Текст книги "Дрезденская бойня. Возмездие или преступление?"
Автор книги: Антон Первушин
Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
Время «Ч»
В штабе 5-й бомбардировочной группы утро 13 февраля было посвящено уточнению последних деталей осуществления авиарейда на Дрезден, который столько раз готовился и все время откладывался. Командир разведгруппы авиакрыла опять пожаловался на незнание города и системы его противовоздушной обороны. Однако полагали, что если Дрезден и в самом деле использовался для прохождения войск со снаряжением и боеприпасами на Восточный фронт, то ПВО должна быть усилена после атаки Дрездена американскими бомбардировщиками утром 16 января 1945 года.
Наличие колонн армейского автотранспорта, следовавшего через город, также заставляло разведку предполагать, что в этих колоннах и на поездах вполне могут размещаться легкие зенитные орудия. Эти орудия, малоэффективные против самолетов, находящихся выше 2500 метров, тем не менее могли представлять большую опасность для экипажей «Москито», пикировавших на город с высоты километра. Во время инструктажей на авиабазе несколько часов спустя экипажам сообщили, что «оборона Дрездена неизвестна», и это не единственный курьезный момент.
Ближе к полудню поступило сообщение, что метеорологи прогнозируют легкий ветер, дующий через Дрезден с юго-запада. Но по телетайпу дополнительно передали предупреждение о том, что погодные условия очень неблагоприятны и, только если строго придерживаться временного режима вплоть до минуты, налет может стать успешным. Если вылет 5-й группы по какой-либо причине был бы отсрочен более чем на полчаса, то двойная атака сорвалась бы.
Несмотря на неблагоприятные факторы, не способствовавшие успеху рейда, приказ на выполнение задачи по бомбардировке Дрездена был отдан из подземного оперативного пункта командования бомбардировочной авиации. Неистовому маршалу Харрису не впервые приходилось действовать, рискуя потерпеть фиаско, и для него было типичным смелое отношение к подобного рода решениям.
В полдень приказ на выполнение задачи был передан в штабы каждой из групп. Для участия в первой атаке были выделены 245 «Ланкастеров» из 5-й бомбардировочной группы, хотя позднее один самолет вышел из строя. Мощный контингент для нанесения второго удара выделен из 1-й бомбардировочной группы: там запросили более 200 «Ланкастеров». Кроме того, на Дрезден направлены 150 «Ланкастеров» из эскадрилий 3-й группы; 67 – из 6-й группы; 61 – из 8-й группы. Последние были оборудованы самой современной модификацией радиолокационного прицела «Эйч-ту-эс». Ожидалось, что новые радары обеспечат достаточно четкое изображение наземных объектов на экране.
Приказ на осуществление бомбардировки Дрездена не обошелся без вопросов. Командир 1-й группы вспоминал, что он и штаб его командования были «несколько удивлены», когда прочитали телеграфное послание. Другие командиры группы помнят явно неуверенные нотки в голосе главнокомандующего, когда тот подтвердил приказ, и у них создалось впечатление, что он был чрезвычайно недоволен складывающейся ситуацией.
Во второй половине дня подполковник Морис Смит, которому предстояло руководить налетом непосредственно над целью, был вызван в здание разведки 54-й авиабазы для последнего инструктажа по плану атаки. Офицеры базы напрасно искали одну из обычных карт целей, приготовленную для атак германских городов, – в случае Дрездена ее просто не было. Поэтому Смиту и его ведомым из эскадрильи «Москито» были выданы довольно устаревшие карты района, которые являлись не чем иным, как черно-белыми глянцевыми копиями аэрофотоснимка, сделанного в ноябре 1943 года. Но при всем убожестве на этой карте все же были обозначены пункты, на которые следовало ориентироваться при атаке. Любопытно, что единственный черный крест, нанесенный на эту карту, отмечал здание главного полицейского управления Дрездена, в подземных бункерах которого располагался командный центр штаба ПВО во главе с гаулейтером Саксонии Мартином Мучманом.
