Электронная библиотека » Андрей Ткачев » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Владыка. Новая жизнь"


  • Текст добавлен: 25 сентября 2018, 10:40


Автор книги: Андрей Ткачев


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

– Как тебя хоть зовут? – задал я вопрос девушке, когда мы ушли достаточно далеко от рынка и вокруг не было никого.

– Эру, – сквозь силу ответила она.

Я знал, что она не собиралась это делать, но печать заставила. Как и сейчас заставляла идти вслед за мной, несмотря на всё её сопротивление. Мне это претило, но поступать по-другому я просто не мог.

– Эру, можешь мне не верить, но ты попала не в такие плохие руки, как тебе кажется, – попытался я ее успокоить, но, кажется, сделал только хуже.

Дальше мы шли в молчании, пока не добрались до гостиницы. Только находясь в квартале от нее, я понял, что не продумал, как буду возвращаться в свою комнату. Вернуться одному не составило бы проблем, но как незаметно протащить мою спутницу? И даже если удастся все это провернуть без лишнего шума, то как наутро объяснить появление девушки в моей комнате, в которую никто не входил, иначе бы ее увидела охрана? М-да, дела.

Единственное решение, которое мне приходило на ум – это пройти через центральный вход как ни в чем не бывало. Понятно, что потом опять будет разговор с Гироном, но от этого уже не отвертеться.

Немного помявшись перед входом, я, выдохнув, решительно вошел в гостиницу. Я прошел половину помещения до того момента, как на нас стали обращать внимание отдыхающие здесь люди. Центральный зал был совмещен с комнатами отдыха и зонами для переговоров, так что, несмотря на поздний час, людей здесь хватало. Одним из них был мой человек из числа охраны. Стоило пройти чуть дальше, как он встал за моим плечом и молча последовал за мной.

Под ошарашенными взглядами охраны у дверей в мои покои, я вошел вместе с Эру. Прошло всего несколько мгновений, как в комнату вихрем ворвался Гирон.

– Милорд! – воскликнул он, убедившись, что со мной все в порядке, но настороженно рассматривая наряженную в скрывающие её тряпки Эру. – Не могли вы объяснить, как оказались на улице, и еще привели незнакомца с собой?

– Гирон, твои люди не были обучены, чтобы вести настоящую охрану, поэтому и не знают всех особенностей этой работы. И ещё, не забывай, чей я сын. Меня учили тому, как пройти, чтобы тебя никто не увидел, – добавив в голос металла, сказал я.

Гирон, конечно, не был виноват в том, что охранники не смогли заметить мою пропажу, но, с одной стороны, это покажет ему, что он в чем-то не подготовлен, с другой же стороны, его опека несколько излишня. Не стоит забывать, кто здесь является главным.

– Я согласен, что мы недостаточно подготовлены к ведению охраны вашей персоны, но попрошу в дальнейшем не усложнять нам нашу работу, – к моему большому удивлению, мужчина согласился со сказанным. – С упустившими вас я потом поговорю отдельно. Может, вы расскажете, куда отлучались?

– Чтобы привести с собой еще одного человека, – кивнул я в сторону девушки и приказал ей: – Сними уже эти тряпки.

С еле видимым сопротивлением девушка выполнила мое распоряжение и осталась в легкой накидке, которая, на мой взгляд, была излишне откровенной.

– Если вам была нужна девушка, – Гирон отметил именно открытость наряда Эру, – могли бы сообщить мне или слугам этого заведения, и они обеспечили бы высокородного самым лучшим ассортиментом.

– Нет, ты не так меня понял, – отрицательно покачал я головой.

При словах Гирона я заметил, как сквозь маску безразличия на лице девушки промелькнуло смущение и одновременно вспыхнула злость. Помимо этого, я почувствовал отголоски ее эмоций, что говорило о том, что печать уже начинает работать.

– Знакомься, ее зовут Эру, и она будет моей личной служанкой.

– Но, милорд, как вы можете доверять первой встречной?! – возмутился Гирон такому пренебрежению безопасностью.

