосок маленькой девочки. Но в кино его воздействие было ограничено, пока кто-то не подсказал ей изменить тембр, сделав его немного пониже, и придать интонации глубокие, теплые нотки, ставшие в конечном итоге ее фирменным знаком: обольстительная смесь ребенка и чувственной самки… она часами работала над внешностью, совершенствуя имидж. Мэрилин потратила годы на изучение и практическое освоение этого искусства. Голос, походка, лицо, взгляд – все было построено, сконструировано, отработано…» [31, стр. 16—17].
Демонстрация портрета полноватого мужчины с печальными глазами, сопровождаемая вопросом к женской части аудитории: «Какое впечатление он на них производит как мужчина?» вызывает отрицательные комментарии. А между тем, на фотографии изображен Г. д’Аннунцио (рис. 6) – великий итальянский поэт и политический деятель, кроме этих достижений прославившийся как величайший соблазнитель своего времени. И основную роль в его магнетизме политика и мужчины играл голос феноменального тембра.
Рис. 6. Г. д’Аннунцио
«… В считанные минуты дамы попадали под власть его обаяния. Во-первых, у него был самый изумительный голос, который им когда-либо приходилось слышать – мягкий, низкий. Удивительной была и его манера говорить, отчетливо проговаривая каждый слог, плавная, ритмичная, с певучими, почти музыкальными модуляциями речь. Одна из его знакомых женщин сравнивала голос д’Аннунцио со слышным издалека звоном церковных колоколов. Другие утверждали, что его голос обладает гипнотическим воздействием» [31, стр. 24].
Не меньшим воздействием д’Аннунцио обладал и в качестве политического оратора: «Американский писатель Уолтер Старки, свидетель одного из выступлений, был вначале разочарован внешностью прославленного д’Аннунцио, увидев его на балконе в Венеции: перед ним был карикатурного вида коротышка с совсем не героической внешностью.
«Мало-помалу, однако, я с головой погружался в пучину его пленительного голоса, проникающего в мое сознание… Ни одного торопливого жеста, ни одного резкого, отрывистого звука… Он играл на эмоциях публики, как первоклассный скрипач на инструменте работы Страдивари. Глаза тысяч были устремлены на него, словно он обладал даром гипнотического воздействия» [31, стр. 25].
Перечисление деталей биографии этих и других великих людей, в числе которых могут быть названы Ш. де Голль, Э. Перон, Ф. Кастро, Че Гевара, свидетельствующие о том, какую огромную роль в их карьере сыграло владение голосом и мастерство работы со словом, преследует несколько целей. Во-первых, эти факты демонстрируют важность работы над такими способами выражения индивидуальности. А во-вторых, объяснение нюансов технологий работы над мастерством оратора, которыми пользовались гении, дает возможность понимания отсутствия в этом процессе экстраординарных, выходящих за рамки возможностей участников тренинга усилий, которые приведут их к результату.
Такая длительная подготовка к практической работе необходима прежде всего потому, что на этом этапе участники тренинга имеют дело с несколькими жанрами искусства, объективно требующими определенной природной одаренности и вызывающих у них ощущение чего-то недостижимого. И без должной предварительной настройки их психики мы рискуем создать у них ненужные психологические зажимы и разрушить результаты, достигнутые на предыдущих этапах тренинга.
Изложив информацию о роли ораторского искусства и методах работы с голосом и словом, применяемыми гениями политики и искусства, мы приступаем к практическим упражнениям. Для этого модуля тренинга мы просим его участников заранее приготовить протяжную песню и короткое стихотворение. И практика работы со словом начинается с пения заранее разученной песни.
К этому времени все участники тренинга уже достаточно хорошо владеют основными навыками звукоизвлечения, и даже первая попытка спеть песню получается у них неплохо. Нашей целью на этом этапе не является сделать из них сколь-нибудь профессиональных певцов, за такой короткий срок это невозможно. Пение является для них базисом, на котором будет строиться речь. Поэтому необходимо внимательно следить за тем, чтобы их песня была максимально пропета, чтобы в их звукоизвлечении отсутствовали какие бы то ни было признаки разговорной речи.
Девиз финального модуля тренинга – не петь, как говоришь, а говорить так, как будто ты поешь. Мы настаиваем на том, чтобы люди осознанно отслеживали присутствие в своем голосе всех трех элементов энергии звука: дыхания, вибрации и эмоций, которые обязаны в равной степени присутствовать в любой ноте, которую они поют.
Нужно сказать, что большинство участников тренинга на третьем модуле поют достаточно хорошо, зачастую сами поражаясь той легкости, с которой это у них получается. Терапевт, как и в случае работы над предыдущими практиками, следит за устранением мышечных зажимов и качеством тембра, и объясняет технику микста – грудного фальцета, которая позволяет петь верхние ноты и высокую тесситуру без физических усилий, легко и непринужденно. Та подготовка к осознанному управлению голосом, которую участники тренинга получили на предыдущих ступенях, позволяет им быстро осваивать новые навыки, и сами участники с удивлением замечают, что даже те люди, которые считали, что не имеют голоса и музыкального слуха, поют достаточно качественным звуком, точно попадая в ноты.
