Текст книги "Калейдоскоп"
Автор книги: Анна Пудова
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
Глава 33
Деми пыталась привыкнуть ко всему, что ее окружало.
Но все казалось странным и чужим. Особенно муж.
Она продолжала чувствовать, как любит сына и дочь. Нежность, забота о них – все заиграло в сердце с прежней силой.
Ей очень нравились ее родители, с которыми ей пришлось знакомиться заново, Стефани и Бен. Они производили на нее приятное впечатление, и Деми сполна получала теплоту и любовь, исходящие от них.
А вот творческого энтузиазма и тяги к работе не было. Все рассказывали Деми, какой она невероятный трудоголик. И она чувствовала, что ей нравится то, чем она занималась всю прежнюю, позабытую жизнь. Когда Деми смотрела на свои проекты, рассматривала фотосессии в журналах, то ощущала что-то очень родное, близкое сердцу. Ей нравились образы, которые она – та, другая Деми, забытая ею, – создавала, комбинируя одежду, обувь, аксессуары.
Но сейчас ей не хотелось работать.
Деми хотелось быть вдали от людей.
И ничего не делать. Просто сидеть в кресле в саду… Смотреть на цветы, на деревья, на птиц…
Доктор Кларк говорил, что память может вернуться в любой момент. Деми очень надеялась, что это произойдет в ближайшее время. Наверное, в ее жизни, как и в жизни любого другого человека, были эпизоды, которые она предпочла бы не вспоминать. Но что бы ни было в ее прошлом, она хотела знать его.
Курт понимал, что мать Деми знала о существовании Ричарда. И он был в курсе, что Деми еще не успела их познакомить. Стефани и Бен уезжали на полгода в Италию, где Бен проходил курс лечения.
В последнее время у Бена появились проблемы с суставами, он жаловался на постоянную боль, и ему прописали лечение в одной из клиник недалеко от Рима. Супруги Ламано уже вернулись в Брюссель. Курт понимал, что Деми всем делилась с матерью и наверняка рассказала ей о том, что ушла от мужа к другому. Это создавало проблему, ведь Стефани запросто могла спросить дочь: «Ну, когда ты приедешь к нам в гости со своим новым избранником?» Кроме того, ее мать всегда недолюбливала зятя. И новый выбор дочери только радовал бы ее.
Поэтому Курт позаботился об этом, и, как только все узнали, что произошло с Деми, он осторожно, изо всех сил стараясь быть деликатным, поговорил со Стефани.
Когда Стефани узнала о трагедии, случившейся с дочерью, то была сама не своя. Деми всегда прекрасно плавала. Как могло произойти, что ее дочь чуть не утонула?! Да еще и в бассейне! Все это не укладывалось в голове…
– Послушайте, Стефани, – сказал Курт. Они сидели одни в гостиной. – Мы с вами всегда не очень ладили. Но сейчас я хочу поговорить о Деми и ее счастье… За день до этого ужасного случая она вернулась ко мне. Наверное, она еще не успела вам рассказать.
Курт был почти уверен, что Деми не говорила с матерью за день до трагедии. А даже если и разговаривала, то не стала бы сообщать о переменах в своей жизни по телефону. Деми, скорее всего, рассказала бы все матери при встрече.
– Вернулась к тебе? – с удивлением переспросила Стефани.
– И я хочу, чтобы у нас все наладилось, – торопливо подхватил Курт. – Поэтому я прошу вас: не рассказывайте ей ничего о Ричарде.
– К Деми вернется память, я уверена. И она сама о нем вспомнит! – твердо сказала Стефани.
– Пусть так, – Курт неохотно кивнул. – Конечно, я тоже хочу, чтобы она вспомнила свою жизнь. Но вы… Не заводите с ней разговора о нем, пока она ничего не помнит. Это ни к чему. Зачем причинять ей лишнюю боль после того, как он с ней так поступил? Ведь это он выгнал ее. Сейчас она совсем не помнит этого человека, и у меня есть шанс.
– Но что произошло между ней и Ричардом?
– Он бросил ее. Сказал, что они поспешили. Указал ей на дверь. И вернулся к законной жене. Деми пришла ко мне вся в слезах. Я видел, что ваша дочь любила его, этого мерзавца… Но я великодушно принял ее обратно. Она сама захотела начать все сначала.