Самой заметной деталью топографии города, которая распознавалась на аэрофотоснимке, был большой стадион Фридрихштадта с открытой спортивной ареной, находившийся к западу от Старого Города. Он вытянулся на 150 метров в длину и удачно вписывался в городские постройки между полосой Эльбы с одной стороны и линией железной дороги с другой. Обе линии могли служить базовыми для соединения самолетов целеуказания при поиске стадиона в условиях минимальной видимости над Дрезденом. Лидеру маркировщиков нужно было четко обозначить стадион одним красным световым указателем. Когда подполковник Морис Смит сверил бы свое местоположение, он отдал бы приказ остальным самолетам «Москито» дополнительно обозначить цель указателями так, чтобы весь стадион четко высвечивался красными огнями. Затем в атаку должны быть направлены главные силы «Ланкастеров». Им следовало пролететь почти через весь город по ветру, прицеливаясь по красным огням вокруг стадиона, и после пристрелки, соотнесенной во времени, эскадрилья за эскадрильей, сменяя друг друга, сбросили бы бомбы на город.
На инструктаже экипажу головного «Москито» было сказано, что цель атаки состоит в том, чтобы нарушить движение железнодорожного и другого транспорта через Дрезден. Но даже когда изучался район, выделенный командованием для точной массированной атаки 5-й бомбардировочной группой, никто из присутствовавших офицеров, вероятно, не обратил внимания на то, что в секторе нет ни одной из восемнадцати пассажирских и товарных станций; не входил в него и железнодорожный мост Мариенбрюке через Эльбу – самый важный для дальних перевозок в любом направлении. Если этот факт и был замечен Морисом Смитом, то он не стал поднимать вопрос. Единственной деталью, которая не стерлась у него из памяти и через восемнадцать лет после исторической атаки, было то, что в конце инструктажа командующий базой вспомнил, как до войны ему однажды приходилось бывать в Дрездене и он останавливался в гостинице на площади Старый рынок – она оказалась в самом центре выделенного сектора. Командующий упомянул, что персонал гостиницы обсчитал его при отбытии, и выразил надежду, что впредь они будут внимательнее к клиентам, – его беззаботная ремарка с претензией на «тонкий английский юмор» разрядила напряженную атмосферу.
Тогда же был присвоен позывной для главных сил бомбардировщиков: «Тарелкосушилки». Он не имеет какого-то особого значения, относящегося к городу-цели, – это просто звучное выражение, легко узнаваемое экипажами и используемое постоянно. Час «Ч», который стал основным временем отсчета для всех экипажей, был намечен на 22.15.
До всех экипажей, готовящихся к вылету, был доведен меморандум о целях и задачах бомбардировочной миссии. В нем имеется очень примечательный фрагмент.
Дрезден, 7-й по размеру город Германии, ненамного меньше Манчестера, в настоящий момент крупнейший район противника, все еще не подвергавшийся бомбежкам. В середине зимы, с потоками беженцев, направляющимися на запад, и войсками, которые где-то должны быть расквартированы, жилые помещения в дефиците, поскольку требуется не только разместить рабочих, беженцев и войска, но и правительственные учреждения, эвакуированные из других районов. В свое время широко известный своим производством фарфора, Дрезден развился в крупный промышленный центр… Целью атаки является нанести удар противнику там, где он почувствует его сильнее всего, позади частично рухнувшего фронта… и заодно показать русским, когда они прибудут в город, на что способны Королевские ВВС.
Как видим, идея продемонстрировать мощь английской бомбардировочной авиации советским союзникам, возникшая перед Ялтинской конференцией, продолжала витать в воздухе, оставаясь одной из важнейших стратегических задач налета. Нам нужно запомнить этот момент, потому что он объясняет многое, в том числе и некоторые странные аспекты геополитики послевоенного мира.
«Цель успешно атакована. Точка…»
В 17.30 с аэродромов 5-й группы в центральных графствах Англии взмыли в воздух первые эскадрильи «Ланкастеров». К 18.00 все силы, то есть 244 бомбардировщика первой волны, были в воздухе, взяв курс на Германию.
Сумерки уже опустились на Великобританию, и многие летчики, должно быть, поглядывали друг на друга с беспокойным ожиданием того, что вскоре произойдет, смотрели на небо, затянутое свинцовыми облаками, и читали сводки прогноза погоды. Обледенение ожидалось на самых низких высотах, прогнозировались электрические помехи. Единственным утешением была надежда, что плохая видимость и облачность над Германией заставит истребители противника оставаться на земле.