– Гирон, я уверен в ней, – более твердо сказал я. Действительно, печать обеспечит верность даже против воли самого человека. – Обеспечь ей покои рядом с моими и найми кого-нибудь, кто займется ее обучением.

– Хорошо, но я буду вынужден сообщить об этом вашим родителям и не могу оставить вашу новую слугу без сопровождения, – было видно, что мужчина со мной не согласен, но не смеет перечить.

– Согласен, а теперь проводи Эру в ее комнату и оставь меня одного, – заметив его скептический взгляд, я пояснил: – Сегодня я уже никуда не пойду.

Все расспросы на сегодня были закончены, и я, измученный событиями этого дня, повалился на кровать и мгновенно уснул.

* * *

Целых три дня пришлось прождать до того момента, когда за мной наконец-то пришел гонец с приглашением от императора. Скоро собравшись, я в сопровождении двоих охранников отправился во дворец.

За эти дни я так и не смог добиться ничего толкового от Эру. Девушка, несмотря на все мои старания и воздействие печати, сопротивлялась изо всех сил. И ладно бы она это делала постоянно, но хитрая рабыня специально начинала сопротивляться в те моменты, когда надо было что-то сделать быстро, а печать попросту не успевала ее наказать. Как результат – пролитые чашки с ягодным соком и разбитые тарелки. При этом все это выглядело как будто Эру была просто неуклюжей, но по доносившимся до меня через печать отголоскам эмоций я понимал, что всё было сделано специально. М-да, упрямства бывшей невольнице не занимать.

В этот раз благодаря гонцу удалось избежать лишних проволочек и, оставив охранников, я шел за указывающим мне дорогу очередным безликим слугой. Последнее меня уже начинало раздражать. Я всегда мог похвастаться отличной памятью, но этих слуг я, несмотря на все усилия, запомнить не мог. Непонятно только, для каких целей это делается.

Вскоре слуга привел меня в комнату секретаря, где до этого я в первый раз просидел несколько часов, но сейчас никто меня не останавливал, и я, постучав в дверь, вошел в кабинет императора.

Подспудно я ожидал большой роскоши и демонстрации своей власти, но рабочий кабинет радовал полным отсутствием показной роскоши. Хотя для отделки кабинета и использовались лучшие, а значит, и дорогие материалы, но было видно, что здесь не было ничего лишнего. Ничего такого, что могло бы испортить атмосферу. Обстановка была простая: только письменный стол, несколько кресел, книжные полки да карта на стене. Ничего лишнего или такого, что мешало бы сосредоточиться на решении вопросов.

Рикавель сен Олстор, император Рассветной империи, сидел в кресле за письменным столом и держал в руках какие-то бумаги, которые отложил при моем появлении. Несколько мгновений его взор был затуманен, как будто он был еще в своих делах, но уже в следующий миг на меня смотрели цепко и оценивающе. Я даже поежился под этим взглядом.

– Значит, вот ты какой – сын Кристофера и Ленит, – протянул мужчина. – Да ты присаживайся. Наш разговор может оказаться куда дольше, чем ты думаешь.

Я не стал перечить императору и сел в кресло напротив.

– И что же, ничего не спросишь? – спустя пять минут молчания задал вопрос сен Олстор.

– Вы сами меня сюда позвали, – мягко ответил я, но слова прозвучали как вызов.

– Ха. Характером весь в мать, – не обиделся на меня мужчина. – И почему же ты проигнорировал первое приглашение?

– Я не мог оставить свои земли без контроля даже на время пути до столицы и обратно. Пришлось задержаться и решить все не требующие отлагательства вопросы, чтобы освободить для себя достаточно времени.

– Как же ты непохож на своих родителей… – пробормотал сен Олстор.

– Они не урожденные высокородные и до сих не могут принять порядков аристократов, – пояснил я со вздохом. – На нашу семью и так многие косо смотрят, чтобы я мог позволить вести себя иначе.

– Честь рода? – с ухмылкой спросил мужчина.