– Я думала, он любит ее, – растерянно прошептала Стефани. – Может, они просто повздорили и еще будут вместе…
– Дайте мне шанс… – На скулах Курта играли желваки. – Я хочу все восстановить. Чтобы все было как прежде. У нас ведь двое детей.
– Она не любит тебя!
Стефани не могла кривить душой.
– Но я очень люблю ее.
– Этого мало для счастья моей дочери.
– Я всегда был хорошим мужем и хорошим отцом, разве не так? Стефани, если этот Ричард любит Деми, он захочет ее вернуть.
– Ты будешь ему мешать… я поняла…
– Она уже уходила от меня, и я тогда смирился, вы же знаете. Если она решит вновь уйти, то я не буду ее держать. Я хочу счастья вашей дочери.
Стефани окинула Курта холодным взглядом.
– Я не верю тебе. Но я обещаю, что, пока Деми ничего не помнит и пока Ричард сам не объявится, я не буду заводить с ней этот разговор. Если же память вернется к ней… точнее, когда память вернется к ней, она расскажет мне, что все-таки между ними произошло. И я дам ей тот совет, который сочту нужным.
– Договорились, – сказал Курт.
Теперь он знал, что Стефани ничего не расскажет Деми. Курт понимал: мать сделает все, лишь бы уберечь дочь от ненужной боли. А Ричард больше не появится на горизонте, если колдунья все сделала верно.
С детьми Курт тоже поговорил. Он объяснил, что мама и папа снова будут вместе. Но для этого дети должны пообещать не рассказывать маме о том, что случилось. Курт не стал говорить, что Деми не помнит абсолютно ничего из своего прошлого, он сказал, что мама забыла кое-какие события из прежней жизни и вернулась к папе. Софи и Майк были безмерно счастливы, что их родители снова будут вместе.
Близких подруг Деми не заводила, поэтому людей, способных напомнить ей о Ричарде, в их окружении больше не было. В этом Курт был уверен.
Лили тоже поговорила с Элизабет, матерью Ричарда.
Лили сочинила целую историю, будто они с Ричардом помирились, а Деми нагло и безжалостно бросила ее сына и вернулась к бывшему мужу. Элизабет ахала, охала и в результате согласилась не говорить о Деми со своим сыном, пока к Ричарду не вернется память.
Курт и Лили каждый день созванивались и переписывались, чтобы быть в курсе происходящего.
А через пару дней после того, как Ричард потерял память, они встретились.
– Я уговорю Ричарда переехать, – поделилась Лили своими планами с Куртом. – Его работа позволяет вести дела откуда угодно. Точнее, ему самому было бы даже удобнее переехать в Мюнхен. Он сам часто говорил, как ему нравится этот город. Там находится главный офис его фирмы, и у него появится там больше перспектив. А пока он и Деми не должны встретиться ни в коем случае. Я постараюсь устроить все как можно скорее. Думаю, через месяц-другой я решу все вопросы, найду нам в Мюнхене подходящий дом, детский сад для Лауры. Но я боюсь, что до этого времени они как-то пересекутся и… вновь полюбят друг друга. Тогда все наши труды пойдут насмарку. Ты должен будешь сообщать мне, куда ходит Деми, а я буду информировать тебя о том, где находится мой муж.
Курт вопросительно посмотрел на Лили.
– Следить за ними?
На лице Лили были написаны олимпийское спокойствие и непоколебимая уверенность.
– Я думаю, тебе не составит труда дать это поручение кому-нибудь из сотрудников. Тем более, учитывая все случившееся, вряд ли твое желание постоянно знать, где твоя жена, покажется кому– нибудь странным.
– Наверное, ты права. Сейчас нужны внимание и осторожность.
Ричард переживал после потери памяти то же самое, что и Деми.
Помимо пустоты в душе, постоянного ужаса и невероятного желания вспомнить все, он чувствовал, что его обманывают.
Ему казалось, что его жена, Лили, все время что-то не договаривает и скрывает. Что она ведет себя наигранно и неестественно. И он не чувствовал к ней никакой любви. Ее навязчивая, приторная забота отталкивала его.