В 19.57 девять скоростных истребителей-бомбардировщиков маркировочной группы «Москито» под командованием подполковника Мориса Смита поднялись в воздух с авиабазы в Конингсби. В 21.28 они вышли за пределы радиуса действия навигационной системы радиомаяков как в Англии, так и во Франции. Теперь штурманам приходилось полагаться на собственную аэронавигацию и правильность прогноза ветра для того, чтобы придерживаться курса и не допустить пролета над районами, хорошо защищенными силами ПВО. Так продолжалось до тех пор, пока они не уловили слабые сигналы на приборах навигационного оборудования дальнего радиуса действия «ЛОРАН». В 22.00 должна была начаться отвлекающая атака на Белен, а через несколько минут после нее маркировщикам, полагаясь только на радиолокацию, надлежало сбросить световые парашютные бомбы и первичные зеленые указатели над Дрезденом.
Только в 22.49 штурманы наконец-то приняли сигналы от системы «ЛОРАН». Им нужно было уловить два радиолуча передачи для точного определения местоположения. В то время как Морис Смит озабоченно поглядывал на часы, его штурман терпеливо всматривался в экран прибора, пытаясь уловить второй луч. «Москито» были вынуждены подниматься все выше и выше. Было 21.56 – примерно через пять минут должно быть соединение над Дрезденом. В этот момент штурман обнаружил потерянный луч и сразу же получил необходимые координаты. Самолеты находились в 25 километрах к югу от Хемница (к юго-западу от Дрездена). Меняя курс, пилоты всех девяти «Москито» изучали горизонт на предмет заметных огней, которые подтвердили бы, что их расчеты верны.
Сельская местность под ними была укрыта сплошной пеленой облаков, но когда самолеты прошли последние 50 километров до Дрездена, снизившись на 5 тысяч метров, они увидели, что небо очищается, как и предсказывали метеорологи. Над самим Дрезденом они обнаружили лишь три слоя облаков: тонкий слой слоисто-кучевых облаков на высоте от 4 до 5 тысяч метров, еще один слой облаков на высоте от 2 до 3 тысяч метров и рваные облака на высоте от 1 до 2 тысяч метров.
В то самое же время край горизонта над Дрезденом вспарывала цепочка сполохов ярко-белого света, а в небе повис светящийся зеленый шар. К цели прибыли передовые «Ланкастеры» – самолеты-осветители из 83-й эскадрильи. Маркировочные бомбы первоначального целеуказания, сориентированные по радару «Эйч-ту-эс» над S-образной излучиной Эльбы, падали прямо на Дрезден. С этого момента атака развивалась с неумолимой военной точностью. После первой волны осветительных «Ланкастеров» проследовала вторая, выпуская гирлянды белых огней, – теперь штурманы-бомбардиры могли полагаться на свои глаза.
Дрезден находился в сфере ответственности 1-й дивизии истребителей ПВО Германии. Штаб дивизии располагался в Деберице, неподалеку от Берлина. Другие штабы размещались в огромных бункерах, устроенных в Арнеме, Штадте, Меце и Шлайсхайме. Эти командные центры немецкие летчики окрестили «оперными театрами боевых действий». В мемуарах генерал-лейтенант Адольф Галланд, командовавший истребительной авиацией люфтваффе, описывал такой «театр» следующим образом:
При входе вы сразу ощущали нервозную атмосферу, царившую там. Искусственное освещение делало лица людей более осунувшимися, чем они были на самом деле. Спертый воздух, дым сигарет, гул вентиляторов, пощелкивание телетайпов и приглушенное бормотание бесчисленного количества операторов вызывало головную боль. Магическим, привлекающим внимание центром в данном помещении была огромная панель из матового стекла, на которую переносились с помощью световых пятен и подсвеченных надписей положение, высота, численность и курс вражеских самолетов, а также и наши собственные силы. В целом все очень напоминало освещенный гигантский аквариум с множеством водяных блох, неистово суетящихся за стеклянными стенками. Каждое отдельное пятнышко и каждое видимое глазу изменение являлось следствием сообщений и наблюдений, поступавших от радарных установок, самолетов-корректировщиков, пунктов прослушивания, самолетов-разведчиков или же действующих частей. В этом центре все поступления по телефонной или радиосвязи соединялись, с тем чтобы быть принятыми, отсортированными и через несколько минут перенесенными на стекло в виде объективных данных. То, что было изображено на этой громадной карте, являлось картиной воздушной обстановки в секторе действия дивизии истребителей, всего с одноминутным отставанием.