Далее мы переходим к чтению стихотворения. Обычно принято считать, что пение и декламация представляют собой более сложный процесс, чем простое изложение собственных мыслей. По крайней мере, именно такое мнение высказывают участники тренинга. Однако, мы выстраиваем работу именно в такой последовательности: пение – декламация – произвольная речь исходя из нескольких соображений.
Песня имеет четкую темповую, ритмическую и мелодическую структуру. Перед поющим человеком стоят технические задачи по контролю своего звука, и на данном этапе он имеет представление о способах их решения, так как в процессе тренинга он был подготовлен к этому заранее. Но при этом он существует в жестких рамках ритма и мелодии, написанных за него авторами песни, которые снимают с него ответственность за качество содержания, делая его просто интерпретатором.
При переходе к декламации большая часть технических сложностей исчезает, уже не нужно точно петь мелодию и тянуть ноты на одном дыхании, но метро-ритмическая структура сохраняется, представляя собой каркас, в рамках которого человек начинает понемногу импровизировать с интонацией слова. И, когда он переходит к произвольной речи, в которой является уже и автором, и исполнителем, он готов к тому, чтобы пуститься в свободное плавание импровизированной речи, не опираясь на четкую структуру песни или стихотворения.
Когда участники тренинга начинают читать стихотворение, поначалу это, конечно, мало напоминает произведение искусства. Громкое скандирование слов, отсутствие смысловых акцентов придают их декламации механистичность и вымученность. Однако, когда мы просим их воспринимать стихотворение как свои собственные мысли, которые не выучены заранее, а рождаются здесь и сейчас, по какой-то странной прихоти имея рифму и четкий размер, их восприятие самой сути декламации меняется. Появляется ритмическая свобода, они начинают делать паузы, наполненные смыслом, естественно выделять отдельные слова и произвольно менять темп своего чтения.
И, наконец, мы переходим к завершающему этапу этого модуля и всего тренинга в целом – рассказе о себе или о том, что человека волнует больше всего. Многие участники тренинга никогда не выступали публично и не знали, что их ждет в финале, поэтому их речь полностью импровизирована. После первой попытки что-то рассказать они понимают, что петь и читать стихи, оказывается, гораздо легче, чем просто говорить. Поэтому мы разбираем с ними схему, по которой им предлагается выстроить их выступление.
Мы предлагаем начать свою речь в медленном темпе, используя низкий регистр своего голоса. Любой музыкант знает, что повышать темп всегда проще, чем понижать. Начиная выступление в быстром темпе, и говоря высоким голосом, оратор рискует впасть в состояние истерики, которое обязательно передастся публике, и которому она будет активно сопротивляться.
Медленный темп и низкий тембр голоса оказывают на слушателей расслабляющее воздействие, дают возможность самому выступающему быстрее и легче освоиться в аудитории и почувствовать ее атмосферу. Держа прямую, но ни в коем случае не напряженную осанку и следя за тем, чтобы его жесты были максимально плавными, оратор мягко и ненавязчиво настраивает аудиторию на свою вибрацию, входит с ней в резонанс. Затем необходимо слегка ускорить темп речи и сделать жесты более выразительными, иначе убаюканная публика начнет терять фокус внимания. Эти два состояния необходимо постоянно чередовать, каждый раз слегка отклоняясь от предыдущего темпа, чтобы речь внешне не имела четкого алгоритма и была предельно естественной.
Такова общая схема, которую мы предлагаем неподготовленному человеку для того, чтобы осознанно выстраивать свое выступление. Но конечная цель этих действий в том, чтобы ввести себя в трансовое состояние, когда процесс выступления становится сплошным потоком вдохновения. Когда речь льется сама по себе, откуда-то приходят неожиданные ассоциации и сочетания слов, выходящие за рамки привычных оборотов речи.
Этого состояния достигают все участники тренинга, и происходит это при выполнении нескольких условий. Во-первых, человек должен быть абсолютно расслаблен. Понятие расслабленности может иметь несколько толкований, и нередко случается так, что человек стремится превратиться в аморфную массу, достигая расслабления. В нашем случае ориентиром расслабленности может служить прямая осанка и возможность совершать различные движения телом (наклоны, повороты), при которых качество тембра голоса не изменяется. Любой мышечный зажим отражается на качестве звучания голоса при попытке совершить самое простое движение. И показателем расслабленности, соответственно, будет единое качество тембра голоса при совершении разнообразных движений.
Этот параметр достижения состояния ораторского вдохновения – единое качество тембра на протяжении всей речи, является основополагающим. И необходимым условием для его реализации является установка на формирование разговорной речи на основе пения. Поэтому мы постоянно повторяем участникам тренинга постулат о том, что мы должны говорить так, как будто мы поем. Именно поэтому на третьем модуле тренинга люди сначала поют, а потом говорят, автоматически перенося законы вокала на разговорную речь.