«Наверное, я все себе придумываю, – уговаривал он себя. – Ладно… Сейчас надо расслабиться и просто наблюдать за своим поведением и за своим окружением. Это даст ответы на многие вопросы».
Глава 34
Прошло чуть больше двух месяцев с того момента, как Ричард потерял память.
Лили подготовила все для их переезда в Мюнхен, и совсем скоро они уже будут располагаться в своем новом немецком доме. После того как Лили решила, что их семья должна уехать из Брюсселя, она явилась в офис к начальнику Ричарда. Она сказала ему, что за несколько дней до потери памяти Ричард разговаривал с ней о возможном переезде в Мюнхен. Но не успел поговорить с боссом. На самом деле шеф Ричарда давно видел его главой отдела в Мюнхене, и в первый год семейной жизни Ричард обсуждал эту перспективу с Лили.
Но тогда она сама не хотела уезжать. А теперь все изменилось.
После визита Лили босс дал Ричарду время прийти в себя. А потом вызвал к себе в кабинет. Он напомнил ему об их мюнхенских планах. Ричард ответил, что рад повышению, но…
– Боюсь, что сейчас я не лучшая кандидатура на этот пост, шеф, – он слабо улыбнулся и развел руками, – мне придется вспоминать и восстанавливать все контакты и связи…
– Но ведь навыки и знания остались при вас? Для работы в Мюнхене вам нужно будет собрать новую команду, и вы начнете все с нуля. Все необходимые контакты вам передадут на месте.
Зная ум и талант Ричарда, его начальник совершенно не сомневался в правильности своего решения.
«Быть может, начать новую жизнь будет правильнее на новом месте, с новыми людьми и новым окружением», – подумал Ричард и согласился.
Он не терял надежды на полное или хотя бы частичное восстановление памяти.
Если он захочет, он всегда сможет вернуться в Брюссель.
А сейчас, убеждал он себя, ему действительно будет проще жить в другом месте.
Время неумолимо летело вперед.
Деми вернулась к работе, которая вновь начала приносить ей удовольствие и насыщать творческой энергией. Дети радовали ее. Софи изменилась после того, как мама вернулась к папе. Деми не могла этого оценить, ведь она не помнила, какой ее дочь была раньше. Софи так и осталась задиристой и дерзкой, но стала проявлять больше внимания к маме, старалась проводить с ней больше времени и даже начала делиться с Деми своими переживаниями.
Со своей матерью Деми вновь стала очень близка. Стефани старалась, чтобы дочь чувствовала: они всегда были лучшими подругами.
А вот с мужем…
Она не испытывала к Курту ничего. Совсем ничего. Ее сердце молчало.
Этот человек по-прежнему казался ей чужим.
Деми все время просила Курта рассказывать ей о прошлом, и он не уставал повторять, как они были счастливы. Но она никак не могла заставить себя почувствовать то, что любящая женщина чувствует к любимому мужчине.
Курт изменил свое поведение. Теперь он контролировал каждый шаг Деми и не давал ей той свободы, которая была у нее раньше. Он нанял водителя, чтобы знать, куда она ездит и с кем встречается. Деми все это не нравилось, но он говорил, что они всегда так жили, зная, где и с кем проводят время.
Он стал более требовательным к ней. Курт считал, что именно потому, что он давал Деми такую свободу, был с нею слишком мягок и лоялен, Деми и завела себе другого.
Но Курт не перегибал палку. Он был заботливым и ласковым, пытался во всем угодить жене. Просто теперь он наблюдал и направлял в удобное для него русло всю их семейную жизнь и тщательно следил за женой.
Деми вошла в маленькую кофейню. Посетителей в уютном заведении было немного. Звучала тихая приятная музыка.
Она заказала кофе эспрессо и яблочный штрудель, открыла iPad и принялась просматривать свой новый проект. Ей и еще нескольким стилистам предложили разработать стиль для первой леди Бельгии, жены короля. Это был конкурс, весьма почетный и элитарный. Деми была польщена такой честью, и ей, конечно, хотелось лучше всех конкурсантов одеть королеву и стать главным стилистом страны. Деми погрузилась в свои мысли, просматривала фотографии, начала записывать идеи.