Перед искрящейся от света картой, в ложе авансцены на поднимавшихся кверху ступеньках, как в амфитеатре в несколько рядов в глубину, спали офицеры, направляющие истребители, то есть те, кто давал необходимые указания ночным истребителям или воздушным частям, указания, основанные на поступательном развитии диспозиции сражения. Управление же самим сражением велось с балкона. Эту часть театра связывала со всеми командными пунктами и прочими пунктами по внешнюю сторону бункера целая сеть телефонных линий, которая была подлинным произведением искусства. Кроме того, там было видимо-невидимо персонала, который следил за диспозицией сражения. С технической стороны это было зрелище, способное произвести впечатление не только на дилетанта.
Именно офицеры штаба в Деберице первыми заметили вторжение армады «Ланкастеров» в воздушное пространство Германии. Именно им предстояло принять решение о перехвате. Однако ночью 13 февраля 1943 года они оказались в очень сложной ситуации. Прежде всего, имевшаяся у них информация была крайне скудной: даже обычные пункты перехвата сигналов с радаров противника, которые засекали настройку и проверку радиолокационных установок по утрам перед полномасштабными атаками, были теперь заглушены завесами, а цепь пунктов раннего оповещения вдоль побережья Ла-Манша давно попала в руки англичан. Затем, когда угроза начала материализовываться в промозглый вечер 13 февраля 1945 года, лишь 244 бомбардировщика показались из-за завесы на радарах. Проблема, стоявшая перед операторами, выражалась не столько вопросом, куда направляются эти бомбардировщики, сколько попыткой понять, как собирается маршал Артур Харрис задействовать другие 750 бомбардировщиков, используемых для массированных налетов.
По мере того как строй «Ланкастеров» все сильнее углублялся в Центральную Германию, а вскоре к ним присоединились еще триста «Галифаксов», направленных в Белен, смысл операции начал проясняться. Но приказ на вылет для эскадрилий перехватчиков в Центральной Германии был отдан только в тот момент, когда стало окончательно понятно, что третий строй красных отметок на экране из матового стекла – не привычный беспокоящий рейд на Берлин, а массированная атака либо на Лейпциг и Хемниц, либо на Дрезден. Операторы справедливо решили, что прямая угроза нависла над одним из саксонских городов.
Сирены оповещения зазвучали в Дрездене в 21.51. Примерно в 21.55 на авиабазу в Клоцше поступил приказ поднять в воздух эскадрилью ночных истребителей. Но к тому времени было слишком поздно, маркировка городских объектов передовым соединением «Ланкастеров» уже начиналась.
Один из пилотов ночных истребителей «Ме-110», разместившихся в Клоче, описывал 13 февраля в дневнике как «самый печальный день» в его карьере. Вечером его и двадцать шесть других летчиков подняли по тревоге. Истребителям понадобилось полчаса для того, чтобы достичь высоты, необходимой для атаки. Они кружили над аэродромом в 8 километрах от Дрездена. Расчеты легких зенитных орудий на самом аэродроме все больше нервничали по мере того, как гул приближающейся армады бомбардировщиков эхом отдавался из-за горизонта. Когда один из прожекторов поймал лучом «Ланкастер», идущий на довольно малой высоте, все орудия открыли по нему огонь. Бомбардировщик рухнул, объятый пламенем. То был единственный успех немецких зенитчиков в течение ночи.
Три «Ланкастера» из двух эскадрилий первой волны были оборудованы как самолеты спецсвязи. Перед ним стояла задача передавать указания от головного «Москито» по азбуке Морзе другим самолетам соединения, если установленный на головном истребителе-бомбардировщике радиопередатчик выйдет из строя или возникнут помехи. Кроме того, они поддерживали связь с авиабазой группы в Англии для обмена данными по уточненным прогнозам погоды и направлениям ветра. В налете на Дрезден все три «Ланкастера» связи были выделены 97-й эскадрильей. В одном из них был установлен специальный проволочный самописец, чтобы производить постоянную запись развития атаки. Запись представляли на экстренное рассмотрение для оценки, необходимой при планировании последующих авианалетов на Дрезден. Командование бомбардировочной авиации Королевских ВВС продолжало учиться на ошибках и расширяло арсенал тактических приемов.