– Бесчестье хуже смерти, – я сознательно повторил девиз одного из предков нынешнего императора, который прославился как раз тем, что расширил границы империи, создав ее такую, какая она есть сейчас.

– Бесчестье хуже смерти, – глухо произнес сен Олстор, и в его глазах на миг промелькнули боль и переживания. – Давно я не слышал этих слов, особенно странно их слышать от высокородного.

– Мне чужда политика – законы чести всё же ближе, – пожал я плечами. – Несмотря на моё желание, я наследник дель Рейгос и должен вести себя соответствующе.

– Не ожидал, что сын моих друзей вырастет настоящим аристократом… – задумчиво постукивая по столу, император отвел взгляд, о чем-то задумавшись.

– Смотря что понимать под аристократом. По мне, это большой гадюшник.

– Кхм, – закашлялся от моих слов император. – Интересное сравнение…

Знал бы он, какая аристократия у змеелюдов из моего первого мира. Вот там уж змея на змее.

– Может, закончим уже вежливые разговоры и перейдем к сути? – я не боялся, что моё несколько наглое поведение как-то повлияет на императора. Допустив несколько раз в разговоре провокационные огрехи, я не добился осуждения, так что не думаю, что и в дальнейшем что-то изменится. Да и интуиция подсказывала, что я все делаю правильно. – Не думаю, что у вас так много свободного времени, чтобы его всецело уделить молодому аристократу, который не достиг второго совершеннолетия.

– Что же, меня это вполне устраивает, – откинувшись на спинку кресла, мужчина внимательно посмотрел на меня. – Твои родители пропали, когда на меня было совершенно очередное покушение. И, к сожалению, мои маги не могут узнать, куда они делись. Что ни говори, а твой отец неспроста носит прозвание Молчаливый мудрец. А всё из-за того, что он порой такое сделает, что потом все маги империи скопом разобраться не могут.

– Можно поподробнее узнать о происшествии?

– Нет, – покачал головой сен Олстор. – Я не могу рассказать, где мы были, но с точностью могу сказать, что Кристофер еще жив, – на последних словах император открыл скрытый от меня столом ящик и достал оттуда кулон с красным камнем в основании, который слегка мерцал, что было заметно даже при хорошем освещении. – Пока кристалл мерцает, твой отец жив.

– Не знал, что такие вещи отдают на сторону, – нахмурился я при виде кулона. От него явно несло магией крови, а значит, через него возможно повлиять на носителя крови, что, мягко сказать, опасно. – Магия крови – опасная вещь.

– О, у твоего отца такой же есть, но с моей кровью, – поспешил меня успокоить сен Олстор, убирая кулон обратно. – Не знал, что ты разбираешься в магии. Кристофер говорил, что у тебя нет дара мага.

– Наблюдательному человеку достаточно и малости, чтобы различить такие вещи, – доверительным шепотом поделился я с мужчиной. Не говорить же ему, что, несмотря на отсутствие возможности контролировать магические потоки, я их прекрасно вижу и различаю. – А вот то, что у моего папы находится образец вашей крови, разве не является государственной тайной?

– Твоих родителей и меня связывает слишком многое, чтобы скрывать такие мелочи. И если уж так печешься о здоровье своего государя, то раскрою еще один секрет – магия крови на императоров не действует. А вот почему так, как раз государева тайна.

– Если вы не знаете, где мои родители, то зачем необходимо было вызывать меня? – я недоуменно посмотрел на императора.

– Я лишь хотел убедиться в том, что с сыном моих друзей всё в порядке, – на мгновение смутился сен Олстор. – Но, как я вижу, ты не по годам разумный молодой человек, и тебе не потребуется помощь.

Так и хотелось спросить: «Где же вы раньше были?», но я промолчал.

– А как вы вообще познакомились с моими родителями? – решил я задать такой вопрос, чтобы не наговорить лишнего.