В этот момент Ричард шел по улице мимо кофейни.
Из окон доносился вкусный, дразнящий ноздри аромат кофе.
«О, надо бы зайти, купить молотого кофе. Он, как видно, у них отменный…»
Ричард уже направился ко входу в кофейню, где за столиком сидела Деми. Но тут, словно почувствовав на расстоянии опасность, ему позвонила Лили.
– Дорогой, ты где? Мы с Лаурой уже заждались тебя!
– Я сейчас буду. Уже еду.
Ричард повернулся и пошел к машине, решив, что выпьет чашку крепкого кофе дома – перед тем, как они с Лили отправятся на прощальный вечер к его родителям.
Через три дня они улетают в Мюнхен.
– Сегодня шеф дал мне эксклюзивные билеты на карнавал в королевском дворце. Если хочешь, можем сходить туда завтра вечером. Проведем последний день в Брюсселе в кругу королевской семьи? – весело спросил Ричард у Лили.
– Конечно! Я очень хочу! Было бы великолепно! Но где мы так быстро найдем костюмы? Какой тематики карнавал? Или одеваются кто во что горазд?
Ричард достал пригласительные билеты из кармана пиджака и протянул Лили:
– Тут должно быть все написано.
Она быстро пробежала глазами приглашение.
– Главное, чтобы были маски, не должно быть видно лица. Как интригующе! Завтра с утра я куплю нам костюмы!
– Хорошо. Договорились.
Ричард поцеловал Лили и направился в кабинет.
Через пару минут Лили вошла в кабинет с загадочным видом. Села к Ричарду на колени, поцеловала, приласкалась.
– Прости, дорогая… – Ричард мягко отстранил жену. – Мне нужно поработать. Я сейчас не могу…
Он не добавил: «И не хочу».
Лили натянуто улыбнулась и вышла из кабинета.
Ричарда совершенно не тянуло к жене. Изредка, через силу, заставляя себя, он занимался с ней любовью. А в остальное время старался избегать любовных объятий и придумывал всевозможные причины, чтобы оборвать нежеланные ласки Лили.
Курт не отвечал на SMS Лили.
А когда она звонила, его телефон был отключен.
Лили в сердцах отправила ему еще одно сообщение:
«Завтра улетаем. Думала, мы с тобой встретимся напоследок, но, видимо, ты занят. Наш адрес и телефон в Мюнхене пришлю тебе вскоре. Сегодня мы с Ричардом идем на карнавал в королевский дворец».
Курт вышел из офиса.
К нему с виноватым видом подбежал водитель.
– Босс, я не понимаю, как это могло произойти. Я вышел буквально на минуту!
– Что случилось?
– Кто-то разбил стекло машины и вытащил оттуда ваш бумажник и смартфон.
Курт взорвался.
– Черт! Ты что, не мог поставить в машине противоударные стекла?!
– Я не думал…
– И кто тебе разрешил оставлять мои вещи без присмотра?!
– Я виноват…
– Ты позвонил охране?
– Да, они уже разбираются…
– Ладно… – Курт постарался взять себя в руки. – Сейчас позвоню в банк, заблокирую кредитки… И, надеюсь, мне восстановят SIM-карту через час-другой…
– Шеф, простите еще раз!
Водитель сокрушался чуть ли не до слез.
Курт махнул рукой.
– Ладно, проехали. Но все же поставь противоударные стекла в машину. Охренеть! Средь бела дня в Брюсселе! Мы же не где-нибудь в бандитской России!
Курт и Деми собирались на бал в королевский дворец.
– Ну как я тебе?
Курт красовался перед Деми в костюме Кота в сапогах. Деми засмеялась.
– Ты прекрасно выглядишь.
Она заканчивала прихорашиваться перед зеркалом.
Для себя Деми выбрала наряд принцессы Покахонтас, который идеально ей подошел, подчеркнув ее нежность, обаяние и соблазнительную фигуру.
– Ты просто красотка… С ума сойти… – Курт поцеловал ее. – Королева… Ты и есть моя королева! Пойдем-ка туда? – Он игриво показал на дверь в спальню. – У нас еще есть время…
– Нет, Курт, – Деми помотала головой. – Не сейчас. Я обещала помочь Софи со школьным заданием.