Если какая-то часть выступления становится невыразительной, мы останавливаем оратора, и просим его пропеть ту фразу, из-за которой возникла проблема. И после выполнения этого действия та же фраза в речевом исполнении уже становится образцом вдохновения. Этот прием очень действенен в работе любого оратора при настройке на выступление – если перед выходом к аудитории он пропоет начало своей речи, то гарантированно настроит и свой голос, и свою психику на нужный лад.
И одно из самых важных условий ораторского успеха – человек ни в коем случае не должен пытаться понравиться публике. Пока он вопросительно смотрит на слушающих его людей, пока он старается понять, интересен он им или нет – вдохновение будет обходить его стороной. Но как только он сфокусируется на том, что жизненно важно для него самого, когда перестанет играть какую-то воображаемую роль и станет самим собой, когда найдет центр тяжести и голоса, и мыслей, и чувств внутри себя, тогда непременно откроется канал ораторского вдохновения, и люди будут слушать его как завороженные.
Аудитория, перед которой выступает человек – другие участники тренинга, вовлекается в процесс оценки степени ораторской заразительности. Ротация выступающих участников тренинга происходит по мере выполнения каждым из них главной задачи этого модуля – вдохновенной речи, полностью захватывающей внимание аудитории.
Терапевт подробно объясняет все упущения в технологии организации речи выступающего, вовлекая в процесс обсуждения остальных участников тренинга. Наблюдая ошибки коллег и пытаясь не допустить их повторения в собственном выступлении, человек выстраивает индивидуальную систему ощущений, на которых будет базироваться его личный метод организации выступления перед аудиторией.
По окончании выступлений всех участников терапевт просит их поделиться своими ощущениями от выступления и озвучить принципы, по которым они будут выстраивать свои выступления перед аудиторией. Очень значимым моментом, на наш взгляд, является порядок озвучивания факторов, которые представляются важными для построения правильной речи, тому или иному участнику тренинга.
Во время обязательной встречи с участниками тренинга, которая проходит спустя некоторое время после его завершения, мы проводим мониторинг дальнейшей самостоятельной работы учеников и оцениваем результаты, которых они добились. Оценка проходит коллегиально с участниками всей группы, и заключается в фиксировании изменений, произошедших с тембром их голоса, манерой общения и способности к самопрезентации, а также на собственных впечатлениях того или иного участника тренинга об изменениях в различных сферах своей жизни.
Во время такого мониторинга результатов, которых достигли участники тренинга путем самостоятельной работы с использованием навыков, полученных на тренинге, выявилась следующая закономерность – расположение принципов организации речи, озвученных на финальном модуле тренинга, в определенном порядке, является достаточно точным инструментом прогнозирования дальнейших достижений людей, участвовавших в тренинге.
Наилучших результатов в процессе самосовершенствования добились участники тренинга, расположившие вышеупомянутые факторы в следующем порядке по степени важности:
1. Человек должен говорить о том, что интересно ему самому, что находит у него эмоциональный отклик. Спонтанность и предельная естественность речи, создающие ощущение импровизации, достигаются при максимальном эмоциональном включении в тему речи. Большинство участников тренинга смогли пережить некое подобие ораторского экстаза только после выполнения этого условия.
2. Вторым по важности фактором вхождения в «потоковое» состояние выступления является сохранение единого качества тембра и сбалансированного психологического состояния, выражающегося в отсутствии зависимости от реакции аудитории во время всего выступления. Необходимость сохранения единого «центра тяжести» голоса и эмоциональной сферы признается залогом удержания внимания аудитории без видимых усилий.
3. Точно рассчитанное чередование темпо-ритмической структуры речи является необходимым условием фокусировки внимания аудитории и управления ее восприятием информации, позволяя оратору достигать убедительности в речи с наименьшими энергозатратами.
На этом практическую часть тренинга «Путь к себе. Развитие личности через голос» можно считать законченной.
Глава 3 КОРРЕКЦИЯ ОСНОВНЫХ ПАТТЕРНОВ МЫШЛЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА В ПРОЦЕССЕ ГОЛОСОВОЙ ТЕРАПИИ
Одним из значимых эффектов практики гармонизации психической структуры человека посредством работы с его голосом нам видится изменение основных паттернов мышления, происходящее в процессе такой работы. Речь может идти как о корректировке некоторых установок мышления, так и о глобальном изменении самой модели мышления. Такие изменения были отмечены нами в ходе интервьюирования участников тренинга и людей, проходивших индивидуальный курс голосовой терапии. Запись этих интервью в видео– и аудиоформатах позволила проанализировать характер изменений основных паттернов мышления и выявить методические принципы, приводящие к таким изменениям.
В этой главе мы типологизируем основные модели мышления современного человека и определим сущностные характеристики модели мышления, вырабатываемой у человека в процессе психотерапевтической работы с участием его голоса.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.