– Эм, – слегка смутился император. – Понимаешь, я в твои годы не мог похвастаться таким разумным поведением, и суждения мои были далеки от забот о будущем империи. Поэтому меня и потянуло на приключения. Действительность оказалась несколько иной, чем я предполагал, и мне очень повезло, что я встретил группу авантюристов, в которую входили твои родители. Не раз они спасали мою жизнь…

Сен Олстор увлекательно рассказывал о похождениях моих родителей еще на протяжении часа, и было очень жаль заканчивать разговор, но император занятой человек, и у него не так много свободного времени. Несмотря на это, я многое узнал о своих родителях и о самом сен Олсторе, хотя для объективности не помешало бы послушать эти же рассказы, но от другого лица.

По пути в гостиницу меня не покидал один вопрос: почему император вел себя именно так? Как-то не верится, что человек, уже столько лет правящий такой большой территорией, может себе позволить вести себя так перед молодым аристократом, пускай и сыном близких ему людей. Что-то подсказывает, что это было нужно сен Олстору, но для каких целей – неизвестно.

– Господин, вам послание, – остановил меня слуга, когда я вернулся в гостиницу и уже хотел подняться в свои покои.

– Послание? – с удивлением переспросил я, принимая из его рук красивого вида конверт.

Раскрыв его, я нашел внутри надушенную карточку с приглашением меня на бал к Эльзе дель Пивот. Мне не надо было долго вспоминать, кто это такая, так как учителя преподавали на совесть, и, как высокородный, я просто обязан был владеть всей доступной информацией про других аристократов. Дель Пивот владели землями на севере империи и были очень богатым родом из-за золотых рудников, которых было на их территории достаточно. Скорее всего, они были самыми богатыми из высокородных, но в среде аристократов нельзя быть уверенным в чем-либо.

– Гирон, распорядись, чтобы ко мне привели портного. Я завтра собираюсь посетить бал, – отдал я распоряжение, как только оказался в своих покоях.

Мужчина молча поклонился и удалился из комнаты. Кстати, он каждый раз встречает меня на одном и том же месте. Интересно, что он делает в другое время?

Спустя полчаса в мои покои степенным шагом вошел полноватый мужчина в очках.

– Ну-с, и чего же изволит высокородный? – с гордо поднятой головой спросил он.

– Я завтра собираюсь посетить бал, устраиваемый дель Пивот, но к сожалению, у меня нет подходящего наряда, – показательно тяжело вздохнул я.

– Но как? – растерялся портной и эмоционально взмахнул руками. При этом его очки забавно съехали на кончик носа. – До бала чуть более дня! Если только перешивать на вас готовый…

– Вы понимаете, что говорите? – с угрозой в голосе спросил я, отчего мужчина отшатнулся и слегка побледнел. – Чтобы высокородный пришел на бал в перешитом костюме?!

– Я уже давно обслуживаю высокородных и многих родовитых, – начал оправдываться портной, но под моим взглядом потерял весь запал. – Мне просто не успеть одному.

– Так наймите себе помощников! – воскликнул я, уцепившись за последнюю фразу.

– В этом случае выйдет дороже, чем обычно.

– Вы сомневаетесь в том, что я смогу оплатить ваши услуги?! – возмутился я. Нет, я, конечно, понимаю, что к моему роду у высородных несколько пренебрежительное отношение, но чтобы не аристократы сомневались в дель Рейгос! – Приступайте к вашей работе.

Я устало махнул рукой, и побледневший мужчина деловито поправил очки. Приступив к работе, он забыл про свою промашку и споро начал снимать необходимые мерки.

– Каких цветов вы хотели бы костюм? – закончив вносить записи, спросил портной.

– Черный и серебряный, цвета моего рода.

– Но это же… – потерянно посмотрел на меня мужчина. – Никто даже близко не будет в похожих цветах. Сейчас в моде яркие цвета, а не…

– Меня не волнует ваше мнение, – с угрозой в голосе сказал я. Меня уже начал раздражать этот портной, и я уже сожалел о своем решении посетить бал.

– Но вы же будете выделяться с такими темными цветами! – взмахнул руками мужчина.

– Выделяться? – тихо переспросил я. – Пускай так.