Когда головной «Москито» приближался к району цели, подполковник Морис Смит включил один из двух бортовых УКВ-передатчиков и услышал:
– Штурман наведения лидеру маркировщиков. Как слышите? Прием?
Смит ответил:
– Слышу вас хорошо. На уровне громкости сигнала пять.
Режим радиомолчания был нарушен впервые за все время полета над Германией. Штурман наведения снова вызвал Смита:
– Вы выше облаков?
– Пока выше, – ответил тот.
– Видите ли вы зеленые огни?
– Да, да, я их вижу. Облачность не очень плотная.
Настало время приступить к обозначению целей. Теперь осветительные огни горели над Дрезденом очень ярко. Город под ними выглядел мирным и безмятежным. Морис Смит тщательно осмотрел цель. К своему удивлению, он не увидел ни одного прожектора, ни одного отблеска огня зениток. Он осторожно облетел город, определяясь с местоположением «Москито». Позднее он свидетельствовал:
Когда я пролетал над городом, мне было ясно, что там много деревянно-кирпичных зданий; это напомнило мне Шропшир, Херефорд и Ладлоу. Они, казалось, склонялись над рекой, через которую было перекинуто несколько довольно грациозно изогнутых мостов; здания являли собой выдающиеся образцы городской архитектуры.
На сортировочной станции Фридрихштадта подполковник увидел единственный паровозик, который, натуженно пыхтя, тащил за собой несколько товарных вагонов. Возле большого здания (Морис Смит узнал Центральный вокзал Дрездена) появился еще один столб дыма – другой паровоз вывозил на открытое пространство пассажирский поезд с белыми вагонами.
Наступило время начать заход на обозначаемую маркировщиком цель. Смит бросил «Москито» в крутое пике, внимательно наблюдая за высотомером. Маркировочные бомбы были настроены так, чтобы взорваться под действием изменения атмосферного давления на высоте двухсот метров. Если сбросить их с меньшей высоты, то они либо подожгут сам самолет, либо не будут падать необходимым каскадом.
Подполковник проследил взглядом за линиями железной дороги, уходящими от Центрального вокзала к Эльбе. Налево от железнодорожных мостов находился стадион – объект его маркировки. Теперь Смит был готов начать заход и послал в эфир вызов: «Лидер маркировщиков пошел!» – чтобы предупредить ведомых.
Первый ампульный патрон с огневой смесью загорелся, когда фотокамера, установленная на борту, смотрела на больницу Фридрихштадта. В объектив попал момент, когда 500-килограммовая маркировочная бомба выбрасывалась из отсека – ее характерный силуэт на снимке заслонил крышу небольшого прямоугольного здания на территории больницы.
Подполковник выровнял машину, сохраняя большую скорость, ведь он все еще не знал, есть ли внизу зенитки. Вспышка фотокамеры сработала во второй раз: бомба выделялась темным пятном над залитым светом стадионом. Один из пилотов «Москито», которого не предупредили о новшестве с использованием камеры для регистрации результатов налета, невольно крикнул штурману: «О боже, лидер подбит!» Но в этот же момент первая цепочка красных осветительных огней вспыхнула над целью.
Головной «Москито» пролетел над стадионом и устремился к реке. Его фотокамера все еще выдавала регулярные вспышки с интервалом в одну секунду. Третья вспышка совпала с нахождением самолета над железнодорожным подъездным путем: там разгружался санитарный поезд с Восточного фронта. С четвертой вспышкой лидер маркировщиков пересек Эльбу. Последовала команда: «Второй маркировщик, пошел!» Следующий «Москито» летал над железной дорогой, готовый учесть возможный промах при сбросе бомбы лидером маркировщиков, и сразу пошел в пике.