Деми, как и Ричард, каждый раз старалась уклониться от выполнения супружеских обязанностей.
Ричард и Лили подъехали к воротам. Они протянули лакею пригласительные билеты и въехали внутрь.
Ричард припарковал машину на место, указанное в приглашении.
Перед дворцом короля было оживленно: прибывающих гостей развлекали фокусники, которые показывали трюки с огнем и картами, полуголые танцовщицы. Официанты предлагали шампанское.
Когда Ричард и Лили поднялись по лестнице в большой зал дворца, то были поражены красотой увиденного. Хотя этого нужно было ожидать: они ведь находились в настоящем дворце.
Гобелены тончайшей работы…
Картины великих мастеров, оформленные в массивные позолоченные рамы…
Сверкающий паркет…
Роскошные хрустальные люстры, сияющие тысячью огней…
А то, что все гости были в масках, создавало интригу и рождало в сердце праздничное волнение.
Пришло время гостям сесть за столики.
Ричард и Лили уселись за стол номер пятьдесят четыре.
Во время ужина, удивлявшего не столько изобилием, сколько изысканностью блюд, они познакомились с брюссельскими знаменитостями: известным актером, крупным политиком, прославленным бизнесменом. Правда, лица знаменитостей были скрыты масками.
Рядом с влиятельными мужьями гордо сидели, раздавая улыбки направо и налево, их ослепительно красивые жены. Каждый из гостей чувствовал себя свободно и раскованно. Ведь все были в масках.
Никто тебя не узнает. В этот вечер ты мог быть кем угодно. И многие представлялись вымышленными именами, меняли свое обычное поведение.
Лили была в восторге от происходящего. Они с Ричардом танцевали, чего не было уже давным-давно.
– Дорогой, давай выйдем и немного подышим свежим воздухом? – предложила она, почувствовав, что устала.
И они спустились по мраморной лестнице в сад.
Прогуливаясь, они случайно вышли к месту парковки автомобилей для гостей.
И тут Лили увидела машину Курта, а в ней – его водителя.
«Неужели он тут?! – обожгла ее мысль. – Вместе с Деми?! О боже! Я же написала ему, что мы едем сюда на карнавал!»
– Дорогой, я отойду на секунду, – игривым тоном сказала Лили и быстро пошла ко входу во дворец.
Она отошла так, чтобы Ричард не мог ее видеть, и набрала номер Курта. Наконец-то телефон был включен: она услышала гудки. Но никто не отвечал.
Лили уже собиралась нажать кнопку «Отбой», как вдруг услышала:
– Алло!
– Ты во дворце на карнавале?
– Да.
Она побледнела.
– И Деми с тобой?
– Со мной… И ты с мужем тоже здесь?!
Лили зажала рот рукой. Перевела дух.
– Здесь… Через три минуты около бокового входа, со стороны зеленых коридоров…
Курту не надо было долго объяснять.
– Хорошо.
Лили увидела мужчину, который быстро шел в ее сторону.
Курт снял маску.
– Я звонила тебе целый день! – Она чуть не кричала. – Потом написала, что вечером мы будем здесь!
Курт успокаивающе поднял руку.
– Тихо. Не кипятись. Досадная вышла штука. Мой мобильный украли. Восстановили только сейчас. Но и ты могла бы сообразить, что на карнавал приглашены самые богатые и влиятельные люди города, а я, как ты понимаешь, являюсь одним из таковых.
– Ладно, все ясно. Мы сейчас уйдем. Скажу Ричарду, что мне нехорошо.
– Я видел, ты уже прислала мне ваш адрес и телефон в Мюнхене. Надеюсь, что там ты наладишь вашу семейную жизнь.
Лили нашла в себе силы мило улыбнуться.
– И я надеюсь, что вы с Деми будете счастливы тут.
– Пока.
– Пока.
Курт собирался по-дружески поцеловать Лили в щечку, но нагнулся и поцеловал в губы.
Она ответила, и их поцелуй продлился достаточно долго для того, чтобы оба заметили, что получили удовольствие от происходящего.
Наконец Лили отстранилась и сказала:
– Нам с Ричардом пора ехать. Удачи!