Не дав сказать ни одного лишнего слова, я выпроводил портного, сунув в его руки мешочек с деньгами. Чувствовал, что еще чуть-чуть, и моему самообладанию придет конец, и я могу ему набить морду за такое пренебрежение моим родом. Нет, я, конечно, знаю об «особом» отношении к моей семье среди аристократов, но такое же отношение от простолюдина… Надеюсь, я смогу исправить ситуацию, и в этом свете поход на бал не кажется таким уж глупым поступком.

Несмотря на все причитания портного, заказ был выполнен в срок. Костюм сидел на мне как влитой, и в то же время на нем не было столь модных сейчас кружев. Вообще наряд больше напоминал охотничий костюм, который вдруг решили переделать для торжественной встречи. Смотрелось это странно для большинства людей, но для меня было главное, чтобы в случае чего ничего не сковывало движения.

Мне казалось, что я подготовился ко всему, но только на практике можно было проверить, так ли это. Сомнения вызывало и то, что на моё первое совершеннолетие всё пошло не так, как планировалось, и нельзя исключать, что тут будет по-другому.

Пришел я на бал пешком, что было в корне против всех негласных правил, но я не видел смысла ждать, когда рассосется затор из приезжающих карет, если от моей гостиницы до места действия всего-то двадцать минут пешком. Зато мне не пришлось ждать, когда же меня пропустят внутрь здания. По-моему, слуги даже не сообразили, что я вышел не из кареты, и проводили меня до бального зала, как и остальных гостей, со всем почтением.

Я прибыл одним из первых, но уже сейчас осознал, что буду на балу как белая ворона. Портной был прав, и в моде были светлые цвета, своим темным одеянием я выделялся из толпы и приковывал к себе внимание. Никогда не любил, когда на меня все смотрят, предпочитал оставаться в тени, но не поворачивать же назад. Тем более позади меня шли новые гости.

Тяжело вздохнув, я быстрым шагом прошел к столам с закусками и, пройдя мимо них, вышел на открытый балкон, с которого открывался замечательный вид на сад. Было видно, что кто-то приложил много усилий, чтобы создать такое великолепие цветов и зеленых лабиринтов. Пока еще было слишком рано, и я мог позволить себе несколько минут тишины, а вот дальше придется окунуться в мир аристократов с головой. Эх, как бы не утонуть. Как же все было проще, когда такие вопросы решались с позиции силы, но я не обладаю тем, чем владел в первой жизни, и это вносит свои корректировки в мои желания.

– Предпочитаете любоваться природой, чем вращаться в обществе? – мягкий женский голос неожиданно раздался за моей спиной.

Обернувшись, я увидел девушку своего возраста в пышном бальном платье, которая с любопытством рассматривала меня.

– Извините, – с легким поклоном сказал я. – Сам не заметил, как залюбовался видом.

Девушка за это время подошла ближе и, оперевшись об ограждение балкона, сама с удовольствием стала разглядывать сад.

– Да, действительно, вышло очень удачно, – с улыбкой произнесла она. – Знали бы вы, сколько я потратила сил, чтобы добиться такого эффекта. Многие растения и цветы вообще не живут в наших погодных условиях, но упорством и трудом можно добиться многого, – с гордостью сказала так и не представившаяся мне незнакомка, но, кажется, я уже знаю, как ее зовут.

– Так вы Эльза дель Пивот?

– А вы разве не знали? – удивилась Эльза. – Точно! Я вас не видела среди приглашенных гостей, – с укором в голосе произнесла она и сурово посмотрела на меня. От такого зрелища мне хотелось рассмеяться, но я сдержался.

– Саар дель Рейгос, к вашим услугам, – совершая поклон, я не забывал следить за лицом Эльзы и отметил, как оно ожидаемо вытянулось в удивлении.

– А как же вы попали в бальный зал, минуя меня? – справившись с нахлынувшими чувствами, поинтересовалась девушка.

– Наверное, потому, что я прибыл без кареты, – пожал я плечами и спиной облокотился на перила балкона.

– Как же так? – эмоционально взмахнула руками Эльза. – Неужели у вашего рода так мало денег, что вы не можете позволить себе карету?