В то же время командир головного «Ланкастера» сверил по карте целей района местоположение трех дрезденских стадионов, в том числе того, который был маркирован, и мрачно объявил: «Вы обозначили не ту цель». Мгновение из УКВ-приемников слышалось лишь напряженное дыхание. Затем последовал облегченный вздох: «Нет, все в порядке, продолжайте». Первоначальный маркировочный выстрел оказался точным. Командир головного «Ланкастера» хорошо видел красные огни, горящие неподалеку от стадиона.
– Алло, лидер, – позвал он. – Указатель находится примерно в ста метрах от обозначаемой цели.
Эфир заполнили голоса:
– Штурман наведения лидеру маркировщиков: хороший выстрел!
– Теперь отходим, отходим.
– Лидер маркировщиков всем маркерам: отходим, отходим.
– Пятый маркировщик лидеру: понял.
– Второй маркировщик лидеру: есть отход!
Было 22.06. До времени «Ч» осталось еще девять минут, но цель уже была четко обозначена. Другим «Москито» оставалось только сбросить бомбы на подсвеченное красным место для усиления огня. Единственное, что беспокоило Смита, насколько хорошо видны маркировочные огни через тонкий слой облаков, особенно экипажам бомбардировщиков «Ланкастер».
97-й эскадрилье было дано указание приближаться к обозначаемой цели на различных высотах, чтобы избежать столкновений во время барражирования над городом. Штурмана наведения запросил экипаж «Ланкастера», выполнявшего обязанности дополнительного контролера:
– Скажите, видите свет?
Командир бомбардировщика ответил:
– Вижу три указателя цели сквозь облака.
Морис Смит, полагая, что контролер видит только зеленые указатели цели, спросил:
– А красные видите?
И услышал в ответ:
– Я как раз вижу красные.
Один за другим еще два маркировщика «Москито» сбросили бомбы на стадион. Смит помнил, что у каждого из ведомых только по одной бомбе, и предупредил их, чтобы не торопились: запас может еще понадобиться.
22.07, восемь минут до времени «Ч». Маркирование прошло намного лучше, чем ожидалось. Сияющая россыпь красных огней заполнила пространство вокруг стадиона. Каждый маркер выглядел сверху островком горящих факелов, разбросанных в радиусе нескольких десятков метров от места падения бомбы. Их было слишком много для того, чтобы быстро погасить, даже если бы среди немцев нашлись достаточно смелые люди, которые рискнули бы прийти туда, где, возможно, упадут осколочно-фугасные бомбы.
В Дрездене по радиопередатчику воздушного оповещения пришло предостережение: «Боевые порядки самолетов-бомбардировщиков совершают беспокоящий налет. Первая волна боевых порядков тяжелых бомбардировщиков находится у Нордполь-Фридриха, теперь над Отто-Фридрихом. Они идут курсом восток – север – восток».
Упомянутые участки соответствующим образом отметили на картах. Однако наблюдатель перепутал девять самолетов «Москито» соединения маркировщиков с тяжелыми бомбардировщиками. Через некоторое время до командующего ПВО района дошло, что на самом деле это были следопыты, прилетевшие из района Хемница, а боевые порядки тяжелых бомбардировщиков приближаются с северо-запада. Сразу же был передан сигнал в командный пункт ПВО, расположенный в цокольном этаже Альбертинума. Последнее радиодонесение, переданное оттуда, оказалось пронзительно тревожным: «Бомбы падают на городские кварталы! Держите наготове песок и воду!»
Морис Смит еще раз запросил «Ланкастер», находящийся на самом высоком эшелоне:
– Вы видите красные указатели целей?
– Я вижу зеленые и красные огни указателей целей, – ответил ему командир бомбардировщика.
22.09, шесть минут до времени «Ч». Маркирование было завершено, и подполковник хотел, чтобы атака началась в первый же подходящий момент.
В это время дрезденцев, которые попрятались по подвалам и боязливо прислушивались к гулу легких самолетов «Москито», сновавших взад-вперед над крышами Старого Города, наконец-то проинформировали о характере угрозы. Взволнованный голос с характерным саксонским выговором рвался из громкоговорителей: «Внимание, внимание, внимание! После первых заходов крупное соединение вражеских бомбардировщиков изменило курс и теперь приближается к границам города. Населению предписано немедленно проследовать в подвалы и погреба. Полиции дано указание арестовывать всех, кто останется на открытых местах».