Курт улыбнулся, помахал рукой на прощание.
– Буду ждать новостей! – крикнул он ей вслед.
Лили вернулась туда, где оставила мужа. Но его там не было.
– Ричард! – крикнула она, надеясь, что он отошел недалеко. – Ричард!
Он не откликался
– Черт!
Лили набрала его номер.
Не было ответа.
«Ну куда ты подевался?! Где мне тебя искать?!»
Ричард ждал Лили минут десять.
Потом ему надоело, и он решил вернуться во дворец.
Ричарду хотелось продолжить интересный разговор с мужчиной за их столиком: он рассказывал о своем детстве в экзотической Африке, о слонах и носорогах.
Но когда Ричард вернулся к столу, то увидел, что теперь его собеседник отлучился. Он посмотрел на экран смартфона. Лили не звонила. Ричард направился обратно в сад, к тому месту, где они гуляли.
Пройдя немного вперед по аллее, он увидел женщину в декольте, с длинными темными волосами. Она стояла к нему спиной и была похожа на грациозную восточную принцессу.
Ричард остановился.
Деми почувствовала на себе чей-то взгляд и повернулась.
Ричард медленно подошел к ней ближе.
Еще ближе.
– Принцесса из сказки про Аладдина? Простите, я не помню, как ее звали… Будур? – улыбаясь, спросил он.
– Нет.
Деми улыбнулась в ответ, и Ричард почувствовал, как сильно забилось его сердце.
– Шахерезада?
– Нет. Хотя я думала об этом наряде.
– Больше у меня нет вариантов, – Ричард развел руками. – Я не большой знаток восточных красавиц. Но если вы снимете маску, то я соглашусь на то, что ваше вымышленное имя останется для меня тайной.
Деми пожала плечами.
– По правилам карнавала никто из гостей не может снимать маску перед незнакомцами.
– А может, мы с вами знакомы? Тогда мы не нарушим правила. Поблизости нет никого, кто мог бы увидеть это нарушение. А если за нами и следят, я смогу защитить вас. Я ведь адвокат.
– Это обнадеживает, – глаза Деми озорно блеснули в прорези маски. – Но, пожалуй, я сохраню интригу до конца вечера.
В этот момент Ричард услышал звонок. Он взял смартфон.
– Да, я сейчас подойду. Я отошел ненадолго.
– Ваша спутница? – спросила Деми.
– Да. Послушайте, я сейчас отойду и вернусь через десять минут. Если вы меня дождетесь, то я буду счастлив продолжить нашу беседу!
Деми смутилась. Ее смущение было прелестно.
Она не отрывала взгляда от незнакомца.
– Вообще-то, меня уже, наверное, ищут… Приятно было познакомиться.
Деми повернулась и пошла прочь.
Она с трудом заставила себя уйти.
Ей совсем не хотелось уходить от этого человека.
– Подождите…
Ричард схватил ее за руку, привлек к себе и пылко поцеловал.
Деми страстно ответила на его поцелуй.
Она мучительно вспоминала вкус губ, запах, тепло кожи этого прекрасного незнакомца.
– Как тебя зовут, красавица? Твое настоящее имя? – прошептал Ричард, с трудом оторвавшись от ее нежных, горячих губ.
Они, эти милые губы, тоже были ему удивительно, до боли знакомы.
– Дорогая? Где ты?
Это был голос Курта.
Спустя секунду он показался из-за кустов.
Увидев Деми вдвоем с мужчиной, Курт побледнел.
Он узнал Ричарда.
Стараясь не показывать своего волнения, он спросил Деми:
– Все в порядке?
– Да, милый, – Деми повернула к нему лицо. Ее глаза под маской сияли, губы и щеки горели. – Этот господин просто заблудился и не знал, как пройти к главному входу во дворец. Я ему уже все объяснила. А потом мы немного разговорились… Наш столик номер двадцать семь, – сказала Деми, радостно глядя на Ричарда. – Можем продолжить беседу, и мой муж к нам присоединится.
– С удовольствием, – ответил Ричард воодушевленно. – Я только отыщу свою жену, и мы непременно подойдем к вам!
– Ну что ж… Будем ждать, – сказал Курт и быстро увел Деми.