На последних словах девушка осознала, что она только что сказала, и, пристыженно засмущавшись, умолкла.

– Нет, все куда проще, – не стал я заострять внимание на оплошности хозяйки сегодняшнего мероприятия. – Я живу в гостинице недалеко от вашего дома и посчитал, что быстрее будет добраться пешком, чем ждать очереди, когда уедет следующий экипаж.

– Но это же… это же… – начала возмущаться Эльза и с какой-то детской обидой в голосе наконец-то сформулировала: – Это же против правил.

– Дель Пивот, а где же написаны эти правила? – с иронией спросил я. – Например, в книге Громирса дель Фора нет ни слова о том, как должен прибывать аристократ на бал, но зато много о том, как вести беседу, и о правилах поведения за столом. И если уж высокородный, который всю жизнь посвятил тому, чтобы аристократы знали всё об этикете, ничего не написал о данной ситуации, то не думаю, что это так важно.

– Действительно, – протянула она и грациозно склонилась в реверансе. – Прошу прощения за мою неучтивость. Вы выбиваетесь из норм поведения, к которым я привыкла.

– Так ли это плохо? – ухмыльнулся я. – Ведь тем самым я привлек внимание хозяйки вечера.

– Да вы нахал, – шутливо возмутилась Эльза. Смутившись, она сцепила пальцы в замок и, всё же решившись, спросила: – Так вы, значит, из семьи дель Рейгос?

– Да, – удивился я этому вопросу, так как сам недавно ей представился. – А что, это вызывает сомнения?

– Нет, – очень активно стала отрицать это девушка. – Просто про вашу семью ходит много слухов, вот я и…

– Высокородная, будьте уверены, большинство слухов – вранье и преувеличение. Мою семью не любят из-за того, что мы слишком близки к императору, вот и мешают, как могут.

– С этой стороны я не смотрела на ситуацию, – тихо проговорила Эльза, но я услышал.

– В нашем мире нельзя ни в чем быть уверенным до конца, особенно в слухах.

– Значит, то, что вы в своё первое совершеннолетие убили другого высокородного, это тоже слухи? – с надеждой спросила она.

– Нет, – покачал я головой и развел руками. – Это как раз правда.

– Но как у вас это получилось? – глаза Эльзы загорелись восторгом. – Я слышала, что дель Мирин был опытным мечником, и поэтому считала, что уж это точно слухи. Как-то сложно поверить в то, что десятилетний мальчишка смог одолеть опытного воина.

– Дель Пивот, вспомните, кто мои родители, и особенно моя мама. Она с раннего возраста занималась со мной боевыми искусствами, – несколько согрешил против истины я, но так приятно было видеть в глазах красивой девушки восторг.

– Вот значит как?

– Вам разве не пора открывать вечер? – спросил я ее, когда увидел, сколько набралось людей в зале.

И это не все из приглашенных – многие высокородные и родовитые живут достаточно далеко от столицы и просто физически не могут присутствовать на всех балах. Поэтому вместо них часто приходят представители семей, которые обитают на территории столицы. Бал – такая удобная возможность наладить новые связи и подкрепить старые отношения.

– Составите мне честь быть моим сопровождающим сегодня? – хитро посмотрев на меня, спросила Эльза.

– А как же моя скандальная репутация? – ухмыльнулся я.

– Это привлечет ко мне еще больше интереса. Согласитесь, высокородный дель Рейгос, что хозяйка бала должна быть в центре внимания гостей.

– Ну, раз так, – пожал я плечами, – то ничего не имею против, только потом не жалуйтесь, высокородная дель Пивот, что я не предупреждал.

Девушка лишь улыбнулась и быстро взяла меня под руку, пока я не передумал. Интересно, что за игру она ведет и каких целей пытается достичь этим? Как же сложно с аристократами – за их действиями порой скрывает столько всего, что не разобраться и за несколько дней.