Морис Смит, самолет которого находился на высоте километра над притихшим Дрезденом, вновь и вновь повторял по УКВ-передатчику:
– Лидер маркировщиков соединению «тарелкосушилок»: выходите в атаку и бомбите по красным указателям целей согласно плану. Бомбите по красным огням указателей целей согласно плану.
22.10. Подполковник вызвал головной «Ланкастер» и спросил:
– Могу я отправить маркировщиков домой?
Командиру головного бомбардировщика пришло в голову, что немцы вполне могли устроить ложную цель по соседству с настоящей: не имея точной карты, неразумно игнорировать такую возможность.
– Штурман наведения лидеру маркировщиков: если вы какое-то время будете поблизости и оставите одного парня, то остальные могут отправляться домой.
– Хорошо, штурман!
Смит обратился к ведомым:
– Уходим домой! Уходим домой! Подтверждаю.
Один за другим «Москито» ложились на обратный курс. Тут подполковник увидел идущий по кругу самолет с горящими зелеными и красными навигационными огнями. Летчик явно нарывался на неприятности над вражеской территорией.
– У вас горят навигационные огни! – предостерег Смит по УКВ-связи.
Огни не погасли. Похоже, это был один из немецких «Ме-110», совершавший круги при наборе высоты. Однако безоружные «Москито» ничего не могли с ним поделать, разве что пойти на таран.
Командир головного «Ланкастера» все еще передавал бомбардировщикам основных сил:
– Штурман наведения соединению «тарелкосушилок»: бомбите по средоточию красных огней – указателей целей согласно плану.
Зенитные орудия продолжали молчать. Не было видно ни одной вспышки. Морису Смиту стало ясно, что Дрезден фактически не защищен. Он мог, не опасаясь, приказать тяжелым четырехмоторным «Ланкастерам» опускаться и бомбить с низких высот, обеспечивая, таким образом, более равномерное распределение сбрасываемых бомб над сектором, обозначенным для атаки. Он вызвал самолет связи № 1, который поддерживал постоянный контакт азбукой Морзе с бомбардировщиками:
– Передайте самолету на высшем эшелоне приказ спуститься ниже среднего слоя облаков.
– Вас понял!
В 22.13, за две минуты до времени «Ч», бомбы начали сыпаться на Дрезден. Яркая голубая вспышка разорвала ночную темноту, когда сдетонировала первая серия бомб – экипажи решили, что удар, вероятно, пришелся по электроподстанции.
– Лидер маркировщиков штурману наведения: бомбы, кажется, теперь легли как надо. Конец.
– Да, они показали себя отлично.
– Алло, соединение «тарелкосушилок». Хорошая работа. Выходите в атаку и возьмите под прицел красные указатели цели согласно плану. Кто-то основательно промахнулся! Кто-то сбросил очень далеко.
– Штурман наведения лидеру маркировщиков: теперь, если хотите, можете идти домой. Спасибо.
– Алло, штурман наведения: спасибо, уходим домой… Хорошая работа, «тарелкосушилки». Отлично отбомбились!
«Ланкастеры» один за другим приближались к стадиону и красному свету маркировочных бомб. Затем одни устремлялись на юг, другие – почти на восток, веером расходясь над Старым Городом, который начали охватывать пожары. Весь сектор представлял собой поле мерцающих огней – тут и там наблюдались ослепительные вспышки фугасных бомб, разбрасывающих осколки и разрушающих здания.
К 22.18 целевой сектор пылал. Один-два случайных всплеска огня появились и в темных районах за пределами сектора. Морис Смит тоже заметил, что некоторые бомбы упали слишком далеко, и теперь предупредил экипажи «Ланкастеров»:
– Алло, соединения «тарелкосушилок», старайтесь отслеживать красные огни. Бомбометание становится беспорядочным. Отслеживайте по возможности красные огни и бомбите согласно плану.
У него было еще три минуты, в течение которых он мог оставаться над городом.
В 22.20 подполковник в последний раз вызвал самолет связи № 1, когда поворачивал «Москито» на обратный курс:
– Связному номер один: отправьте послание домой. Цель успешно атакована. Точка. Основной план. Точка. Сквозь облака. Точка.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.