Он слишком крепко сжимал ее локоть.
– Мне больно! – крикнула Деми и вырвала руку.
– Прости, я нечаянно, – жестко сказал Курт.
Ричард увидел Лили в дверях карнавального зала.
Ее бледность и взволнованность не смогла скрыть даже маска.
– Мы сейчас же уходим, – сказала она.
– Что? Почему?! – Ричард сорвался на крик. – Я познакомился с интересными людьми и обещал, что мы сейчас побеседуем с ними!
В этот момент Лили получила SMS от Курта:
«Они только что разговаривали. Немедленно уходите отсюда».
Она смотрела на экран смартфона полными слез глазами, и губы ее дрожали.
«Нет! Они не узнают друг друга! У них обоих стерта память! Мне стоило всего на несколько минут потерять бдительность! Хорошо, что завтра мы наконец уезжаем! А если они уже успели обменяться телефонами?! Как только приедем домой, я проверю, появился ли в его записной книжке ее номер! И Курту посоветую сделать то же самое!»
– Я плохо себя чувствую. Видимо, съела что-то не то, – поморщилась Лили.
– Странно. Еда здесь превосходная.
Ричард пристально смотрел на Лили.
Он понял, что она лжет.
– Ричард, мне очень плохо! Поехали скорее домой!
– Хорошо. Только подожди меня. Подыши пока свежим воздухом. Я скоро вернусь.
– Ричард! Куда ты?
– Мне нужно взять телефон одного человека. Это очень важно. Он пригодится мне для работы.
Лили понимала, о каком человеке идет речь.
И ей ничего не оставалось, как упасть в обморок.
У нее это получилось вполне правдоподобно.
– О чем вы разговаривали? – спросил Курт у Деми, когда они вернулись в зал.
Деми не могла скрыть радости.
– Да так, обо всем подряд… Я пригласила его за наш столик… просто из вежливости… И он показался мне интересным человеком…
– Не стоит приглашать всех подряд, – сухо произнес Курт.
– А тебе не стоит быть таким ревнивым! – запальчиво воскликнула Деми.
Весь оставшийся вечер Деми ждала, что Ричард подойдет к их столику.
Она все время смотрела по сторонам и искала, искала его глазами.
Но он так и не пришел.
Ричард привез Лили домой.
Когда она упала в обморок, он очень испугался.
Лили «пришла в себя» через пару минут.
Ричард настаивал, чтобы доктор немедленно осмотрел ее здесь, на карнавале.
– Тут наверняка должен быть хороший врач, – уговаривал он Лили.
Но она сопротивлялась врачебному осмотру и твердила, что хочет домой как можно скорее.
Ричард не стал спорить.
Дома ей сразу стало лучше, и он успокоился.
Но до самой ночи Ричард все думал о прекрасной незнакомке…
«Может, это и к лучшему, что я не узнал ее имени, не взял телефона. Ведь завтра я улетаю… надолго, а может, и навсегда…»
Но как эта женщина взволновала его!
Ему было жаль, что он не испытывал никогда такого чувства к своей жене.
«Интересно, испытывал ли я вообще когда– нибудь такую сильную влюбленность с первого взгляда? Ее глаза… Ее прекрасные, сияющие глаза в прорези маски… Почему я не сорвал с нее маску? Почему не посмотрел ей в лицо?»
По дороге в аэропорт Ричард чувствовал, что оставляет здесь, в этом городе, который он любил с детства, что-то очень важное.
Несмотря на то что он пока так ничего и не вспомнил из своей прошлой жизни, Брюссель все же был близок его сердцу. Он был его родиной. Городом, где он появился на свет, вырос, возмужал…
И ему было жаль покидать его.
Но еще больше он сожалел о том, что упустил вчерашнюю незнакомку.
Он продолжал бесконечно думать о ней.
«Я всегда могу вернуться сюда, если мне не понравится жизнь в Мюнхене», – успокаивал себя Ричард.
Он обернулся и посмотрел на Лауру. Дочка смеялась. На ее лице светилось счастье и предвкушение веселого путешествия. Она, уютно устроившись на заднем сиденье автомобиля, с наслаждением смотрела веселый мультфильм.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.