Только мы успели сделать несколько шагов от балкона, как на нас скрестились взгляды более сотни гостей. М-да, я цветом своего костюма изрядно выпадаю из общей гаммы. Даже у мужчин были если не цветные, то светлые одежды, я же со своим черным цветом очень сильно выделялся. Если дель Пивот хотела привлечь к себе внимание, то я, кажется, уже смог это сделать.

– Добро пожаловать на мой званый вечер! – хорошо поставленным голосом с улыбкой сказала Эльза. – Пускай играет музыка!

По ее знаку собравшийся в правом углу оркестр начал популярную мелодию, и мы пошли дальше. Хотя скорее меня всё же тащили, так как я совершенно не знал бы, куда себя деть. Не ожидал от себя, что растеряюсь при такой толпе народа.

Эльза ответственно относилась к развлечению гостей и подходила ко всем более-менее значимым представителям аристократов империи. Как бы я ни хотел избежать этого, но приходилось участвовать в разговорах и вежливо улыбаться тем, кто холодно смотрел на меня. Ладно бы еще это, но сколько в этих взглядах было презрения! Приходилось прикладывать определенные усилия, чтобы не сорваться.

Зато я смог потренироваться в плетении словесных кружев и в умении оскорблять собеседника так, чтобы он тебе ничего не мог ответить. Обычно я не люблю разговаривать подобным образом, так как от этого очень сильно потом болит голова, но эти гордецы меня просто вывели.

В какой-то момент Эльзе надоело общаться с гостями, и я сам не заметил, как мы оказались среди танцующих пар. Вот что-что, а танцы я не особо любил, но они очень хорошо помогают развить координацию движений, да и многие боевые техники с оружием ближнего боя похожи на танец. Пускай я не знал тех танцев, что сейчас в моде, но повторить за остальными мне было вполне по силам. А после я, мягко сказать, увлекся, и когда пришел в себя, то обнаружил, что моя спутница счастливо улыбается, хоть и несколько задыхается. Вокруг нас образовалось пустое пространство, и все гости, видимо, следили за нашим танцем. Стоило только завершить последнее движение, как смолкла музыка, чтобы в следующий миг образовавшуюся тишину прервали сначала редкие, а затем участившиеся хлопки. Я сначала не понял, что это за звук, но, взглянув на гостей, понял, что это аплодируют нашей паре. М-да, говорил же, что мы будем привлекать внимание, но дель Пивот все понравилось, и она купалась во внимании гостей, хотя и скрывала это за напускной холодностью. Хозяйке вечера еще долго будут припоминать этот танец.

– Дель Рейгос, вы потрясающе танцуете, – восстановив дыхание – не пристало аристократке в неизвестно каком поколении задыхаться, как какой-нибудь простолюдинке, – прошептала мне Эльза. – Я еле успевала подстраиваться под ваши движения.

– Простите, дель Пивот, – слегка смутился я. – Немного увлекся. Зато точно привлек внимание всех сегодняшних гостей к вашей персоне.

– Как бы всё внимание не переключилось на вас, – шутливо проворчала девушка.

– К сожалению, от меня тут ничего не зависит, – таким же тоном ответил я ей.

Пришлось раскланиваться со всеми и мило улыбаться, показывая, что все так и должно было быть. Хорошо еще, что после этого высокородной дель Пивот расхотелось танцевать, и мы пошли к столу с напитками. Я не ощущал, насколько хочу пить, пока не сделал первый глоток. Покатав каплю напитка, я удовлетворенно улыбнулся. Замечательное вино.

– Вам понравилось? – с участием спросила меня Эльза.

– Да, – кивнул головой. – Мне не доводилось пробовать ничего похожего.

– Это вино носит название «Южная слеза», и его изготавливают на территории нашей семьи, – чуть зардевшись, пояснила девушка. – Я приложила много усилий, чтобы виноградник смог прижиться у нас и давал именно такой вкус.

– У вас, дель Пивот, определенно талант к этому, – не преминул я вставить комплимент. Вино действительно было очень хорошо на вкус.

Неожиданно лицо Эльзы переменилось, и она отбросила улыбку, присев в глубоком реверансе. Я недоуменно посмотрел на нее, но догадался обернуться. За моей спиной стоял высокий мужчина в возрасте, который с долей любопытства рассматривал меня. Больше ничего по его лицу прочитать было невозможно. Мужчина очень хорошо контролировал себя.

– Вы весь вечер развлекаете мою дочь, но я не припомню, чтобы вы были здесь раньше, молодой человек, – сухим надтреснутым голосом сказал он после того, как я слегка поклонился. Это отчасти был вызов, но дель Пивот никак не показал, что это его задело.

– Дель Пивот, вы правы. Я здесь впервые. Я вообще впервые в столице.

– Вот значит как? Тогда кто вы, молодой человек?

– Саар дель Рейгос, – снова поклонился я.

– Дель Рейгос, дель Рейгос, – задумчиво пробормотал мужчина, не изменив ни выражения лица, ни своего взгляда. – Ах, эти выскочки Рейгос! А ты, видимо, их сын.

Вернул мне колкость, но я не собирался на это реагировать.

– Что ж, похвально, – пожевав губами, уже более дружелюбно сказал дель Пивот. – Возможно, из вас выйдет толк. К сожалению, главы Рейгосов лишены этой выдержки и не осознают, какое поведение присуще аристократам.

– Им можно это простить, так как никто не учил их, как быть аристократом, зато они знают, как быть людьми, – едва ухмыльнувшись, ответил я главе рода дель Рейгос.

– Мальчишка, – вздохнул мужчина. – Тебе еще предстоит окунуться во все это, – он неопределенно взмахнул рукой. – И ты поймешь, что не все слова стоит говорить, а что-то, наоборот, может повлиять на решение большинства в твою пользу.

– Предпочитаю честный поединок слов, чем получить отравленный нож в спину.

– Вот только твои противники не будут играть по твоим правилам.

– Поэтому у меня всегда с собой противоядие.

Нашу пикировку прервала Эльза:

– Папа! – тихо, но возмущенно вклинилась в разговор девушка. – Саар обещал мне следующий танец, а из-за тебя мы уже пропустили два.

Под нахмуренным взглядом дочери глава рода слегка помягчел и ласково улыбнулся ей.

– Не беспокойся, Эльза. Думаю, молодой человек не откажет тебе вместо этого в нескольких танцах.

Было сказано с таким намеком, что я даже не думал этого отрицать и лишь кивнул. Радостно хлопнув в ладоши, Эльза потащила меня прочь, в середину зала, где мы закружились в медленном танце.

– Простите папу, он со всеми так разговаривает, – нарушила молчание Эльза.

– Не стоит, дель Пивот, ваш отец ничего такого не сделал. Мы просто поговорили, – легкомысленно пожал я плечами, чтобы в следующий миг закрутить девушку по часовой стрелке и остановить ее кружения в метре от себя и притянуть обратно.

Было видно, что Эльза не согласна со мной, но говорить ничего не стала.

– Может, после этого танца сходим в сад? А то тут стало как-то душно, – предложил я, когда понял, что мелодия вот-вот закончится.

– С удовольствием, – разом повеселев, девушка потянула меня на выход из зала.

Наконец-то оказавшись вдали от толпы, я смог вздохнуть спокойно. Эльза что-то с большим увлечением мне рассказывала, но я уже потерял нить разговора. Оставалось только поддакивать и с умным видом кивать в нужных местах – этого девушке было достаточно, чтобы вести меня от одного «интересного экземпляра» к другому. Если обобщить всё, что говорила дель Пивот, то выходило, что девушка приложила титанические усилия, чтобы все эти растения ужились рядом с её домом и при этом составляли продуманную композицию.

Я, конечно, понимаю, что многим молодым аристократам делать нечего, но тут хотя бы никакой разгульной жизни, а даже, можно сказать, повод для гордости. Хотя если задуматься, то эта сейчас не прекращающая говорить девушка вырастила виноградник, при сборе ягод с которого получает элитное вино, стоящее больших денег.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 12


Популярные книги за неделю


Рекомендации